1 00:04:56,916 --> 00:05:01,166 ഭ്രാന്തമായ സ്നേഹത്തോടെ, ഉത്തമൻ പ്രദീപ് 2 00:05:55,541 --> 00:05:57,166 എനിക്ക് നിന്നെ നന്നായി അറിയാം, കുഞ്ഞേ. 3 00:06:10,125 --> 00:06:11,208 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്, നികിത? 4 00:06:12,666 --> 00:06:15,166 ശരി, പ്രദീപ്, ഞാൻ എന്റെ അച്ഛനോട് എന്ത് പറയും? 5 00:06:16,333 --> 00:06:18,000 അച്ഛനോട് കള്ളം പറഞ്ഞാൽ മതി. 6 00:06:19,166 --> 00:06:20,125 എന്റെ അച്ഛനോട് കള്ളം പറയണോ?! 7 00:07:01,958 --> 00:07:03,958 അച്ഛാ സർപ്രൈസ് ആയത് കൊണ്ട് പറഞ്ഞില്ല. 8 00:07:05,083 --> 00:07:06,166 ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെട്ടു. 9 00:07:06,916 --> 00:07:07,750 അപ്പോൾ നീ തനിച്ചാണോ പോയത്? 10 00:07:08,041 --> 00:07:09,958 -ഇല്ല, ശ്വേതയുടെ കൂടെ. - അതെ, അച്ഛാ. 11 00:07:12,250 --> 00:07:15,708 കിഴിവുകൾ ഉണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞ് നിങ്ങൾ സഹോദരിമാരെ എപ്പോഴും ഓൺലൈനിൽ സാധനങ്ങൾ വാങ്ങാൻ എന്നെ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നു. 12 00:07:16,875 --> 00:07:18,291 ഇപ്പോൾ, നിങ്ങൾ ഷോപ്പിംഗിന് പോയോ?! 13 00:07:18,375 --> 00:07:19,625 -പൂർവികയിൽ ഒരു ഓഫർ ഉണ്ടായിരുന്നു, അച്ഛാ. -പൂർവികയിൽ ഒരു ഓഫർ ഉണ്ടായിരുന്നു, അച്ഛാ. 14 00:07:19,708 --> 00:07:21,583 ഫ്ലിപ്കാർട്ടിന് ബിഗ് ബില്യൺ ഡേ സെയിൽ ഉണ്ട്. 15 00:07:21,791 --> 00:07:23,083 -ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചു-- -ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചു-- 16 00:07:25,625 --> 00:07:27,250 ഞങ്ങൾ അത് വ്യക്തിപരമായി പരിശോധിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 17 00:07:28,666 --> 00:07:29,625 നിങ്ങൾ അത് പരിശോധിച്ചോ? 18 00:07:29,875 --> 00:07:30,708 അച്ഛനോ? 19 00:07:31,291 --> 00:07:32,250 വെറുതെ തമാശ പറഞ്ഞു. 20 00:07:34,541 --> 00:07:36,291 - ഡ്യുവൽ സിം? - സിംഗിൾ സിം, അച്ഛൻ. 21 00:07:36,958 --> 00:07:38,916 -എത്രമാത്രം? -മുപ്പത്തയ്യായിരം. 22 00:07:39,333 --> 00:07:40,166 എങ്ങനെ സംഭവിച്ചു? 23 00:07:40,708 --> 00:07:41,750 ഞാൻ കുറച്ച് പണം സ്വരൂപിച്ചിരുന്നു. 24 00:07:43,125 --> 00:07:44,791 മുപ്പത്തയ്യായിരം! 25 00:07:47,416 --> 00:07:49,916 നിങ്ങളുടെ പണം, നിങ്ങളുടെ നിയമങ്ങൾ. 26 00:07:50,000 --> 00:07:50,875 അല്ല അച്ഛാ ഇത്... 27 00:07:54,166 --> 00:07:55,250 - ശരി, അച്ഛാ. - ശരി, അച്ഛാ. 28 00:08:36,500 --> 00:08:37,625 അത് എനിക്ക് നല്ലതായി തോന്നുന്നില്ലേ? 29 00:08:38,125 --> 00:08:40,750 നിങ്ങൾ ആ ശക്തമായ പിടി വിടുമോ എന്ന് ഞാൻ ചിന്തിച്ചു. 30 00:08:41,250 --> 00:08:43,458 -ഹേയ്. - വിനോദത്തിന്! 31 00:08:46,666 --> 00:08:49,291 തീർച്ചയായും, ഞാൻ ആ ശക്തമായ പിടി വിടും, പക്ഷേ… 32 00:08:50,375 --> 00:08:53,500 ഈ ശക്തമായ പിടിയിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും മുക്തനാകില്ല. 33 00:08:55,000 --> 00:08:56,083 നാശം, അത് ഗംഭീരമായിരുന്നു! 34 00:09:24,125 --> 00:09:26,208 ഒരു വളയും ഇയർ സ്റ്റഡും! 35 00:09:26,458 --> 00:09:28,083 നിങ്ങളുടെ അമ്മയ്ക്ക് സംശയം തോന്നില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 36 00:09:28,666 --> 00:09:29,666 അവൾ ചെയ്യില്ല! 37 00:09:31,166 --> 00:09:34,166 -അമ്മേ! - പറയൂ, ആരാണ് ഇത് സമ്മാനിച്ചത്? 38 00:09:34,250 --> 00:09:36,541 -ഇത് സ്റ്റൈലാണ്, അമ്മേ! -ഞാൻ ചോദിച്ചു, ആരാണ് സമ്മാനിച്ചത്? 39 00:09:36,625 --> 00:09:38,833 ഇത് ഫാഷനിലാണ്, അമ്മേ! ഇത് ശൈലിയാണ്! 40 00:09:38,916 --> 00:09:41,041 ശൈലി?! നിങ്ങൾ ഒരു കള്ളനെപ്പോലെയാണ്! 41 00:09:42,833 --> 00:09:43,916 ശൈലി, എന്റെ കാൽ! 42 00:09:49,041 --> 00:09:51,916 ആ ഫോൺ വാങ്ങിയപ്പോൾ മുതൽ നിങ്ങൾ മാറിയിരിക്കുന്നു. 43 00:09:53,541 --> 00:09:56,500 ദൈവമേ, ഞാൻ തളർന്നുപോയി! 44 00:09:57,458 --> 00:09:59,833 24 മണിക്കൂറും ഫോണിൽ ഇരുന്നാൽ അതാണ് സംഭവിക്കുക. 45 00:10:01,041 --> 00:10:03,083 - അപ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ മകൻ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? - കളിക്കുക. 46 00:10:03,166 --> 00:10:04,291 -കളിക്കുക? -ഫോണിൽ! 47 00:10:07,083 --> 00:10:09,416 ശരിയായ ഉറക്കം ലഭിച്ചില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വിഷാദരോഗത്തിലേക്ക് പോകും. 48 00:10:09,958 --> 00:10:11,041 നിങ്ങൾക്ക് ഇരുണ്ട വൃത്തങ്ങൾ ലഭിക്കും. 49 00:10:11,625 --> 00:10:13,875 നിങ്ങൾ തൊലി കളഞ്ഞതായി തോന്നുന്നു. ഫോൺ ലൈറ്റ് ആണ് കാരണം എന്ന് കരുതുന്നു. 50 00:10:14,125 --> 00:10:17,625 ദൈവം! ഫോൺ റേഡിയേഷനുകൾ എല്ലാ കാക്കകളെയും തുരത്തി! 51 00:10:20,250 --> 00:10:21,833 ഉറങ്ങുമ്പോൾ ഫോൺ ആവശ്യമായി വരുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്? 52 00:10:22,500 --> 00:10:24,166 ഭക്ഷണം കഴിക്കുമ്പോൾ ഫോൺ ആവശ്യമായി വരുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്? 53 00:10:24,250 --> 00:10:25,916 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് ടോയ്‌ലറ്റിൽ ഫോൺ വേണ്ടത്? 54 00:10:26,208 --> 00:10:28,750 -ഓ, ഇല്ല! ധോണി പുറത്ത്! -ഓ, ഇല്ല! ധോണി പുറത്ത്! 55 00:10:29,125 --> 00:10:30,958 രാത്രി മുഴുവൻ അവൻ ഫോണിൽ ആയിരുന്നിരിക്കണം, അതുകൊണ്ടാണ് അവൻ പുറത്തായത്! 56 00:10:33,041 --> 00:10:34,958 {\an8}റേഡിയേഷൻ ചൂട് നിങ്ങളെ ബലഹീനരാക്കും. 57 00:10:35,416 --> 00:10:36,541 {\an8}നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം ഒരു ടോസിനായി പോകും! 58 00:10:37,333 --> 00:10:40,291 {\an8}ഇയർഫോൺ ധരിച്ചാൽ ട്രാഫിക്ക് കേൾക്കാമോ? 59 00:10:40,375 --> 00:10:43,416 {\an8}-എനിക്ക് കഴിയും. ബൈക്കിൽ കയറിയാൽ മതി. -എന്റെ പാദം! 60 00:10:45,541 --> 00:10:47,541 - ഞാൻ പറഞ്ഞത് നീ കേട്ടോ? -ഞാന് ചെയ്തു. 61 00:10:49,000 --> 00:10:50,583 എങ്ങനെ? ഞാൻ ഒരക്ഷരം പോലും മിണ്ടിയില്ല! 62 00:10:52,000 --> 00:10:53,208 വെയിറ്റർ, ഈ വിഭവം ചീത്തയാണ്! 63 00:10:53,333 --> 00:10:54,208 എന്ത്? 64 00:10:54,666 --> 00:10:56,833 ഭക്ഷണം കഴിക്കുമ്പോൾ ഫോണിൽ സംസാരിച്ചാൽ അതാണ് സംഭവിക്കുക. 65 00:11:12,125 --> 00:11:13,000 ഞാനിപ്പോൾ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു. 66 00:11:15,500 --> 00:11:17,250 ഞാൻ നിനക്ക് സമ്മാനിച്ച നായ്ക്കുട്ടിയെ നന്നായി പരിപാലിക്കുക. 67 00:11:32,125 --> 00:11:35,166 ഞാൻ നിനക്ക് ഊട്ടുന്ന അമ്മയുടെ പാലിനേക്കാൾ പ്രധാനം നിനക്ക് ഫോൺ കോളുകളാണോ?! 68 00:11:35,250 --> 00:11:38,583 അതൊരു ആശയക്കുഴപ്പവും ബുദ്ധിശൂന്യവുമായ ഒരു പ്രസ്താവനയായിരുന്നു, അമ്മേ! 69 00:11:39,208 --> 00:11:41,708 ശരിയാണ്! ഞാൻ ബുദ്ധിശൂന്യനാണ്! 70 00:11:41,958 --> 00:11:44,166 രണ്ട് ദിവസത്തിനുള്ളിൽ നിങ്ങളുടെ മൂത്ത സഹോദരിയുടെ വിവാഹ നിശ്ചയം നടക്കുകയാണ്. 71 00:11:44,250 --> 00:11:46,625 നിങ്ങൾ ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ സംസാരിക്കുന്നു! 72 00:11:46,708 --> 00:11:48,333 നിങ്ങൾ വാർത്ത വായിക്കുന്നില്ലേ? 73 00:11:48,500 --> 00:11:50,458 ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുന്നതിനിടെ പൊട്ടിത്തെറിച്ച് ഒരാൾ മരിച്ചു. 74 00:11:50,541 --> 00:11:53,125 നീയില്ലാതെ ചേച്ചിയുടെ കല്യാണം നടക്കുമെന്ന് കരുതുന്നുണ്ടോ? 75 00:11:55,458 --> 00:11:57,750 ഞാൻ മരിക്കുമെന്ന് അമ്മയ്ക്ക് നല്ല ഉറപ്പുണ്ട്. 76 00:11:59,791 --> 00:12:00,625 നന്നായി. 77 00:12:00,708 --> 00:12:03,583 ദിവ്യയ്ക്ക് ഈ വിവാഹത്തിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ എന്ന് അന്വേഷിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ലേ? 78 00:12:03,791 --> 00:12:04,750 അവളോട് ചോദിച്ചോ? 79 00:12:19,541 --> 00:12:20,375 എന്തുകൊണ്ട്? 80 00:12:21,000 --> 00:12:21,833 എന്തുകൊണ്ട്? 81 00:12:22,500 --> 00:12:23,333 നന്നായി… 82 00:12:23,875 --> 00:12:25,916 നിങ്ങൾ മറ്റുള്ളവർക്ക് വേണ്ടിയാണോ ഇത് ചെയ്യുന്നത്-- -കാത്തിരിക്കുക! 83 00:12:26,000 --> 00:12:27,125 ഈ മധുരം കഴിക്കൂ. 84 00:12:28,041 --> 00:12:29,125 -നന്ദി. -സ്വാഗതം. 85 00:12:32,291 --> 00:12:34,708 അതും ആളറിയാതെ നിശ്ചയിച്ച വിവാഹം... 86 00:12:34,791 --> 00:12:36,500 ആളെ എനിക്കറിയാം. 87 00:12:36,791 --> 00:12:40,333 അവന്റെ പേര് യോഗി. അവൻ ഒരു ഡോക്ടറാണ്, മുഖ്യ ദന്തഡോക്ടറാണ്. ഞാൻ വേറെ എന്ത് ചെയ്യും... 88 00:12:41,208 --> 00:12:42,166 ഡോക്ടർ! 89 00:12:42,750 --> 00:12:44,833 അമ്മയെപ്പോലെ വിഡ്ഢികളാകരുത്. 90 00:12:44,916 --> 00:12:46,583 അദ്ദേഹം തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്. 91 00:12:46,666 --> 00:12:48,250 ഞാൻ ഇവിടെ പറയുന്നത് അവന്റെ സ്വഭാവത്തെ കുറിച്ചാണ്. 92 00:12:48,625 --> 00:12:52,416 ഡോ.യോഗി ഒരു മദ്യപാനി ആണെങ്കിലോ? 93 00:12:55,333 --> 00:12:56,166 അവൻ ഒരു സൈക്കോ ആണെങ്കിലോ? 94 00:12:58,708 --> 00:12:59,666 അവൻ ഒരു ദുരുപയോഗം ചെയ്യുന്നയാളാണെങ്കിൽ? 95 00:13:01,333 --> 00:13:02,750 - അവൻ ഒരു വിചിത്രനാണെങ്കിൽ? -ദയവായി! 96 00:13:03,000 --> 00:13:03,958 ദയവായി എന്നെ സഹായിക്കൂ! 97 00:13:04,041 --> 00:13:05,041 അവൻ ഒരു സോഷ്യോപാത്ത് ആണെങ്കിലോ? 98 00:13:06,791 --> 00:13:08,125 അവൻ മണ്ടനാണെങ്കിൽ? 99 00:13:08,208 --> 00:13:09,166 അതെ. 100 00:13:10,541 --> 00:13:11,541 അയാൾക്ക് വിഷ സ്വഭാവമുണ്ടെങ്കിൽ എന്തുചെയ്യും? 101 00:13:11,875 --> 00:13:12,916 ഞാൻ ഈ കുട്ടിയുടെ പിതാവല്ല! 102 00:13:13,833 --> 00:13:14,666 അവൻ ഒരു വികൃതി ആണെങ്കിലോ? 103 00:13:14,750 --> 00:13:16,541 - ഇത് ചെയ്യാൻ ഞാൻ വളരെക്കാലമായി കാത്തിരിക്കുകയാണ്! -എന്നെ വിടു! 104 00:13:16,625 --> 00:13:19,541 - മുത്തശ്ശി, വരൂ! എന്നെ കാണിക്കുക! - നിർത്തുക, ദയവായി! 105 00:13:19,625 --> 00:13:20,750 -അവൻ അഹംഭാവിയാണെങ്കിൽ? -ഹേയ്! 106 00:13:21,250 --> 00:13:22,166 മതി പ്രദീപ്! 107 00:13:22,791 --> 00:13:26,458 അപരിചിതനെ എങ്ങനെ വിവാഹം കഴിക്കും ദിവ്യ? 108 00:13:27,000 --> 00:13:28,291 നിങ്ങളുടെ ജീവിതം മുഴുവൻ അവനോടൊപ്പം ചെലവഴിക്കാൻ പോകുന്നു. 109 00:13:29,750 --> 00:13:31,750 നിങ്ങളുടെ പങ്കാളിയുടെ പുഞ്ചിരിയുടെ പിന്നിലെ കാരണം നിങ്ങൾ അറിയേണ്ടതല്ലേ? 110 00:13:32,541 --> 00:13:33,500 കാരണം അറിയേണ്ടേ... 111 00:13:34,625 --> 00:13:35,875 നിങ്ങളുടെ പങ്കാളിയുടെ ദേഷ്യത്തിന് പിന്നിൽ? 112 00:13:36,416 --> 00:13:37,333 അവിടെ-- 113 00:13:49,833 --> 00:13:51,708 കെമിസ്ട്രി ഉണ്ടായിരിക്കണം. 114 00:13:52,333 --> 00:13:53,416 അകത്തും പുറത്തുമുള്ള വ്യക്തിയെ നിങ്ങൾ അറിയണം. 115 00:13:54,208 --> 00:13:55,041 ശരി. 116 00:13:55,125 --> 00:13:57,916 ഒരു വ്യക്തിയെ അറിയാൻ എത്ര സമയമെടുക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? 117 00:14:01,291 --> 00:14:02,125 ഒരുപക്ഷേ ഒരു വർഷം. 118 00:14:02,416 --> 00:14:04,875 ഞങ്ങളുടെ വിവാഹനിശ്ചയവും വിവാഹവും തമ്മിൽ എട്ട് മാസത്തെ ഇടവേളയുണ്ട്. 119 00:14:04,958 --> 00:14:06,500 അത് മതിയാകില്ലേ? 120 00:14:07,083 --> 00:14:09,500 എട്ടുമാസം കഴിഞ്ഞിട്ടും അവൾക്കവനെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ? 121 00:14:09,791 --> 00:14:11,166 കാത്തിരിക്കൂ, ഞാൻ ഇതുവരെ പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടില്ല. 122 00:14:11,666 --> 00:14:12,916 എന്നെ വിശദമാക്കാൻ അനുവദിക്കൂ. 123 00:14:14,166 --> 00:14:17,125 നിങ്ങൾ ഒരു റെസ്റ്റോറന്റിൽ പോയി ഒരു പുതിയ വിഭവം ഓർഡർ ചെയ്യുക എന്ന് സങ്കൽപ്പിക്കുക. 124 00:14:18,833 --> 00:14:21,500 രുചിച്ചു നോക്കിയിട്ട് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ എന്ത് ചെയ്യും? 125 00:14:22,791 --> 00:14:26,458 മോശമായ ആ മധുരം ഞാൻ എങ്ങനെ ചൊരിഞ്ഞുവോ അതുപോലെ തന്നെ ഞാൻ അത് നിങ്ങളുടെ മേൽ ചൊരിയാം! 126 00:14:29,875 --> 00:14:31,291 അവൾക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 127 00:14:31,541 --> 00:14:34,000 അത് വിട്. എല്ലാവരും നമ്മളെപ്പോലെ ഭാഗ്യവാന്മാരല്ല. 128 00:14:36,708 --> 00:14:37,833 നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ് കുഞ്ഞേ. 129 00:14:38,916 --> 00:14:41,125 വരനെ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ എന്റെ വീട്ടുകാർ എന്നെ നിർബന്ധിക്കുന്നു. 130 00:14:41,583 --> 00:14:43,875 എന്റെ അച്ഛൻ എന്നെ കാണിക്കുന്ന ഓരോ ആൺകുട്ടിയും ഒരു ബൂമർ വരൻ ആണ്. 131 00:14:45,791 --> 00:14:47,250 നിങ്ങൾക്ക് അവയൊന്നും ഇഷ്ടമല്ലെന്ന് അവനോട് പറയുക. 132 00:14:47,500 --> 00:14:50,333 എന്തുകൊണ്ടാണ് എനിക്ക് അവ ഓരോന്നും ഇഷ്ടപ്പെടാത്തത് എന്നതിന് പത്ത് കാരണങ്ങൾ ഞാൻ ദിവസവും എഴുതണമെന്ന് അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 133 00:14:50,708 --> 00:14:53,500 പത്താമത്തെ കാരണം കൊണ്ടുവരാൻ ഞാൻ തീവ്രമായി ശ്രമിക്കുന്നു, പ്രദീപ്. 134 00:14:53,625 --> 00:14:55,166 ഇപ്പോൾ നമ്മൾ വളരെ പ്രായമുള്ളവരല്ല. 135 00:14:56,291 --> 00:14:59,208 അതെ, നിങ്ങൾക്ക് വെറും 24 വയസ്സ് മാത്രം. 136 00:14:59,291 --> 00:15:01,666 എനിക്ക് ഇതിനകം 24 വയസ്സായി! 137 00:15:02,125 --> 00:15:05,000 ശരി, എന്റെ സഹോദരിയുടെ വിവാഹം നടക്കട്ടെ. 138 00:15:05,666 --> 00:15:07,166 എനിക്ക് കുറച്ച് സമയം തരൂ, ഞാൻ വന്ന് നിന്റെ അച്ഛനോട് സംസാരിക്കാം. 139 00:15:08,083 --> 00:15:10,791 ഇതിനെല്ലാം ഉപരിയായി, എന്റെ ഓഫീസിലെ കൗശിക്കിനെ ഓർക്കുന്നുണ്ടോ? 140 00:15:10,875 --> 00:15:11,833 അതെ. 141 00:15:12,125 --> 00:15:13,541 ഓ എന്റെ ദൈവമേ! 142 00:15:13,750 --> 00:15:15,750 ഒരു സിനിമയ്‌ക്കായി അദ്ദേഹം എന്നോട് ആവശ്യപ്പെട്ടു! 143 00:15:15,916 --> 00:15:17,333 നിങ്ങള്ക്ക് ഇത് വിശ്വസിക്കാന് കഴിയുമോ? 144 00:15:18,250 --> 00:15:20,458 എങ്കിലും ഞാൻ നിരസിച്ചു. കാത്തിരിക്കൂ, ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് സ്ക്രീൻഷോട്ട് അയയ്ക്കാം. 145 00:15:20,541 --> 00:15:22,833 സ്ക്രീൻഷോട്ട്? നിനക്ക് വട്ടാണോ? 146 00:15:22,916 --> 00:15:26,125 എനിക്ക് നിന്നെ നന്നായി അറിയാം. നിങ്ങൾ എനിക്ക് ഒരു സ്ക്രീൻഷോട്ട് അയക്കേണ്ടതില്ല, വിഡ്ഢി. 147 00:15:29,500 --> 00:15:30,625 നന്നായി... 148 00:15:32,625 --> 00:15:33,625 എനിക്ക് ഒരു ചിത്രം അയയ്ക്കുക. 149 00:15:34,750 --> 00:15:35,583 ഹേയ്! 150 00:15:35,666 --> 00:15:38,666 എനിക്ക് ഒന്ന് അയച്ചുതരൂ. ഞാൻ അത് കണ്ടയുടനെ അത് ഇല്ലാതാക്കുമെന്ന് ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു. 151 00:15:40,500 --> 00:15:43,333 നീ ഇത് ചെയ്യുമോ? ദയവായി! 152 00:15:43,416 --> 00:15:46,416 ഞാൻ എനിക്കുവേണ്ടി മാത്രം ചോദിക്കുന്നു! ദയവായി! 153 00:15:47,000 --> 00:15:47,916 നന്നായി. 154 00:15:48,791 --> 00:15:49,791 അതിനാൽ, നിങ്ങൾ അത് അയയ്ക്കുന്നുണ്ടോ? 155 00:15:55,041 --> 00:15:57,208 വേണ്ടത്ര ബോധ്യപ്പെടുത്തുന്നില്ല. ഇതിലും നല്ല ഒന്ന് അയച്ചുതരൂ. 156 00:16:32,250 --> 00:16:33,750 ദയവായി ഇത് പായ്ക്ക് ചെയ്യുക. 157 00:17:41,458 --> 00:17:45,583 {\an8}നീയും സഹോദരിയും ഗംഭീരമായി കാണപ്പെടുന്നു! ഞാൻ രാത്രി വരട്ടെ? 158 00:17:46,333 --> 00:17:47,291 ഹേയ്… 159 00:17:47,458 --> 00:17:49,375 ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും സന്ദേശങ്ങൾ ലഭിക്കുന്നുണ്ടോ? 160 00:17:51,416 --> 00:17:53,750 എന്റെ പോസ്റ്റിന് അസഭ്യമായ കമന്റുകളാണ് ലഭിക്കുന്നത്. 161 00:17:58,375 --> 00:18:00,541 {\an8}വിവാഹത്തിന് ശേഷം നിങ്ങൾ ലക്കിക്കൊപ്പം ആദ്യരാത്രി ചെലവഴിക്കും... 162 00:18:00,791 --> 00:18:05,500 {\an8}എന്നാൽ ഇത് നിങ്ങളുടെ ആദ്യമായിരിക്കില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം. എന്താണ് കണക്ക്? 163 00:18:11,125 --> 00:18:12,083 ഇൻസ്റ്റാഗ്രാമിൽ? 164 00:18:12,708 --> 00:18:13,666 അതെ. 165 00:18:14,833 --> 00:18:15,791 അവനെ തടഞ്ഞാൽ മതി. 166 00:18:16,958 --> 00:18:19,041 പിന്നെ അവൻ പുതിയ അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടാക്കി എന്നെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കും. 167 00:18:20,000 --> 00:18:21,583 തുടർന്ന് നിങ്ങളുടെ രണ്ട് അക്കൗണ്ടുകളും സ്വകാര്യമാക്കുക. 168 00:18:22,166 --> 00:18:23,458 നമുക്ക് മറ്റെന്താണ് ചെയ്യാൻ കഴിയുക? 169 00:18:23,833 --> 00:18:25,458 സൈബർ പരാതി കൊടുക്കുന്നത് നിസ്സാരമായിരിക്കും. 170 00:18:25,916 --> 00:18:27,583 ഒന്ന് ഫയൽ ചെയ്യാൻ പോലും എനിക്കറിയില്ല. 171 00:18:28,625 --> 00:18:30,250 ആ വക്രബുദ്ധി ആസ്വദിച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കും... 172 00:18:31,083 --> 00:18:32,708 പിന്നെ നമ്മൾ ഒന്നും ചെയ്യണ്ടേ?! 173 00:18:33,166 --> 00:18:34,166 എനിക്ക് ദേഷ്യം വന്നു! 174 00:18:34,625 --> 00:18:36,000 ശാന്തമാകുക. തണുക്കുക. 175 00:18:37,166 --> 00:18:39,166 നാളെ എന്റെ സഹോദരിയുടെ വിവാഹനിശ്ചയത്തിൽ നിങ്ങൾ പങ്കെടുക്കുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 176 00:18:40,250 --> 00:18:42,708 സത്യം പറഞ്ഞാൽ എനിക്ക് കുറച്ച് പേടിയാണ്. 177 00:18:43,166 --> 00:18:44,791 നിങ്ങളുടെ വീട്ടുകാർക്ക് സംശയം തോന്നില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 178 00:18:44,875 --> 00:18:47,625 അവർക്ക് സംശയം തോന്നണം എന്നതിനാലാണ് ഞാൻ നിങ്ങളെ ക്ഷണിച്ചത്. 179 00:18:52,083 --> 00:18:54,500 നാളെ വരരുത്. ദയവായി നാളെ വരരുത്. 180 00:18:58,625 --> 00:19:00,041 -എനിക്ക് തരൂ. -ഇതാ, പുരോഹിതൻ. 181 00:19:00,125 --> 00:19:01,333 - നിങ്ങൾ ഇത് ശരിയായി കഴുകിയിട്ടുണ്ടോ? -അതെ. 182 00:19:17,375 --> 00:19:19,291 - എനിക്ക് ഫോൺ തരൂ! -ഹേയ്! 183 00:19:20,791 --> 00:19:24,458 -പ്രദീപ്, സുഖമാണോ? -എനിക്ക് സുഖമാണ്. 184 00:19:24,666 --> 00:19:25,958 അടുത്തത് താങ്കൾ ആണ്. 185 00:19:26,041 --> 00:19:27,541 ഇന്ന് 230-ാമത്തെ തവണയാണ് ഞാൻ ഇത് കേൾക്കുന്നത്! 186 00:19:27,625 --> 00:19:29,916 റാണി, സുഖമാണോ? 187 00:19:30,000 --> 00:19:32,291 -എനിക്ക് സുഖമാണ്. -നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ കളിക്കുകയാണോ?! 188 00:19:32,375 --> 00:19:33,416 അകത്തേക്ക് കയറൂ! 189 00:19:54,625 --> 00:19:55,916 -ഹേയ്! -ഹേയ്! 190 00:19:56,000 --> 00:19:57,833 ഇല്ല! നിർത്തൂ! 191 00:19:57,916 --> 00:20:00,958 - ഹേയ്, നിർത്തുക! -ഹേയ്! 192 00:20:01,333 --> 00:20:02,333 എന്തൊരു നരകമാണ്! 193 00:20:02,416 --> 00:20:03,250 അവനെ കൊണ്ടുപോകൂ! 194 00:20:09,625 --> 00:20:11,875 അങ്കിൾ, ഇതാ. നാരങ്ങാ വെള്ളം. 195 00:20:13,416 --> 00:20:14,708 നാരങ്ങയുടെ രുചി അൽപ്പം ശക്തമായിരിക്കും. 196 00:20:17,541 --> 00:20:19,041 അവർ വളരെയധികം ഉപ്പ് ചേർത്തതായി ഞാൻ കരുതുന്നു. 197 00:20:19,750 --> 00:20:20,916 ഇത് സർബത്ത് ആണെന്ന് ഊഹിക്കുക. 198 00:20:25,125 --> 00:20:26,166 എന്ത്? എന്താണിത്? 199 00:20:27,541 --> 00:20:29,083 ഒന്നുമില്ല! വിനോദത്തിന് വേണ്ടി മാത്രം! 200 00:20:37,875 --> 00:20:39,875 {\an8}ഹേയ്, നീ! തിരികെ തരൂ! 201 00:20:39,958 --> 00:20:42,458 {\an8}-പൾത്തിഷ്, അത് ഉപേക്ഷിക്കൂ! -എനിക്ക് തരൂ. 202 00:20:46,833 --> 00:20:48,291 നീ എവിടെ ആണ്? ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ട്! 203 00:20:48,375 --> 00:20:49,791 കാത്തിരിക്കൂ, ഞാൻ വരുന്നു. ക്ഷമിക്കണം. 204 00:21:18,375 --> 00:21:20,416 - നിങ്ങൾ ഗംഭീരമായി കാണപ്പെടുന്നു. -നന്ദി. 205 00:21:23,791 --> 00:21:25,458 അതെ, ഇതാണ് രേവി. 206 00:21:26,166 --> 00:21:27,750 - ഹായ്, രവി. രവി അല്ല... 207 00:21:28,708 --> 00:21:30,500 - അത് രേവിയാണ്. -റെവി? 208 00:21:31,458 --> 00:21:33,541 -ഹായ്, രേവി. -ഹായ് സഹോദരാ. 209 00:21:33,625 --> 00:21:35,833 -പ്രദീപ്, ദയവായി ഞങ്ങളെ സഹായിക്കൂ. -രേവി, വരൂ, നമുക്ക് അവരെ സഹായിക്കാം. 210 00:21:35,916 --> 00:21:37,875 - ഇറങ്ങൂ, ഭീഷണി! -ഇല്ല, ഞാൻ ചെയ്യില്ല! 211 00:21:37,958 --> 00:21:39,083 - നന്ദി, രേവി. -ഇല്ല! ദയവായി! 212 00:21:40,041 --> 00:21:41,500 ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ! ഇറങ്ങുക! 213 00:21:41,583 --> 00:21:42,916 രേവി, ജോലിയിലേക്ക് കണ്ണ്! 214 00:21:43,000 --> 00:21:44,750 -ദയവായി! -അത് എന്റെയാണ്. ഞാൻ നിനക്ക് തരില്ല. 215 00:21:44,833 --> 00:21:46,166 പ്ലീസ് അങ്കിൾ. അത് ഞങ്ങൾക്ക് തരൂ. 216 00:21:46,250 --> 00:21:47,375 -ഹായ്, സഹോദരി. -മണിയെ കാണൂ. 217 00:21:47,458 --> 00:21:48,916 അപരനാമം നിങ്ങളുടെ ചങ്ങാതി. നിങ്ങളുടെ ഉറ്റ കൂട്ടുകാരൻ. 218 00:21:49,000 --> 00:21:51,958 അവനെ പരിഗണിക്കാതെ നിങ്ങൾ ഒരു തീരുമാനവും എടുക്കരുത്. നിങ്ങളുടെ വിശ്വസ്ത സുഹൃത്ത്. 219 00:21:53,958 --> 00:21:55,291 അതാണോ നീ അവളോട് എന്നെ കുറിച്ച് പറഞ്ഞത്?! 220 00:22:01,083 --> 00:22:03,583 -ഇത്-- -കാത്തിരിക്കുക! ഞാൻ ഊഹിക്കട്ടെ! 221 00:22:03,875 --> 00:22:06,208 ഭാസ്കർ. ടെസ്‌ലയ്ക്ക് വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കുന്നു. 222 00:22:06,291 --> 00:22:08,708 നിങ്ങൾ ഒരുപാട് കബളിപ്പിക്കുന്നു, അതെ, നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും കള്ളം പറയില്ല! 223 00:22:09,458 --> 00:22:11,583 - സുഹൃത്തേ, അവർ എന്റെ ബോക്സർമാരാണ്! -ഓ, ഇല്ല! ഞാൻ പിടിക്കപ്പെട്ടു! 224 00:22:11,875 --> 00:22:13,083 -അവൻ എന്റെ-- -സി++ ശിവ. 225 00:22:13,166 --> 00:22:16,916 ഞൊടിയിടയിൽ ഏത് സിസ്റ്റവും ഹാക്ക് ചെയ്യാൻ അദ്ദേഹത്തിന് കഴിയും, പക്ഷേ ഇപ്പോഴും കിടക്ക നനയ്ക്കുന്നു. 226 00:22:19,875 --> 00:22:20,708 സുഹൃത്തേ! 227 00:22:20,791 --> 00:22:21,916 ഞാൻ അവളിൽ നിന്ന് ഒരു രഹസ്യവും മറയ്ക്കുന്നില്ല. 228 00:22:22,000 --> 00:22:25,208 നിങ്ങളുടെ രഹസ്യങ്ങൾ അവളോട് പറയുക! എന്റെ കിടക്ക നനഞ്ഞതിനെ കുറിച്ച് നീ എന്തിനാണ് അവളോട് പറയുന്നത്? 229 00:22:25,500 --> 00:22:26,333 അമ്മ ഇവിടെയുണ്ട്. 230 00:22:27,041 --> 00:22:27,875 അമ്മേ, ഇത്... 231 00:22:31,625 --> 00:22:34,375 -എന്നെ അനുഗ്രഹിക്കൂ. -ദൈവം നിന്നെ അനുഗ്രഹിക്കട്ടെ. 232 00:22:34,625 --> 00:22:37,458 -എന്തൊക്കെയുണ്ട്? - എനിക്ക് സുഖമാണ്, സുഖമാണോ? 233 00:22:37,541 --> 00:22:40,791 എനിക്ക് സുഖമാണ്. അതിനാൽ, ഈ ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും നല്ല അമ്മ നിങ്ങളാണെന്ന് ഞാൻ കേൾക്കുന്നു. 234 00:22:42,916 --> 00:22:44,458 അവൻ ശരിക്കും പറഞ്ഞോ?! 235 00:22:44,791 --> 00:22:47,375 നിങ്ങൾ അവന്റെ അമ്മയെ പോലെയല്ല, അവന്റെ സഹോദരിയെപ്പോലെയാണ്. 236 00:22:47,458 --> 00:22:48,625 ദൈവമേ! 237 00:22:52,208 --> 00:22:53,625 ശരിക്കും? നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഫോണിലാണോ?! 238 00:22:53,708 --> 00:22:58,458 അതെ, സ്‌പോട്ട് ഓൺ, പ്രിയേ! അവനും അവന്റെ ഫോണും നരകത്തിലേക്ക്! 239 00:23:00,708 --> 00:23:02,916 - എനിക്ക് വിശ്രമമുറി ഉപയോഗിക്കാമോ? -തീർച്ചയായും! 240 00:23:03,166 --> 00:23:06,833 -നേരെ പോകുക, ഒപ്പം-- -വലത്തെടുക്കുക, അത് മൂലയിലായിരിക്കും. 241 00:23:08,833 --> 00:23:09,708 അതെ. 242 00:23:10,750 --> 00:23:11,708 കാണുക! നിന്റെ തല-- 243 00:23:11,791 --> 00:23:14,208 നിങ്ങളുടെ വീടിന്റെ പിൻവാതിൽ അൽപ്പം താഴ്ന്നതാണ്. 244 00:23:15,000 --> 00:23:15,916 അതെനിക്കറിയാം. 245 00:23:16,166 --> 00:23:18,916 ഓ! 246 00:23:21,375 --> 00:23:22,250 അപ്പോൾ അവൾ ഒരു സുഹൃത്താണോ? 247 00:23:23,458 --> 00:23:24,291 അതെ. 248 00:23:32,458 --> 00:23:36,458 ടോമിനെ ഞെരുക്കുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഭാവം ജെറിയുടെ പോലെയാകുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്? 249 00:23:50,083 --> 00:23:54,166 എല്ലാവരുടെയും കണ്ണുകൾ അവളിൽ ആയിരുന്നു പക്ഷെ അവളുടെ കണ്ണുകൾ എന്നിലേക്കായിരുന്നു 250 00:23:54,250 --> 00:23:58,750 എന്റെ നമ്പർ അവൾക്കാണ് ആദ്യം കിട്ടിയത് എന്ന് ഞാൻ പറയുമ്പോൾ എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ! നരകം, അതെ! 251 00:23:59,291 --> 00:24:03,458 ആരെങ്കിലും പുറത്ത് കാണിച്ചാൽ അവൾ അവരോട് ബഗ് ഓഫ് ചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെടും 252 00:24:03,541 --> 00:24:08,125 അവൾക്ക് എന്നോട് സംസാരിക്കാൻ മാത്രമേ ആഗ്രഹിക്കുന്നുള്ളൂ? ഞാൻ മിസ്റ്റർ സ്മാർട്ടിയാണോ? 253 00:24:08,625 --> 00:24:13,000 അവളുടെ ആ മനോഹരമായ പുഞ്ചിരിയിൽ അവൾ എന്നെ മയക്കി 254 00:24:13,083 --> 00:24:17,250 അവളുടെ ആ കണ്ണുകൾ കൊണ്ട് അവൾ എന്നെ അവളിലേക്ക് വീഴ്ത്തി 255 00:24:17,791 --> 00:24:22,250 ഞാൻ ഏകാഗ്രതയും സ്ഥിരതയുള്ളവനുമായിരുന്നു നിങ്ങൾ എന്ത് മാന്ത്രിക മന്ത്രമാണ് എന്നിൽ പ്രയോഗിച്ചത്? 256 00:24:22,333 --> 00:24:26,833 ഞാൻ ഇപ്പോൾ വളരെ അസ്വസ്ഥനാണ്, നിങ്ങളുടെ സ്നേഹത്തിൽ വളരെ ഉയരത്തിൽ പറക്കുന്നു 257 00:24:33,708 --> 00:24:38,208 അവൾ എന്നെ പ്രണയത്തിലാക്കി അതെ, ഞാൻ പ്രണയത്തിലാണ് 258 00:24:38,291 --> 00:24:42,291 ഞാൻ ഇപ്പോൾ അങ്ങനെയല്ല, അതെ, ഞാൻ സ്നേഹിക്കുന്നവളാണ് അവൾ 259 00:24:43,041 --> 00:24:47,291 അവൾ എന്നെ പ്രണയത്തിലാക്കി അതെ, ഞാൻ പ്രണയത്തിലാണ് 260 00:24:47,541 --> 00:24:51,375 ഞാൻ ഇപ്പോൾ അങ്ങനെയല്ല, അതെ, ഞാൻ സ്നേഹിക്കുന്നവളാണ് അവൾ 261 00:24:54,083 --> 00:24:56,541 അവൾ എന്നെ പ്രണയിച്ചു 262 00:24:58,375 --> 00:25:00,750 ഞാൻ ഇനി അങ്ങനെയല്ല 263 00:25:02,875 --> 00:25:05,583 അവൾ എന്നെ പ്രണയിച്ചു 264 00:25:07,500 --> 00:25:09,791 ഞാൻ ഇനി അങ്ങനെയല്ല 265 00:25:16,916 --> 00:25:17,833 അവൾ എവിടെ പോകുന്നു? 266 00:25:28,625 --> 00:25:29,541 അമ്മേ, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പിൻ ഉണ്ടോ? 267 00:25:31,041 --> 00:25:32,041 അവൻ ആരാണ്? 268 00:25:32,458 --> 00:25:34,083 - അവൻ എനിക്ക് ഒരു സഹോദരനെപ്പോലെയാണ്. -ഓ. 269 00:25:34,916 --> 00:25:36,208 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പിൻ ഉപയോഗിച്ച് സ്വയം മറയ്ക്കാൻ കഴിയില്ലേ? 270 00:25:36,458 --> 00:25:38,541 ക്ഷമിക്കണം. ഞാൻ മനഃപൂർവം ചെയ്തതല്ല. 271 00:25:39,416 --> 00:25:41,666 നിങ്ങൾ അത് മനപ്പൂർവ്വം ചെയ്തതാണെന്ന് ഞാൻ പറയുന്നില്ല. അടുത്ത തവണ ഓർത്താൽ മതി. 272 00:25:50,000 --> 00:25:51,416 ഞാനത് ഇതുവരെ പിൻ ചെയ്തിട്ടില്ല. 273 00:25:52,833 --> 00:25:54,083 വിനോദത്തിനായി! 274 00:26:12,041 --> 00:26:15,791 എല്ലാ പ്രയാസകരമായ ഘട്ടങ്ങളിലും ജീവിതം ദുസ്സഹമാണ് 275 00:26:15,875 --> 00:26:20,708 എന്റെ അരികിൽ നിന്നാൽ എല്ലാം ശരിയാകും 276 00:26:21,000 --> 00:26:25,083 {\an8}ചുംബനം മറക്കൂ, എന്നാൽ ഒരു കിസ് സ്മൈലി മാത്രം മതി എനിക്ക് നിങ്ങളിൽ നിന്ന് 277 00:26:25,166 --> 00:26:30,000 {\an8}നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചിന്തിച്ചുകൊണ്ട് ഞാൻ എല്ലാ ദിവസവും ക്ലൗഡ് ഒമ്പതിൽ ഉണ്ടാകും 278 00:26:30,333 --> 00:26:34,708 ചില സമയങ്ങളിൽ ഞങ്ങൾ തർക്കിക്കുകയും വഴക്കിടുകയും ചെയ്യുമെന്ന് എനിക്കറിയാം 279 00:26:34,791 --> 00:26:38,625 നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഒരു ചുംബനം, എല്ലാം ശരിയാകും 280 00:26:38,875 --> 00:26:43,500 ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം മതിയായ സമയം ചെലവഴിച്ചു, നിങ്ങളെ അകത്തും പുറത്തും എനിക്കറിയാം 281 00:26:43,583 --> 00:26:47,791 നിങ്ങളുടെ അവസാനത്തിൽ നിന്നുള്ള ഒരു സ്ലിപ്പ് പോലും ഞാൻ അഭിനന്ദിക്കുന്ന ഒന്നാണ്, സംശയമില്ല 282 00:26:47,875 --> 00:26:52,458 എനിക്ക് നിന്റെ പുറം കിട്ടിയിരിക്കുന്നു, ഞാൻ നിന്നെ മുറുകെ പിടിക്കുന്നു 283 00:26:52,625 --> 00:26:56,416 ഞാൻ നിന്നെ കൈവിടില്ല നീ ഒരിക്കലും എന്റെ കണ്ണിൽ പെടില്ല 284 00:26:57,166 --> 00:27:01,666 {\an8}എനിക്ക് നിന്റെ പിൻബലമുണ്ട്, ഞാൻ നിന്നെ മുറുകെ പിടിക്കുന്നു 285 00:27:01,958 --> 00:27:06,541 ഇപ്പോൾ, ഞാൻ നിങ്ങളെ കൈവിടില്ല, നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും എന്റെ കണ്ണിൽപ്പെടില്ല 286 00:27:06,625 --> 00:27:10,916 എല്ലാവരുടെയും കണ്ണുകൾ അവളിൽ ആയിരുന്നു പക്ഷെ അവളുടെ കണ്ണുകൾ എന്നിലേക്കായിരുന്നു 287 00:27:11,000 --> 00:27:15,458 എന്റെ നമ്പർ അവൾക്കാണ് ആദ്യം കിട്ടിയത് എന്ന് ഞാൻ പറയുമ്പോൾ എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ! നരകം, അതെ! 288 00:27:15,833 --> 00:27:17,666 ദിനേശനെ കണ്ടു. 289 00:27:18,583 --> 00:27:20,041 എന്താ ഇത്ര തമാശ? 290 00:27:20,708 --> 00:27:23,291 -ഞാൻ നിന്നോട് പിന്നീട് പറയാം. -വാഗ്ദാനം? അല്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തും! 291 00:27:23,375 --> 00:27:24,208 ശരി, ഞാൻ പറയാം. 292 00:27:44,875 --> 00:27:47,458 അവൾ എന്നെ പ്രണയിച്ചു 293 00:27:49,416 --> 00:27:51,791 ഞാൻ ഇപ്പോൾ പഴയതുപോലെയല്ല 294 00:27:53,875 --> 00:27:56,416 {\an8}അവൾ എന്നെ പ്രണയത്തിലാക്കി 295 00:27:58,583 --> 00:28:00,791 ഞാൻ ഇപ്പോൾ പഴയതുപോലെയല്ല 296 00:28:34,208 --> 00:28:35,791 {\an8}-ഹലോ. -ഹലോ? 297 00:28:35,875 --> 00:28:36,916 ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കാമോ? 298 00:28:37,000 --> 00:28:38,041 ബേ, ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? 299 00:28:38,208 --> 00:28:39,875 ഹലോ, ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? 300 00:28:40,916 --> 00:28:41,750 ഹലോ, കുഞ്ഞേ? 301 00:28:42,500 --> 00:28:43,458 ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ, കുഞ്ഞേ? 302 00:28:43,875 --> 00:28:45,166 എന്റെ മഞ്ച്കിൻ, നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? 303 00:28:45,458 --> 00:28:46,833 എനിക്കൊന്നും കേൾക്കാനാവുന്നില്ല. 304 00:28:47,166 --> 00:28:49,000 ഇപ്പോൾ, എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട നായ്ക്കുട്ടി, നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? 305 00:28:49,333 --> 00:28:50,500 ഹലോ. 306 00:28:51,041 --> 00:28:52,541 പിഗ്ഗി, ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ ഇല്ലയോ? 307 00:28:53,000 --> 00:28:54,416 ഞാൻ ഒന്നും കേൾക്കുന്നില്ല. 308 00:28:54,583 --> 00:28:55,708 എനിക്ക് കേൾക്കാം, പ്രിയേ. 309 00:28:58,666 --> 00:28:59,666 മഞ്ച്കിൻ, അല്ലേ? 310 00:29:00,125 --> 00:29:02,750 {\an8}മഞ്ച്കിൻ നന്നായിട്ടുണ്ട്, പക്ഷേ എനിക്ക് പിഗ്ഗി ഇഷ്ടമായിരുന്നില്ല. ഇത് ഭയങ്കരമായി തോന്നുന്നു. 311 00:29:24,291 --> 00:29:26,375 ഇപ്പോൾ, എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട പിഗ്ഗി, നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? 312 00:29:26,708 --> 00:29:28,041 ഞാൻ നിന്നോട് പിന്നീട് സംസാരിക്കാം. 313 00:29:40,875 --> 00:29:41,708 സാർ… 314 00:29:45,750 --> 00:29:47,416 -എത്രമാത്രം? -ഇരുപത്തിയൊന്ന് രൂപ, സാർ. 315 00:29:51,041 --> 00:29:52,041 ഇവിടെ 20 ഉണ്ട്. 316 00:29:53,583 --> 00:29:54,416 ഇവിടെ രണ്ടു രൂപ. 317 00:29:54,541 --> 00:29:55,791 -നന്ദി സർ. -എക്സ്ക്യൂസ് മീ. 318 00:29:56,041 --> 00:29:57,583 -സർ... -മാറ്റൂ, ദയവായി. 319 00:29:58,750 --> 00:30:01,041 -എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു രൂപയില്ല സർ. - ആ രണ്ടു രൂപ തരൂ. 320 00:30:03,291 --> 00:30:04,250 ഞാൻ ഇപ്പോൾ വരാം. 321 00:30:06,166 --> 00:30:07,625 അത് ഫ്ലിക്കുചെയ്യരുത്. 322 00:30:16,083 --> 00:30:18,291 നിങ്ങൾക്ക് രണ്ട് മിനിറ്റ് സമയമുണ്ട്. എനിക്ക് ഒരു വിശദീകരണം വേണം. 323 00:30:37,166 --> 00:30:38,000 {\an8}ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു രൂപ കണ്ടെത്തിയില്ല. 324 00:30:39,208 --> 00:30:40,250 കാത്തിരിക്കൂ. 325 00:30:57,791 --> 00:30:58,708 അതിനാൽ, എന്നോട് പറയൂ. 326 00:30:59,166 --> 00:31:01,833 -അച്ഛാ, ഈ പയ്യൻ പ്രദീപ് ഉണ്ട്-- - നാളെ എന്നെ കാണാൻ അവനോട് പറയൂ. 327 00:31:07,708 --> 00:31:08,625 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 328 00:31:09,125 --> 00:31:10,958 നാളെ തന്നെ കാണണം എന്ന് അച്ഛൻ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. 329 00:31:15,833 --> 00:31:18,708 വിഷമിക്കേണ്ട, നിങ്ങൾ അവനെ കാണുന്നതിന് മുമ്പ് ഞങ്ങൾ ഒരിക്കൽ റിഹേഴ്സൽ ചെയ്യും. 330 00:31:20,000 --> 00:31:20,958 നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? 331 00:31:21,583 --> 00:31:24,000 -ഞാൻ CTS-ന് പിന്തുണയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു-- -ഇല്ല, നിങ്ങളൊരു ഡവലപ്പറാണെന്ന് പറയുക. 332 00:31:24,083 --> 00:31:25,875 -നിങ്ങളുടെ പിതാവ് എന്തു ചെയ്യുന്നു? -അവൻ ഇപ്പോഴില്ല. 333 00:31:25,958 --> 00:31:27,583 - അവൻ എന്താണ് ചെയ്യാൻ ഉപയോഗിച്ചത്? - അവൻ ജോലി ചെയ്യുമായിരുന്നു. 334 00:31:27,666 --> 00:31:29,250 - അതായത്, എന്ത് ജോലി? - അവന് ഒരു നല്ല ജോലി ഉണ്ടായിരുന്നു. 335 00:31:29,333 --> 00:31:30,916 - ഞാൻ നിന്നെ അടിക്കും! -അദ്ദേഹം ഒരു ബാങ്ക് ഉദ്യോഗസ്ഥനായിരുന്നു. 336 00:31:31,000 --> 00:31:32,375 - നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് കണ്ടുമുട്ടിയത്? -ഫേസ്ബുക്ക്. 337 00:31:32,458 --> 00:31:33,291 ഇല്ല! കോളേജിൽ! 338 00:31:33,583 --> 00:31:35,541 അവൾ ഒരു സസ്യാഹാരിയാണ്, നിങ്ങൾ അങ്ങനെയല്ല. 339 00:31:35,625 --> 00:31:38,291 - ഞാൻ ഒരു റെസ്റ്റോറന്റിൽ നിന്ന് കഴിക്കാം. -ഇല്ല, പറയൂ, "ഞാനും വെജിറ്റേറിയൻ ആകും." 340 00:31:39,833 --> 00:31:40,750 നോക്കൂ… 341 00:31:41,208 --> 00:31:44,333 ഒരു ജ്യോതിഷിയുമായി സംസാരിച്ച് എന്റേതുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന ഒരു ജാതകം നിങ്ങൾക്ക് ലഭിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. 342 00:31:44,625 --> 00:31:47,000 നിങ്ങൾ ഒരു ടീം ലീഡറാണെന്ന് അവനോട് പറയുക, എന്നെക്കാൾ കൂടുതൽ സമ്പാദിക്കുക. 343 00:31:47,083 --> 00:31:49,375 അടുത്ത മാസം, നിങ്ങൾ യുഎസിലേക്ക് പോയി അവിടെ സ്ഥിരതാമസമാക്കും. 344 00:31:49,458 --> 00:31:50,291 നിങ്ങൾക്ക് അണുകുടുംബങ്ങളെ ഇഷ്ടമാണെന്ന് പറയുക. 345 00:31:50,375 --> 00:31:53,416 സ്ത്രീധനം നിരസിക്കരുത്. എല്ലാം മകൾക്ക് കൊടുക്കാൻ പറയൂ. 346 00:31:53,500 --> 00:31:56,291 80 അടി ഹൈവേയുടെ പ്രാന്തപ്രദേശത്ത് ധാരാളം ജലവിതരണമുള്ള ഒരു വീട്. 347 00:31:56,375 --> 00:31:59,125 ശാന്തമായ രീതിയിൽ ബഹുമാനത്തോടെ സംസാരിക്കുക, അവന്റെ കാൽക്കൽ വീഴുക. 348 00:31:59,208 --> 00:32:00,375 നന്നായി പക്വത പ്രാപിക്കുക, ഭക്തിയോടെ നോക്കുക, 349 00:32:00,458 --> 00:32:02,541 നിങ്ങളുടെ താടി ട്രിം ചെയ്യുക, ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടുക, തുടയ്ക്കുക, 350 00:32:02,625 --> 00:32:04,333 അതെ, രണ്ടുതവണ ബ്രഷ് ചെയ്യുക! അത്രയേയുള്ളൂ! 351 00:32:04,416 --> 00:32:06,625 അപ്പോൾ, നിങ്ങൾ എന്റെ വരൻ ആയിരിക്കും! ആർക്കും തടയാൻ കഴിയില്ല! 352 00:32:15,791 --> 00:32:16,750 ഒപ്പം… 353 00:32:17,208 --> 00:32:19,583 - വെറുംകൈയോടെ വരരുത്. - ഞാൻ എന്റെ കൈകളിൽ പച്ചകുത്തണോ? 354 00:32:19,958 --> 00:32:22,750 ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യം, അത്തരം വിരസമായ തമാശകൾ പൊട്ടിക്കരുത്. 355 00:32:23,125 --> 00:32:26,416 എന്റെ അച്ഛനും അത്തരം വിരസമായ തമാശകൾ പൊട്ടിക്കും. അവർ ഭയങ്കരരായിരിക്കും, 356 00:32:26,500 --> 00:32:27,375 എങ്കിലും അവരെ നോക്കി ചിരിക്കുക. 357 00:32:28,125 --> 00:32:30,458 നിങ്ങൾ പിരിമുറുക്കത്തിലായിരിക്കണം, അതിനാൽ നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പുകവലിച്ചേക്കാം. 358 00:32:30,541 --> 00:32:32,333 ദുർഗന്ധം അകറ്റാൻ ചക്ക വാങ്ങാൻ മറക്കരുത്. 359 00:32:34,625 --> 00:32:36,375 എനിക്ക് നിന്നെ കുറിച്ച് എല്ലാ കാര്യങ്ങളും അറിയാം. 360 00:32:38,583 --> 00:32:40,541 എനിക്കും നിന്നെ കുറിച്ച് എല്ലാ കാര്യങ്ങളും അറിയാം കുഞ്ഞേ. 361 00:32:40,625 --> 00:32:41,750 വീണ്ടും വരിക! 362 00:32:43,125 --> 00:32:45,916 നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ തമാശകൾ പറയും, എനിക്ക് ചിരിക്കണം. 363 00:32:47,083 --> 00:32:47,916 അതെ! 364 00:33:00,583 --> 00:33:01,916 ശ്വേതാ ആ പട്ടിയെ ഓടിച്ചു വിട്. 365 00:33:05,833 --> 00:33:07,083 വെങ്കടപതി, വരൂ. 366 00:33:09,416 --> 00:33:10,416 ഞാൻ പറഞ്ഞു, വരൂ. 367 00:33:16,666 --> 00:33:19,250 -നികിത നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞതായി ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു-- -ഇല്ല, അവൾ പറഞ്ഞില്ല. നീ പറയൂ. 368 00:33:29,833 --> 00:33:31,291 Uncle, I am Uthaman Pradeep. 369 00:33:31,416 --> 00:33:33,583 -ഞാൻ-- -നിങ്ങൾക്ക് സംസാരിക്കാമോ? 370 00:33:38,333 --> 00:33:39,875 Uncle, I am Uthaman Pradeep! 371 00:33:39,958 --> 00:33:41,750 ഞാൻ ഒരു ഡെവലപ്പർ എന്ന നിലയിൽ CTS-ന് വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കുന്നു! 372 00:33:41,833 --> 00:33:44,500 ഒരു ബന്ധം വികസിപ്പിച്ചെടുത്ത ഒരു ഡെവലപ്പർ! 373 00:33:49,708 --> 00:33:51,041 എന്തൊരു വാക്ക് കളി! 374 00:33:52,208 --> 00:33:53,125 നല്ല തമാശ, അങ്കിൾ! 375 00:33:53,666 --> 00:33:55,708 ഇല്ല. അതൊരു തമാശയായിരുന്നില്ല. 376 00:34:04,000 --> 00:34:05,500 ഞാൻ ഒരു ഡെവലപ്പർ എന്ന നിലയിൽ CTS-ൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 377 00:34:05,583 --> 00:34:07,208 അടുത്ത വർഷം, ഞാൻ സൈറ്റിൽ ജോലി ചെയ്യും-- 378 00:34:09,875 --> 00:34:11,708 -എത്രമാത്രം? -സർ, ഇരുപത്... 379 00:34:11,791 --> 00:34:12,625 ഇരുപതോ?! 380 00:34:13,291 --> 00:34:14,125 20 രൂപയേ ഉള്ളൂ സർ. 381 00:34:18,458 --> 00:34:19,375 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ പണമടയ്ക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? 382 00:34:21,041 --> 00:34:24,125 നീ നിന്റെ മകളെ എനിക്ക് കല്യാണം കഴിപ്പിക്കുന്നു, നിനക്ക് വേണ്ടി 20 രൂപ മാറ്റിവെക്കാൻ എനിക്ക് കഴിയില്ലേ? 383 00:34:24,541 --> 00:34:27,083 അപ്പോൾ, വെറും 20 രൂപയ്ക്ക് ഈ വിവാഹ കരാർ ഉണ്ടാക്കാമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? 384 00:34:30,166 --> 00:34:32,208 എന്റെ മകളുടെ ചിലവ് എന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ... 385 00:34:33,583 --> 00:34:34,708 വെറും 20 രൂപയോ? 386 00:34:40,291 --> 00:34:41,166 ഇപ്പോൾ, അതൊരു തമാശയായിരുന്നു. 387 00:34:48,833 --> 00:34:50,750 ഞാൻ പണം തരാം. ദയവായി ഇരിക്കൂ. 388 00:34:56,250 --> 00:34:57,416 -ഇതാ 20 രൂപ. - കാണാം സർ. 389 00:34:57,750 --> 00:34:59,958 എക്സ്ക്യൂസ് മീ. ഇതാ ഒരു രൂപ ടിപ്പ്. 390 00:35:00,458 --> 00:35:02,666 ചില അടിയന്തര ഘട്ടങ്ങളിൽ ഇത് സഹായകമാകും. 391 00:35:05,416 --> 00:35:07,708 - നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് വെള്ളം വേണോ? - അതെ, അങ്കിൾ. 392 00:35:08,000 --> 00:35:10,375 ഞാൻ അൽപ്പം പരിഭ്രാന്തനാണെന്ന് തോന്നുന്നു. എനിക്ക് ഇത് വേണം. 393 00:35:10,833 --> 00:35:12,208 പിന്നെ, ദയവായി വാട്ടർ ക്യാൻ ഇറക്കുക. 394 00:35:16,083 --> 00:35:21,250 അങ്കിൾ, എന്റെ വീട്ടിൽ, ഞങ്ങൾ ക്യാനിൽ നിന്ന് വെള്ളം ചരിഞ്ഞ് ഒഴിക്കുന്നു. 395 00:35:21,958 --> 00:35:22,916 ഇവിടെ എങ്ങനെ ചെയ്യാം? 396 00:35:23,125 --> 00:35:25,583 എനിക്ക് നടുവേദനയുണ്ട്. നിങ്ങൾ ശക്തനായിരിക്കണം. 397 00:35:25,666 --> 00:35:26,625 ഇപ്പോൾ, അത് അൺലോഡ് ചെയ്യുക. 398 00:35:42,333 --> 00:35:43,416 ഞാൻ അത് തുടച്ചു തരാം. 399 00:35:46,750 --> 00:35:47,666 അപ്പോൾ, നമ്മൾ എവിടെയായിരുന്നു? 400 00:35:48,041 --> 00:35:50,083 CTS... ഡെവലപ്പർ... 401 00:35:51,458 --> 00:35:54,208 ഞാൻ ഒരു ഡെവലപ്പർ എന്ന നിലയിൽ CTS-ൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 402 00:35:54,416 --> 00:35:57,291 - നിങ്ങളുടെ കുടുംബത്തിന്റെ സമ്മതം ലഭിച്ചോ? -അത് എളുപ്പമാണ്. എന്റെ തിരഞ്ഞെടുപ്പാണ് പ്രധാനം. 403 00:35:57,666 --> 00:35:59,625 ഇത് അത്ര എളുപ്പമല്ല, കാരണം ഇവിടെ എന്റെ തിരഞ്ഞെടുപ്പാണ് പ്രധാനം. 404 00:36:01,666 --> 00:36:03,166 - പ്രിയേ, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്ഥലം നഷ്ടമായി. -എന്ത്? 405 00:36:04,208 --> 00:36:05,750 -ശരി. - നിങ്ങൾ അത് ശ്രദ്ധിച്ചോ? 406 00:36:05,833 --> 00:36:07,250 അതെ, അങ്കിൾ. അവൾക്ക് ആ സ്ഥലം നഷ്ടമായി. 407 00:36:07,541 --> 00:36:09,041 അതെന്റെ മകളാണ്! 408 00:36:09,458 --> 00:36:11,166 അവൾ ഒരിക്കലും സമഗ്രമായ ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല. 409 00:36:12,708 --> 00:36:14,708 എന്നാൽ സമഗ്രമായ പരിശോധന നിർബന്ധമാണ്, അല്ലേ? 410 00:36:15,458 --> 00:36:17,458 അല്ലെങ്കിൽ നമ്മൾ തെന്നിമാറും. 411 00:36:18,041 --> 00:36:18,875 ശരിയാണ് അങ്കിൾ. 412 00:36:19,875 --> 00:36:21,250 അതിനുശേഷം, ഞങ്ങൾ സമഗ്രമായ പരിശോധന നടത്തണം. 413 00:36:22,250 --> 00:36:23,208 അതെ അങ്കിൾ. 414 00:36:23,541 --> 00:36:24,708 ഒരു സമഗ്രമായ പരിശോധന! 415 00:36:27,166 --> 00:36:28,041 അതെ. 416 00:36:28,375 --> 00:36:29,208 പരിശോധിക്കണം! 417 00:36:32,958 --> 00:36:33,833 അതെ. 418 00:36:35,583 --> 00:36:36,541 നിർബന്ധമായും… 419 00:36:37,291 --> 00:36:38,250 അതെ. 420 00:36:38,708 --> 00:36:39,791 പിന്നെ, എന്നെ കാണിക്കൂ. 421 00:36:40,291 --> 00:36:41,166 എന്താണ് കാണിക്കുക? 422 00:36:41,833 --> 00:36:42,666 നിങ്ങളുടെ ഫോൺ. 423 00:36:47,375 --> 00:36:49,125 ദൈവമേ നീ എന്തിനാ പേടിക്കുന്നത്? 424 00:36:49,375 --> 00:36:52,583 ഒരു ദിവസത്തേക്ക്, നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും നിങ്ങളുടെ ഫോണുകൾ സ്വാപ്പ് ചെയ്യുന്നു. 425 00:36:53,333 --> 00:36:55,291 നാളെ അതേ സമയം ഇങ്ങോട്ട് വരൂ. 426 00:36:55,583 --> 00:36:58,125 നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും ഇപ്പോഴും ഈ ബന്ധവുമായി മുന്നോട്ട് പോയാൽ എനിക്ക് പ്രശ്‌നങ്ങളൊന്നും ഉണ്ടാകില്ല. 427 00:37:01,750 --> 00:37:07,250 ഈ മാസം എട്ട്… 428 00:37:08,541 --> 00:37:09,500 അതെ! 429 00:37:09,833 --> 00:37:12,708 പിന്നെ, നാല് ദിവസത്തിന് ശേഷം, കുടുംബത്തോടൊപ്പം വന്ന് അവളോട് വിവാഹം ചോദിക്കുക. 430 00:37:13,083 --> 00:37:14,916 ഞാൻ ഉണ്ടാക്കിയ സഖ്യം ഞാൻ റദ്ദാക്കും. 431 00:37:15,000 --> 00:37:16,166 നിങ്ങൾ ഇത് സമ്മതിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ... 432 00:37:17,541 --> 00:37:20,000 അപ്പോൾ അത് ഇവിടെ അവസാനിക്കുന്നു. അവളെ കല്യാണം കഴിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക പോലും വേണ്ട. 433 00:37:21,208 --> 00:37:24,083 ഞാൻ തിരഞ്ഞെടുത്ത കുട്ടി അന്നുതന്നെ വരും 434 00:37:24,166 --> 00:37:26,375 അവന്റെ കുടുംബത്തോടൊപ്പം നിങ്ങളുടെ വിവാഹത്തിന് കൈ ചോദിക്കാൻ. 435 00:37:27,916 --> 00:37:28,916 ശരി? 436 00:37:30,166 --> 00:37:31,041 ശരി? 437 00:37:31,666 --> 00:37:32,625 കൊള്ളാം, അല്ലേ? 438 00:37:37,958 --> 00:37:39,750 നിങ്ങൾ തമാശ പറയുകയാണ്, അല്ലേ? 439 00:37:41,291 --> 00:37:42,708 അങ്കിൾ, നിങ്ങൾ എപ്പോഴും തമാശ പറയാറുണ്ട്. 440 00:37:42,791 --> 00:37:44,791 ഇല്ല, ഞാൻ ഇതിൽ വളരെ ഗൗരവമുള്ളയാളാണ്. 441 00:37:47,333 --> 00:37:49,583 ഞാൻ സാധാരണ മാതാപിതാക്കളെ പോലെ ബഹളമുണ്ടാക്കുന്നില്ല. 442 00:37:50,041 --> 00:37:51,583 ഞാൻ നിന്റെ ജാതി ചോദിച്ചില്ല അച്ഛാ... 443 00:37:51,666 --> 00:37:53,000 അല്ലെങ്കിൽ കുടുംബ നില. 444 00:37:53,791 --> 00:37:54,625 ഒരു ഫോൺ മാത്രം! 445 00:37:56,291 --> 00:37:58,375 ഒരു ഫോൺ കൈമാറ്റം മാത്രം! അത്രയേയുള്ളൂ! 446 00:37:58,708 --> 00:38:01,875 നിങ്ങൾ പരസ്പരം നന്നായി അറിയുന്നില്ലേ? 447 00:38:10,916 --> 00:38:11,750 ശരി, അങ്കിൾ. 448 00:38:13,500 --> 00:38:14,625 അങ്കിൾ, എനിക്ക് വിശ്രമമുറി ഉപയോഗിക്കാമോ? 449 00:38:14,708 --> 00:38:16,166 -അതെ. - നന്ദി, അങ്കിൾ. 450 00:38:17,166 --> 00:38:19,208 -നേരെ പോകുക, ഒപ്പം-- -വലത്തെടുക്കുക, അത് മൂലയിലായിരിക്കും. 451 00:38:25,541 --> 00:38:27,083 നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇവിടെ വയ്ക്കാമോ? 452 00:38:55,333 --> 00:38:56,166 നീ പോകുന്നില്ലേ? 453 00:38:56,333 --> 00:38:57,250 ഇല്ല, എനിക്ക് സുഖമാണ്. 454 00:38:57,708 --> 00:38:58,625 അതുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ പോകാത്തത്. 455 00:39:56,583 --> 00:39:58,916 ശരി, അങ്കിൾ. ഞാൻ ഇപ്പോൾ പോകാം. 456 00:40:13,708 --> 00:40:14,541 ആരാണ് വിളിക്കുന്നത്? 457 00:40:14,625 --> 00:40:16,166 -നമ്മുടെ പ്രധാനമന്ത്രി ആയിരിക്കണം! -ഇല്ല അങ്കിൾ. 458 00:40:16,416 --> 00:40:20,833 പെട്രോൾ വില പുതുക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് ചർച്ച ചെയ്യാനാണ് അദ്ദേഹം നിങ്ങളെ വിളിക്കുന്നത്. 459 00:40:30,208 --> 00:40:31,416 അമ്മേ, നിന്റെ ഫോൺ എവിടെ? 460 00:40:36,000 --> 00:40:37,833 അതെനിക്ക് തരൂ. ഞാൻ പറഞ്ഞു, തരൂ. 461 00:40:37,916 --> 00:40:40,541 -പൾത്തിഷ്, ഇത് എനിക്ക് തരൂ! - ഇല്ല, ഞാൻ ചെയ്യില്ല! 462 00:40:47,250 --> 00:40:48,625 -ഹലോ. -ആരാണ് ഇത്? 463 00:40:48,833 --> 00:40:50,500 ഇത് ഞാനാണ്, നികിത. 464 00:40:50,625 --> 00:40:51,666 പുതിയ നമ്പറിന് എന്ത് പറ്റി? 465 00:40:52,375 --> 00:40:53,708 അതാണ് പ്രശ്നം, സുഹൃത്തേ. 466 00:40:55,625 --> 00:40:56,708 എന്തൊരു നരകമാണ്! 467 00:40:57,208 --> 00:40:59,041 അതെ ചേട്ടാ. അവൾ അത് തുറന്നാൽ എനിക്ക് നാശം. 468 00:40:59,375 --> 00:41:01,208 അയാൾക്ക് ഇപ്പോഴും എന്റെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ അറിയില്ല. 469 00:41:01,291 --> 00:41:03,458 ഏത് നിമിഷവും അവൾ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യപ്പെടും. 470 00:41:03,750 --> 00:41:06,208 അതിനുമുമ്പ്, അവളെ എന്റെ ഫോൺ തിരികെ കൊണ്ടുവരാൻ എനിക്ക് ഒരു ആശയം തരൂ. 471 00:41:06,875 --> 00:41:07,916 പാസ്പോർട്ട് വെരിഫിക്കേഷൻ! 472 00:41:08,375 --> 00:41:10,666 പ്രദീപിനെ പാസ്പോർട്ട് ഓഫീസിൽ നിന്ന് വിളിക്കാൻ പോകുന്ന ഒരു നാടകം നമുക്ക് നടത്താം. 473 00:41:11,500 --> 00:41:15,541 ഹേയ്, പാസ്‌പോർട്ട് വെരിഫിക്കേഷനായി, അവർ എന്റെ വീട്ടിലേക്ക് വരും, അവർ എന്നെ വിളിക്കില്ല. 474 00:41:15,791 --> 00:41:17,958 ഈ ആശയം ഒരു വിഡ്ഢിയുടെ ആശയം പോലെ തോന്നുന്നു! 475 00:41:18,041 --> 00:41:18,958 വൃത്തികെട്ട ആശയം! 476 00:41:19,375 --> 00:41:21,875 എന്റെ അമ്മാവൻ ഒരു ഇൻസ്പെക്ടറാണ്. IMEI നമ്പർ ഉപയോഗിച്ച് ഞങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ലോക്ക് ചെയ്യാം. 477 00:41:21,958 --> 00:41:23,791 ഗംഭീരം, ചേട്ടാ. ആദ്യം അത് ചെയ്യുക. 478 00:41:24,333 --> 00:41:26,750 {\an8}അത് ചെയ്യാം, എന്നാൽ ആദ്യം, ഫോൺ നഷ്ടപ്പെട്ടതായി പരാതി നൽകുക. 479 00:41:27,666 --> 00:41:30,916 {\an8}ഒരാഴ്‌ചയ്‌ക്കുള്ളിൽ, ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് തടയാനാകും. 480 00:41:31,708 --> 00:41:32,625 ശരി, അങ്കിൾ. 481 00:41:33,000 --> 00:41:35,416 അവൾ നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ കണ്ടെത്തിക്കഴിഞ്ഞാൽ, അവൾ ഇന്ന് രാത്രി നിങ്ങളെ തടയും! 482 00:41:35,791 --> 00:41:38,500 നിങ്ങളുടെ സഹോദരിയുടെ വിവാഹം നാല് ദിവസത്തിനുള്ളിൽ! നിങ്ങൾ അവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? 483 00:41:38,583 --> 00:41:39,708 വരുന്നു, അമ്മേ. 484 00:41:42,125 --> 00:41:44,041 -നിങ്ങൾ എന്തോ കാര്യത്തിലാണ്. -എന്റെ സഹോദരിയുടെ കല്യാണം! 485 00:41:44,125 --> 00:41:44,958 അതിനെ പറ്റി എന്താണ്? 486 00:41:45,041 --> 00:41:48,166 എന്റെ നമ്പറിലേക്ക് ഒരുപാട് കോളുകൾ വരും. 487 00:41:48,583 --> 00:41:50,625 - നിങ്ങൾ ആ കോളുകളെല്ലാം വിളിക്കും! -ഞങ്ങൾ?! 488 00:41:50,958 --> 00:41:52,083 ഒരുപാട് കോളുകൾ കൊണ്ട് അവളെ ബോംബെറിയൂ... 489 00:41:52,458 --> 00:41:57,083 എന്റെ ഫോൺ ഇല്ലാതെ ചേച്ചിയുടെ കല്യാണം നടക്കില്ല എന്ന് അവൾ വിചാരിക്കും. 490 00:41:57,250 --> 00:41:58,166 എനിക്കത് കിട്ടി! 491 00:42:01,958 --> 00:42:03,750 ഹലോ, സുഹൃത്തേ, നിങ്ങൾ എവിടെയാണ്? 492 00:42:13,375 --> 00:42:15,458 -ഹലോ? - ഞാൻ കാറ്ററിംഗ് സർവീസിൽ നിന്ന് വിളിക്കുന്നു. 493 00:42:15,541 --> 00:42:18,333 ഉള്ളിയുടെ വില കുതിച്ചുയരുകയാണ്. നമുക്ക് വെള്ളരിക്ക പകരം കൊടുക്കണോ? 494 00:42:18,875 --> 00:42:20,166 സാർ, പ്രദീപ് ഇവിടെ ഇല്ല. 495 00:42:20,250 --> 00:42:22,250 ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു നമ്പർ തരാം. ആ നമ്പറിൽ അവനെ വിളിക്കൂ. 496 00:42:22,333 --> 00:42:24,166 വേഗം വരൂ, ഉള്ളിക്ക് രണ്ട് രൂപ കൂടി. 497 00:42:24,250 --> 00:42:25,250 അതെ, കാത്തിരിക്കൂ. 498 00:42:30,041 --> 00:42:32,250 -ഹലോ? -സർ, ഇതാണ് മുരുകൻ 499 00:42:32,333 --> 00:42:34,083 കല്യാണ മണ്ഡപത്തിൽ നിന്ന്. ഏത് തരത്തിലുള്ള അലങ്കാരമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്? 500 00:42:34,166 --> 00:42:35,833 സാർ, പ്രദീപ് ഇവിടെ ഇല്ല. 501 00:42:35,916 --> 00:42:37,833 ഹലോ, ഞാൻ രഥ ശുശ്രൂഷയിൽ നിന്ന് വിളിക്കുന്നു. 502 00:42:37,916 --> 00:42:40,083 -ഞാൻ ലാക്മേ സലൂണിൽ നിന്നാണ് വിളിക്കുന്നത്. - ഞാൻ ഡെക്കറേഷൻ സേവനങ്ങളിൽ നിന്ന് വിളിക്കുന്നു. 503 00:42:40,166 --> 00:42:41,791 - ഞാൻ ഇവിടെ നിന്ന് വിളിക്കുന്നു! - ഞാൻ അവിടെ നിന്ന് വിളിക്കുന്നു! 504 00:42:41,875 --> 00:42:43,041 എവിടെനിന്ന്? 505 00:42:43,125 --> 00:42:45,333 കല്യാണമണ്ഡപത്തിൽ നിന്നാണ് വിളിക്കുന്നതെന്ന് പറയൂ പ്രിയേ. 506 00:42:45,416 --> 00:42:47,000 എന്റെ സേവന അനുഭവം നിങ്ങൾക്കറിയില്ല! 507 00:42:47,083 --> 00:42:49,375 ഹാളിൽ പോയി മേക്കപ്പ് ചെയ്യണോ അതോ ചെയ്തിട്ട് പോകണോ? 508 00:42:49,458 --> 00:42:52,166 യഥാർത്ഥ പൂക്കൾ വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. വ്യാജ പ്ലാസ്റ്റിക് പൂക്കൾ എങ്ങനെ? 509 00:42:52,250 --> 00:42:54,916 - നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് അലങ്കാരങ്ങളാണ് വേണ്ടത്? - നിങ്ങൾ കുറച്ച് മുമ്പ് എന്നെ വിളിച്ചു. 510 00:42:55,000 --> 00:42:58,000 ഈ രംഗത്ത് 20 വർഷത്തെ അനുഭവപരിചയം ഉണ്ടെന്ന് മാത്രമാണ് ഞാൻ പറയുന്നത്. 511 00:42:58,541 --> 00:43:00,833 -കുതിരകൾക്ക് പകരം സിംഹങ്ങൾ എങ്ങനെ? - എനിക്ക് നിന്നെ മനസ്സിലായില്ല. 512 00:43:00,916 --> 00:43:02,250 ഫോൺ കിട്ടുന്ന ഒരാൾക്ക് കൊടുക്കുക. 513 00:43:02,333 --> 00:43:04,208 അഡ്വാൻസ് കൊടുത്താൽ ഉപകാരമായിരുന്നു. 514 00:43:04,291 --> 00:43:06,208 ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കുക, തടസ്സപ്പെടുത്തരുത്! 515 00:43:06,291 --> 00:43:08,833 പ്രിയേ, ഞാൻ എഗ്മോർ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിയിരിക്കുന്നു. 516 00:43:08,916 --> 00:43:10,708 വന്ന് എന്നെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോകൂ. 517 00:43:10,791 --> 00:43:12,583 വിഡ്ഢി, ഞാൻ അങ്ങനെയാണ് സംസാരിക്കുന്നത്! 518 00:43:12,666 --> 00:43:17,416 -ഒരു ഗാനം ആലപിക്കുന്നതിനുപകരം... -ഒരു മെലഡി എങ്ങനെ? 519 00:43:17,708 --> 00:43:20,750 അവൻ നമ്പർ മാറ്റി?! നിങ്ങൾ എന്നെ വഞ്ചിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണോ? 520 00:43:20,833 --> 00:43:23,208 അവൻ എന്നെ ഉടൻ വിളിക്കണം, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ പോലീസിൽ പോകും! 521 00:43:24,791 --> 00:43:27,375 കാത്തിരുന്ന് കാണുക. കുറച്ച് സമയത്തിനുള്ളിൽ - 522 00:43:38,583 --> 00:43:39,666 -ഹലോ. -ഹലോ. 523 00:43:39,916 --> 00:43:41,000 ഞാൻ നികിതയോട് സംസാരിക്കട്ടെ? 524 00:43:41,208 --> 00:43:43,291 അവളുടെ പാസ്‌പോർട്ട് വെരിഫിക്കേഷനുമായി ബന്ധപ്പെട്ട കോളാണിത്. 525 00:43:45,000 --> 00:43:45,916 ഹലോ? 526 00:43:47,250 --> 00:43:49,666 -ഹലോ! - അവന് ഉത്തരം നൽകുക. 527 00:43:49,750 --> 00:43:51,000 -ഹലോ. -അവനോട് സംസാരിക്കു. 528 00:43:53,375 --> 00:43:55,833 അവൾ പുറത്തു പോയിരിക്കുന്നു. ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു നമ്പർ തരാം. 529 00:43:55,916 --> 00:43:57,041 ആ നമ്പറിൽ അവളെ വിളിക്കാം. 530 00:43:57,125 --> 00:43:57,958 നീ തമാശ പറയുകയാണോ? 531 00:43:58,041 --> 00:43:59,708 സ്ഥിരീകരണത്തിന്, ഞങ്ങൾക്ക് അവളുടെ രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത നമ്പർ ആവശ്യമാണ്. 532 00:43:59,791 --> 00:44:00,916 അവൾക്ക് ഫോൺ കൊടുക്കൂ! 533 00:44:03,916 --> 00:44:06,083 എനിക്ക് രണ്ട് മിനിറ്റ് തരൂ. 534 00:44:06,166 --> 00:44:07,916 ഞാൻ അവളുടെ സ്ഥലത്തേക്ക് ഓടിച്ചെന്ന് അവൾക്ക് കൊടുക്കാം. 535 00:44:08,000 --> 00:44:09,208 വേഗത്തിലാക്കുക. 536 00:44:10,208 --> 00:44:12,125 - ഞങ്ങൾ നിരസിച്ച ആശയമാണ്. -അതായിരുന്നു എന്റെ ആശയം. 537 00:44:13,041 --> 00:44:14,833 -അതെ! -ഇത് യഥാർത്ഥമായാലോ? 538 00:44:14,916 --> 00:44:17,083 താങ്കൾക്ക് ഈ ആശയം നൽകിയതിന് ഭാസ്‌കറിനെ പരിഹസിച്ചു. 539 00:44:17,166 --> 00:44:19,750 തണുക്കുക. നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അത് മനസ്സിലാക്കി എന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 540 00:44:20,958 --> 00:44:22,750 അവർ നമ്മെ മറികടക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. 541 00:44:22,833 --> 00:44:23,958 ഞാൻ അവരെ ഏറ്റെടുക്കുന്നത് കാണുക. 542 00:44:29,583 --> 00:44:31,333 ഹലോ, പ്രദീപ്. ഒരു അടിയന്തരാവസ്ഥയുണ്ട്. 543 00:44:31,416 --> 00:44:32,291 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 544 00:44:32,375 --> 00:44:35,250 ബോഷിൽ നിന്നുള്ള ജാക്കിയാണ്. അടിയന്തര സാഹചര്യമുണ്ട്. 545 00:44:35,333 --> 00:44:37,750 -പ്രദീപ് ഇവിടെ ഉണ്ടാവണം. അവൻ എവിടെയാണ്? -എന്താണു പ്രശ്നം? 546 00:44:37,833 --> 00:44:40,458 എന്തിനാണ് ഞാൻ നിന്നോട് പറയേണ്ടത്? ഫോൺ പ്രദീപിന് കൊടുക്കൂ! ബുൾഷിറ്റ്! 547 00:44:41,500 --> 00:44:42,416 അവൾ പരിഭ്രമിച്ചിരിക്കുന്നു. 548 00:44:44,500 --> 00:44:46,750 ഹേയ്, നീ ഭാസ്കർ ആണല്ലേ? 549 00:44:47,875 --> 00:44:49,583 സഹോദരി, നിങ്ങൾ എങ്ങനെ കണ്ടെത്തി? 550 00:44:49,833 --> 00:44:53,208 അവൻ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റ് "നുണയൻ ഭാസ്കർ" ആയി സംരക്ഷിച്ചു. 551 00:45:04,500 --> 00:45:05,541 ഫോൺ തരാൻ അവൾ സമ്മതിച്ചോ? 552 00:45:06,125 --> 00:45:08,000 നിങ്ങൾ എന്റെ കോൺടാക്റ്റ് "നുണയൻ ഭാസ്കർ" ആയി സംരക്ഷിച്ചോ?! 553 00:45:08,083 --> 00:45:10,041 എന്തിനാ അവളെ ഫോണിൽ നിന്ന് വിളിച്ചത്? 554 00:45:10,125 --> 00:45:11,458 നിങ്ങളുടെ ഫോണിലെ എന്റെ നമ്പർ... 555 00:45:11,833 --> 00:45:14,750 -എന്റെ കോൺടാക്റ്റ് നിങ്ങൾ എങ്ങനെ സംരക്ഷിച്ചു? - സ്വന്തം ശവക്കുഴി കുഴിക്കരുത്. 556 00:45:14,833 --> 00:45:15,666 അവളുടെ അച്ഛൻ വിളിക്കുന്നു. 557 00:45:20,000 --> 00:45:20,833 ഹലോ, അങ്കിൾ. 558 00:45:21,083 --> 00:45:22,208 ഇത് ഞാനാണ്. 559 00:45:23,458 --> 00:45:24,583 ദൈവത്തിന് നന്ദി ഇത് നിങ്ങളാണ്. 560 00:45:24,958 --> 00:45:25,958 ക്ഷമിക്കണം, പ്രദീപ്. 561 00:45:26,041 --> 00:45:28,250 എന്റെ അച്ഛൻ ഞങ്ങളുടെ സ്നേഹത്തെ പരീക്ഷിച്ചു. 562 00:45:28,500 --> 00:45:31,500 എനിക്ക് നിന്നെ അറിയില്ലേ? ഇത് അനാവശ്യമാണ്. 563 00:45:32,416 --> 00:45:34,125 എനിക്കും അങ്ങനെ തന്നെ തോന്നുന്നു നിക്കി. 564 00:45:34,458 --> 00:45:36,750 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ തിരികെ നൽകി എന്റേത് തിരികെ വാങ്ങട്ടെ? 565 00:45:36,958 --> 00:45:40,541 നാളെ അച്ഛന്റെ മുന്നിൽ വെച്ച് നമ്മുടെ യഥാർത്ഥ സ്നേഹം തെളിയിക്കും എന്നിട്ട് അത് കൈമാറും. 566 00:45:42,208 --> 00:45:43,041 നന്നായി. 567 00:45:43,875 --> 00:45:45,875 എന്തായാലും ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് നോക്കില്ല. 568 00:45:46,958 --> 00:45:49,208 ഞാനും ഇല്ല. ശരി കാണാം. എന്റെ അച്ഛൻ വരുന്നു. 569 00:45:54,250 --> 00:45:56,041 എന്താണ് അവനെ ഇത്ര ഭീകരമായ രീതിയിൽ നൃത്തം ചെയ്യാൻ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നത്? 570 00:45:57,125 --> 00:45:58,708 സുഹൃത്തേ, ഒടുവിൽ കുറച്ചു സമാധാനം. 571 00:45:59,791 --> 00:46:02,291 അവൾ എന്റെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്ത് പരിശോധിച്ചിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് സങ്കൽപ്പിക്കുക! 572 00:46:03,250 --> 00:46:06,041 ശരി, നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഭയപ്പെടുന്നതെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലായി ... 573 00:46:06,708 --> 00:46:07,666 എന്നാൽ അവൾ എന്തിനാണ് ഭയപ്പെടുന്നത്? 574 00:46:11,083 --> 00:46:13,291 സുഹൃത്തേ, നിങ്ങൾ അവളെ വിശ്വസിക്കുന്നു, അല്ലേ? 575 00:46:14,291 --> 00:46:15,958 -അതെ. എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ മുഖം എന്നോട് പറയുന്നത് മറ്റൊന്നാണ്. 576 00:46:16,041 --> 00:46:16,958 ഞാൻ അവളെ വിശ്വസിക്കുന്നു. 577 00:46:17,041 --> 00:46:19,416 പിന്നെ, ഫോൺ സ്വിച്ച് ഓഫ് ചെയ്ത് ഉറങ്ങുക. ശരിയാണോ? 578 00:46:19,500 --> 00:46:21,166 ഇല്ല. നിങ്ങൾ അവളെ വിശ്വസിക്കുന്നു, അല്ലേ? 579 00:46:21,416 --> 00:46:22,458 പിന്നെ, അതിൽ കുഴിച്ചിടുക. 580 00:46:26,666 --> 00:46:28,041 അത് തെറ്റായിരിക്കും, അല്ലേ? 581 00:46:28,208 --> 00:46:29,208 അതൊരു മണ്ടത്തരമായിരിക്കും! 582 00:46:29,458 --> 00:46:31,416 കാമുകിമാരെ സംശയിക്കുന്ന വിലകുറഞ്ഞവർ മാത്രമാണ് ഇത്തരം കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്. 583 00:46:31,500 --> 00:46:33,958 ഹേയ്, അവളെ സംശയിച്ച് പരിശോധിച്ചാൽ മാത്രമേ അവൻ വിലകുറഞ്ഞവനായിരിക്കൂ. 584 00:46:34,125 --> 00:46:36,958 അവൻ അവളെ സംശയിക്കാതെ ഇപ്പോഴും അത് പരിശോധിക്കുകയാണെങ്കിൽ, അതിനർത്ഥം അവൻ ഒരു പുരുഷനാണെന്നാണ്. 585 00:46:37,041 --> 00:46:39,916 അതിൽ കുഴിച്ചിടുക എന്നതിനർത്ഥം അയാൾ അവളെ സംശയിക്കുന്നു എന്നാണ്. ഇത് നാണക്കേടാണ്. 586 00:46:40,000 --> 00:46:42,500 അവൻ കുഴിച്ചിട്ടാലേ അറിയൂ, നാണക്കേടാണോ എന്ന്! 587 00:46:42,583 --> 00:46:45,375 ചേട്ടാ, കുഴിയെടുക്കരുത്, ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നത് നിങ്ങളുടെ നല്ലതിന് വേണ്ടിയാണ്. 588 00:46:45,458 --> 00:46:48,125 നികിത നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് നോക്കില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? 589 00:46:49,208 --> 00:46:50,041 ഇല്ല. 590 00:46:50,625 --> 00:46:53,291 നികിതയെക്കുറിച്ച് എല്ലാ ചെറിയ കാര്യങ്ങളും എനിക്കറിയാം. അവൾ എന്റെ ഫോൺ പരിശോധിക്കില്ല. 591 00:46:56,791 --> 00:46:58,291 നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ എന്നോട് പറയൂ. 592 00:46:58,583 --> 00:47:01,083 നികിത, ആദ്യം നിന്റെ അച്ഛൻ വിഡ്ഢിയായിരുന്നു, ഇപ്പോൾ നീ... 593 00:47:01,166 --> 00:47:03,958 പ്രിയേ, ഞാനാണ്. നികിതയുടെ അച്ഛൻ. 594 00:47:04,041 --> 00:47:05,333 ഫോൺ സ്പീക്കർഫോണിലാണ്... 595 00:47:05,541 --> 00:47:07,708 പക്ഷെ ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. ഇപ്പോൾ, പാറ്റേൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക, ദയവായി. 596 00:47:08,708 --> 00:47:09,541 അമ്മാവൻ, ഏഴ്. 597 00:47:12,000 --> 00:47:12,958 ഇല്ല, അത് പ്രവർത്തിച്ചില്ല. 598 00:47:13,375 --> 00:47:14,375 ചെരിഞ്ഞ ഏഴു, അങ്കിൾ. 599 00:47:17,166 --> 00:47:18,125 ഇത് അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. 600 00:47:18,500 --> 00:47:20,916 കേൾക്കൂ, നികിതയുടെ പാറ്റേൺ അൽപ്പം സങ്കീർണ്ണമാണ്. 601 00:47:21,250 --> 00:47:24,875 നിങ്ങളുടെ അമ്മയുടെ ഫോണിലേക്ക് പാറ്റേണിന്റെ സ്ക്രീൻഷോട്ട് ഞങ്ങൾ അയയ്ക്കും. ശ്രദ്ധപുലർത്തുക. ബൈ. 602 00:47:25,708 --> 00:47:26,583 ബൈ, അങ്കിൾ. 603 00:47:35,416 --> 00:47:36,291 മാതൃക! 604 00:49:18,750 --> 00:49:20,250 നിങ്ങൾക്ക് വിചിത്രമായ ഒരു പ്രത്യേക രുചിയുണ്ട്. 605 00:49:20,958 --> 00:49:22,625 - അവൻ ഒരു ഡോക്ടറായതിനാൽ നിങ്ങൾ സമ്മതിച്ചോ?! -ഇല്ല! 606 00:49:22,833 --> 00:49:23,916 ഞാൻ അവന്റെ പണത്തിന്റെ പിന്നാലെയല്ല. 607 00:49:24,000 --> 00:49:26,166 -എങ്കിൽ എനിക്ക് ഒരു കാരണമെങ്കിലും തരൂ-- -ഞാൻ മൂന്ന് തരാം. 608 00:49:26,875 --> 00:49:28,208 അവൻ എന്നെ കാണാൻ ഇവിടെ വന്നപ്പോൾ... 609 00:49:29,041 --> 00:49:29,958 ദയവായി ഇരിക്കൂ. 610 00:49:32,958 --> 00:49:33,958 അതിനാൽ, എന്നോട് പറയൂ. 611 00:49:34,791 --> 00:49:36,583 -ക്ഷമിക്കണം. -ഇല്ല, ദയവായി മുന്നോട്ട് പോകൂ. 612 00:49:37,333 --> 00:49:38,208 ഇത് ഓകെയാണ്. 613 00:49:38,291 --> 00:49:39,750 ദയവായി. കോളിന് ഉത്തരം നൽകുക. 614 00:49:41,041 --> 00:49:43,291 {\an8}കാരണം ഒന്ന്, അവൻ ദയയുള്ളവനാണ്. 615 00:49:44,750 --> 00:49:45,750 കോളിന് മറുപടി പറയൂ, ശരിയാണോ? 616 00:49:48,541 --> 00:49:49,375 എന്നോട് പറയൂ. 617 00:49:50,458 --> 00:49:53,208 ഹോൾഡ് ഓൺ ചെയ്യുക. നിങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു? നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ താമസിക്കാം. 618 00:49:53,291 --> 00:49:55,166 നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സ്വകാര്യത വേണമെങ്കിൽ എന്തുചെയ്യും? 619 00:49:55,666 --> 00:49:56,583 മുന്നോട്ടുപോകുക. 620 00:49:58,083 --> 00:50:00,625 {\an8}കാരണം രണ്ട്, അവൻ എന്നെ ബഹുമാനിക്കുകയും എന്റെ ഇടം നൽകുകയും ചെയ്യുന്നു. 621 00:50:02,083 --> 00:50:03,416 {\an8}2,7 മീറ്റർ. 622 00:50:08,541 --> 00:50:09,541 ശരി കാണാം. 623 00:50:10,416 --> 00:50:11,250 ഞാൻ പൂർത്തിയാക്കി. 624 00:50:12,041 --> 00:50:13,041 നിങ്ങൾ കോൾ പൂർത്തിയാക്കിയോ? 625 00:50:17,625 --> 00:50:18,458 ഇപ്പോൾ, നമുക്ക് സംസാരിക്കാമോ? 626 00:50:24,416 --> 00:50:27,541 ഒരു സംഭാഷണത്തിൽ ഏർപ്പെടുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ കോളുകൾക്ക് മറുപടി നൽകും, പക്ഷേ അത് ആരംഭിച്ചാൽ, 627 00:50:27,625 --> 00:50:29,625 നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ മുഴുവൻ ശ്രദ്ധയും ഉണ്ടാകും. 628 00:50:30,458 --> 00:50:33,208 {\an8}കാരണം മൂന്ന്, അവൻ എന്നെ തന്റെ പ്രധാന മുൻഗണനയാക്കി. 629 00:50:33,833 --> 00:50:35,333 ചായ തണുക്കുന്നു. നമുക്കത് കിട്ടുമോ? 630 00:50:35,791 --> 00:50:36,625 ദയവായി അത് നേടൂ. 631 00:50:39,041 --> 00:50:40,791 എനിക്ക് മറ്റെന്താണ് വേണ്ടത്? 632 00:50:42,416 --> 00:50:43,958 അതിനാൽ, അവൻ ഒരു മികച്ച ക്യാച്ചാണ്! 633 00:50:45,416 --> 00:50:47,041 പക്ഷെ ഞാൻ പിടിക്കപ്പെടില്ല. 634 00:50:47,625 --> 00:50:52,458 ഫോണിലെ "ഡിലീറ്റ്" ഓപ്ഷനെ കുറിച്ച് അവളുടെ അച്ഛന് പോലും അറിയില്ല. 635 00:50:52,833 --> 00:50:55,375 ഇന്നലെ രാത്രി ഉറങ്ങാൻ പോകുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ എന്റെ എല്ലാ ചാറ്റുകളും ഇല്ലാതാക്കി. 636 00:51:05,291 --> 00:51:07,875 അച്ഛൻ, ശ്വേത, 637 00:51:08,250 --> 00:51:09,791 കസിൻ സഹോദരൻ… 638 00:51:09,875 --> 00:51:10,708 "വരുന്നു"?! 639 00:51:12,833 --> 00:51:16,041 {\an8}-നമുക്ക് ലുഡോ കളിക്കാം. വരുന്നു? -"നമുക്ക് ലുഡോ കളിക്കാം. വരുന്നുണ്ടോ?" 640 00:51:16,583 --> 00:51:17,541 {\an8}ശരി. 641 00:51:22,625 --> 00:51:24,291 രവിയല്ല, രേവിയാണ്. 642 00:51:25,000 --> 00:51:28,125 {\an8}റെവി! 643 00:51:38,416 --> 00:51:39,708 ആദ്യം, ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കുക. 644 00:51:40,208 --> 00:51:42,041 "പെണ്ണേ, നിന്നെ ആദ്യമായി കണ്ടപ്പോൾ... 645 00:51:42,791 --> 00:51:44,250 അവൻ ശരിക്കും എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് ദൈവത്തിന് അറിയാമോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെട്ടു. 646 00:51:45,125 --> 00:51:47,625 പക്ഷെ നിങ്ങളെ പരിശോധിച്ചപ്പോൾ ഞാൻ ഞെട്ടിപ്പോയി. 647 00:51:48,250 --> 00:51:49,583 ദൈവം യഥാർത്ഥത്തിൽ ഉദാരനാണെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കി." 648 00:51:49,666 --> 00:51:51,125 നല്ല വരികൾ, അല്ലേ? 649 00:51:51,291 --> 00:51:52,250 അവ നിങ്ങൾക്ക് ഏറ്റവും അനുയോജ്യമാണ്. 650 00:51:53,000 --> 00:51:53,833 എനിക്കത് മനസ്സിലായില്ല. 651 00:51:54,041 --> 00:51:56,125 കാര്യമായിട്ട് നിനക്ക് ഇപ്പോഴും എന്റെ കാര്യം മനസ്സിലായില്ലേ നിക്കീ?! 652 00:51:56,500 --> 00:51:59,791 ഞാൻ രാമപുരത്താണ് താമസിക്കുന്നത്, എന്നിട്ടും നിന്നെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോകാൻ ഞാൻ രാശിപുരത്ത് എത്തും. 653 00:51:59,875 --> 00:52:01,416 ഞാൻ നിന്നെ രാമനാഥപുരത്ത് ഇറക്കിവിടുന്നു. 654 00:52:01,875 --> 00:52:03,708 എനിക്ക് ജോലിയില്ലേ എന്ന് ചുറ്റുമുള്ളവരെല്ലാം എന്നോട് ചോദിക്കുന്നു. 655 00:52:04,416 --> 00:52:05,750 നിങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടുന്നത് എന്റെ മുഴുവൻ സമയ ജോലിയാണ്. 656 00:52:06,708 --> 00:52:08,291 യുവാന്റെ പാട്ട് ഞാൻ എന്റെ സ്റ്റാറ്റസിൽ പോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു. 657 00:52:08,875 --> 00:52:11,708 നിങ്ങൾ കാണുമ്പോൾ എനിക്കൊരു അറിയിപ്പ് ലഭിക്കും. ഞാനത് ചൂണ്ടിക്കാണിക്കുന്നില്ല... 658 00:52:12,333 --> 00:52:14,375 എന്നാൽ ഞാൻ നിങ്ങളോട് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. 659 00:52:16,625 --> 00:52:18,166 എനിക്കിഷ്ടപ്പെട്ടതുകൊണ്ടാണ് നീ നിന്റെ മൂക്ക് തുളച്ചത്. 660 00:52:18,750 --> 00:52:19,875 ഇത് പ്രണയമല്ലേ? 661 00:52:20,291 --> 00:52:22,333 ഹേയ്, ഞാൻ പ്രദീപുമായി ഒരു ബന്ധത്തിലാണ്. 662 00:52:22,875 --> 00:52:25,833 എന്നാൽ നിങ്ങൾ എന്നോട് പറഞ്ഞു, നിങ്ങൾ തമ്മിൽ വഴക്കുണ്ടായെന്നും നിങ്ങൾ പരസ്പരം സംസാരിക്കുന്നില്ലെന്നും. 663 00:52:26,875 --> 00:52:28,583 ഇത് സങ്കീർണ്ണമാണ്. 664 00:52:29,000 --> 00:52:32,041 നിക്കി, എനിക്ക് ഇതിലും നല്ല അവസരം ലഭിക്കുമോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 665 00:52:33,541 --> 00:52:35,000 ഞാൻ നിന്നെ വളരെ സ്നേഹിക്കുന്നു! 666 00:52:35,583 --> 00:52:38,833 എല്ലാ ദിവസവും ഞാൻ ചെയ്യുന്നത് നിന്നോട് പ്രദീപിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുക മാത്രമാണ്. 667 00:52:38,916 --> 00:52:40,166 ആദ്യം, അത് നിർത്തൂ, നിക്കി! 668 00:52:40,416 --> 00:52:41,958 അവനെക്കുറിച്ച് എന്നോട് പറയരുത്! 669 00:52:43,125 --> 00:52:46,958 എല്ലാ പൗർണ്ണമിയിലും, ഞാൻ നിന്നെ അവന്റെ അടുത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകുമ്പോൾ, 670 00:52:47,041 --> 00:52:50,041 നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും എന്നോട് വിടപറയുന്ന രീതി... 671 00:52:50,333 --> 00:52:54,583 ആ ശോഭയുള്ള രാത്രിയിൽ ഞാൻ ഇരുണ്ട ഇരുട്ടിൽ വഴിതെറ്റിയതുപോലെ എന്നെ തോന്നിപ്പിക്കുന്നു. 672 00:52:55,750 --> 00:52:58,125 അവനെ മറക്കാൻ, ആദ്യം, നിങ്ങൾ അവനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നത് നിർത്തണം! 673 00:52:58,750 --> 00:52:59,708 ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു… 674 00:53:00,958 --> 00:53:01,875 മറിച്ച് ഒരു സുഹൃത്തായി. 675 00:53:05,041 --> 00:53:06,000 കുഴപ്പമില്ല നിക്കി. 676 00:53:06,666 --> 00:53:08,000 നിങ്ങൾ ആരുമായാണ് ബന്ധം പുലർത്തുന്നത് എന്നത് എനിക്ക് പ്രശ്നമല്ല. 677 00:53:08,916 --> 00:53:11,791 പക്ഷെ എന്റെ അവസാന ശ്വാസം വരെ ഞാൻ നിന്നെ മാത്രം സ്നേഹിക്കും. 678 00:53:12,625 --> 00:53:15,875 ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾ എന്നോട് ഇത്ര ആഴത്തിൽ പ്രണയത്തിലാണെന്ന് ഞാൻ ഒരിക്കലും അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല. 679 00:53:16,000 --> 00:53:18,166 ഇത് കാരണം എന്നോട് സംസാരിക്കുന്നത് നിർത്തരുത്. 680 00:53:18,541 --> 00:53:21,208 പ്രിയേ, എനിക്ക് നിന്നെ എന്നേക്കും എന്റെ അരികിൽ വേണം. ദയവായി. 681 00:53:21,291 --> 00:53:22,125 ഞാൻ ശ്രമിക്കാം. 682 00:53:22,208 --> 00:53:25,583 നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള ഒരു പെൺകുട്ടി ചുറ്റുമുള്ളതിനാൽ ഒരാളുടെ വികാരങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. 683 00:53:26,458 --> 00:53:28,000 അവൻ നിങ്ങളെ നന്നായി പരിപാലിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 684 00:53:28,166 --> 00:53:30,625 അവൻ നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം തകർത്താൽ, ഞാൻ അവന്റെ മുഖം തകർക്കും! 685 00:53:34,041 --> 00:53:35,666 ഞാൻ നിന്നെ അർഹിക്കുന്നില്ല, പ്രിയേ. 686 00:53:52,208 --> 00:53:53,041 ഹലോ. 687 00:53:53,791 --> 00:53:54,958 ആരാണ് രേവി? 688 00:53:55,041 --> 00:53:57,041 നിങ്ങൾക്കറിയില്ലേ? അവൻ എന്റെ സുഹൃത്താണ്. 689 00:53:57,333 --> 00:54:00,166 അവൻ നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്താണ്, എന്നാൽ നിങ്ങൾ അവന് ആരാണ്? 690 00:54:00,541 --> 00:54:03,208 അവൻ നിങ്ങളോട് വിവാഹാഭ്യർത്ഥന നടത്തി, നിങ്ങൾ എന്നോട് ഒന്നും പറഞ്ഞില്ലേ?! 691 00:54:03,791 --> 00:54:05,875 പക്ഷെ ഞാൻ അവന്റെ നിർദ്ദേശം സ്വീകരിച്ചില്ല. 692 00:54:05,958 --> 00:54:08,375 നീയും നിരസിച്ചില്ല. 693 00:54:09,250 --> 00:54:11,791 അവൻ എന്റെ മുഖം തകർക്കുമെന്ന് പറഞ്ഞു, നിങ്ങൾ അവന് ഒരു ഹൃദയ ഇമോജി അയച്ചു! 694 00:54:12,000 --> 00:54:13,125 എന്റെ മുഖം തകർക്കണോ? 695 00:54:13,208 --> 00:54:15,208 അവൻ എന്റെ മുഖം തകർക്കുമോ?! അവൻ?! 696 00:54:15,291 --> 00:54:16,791 ആ ബഫൂണിനെ ഞാൻ തീർത്തു തരാം! 697 00:54:16,875 --> 00:54:19,875 അതിനായി ഞാൻ അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഹാർട്ട് ഇമോജി അയച്ചില്ല, അവന്റെ കരുതലിനായി അയച്ചു. 698 00:54:20,333 --> 00:54:21,916 അതിനാൽ, എന്റെ മുഖം തകർക്കുക എന്നതിനർത്ഥം അവൻ നിങ്ങളെ പരിപാലിക്കുന്നു എന്നാണ്?! 699 00:54:22,583 --> 00:54:24,500 -ഹേയ്-- -അതെന്തായിരുന്നു? കാത്തിരിക്കൂ, പിടിക്കൂ. 700 00:54:26,416 --> 00:54:30,166 "ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾ എന്നോട് ഇത്ര ആഴത്തിൽ പ്രണയത്തിലാണെന്ന് ഞാൻ ഒരിക്കലും അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല." 701 00:54:33,416 --> 00:54:34,583 അറിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ത് ചെയ്യുമായിരുന്നു? 702 00:54:36,333 --> 00:54:38,208 ഞാൻ അങ്ങനെ പറയാൻ ഉദ്ദേശിച്ചില്ല... 703 00:54:39,666 --> 00:54:41,250 അറിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ത് ചെയ്യുമായിരുന്നു? 704 00:54:42,916 --> 00:54:44,500 അവൻ ഒരു സഹോദരനെപ്പോലെയാണെന്ന് നിങ്ങൾ എന്നോട് പറഞ്ഞു! 705 00:54:44,916 --> 00:54:46,333 ഒരു സഹോദരൻ തന്റെ സഹോദരിയോട് വിവാഹാഭ്യർത്ഥന നടത്തുന്നു?! 706 00:54:46,416 --> 00:54:47,541 അവൻ എന്റെ സഹോദരനെപ്പോലെയാണെന്ന് ഞാൻ എപ്പോഴാണ് നിന്നോട് പറഞ്ഞത്? 707 00:54:48,333 --> 00:54:50,250 ചേച്ചിയുടെ വിവാഹ നിശ്ചയ ദിവസം. 708 00:54:50,333 --> 00:54:51,625 ഇല്ല, അവൻ ഒരു സുഹൃത്താണെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു. 709 00:54:52,458 --> 00:54:54,875 നികിത, ഞാൻ സത്യം ചെയ്യുന്നു... 710 00:54:55,541 --> 00:54:58,166 - അവൻ നിങ്ങളുടെ സഹോദരനെപ്പോലെയാണെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു. -ഞാൻ സത്യം ചെയ്യുന്നു, അവൻ ഒരു സുഹൃത്താണെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു. 711 00:54:59,125 --> 00:55:02,291 എനിക്ക് വളരെ ഉറപ്പുണ്ട്, നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ഞാൻ ഓർക്കുന്നു. 712 00:55:02,500 --> 00:55:04,416 അവൻ നിന്റെ സഹോദരനെ പോലെയാണെന്ന് നീ പറഞ്ഞു. 713 00:55:04,750 --> 00:55:06,708 ഞാനും നന്നായി ഓർക്കുന്നു. അവൻ എന്റെ സുഹൃത്താണെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു. 714 00:55:07,250 --> 00:55:09,583 നികിത, നീ കള്ളം പറയുന്നു! 715 00:55:09,666 --> 00:55:10,500 മണ്ടത്തരം പോലെ! 716 00:55:10,583 --> 00:55:12,041 മുന്നോട്ട് പോകൂ, കള്ളം! 717 00:55:12,125 --> 00:55:13,833 നീ എന്നെ ചെവി തുളച്ചത് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ? 718 00:55:13,916 --> 00:55:16,000 പക്ഷേ നീ അവനുവേണ്ടി മൂക്ക് കുത്തി എന്നെ മണ്ടനാക്കി! 719 00:55:16,583 --> 00:55:17,416 ശരി, പറയൂ, 720 00:55:18,541 --> 00:55:19,375 ആരാണ് ശരണ്യ? 721 00:55:21,083 --> 00:55:21,916 ശരണ്യ? 722 00:55:22,166 --> 00:55:24,208 നിങ്ങൾ അവൾക്ക് Google Pay-യിൽ 20 രൂപ അയച്ചു. 723 00:55:24,291 --> 00:55:25,916 ഞാൻ പറയുന്നത് ശരണ്യയെ കുറിച്ചാണ്. 724 00:55:27,000 --> 00:55:29,458 ഓ, അവളോ? അവൾ ഒരു അപരിചിതയാണ്. 725 00:55:29,541 --> 00:55:31,125 അവൾ ഒറ്റപ്പെട്ട് നിസ്സഹായയായി. 726 00:55:31,208 --> 00:55:33,791 എന്റെ കയ്യിൽ കാശില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവൾക്ക് 20 രൂപ അയച്ചുകൊടുത്തു. അതെ. 727 00:55:33,875 --> 00:55:35,250 അവർ, എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവൾക്ക് വൈകുന്നേരം ഒരു "ഹായ്" അയച്ചത്? 728 00:55:45,041 --> 00:55:47,166 ശരി, ഞാൻ നിങ്ങളോട് സത്യം പറയാം. അവൾ എന്റെ മുൻ ആണ്. 729 00:55:47,250 --> 00:55:48,625 എന്ത്? സോഫി നിങ്ങളുടെ മുൻ, അല്ലേ? 730 00:55:49,291 --> 00:55:51,416 അതെ, പക്ഷെ ശരണ്യയും. നിങ്ങൾക്ക് അവളെ "ചെറിയ മുൻ" എന്ന് വിളിക്കാം. 731 00:55:51,541 --> 00:55:53,041 നിങ്ങളുടെ എല്ലാ മുൻഗാമികളോടും നിങ്ങൾ സംസാരിക്കുന്നത് നിർത്തി, അല്ലേ? 732 00:55:53,125 --> 00:55:55,083 എന്നെ എല്ലായിടത്തും തടഞ്ഞു, അതിനാൽ എനിക്ക് സംസാരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. 733 00:55:55,166 --> 00:55:56,750 പിന്നെ എന്തിനാ നീ അവൾക്ക് 20 രൂപ അയച്ചത്? 734 00:55:56,833 --> 00:55:58,625 ഞാൻ പറഞ്ഞു, അവൾ എന്നെ എല്ലായിടത്തും തടഞ്ഞിരുന്നു. 735 00:55:58,958 --> 00:56:00,625 അതിനാൽ, ഞാൻ അവൾക്ക് 20 രൂപ GPay-യിൽ അയച്ചു. 736 00:56:00,708 --> 00:56:02,625 എന്നിവരുമായി ഒരു സംഭാഷണം തുടങ്ങാൻ ആലോചിച്ചു 737 00:56:02,708 --> 00:56:04,666 "അബദ്ധത്തിൽ അയച്ചതാണ്. ദയവായി അത് തിരികെ അയയ്ക്കൂ," 738 00:56:04,750 --> 00:56:07,208 പക്ഷേ അവൾ ഒന്നും പ്രതികരിച്ചില്ല. ഇരുപതു രൂപയുടെ നഷ്ടം. 739 00:56:07,583 --> 00:56:10,583 - നിങ്ങൾ വിലകുറഞ്ഞ! - ഞാൻ വിലകുറഞ്ഞവനാണ്, പക്ഷേ നിങ്ങളെപ്പോലെ വിലകുറഞ്ഞതല്ല! 740 00:56:10,666 --> 00:56:13,000 20 രൂപയിലേക്ക് ശ്രദ്ധ തിരിച്ചുവിടരുത്! യു-ടേൺ ചെയ്യരുത്! 741 00:56:13,083 --> 00:56:14,833 എന്റെ മുഖം തകർക്കുമെന്ന് പറയാൻ അയാൾക്ക് എങ്ങനെ ധൈര്യം വന്നു? 742 00:56:15,166 --> 00:56:18,125 എന്നിട്ട് നീ എന്താ പറഞ്ഞത്? "എനിക്ക് നിന്നെ എന്റെ അരികിൽ വേണം, പ്രിയേ. ദയവായി." 743 00:56:19,291 --> 00:56:20,958 ഞാൻ അദ്ദേഹത്തിന് വൈകാരിക പിന്തുണ നൽകാൻ ശ്രമിച്ചു. 744 00:56:21,541 --> 00:56:22,625 വൈകാരിക പിന്തുണ? 745 00:56:23,083 --> 00:56:25,291 നിങ്ങളുടെ കാമുകന്റെ മുഖം തകർക്കുമെന്ന് അവൻ പറയുന്നു... 746 00:56:25,375 --> 00:56:27,041 നിങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തിന് വൈകാരിക പിന്തുണ നൽകുന്നുണ്ടോ?! 747 00:56:27,125 --> 00:56:28,833 നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ഇങ്ങനെ സംസാരിക്കാൻ കഴിയുന്നു? 748 00:56:28,916 --> 00:56:30,916 -മനസ്സിലാക്കാൻ ശ്രമിക്കൂ-- -പ്രിയേ! 749 00:56:31,875 --> 00:56:33,791 ഇത് വൈകി കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ സമയമായി. 750 00:56:34,750 --> 00:56:36,000 കാത്തിരിക്കൂ. ഞാൻ അത്താഴം കഴിച്ചിട്ട് വരാം. 751 00:56:36,083 --> 00:56:40,250 അത്താഴം കഴിച്ച് തിരികെ വരണോ?! നിങ്ങൾ എന്റെ ഹൃദയം തകർത്തു, നിങ്ങൾക്ക് അത്താഴം കഴിക്കണോ?! 752 00:56:40,333 --> 00:56:44,000 വെജിറ്റേറിയൻ ഭക്ഷണം കാത്തിരിക്കാം! അവൻ എന്റെ മുഖം തകർക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു! അവന് എങ്ങനെ ധൈര്യം വന്നു? 753 00:56:44,083 --> 00:56:45,458 എനിക്ക് മറുപടി നൽകൂ! 754 00:56:56,750 --> 00:56:58,666 ഇതൊക്കെ ശരിക്കും എന്നോട് പറയണ്ടേ? 755 00:56:58,916 --> 00:57:00,250 എനിക്ക് നിന്നെ അറിയില്ലേ? 756 00:57:00,500 --> 00:57:02,708 എന്നോട് എന്തും ചോദിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അവകാശമുണ്ട്, നിങ്ങളോട് പറയേണ്ടത് എന്റെ കടമയാണ്. 757 00:57:03,041 --> 00:57:04,416 {\an8}ശരി. ഹോൾഡ് ഓൺ ചെയ്യുക. 758 00:57:04,500 --> 00:57:07,208 {\an8}അമ്മായി റാണി ഇൻകമിംഗ് വോയ്സ് കോൾ 759 00:57:07,291 --> 00:57:10,000 {\an8}എന്റെ അമ്മായി റാണി വിളിക്കുന്നു. ഞാൻ നിന്നെ അവളുമായി ഒരു കോൺഫറൻസ് കോളിൽ ആക്കും. 760 00:57:10,083 --> 00:57:11,041 {\an8}ഹേയ്… 761 00:57:11,916 --> 00:57:13,250 പക്ഷെ എന്തുകൊണ്ട്? 762 00:57:13,333 --> 00:57:16,541 നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ കുടുംബമാണ്. ഞങ്ങളുടെ കുടുംബ സംഭാഷണങ്ങളിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഭാഗമാകാം. 763 00:57:16,625 --> 00:57:17,583 ദൈവം! 764 00:57:18,500 --> 00:57:19,666 ശരി, മുന്നോട്ട് പോകൂ. 765 00:57:23,125 --> 00:57:25,333 -ആന്റി... -ഹലോ, പ്രിയ. 766 00:57:25,541 --> 00:57:27,291 -എന്തൊക്കെയുണ്ട്? -എനിക്ക് സുഖമാണ്. 767 00:57:27,541 --> 00:57:31,708 വഴിയിൽ, നിങ്ങളുടെ വരൻ ഇരുണ്ടതും സുന്ദരനുമാണെന്ന് തോന്നുന്നു! 768 00:57:31,875 --> 00:57:34,500 നിങ്ങൾ ഒരു ഭാഗ്യവതിയാണ്. ശരി, ഫോൺ അമ്മയ്ക്ക് കൊടുക്കൂ. 769 00:57:34,708 --> 00:57:35,666 ഒരു നിമിഷം. 770 00:57:37,125 --> 00:57:39,083 -ഡോക്ടർ, അവന്റെ പല്ല്-- അത് നീക്കം ചെയ്യുക. 771 00:57:39,166 --> 00:57:40,083 ശരി. 772 00:57:40,458 --> 00:57:42,250 അമ്മേ, അത് റാണി അമ്മായിയാണ്. 773 00:57:44,083 --> 00:57:45,166 -ഹലോ. -ഹലോ. 774 00:57:45,250 --> 00:57:47,041 റാണി, സുഖമാണോ? 775 00:57:47,166 --> 00:57:49,375 നിങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്ന ഏറ്റവും മികച്ച വരൻ ഇതാണോ? 776 00:57:49,458 --> 00:57:52,666 അവൻ ഗർഭിണിയായ കാട്ടുപന്നിയെപ്പോലെയാണ്! നിങ്ങൾക്ക് അവനെ നിങ്ങളുടെ മരുമകനായി വേണോ?! 777 00:57:52,750 --> 00:57:54,375 ഹേയ്, എനിക്കെന്തു ചെയ്യാനാവും? 778 00:57:54,458 --> 00:57:56,916 ദിവ്യയ്ക്ക് അവനെ ഇഷ്ടമാണ്. പിന്നെ, ഞാനെന്തു പറയണം? 779 00:57:57,000 --> 00:57:58,458 അവൾ അവനെ തിരഞ്ഞെടുത്തു, ഞാൻ അത് സമ്മതിച്ചു. 780 00:57:58,541 --> 00:58:01,041 എന്തുകൊണ്ടാണ് ഈ തലമുറയിലെ പെൺകുട്ടികൾക്ക് ഇത്ര മോശം അഭിരുചി? 781 00:58:01,125 --> 00:58:03,666 നിങ്ങളുടെ ഹൈസ്‌കൂൾ കാമുകനായ കണ്ണിയപ്പനെക്കാൾ മോശമായി അവൻ കാണപ്പെടുന്നു. 782 00:58:03,750 --> 00:58:06,666 അങ്ങനെയാണോ? അവൻ നിങ്ങളുടെ ഹൈസ്കൂൾ കാമുകനായ മുന്നുസാമിയെക്കാൾ മികച്ചവനാണ്! 783 00:58:17,791 --> 00:58:18,833 ശരി, അത് വിടുക. 784 00:58:18,916 --> 00:58:20,833 കണ്ണിയപ്പനെ കുറിച്ച് പറഞ്ഞ് സമയം കളയണ്ട. 785 00:58:22,416 --> 00:58:23,958 ശരി, ദിവ്യ വരുന്നു. 786 00:58:24,791 --> 00:58:26,000 -ഇതാ, പ്രിയേ. -അതെ. 787 00:58:26,708 --> 00:58:28,500 ശരി, നമുക്ക് കല്യാണത്തിന് കാണാം. 788 00:58:30,291 --> 00:58:32,416 ഹലോ, പറയൂ. അവർ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിച്ചത്? 789 00:58:34,208 --> 00:58:35,083 ഹലോ? 790 00:58:36,750 --> 00:58:37,625 ഹലോ? 791 00:58:39,166 --> 00:58:40,458 -ഹലോ! - ഞാൻ അത് നീക്കം ചെയ്തു, ഡോക്ടർ. 792 00:58:49,750 --> 00:58:52,166 {\an8}"കുഞ്ഞേ, കഴിഞ്ഞ ദിവസം സംഭവിച്ചത് മറക്കുക." 793 00:58:52,750 --> 00:58:53,750 {\an8}കുഞ്ഞോ?! 794 00:58:59,916 --> 00:59:00,791 ഇല്ല... 795 00:59:08,375 --> 00:59:10,583 നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ അടച്ച് എനിക്ക് ഒരു ചുംബനം തരൂ. 796 00:59:10,666 --> 00:59:11,541 ഇപ്പോൾ? 797 00:59:19,500 --> 00:59:20,916 -എന്ത്? നിങ്ങളുടെ പക്കൽ സി-ടൈപ്പ് ചാർജർ ഉണ്ടോ? 798 00:59:21,000 --> 00:59:22,375 - ഇല്ല എന്ന് പറയുക. -ഇല്ല! 799 00:59:23,541 --> 00:59:24,541 ഇപ്പോൾ, വീണ്ടും ചുംബനത്തിലേക്ക്. 800 00:59:27,666 --> 00:59:29,500 -എന്താണ് നിങ്ങൾ തിരയുന്നത്? -സി-ടൈപ്പ് ചാർജർ. 801 00:59:29,625 --> 00:59:30,583 അത് ഇപ്പോൾ എന്താണ്? 802 00:59:36,208 --> 00:59:37,208 ചാർജർ. 803 00:59:38,125 --> 00:59:39,166 സാധാരണ തരം. 804 00:59:41,166 --> 00:59:44,916 പവർ കട്ട് ഉണ്ടെങ്കിൽ, 20,000 mAh ബാറ്ററിയുള്ള ഈ പവർ ബാങ്ക് ഉപയോഗിക്കുക. 805 00:59:59,208 --> 01:00:00,208 നിങ്ങളുടെ പക്കൽ സി-ടൈപ്പ് ചാർജർ ഉണ്ടോ? 806 01:00:20,041 --> 01:00:22,541 ഈ മണിക്കൂറിൽ ആരായിരിക്കാം? 807 01:00:26,708 --> 01:00:28,125 എനിക്ക് സി-ടൈപ്പ് ചാർജർ വേണം. 808 01:00:29,791 --> 01:00:31,208 ഒട്ടകപ്പക്ഷി നടത്തത്തിന് എന്ത് പറ്റി? 809 01:00:39,416 --> 01:00:41,625 -ഓ, ഇല്ല. നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ മൂടുക. -ഇത് അവന്റെ ടീ ആണ്. 810 01:00:46,291 --> 01:00:47,208 സുഹൃത്തേ! 811 01:00:47,708 --> 01:00:49,041 ഞാൻ എന്റെ ഫോൺ ചാർജിൽ വെച്ചു. 812 01:00:49,458 --> 01:00:51,500 എനിക്ക് രാത്രി മുഴുവൻ അത് വേണം. നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുന്നുണ്ടെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു. 813 01:00:51,583 --> 01:00:52,458 മൊത്തത്തിൽ! 814 01:00:54,875 --> 01:00:56,333 -ഇതാ, ഇതെടുക്കൂ. -നന്ദി. 815 01:00:58,000 --> 01:00:59,583 -കുറഞ്ഞത് പത്ത് മിനിറ്റെങ്കിലും-- -പിന്നോട്ട്! 816 01:01:03,750 --> 01:01:04,833 -എന്താണത്? -ഹേയ്! 817 01:01:05,083 --> 01:01:06,125 ഉറക്കത്തിലേക്ക് തിരികെ പോകൂ. 818 01:01:06,208 --> 01:01:07,875 നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 819 01:01:10,291 --> 01:01:12,875 {\an8}കുഞ്ഞേ, എന്തു പറ്റി? 820 01:01:17,458 --> 01:01:19,833 തോഴന്… 821 01:01:21,500 --> 01:01:23,291 "മാമക്കുട്ടി" എന്നൊരു വ്യക്തിയുണ്ട്. 822 01:01:25,916 --> 01:01:27,541 "ബേബി" എന്ന് വിളിച്ച് അയാൾ അവൾക്ക് ഒരു സന്ദേശം അയച്ചു. 823 01:01:28,583 --> 01:01:30,250 എന്നാൽ ചാറ്റ് വിൻഡോയിൽ അത് മാത്രമാണ് സന്ദേശം. 824 01:01:31,833 --> 01:01:33,458 അതിനാൽ, അവൾ പഴയ ചാറ്റുകൾ ഇല്ലാതാക്കി, അല്ലേ? 825 01:01:43,541 --> 01:01:45,208 {\an8}ഹായ്, പ്രിയേ. ഉണരുക? 826 01:01:48,583 --> 01:01:50,500 തോഴന്… 827 01:01:51,875 --> 01:01:53,375 സന്ദേശം കൈമാറിയിട്ടില്ല. 828 01:01:53,791 --> 01:01:55,208 അവൻ ഉറങ്ങിയെന്ന് കരുതുന്നു. 829 01:01:56,666 --> 01:01:59,875 പിന്നെ, നിങ്ങളും ഉറങ്ങാൻ പോകുക. സമയം 3:00 മണി 830 01:02:07,833 --> 01:02:10,583 {\an8}പ്രത്യേക ചുംബനം നിങ്ങൾക്കായി നീക്കിവച്ചിരിക്കുന്നു 831 01:02:10,666 --> 01:02:13,625 {\an8}എന്റെ കിടക്കയുടെ ബാക്കി പകുതി നിങ്ങൾക്കായി നീക്കിവച്ചിരിക്കുന്നു 832 01:02:13,708 --> 01:02:16,791 {\an8}എന്റെ ഹൃദയം നിങ്ങൾക്കായി കരുതിവച്ചിരിക്കുന്നു 833 01:02:17,125 --> 01:02:20,166 {\an8}-ഈ തേൻ നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ് -ഞാൻ നിങ്ങളുടേതാണ് 834 01:02:20,250 --> 01:02:23,291 {\an8}പ്രിയേ, ഞാൻ എല്ലാം നിന്റേതാണ് 835 01:02:27,583 --> 01:02:29,666 അത് കേട്ടോ? അവളുടെ കിടക്കയുടെ ബാക്കി പകുതി അവനുവേണ്ടി നീക്കിവച്ചിരിക്കുന്നു. 836 01:02:30,458 --> 01:02:32,291 അവളുടെ പകുതി കൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ ഊഹിക്കുന്നു! 837 01:02:52,250 --> 01:02:54,208 വളരെ നാളായി ഞാൻ-- ഉണ്ടായാൽ എങ്ങനെ-- 838 01:02:55,291 --> 01:02:56,208 എന്ത്? 839 01:02:56,458 --> 01:02:59,375 ക്ഷമിക്കണം, അക്ഷരത്തെറ്റ്. നിന്നെ കണ്ടിട്ട് ഒരുപാട് നാളായി. നമുക്ക് കാണാനാകുമോ? 840 01:02:59,458 --> 01:03:00,333 ഓ. 841 01:03:03,250 --> 01:03:04,916 ക്ഷമിക്കണം, അബദ്ധത്തിൽ അമർത്തി. 842 01:03:06,041 --> 01:03:07,750 ആ സ്ലീവ്ലെസ് ടോപ്പിൽ നിങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതായി തോന്നുന്നു. 843 01:03:08,500 --> 01:03:10,166 ക്ഷമിക്കണം, തെറ്റായ ചാറ്റ് ബോക്സ്. 844 01:03:10,958 --> 01:03:11,833 ഇത് ഓകെയാണ്. 845 01:03:12,583 --> 01:03:14,916 നിന്റെ ശബ്ദം കേട്ടിട്ട് ഒരുപാട് നാളായി. 846 01:03:15,250 --> 01:03:16,583 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് എനിക്കായി ഒരു പാട്ട് പാടാൻ കഴിയാത്തത്? 847 01:03:17,125 --> 01:03:18,625 എനിക്ക് ഇപ്പോൾ പാടാൻ കഴിയില്ല. 848 01:03:18,791 --> 01:03:19,958 അച്ഛൻ എന്റെ അടുത്തുണ്ട്. 849 01:03:23,791 --> 01:03:24,916 നിങ്ങൾ നന്നായി പാടി. 850 01:03:26,458 --> 01:03:29,000 -എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. - നിങ്ങൾ സംസാരിച്ച രീതി എന്റെ കാതുകളിൽ ഒരു പാട്ടായിരുന്നു. 851 01:03:34,291 --> 01:03:37,250 നിങ്ങളുടെ ശബ്ദത്തിന് ഒരു ശാരീരിക രൂപം ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ, ദിവസം മുഴുവൻ ഞാൻ അതിനെ ചുംബിക്കുമായിരുന്നു, 852 01:03:37,333 --> 01:03:40,750 പക്ഷേ, നിർഭാഗ്യവശാൽ, അത് സംഭവിക്കുന്നില്ല, അത് വോക്കൽ കോഡിൽ നിന്നാണ് വരുന്നത്. 853 01:03:41,125 --> 01:03:43,541 എന്റെ അവസാന ശ്വാസം വരെ നിന്റെ സ്വര നാഡിയിൽ ജീവിക്കാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു നിക്കി. 854 01:03:44,708 --> 01:03:46,666 അയ്യോ, ദയവു ചെയ്ത് എനിക്ക് ആ രൂപം നൽകരുത്. 855 01:03:48,125 --> 01:03:50,916 നിങ്ങളുടെ ഭക്ഷണം ഉണ്ടായിരുന്നോ? 856 01:03:51,000 --> 01:03:51,958 നിങ്ങൾ കഴിച്ചുവെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 857 01:03:52,791 --> 01:03:54,583 ദയവായി മറുപടി അയക്കുക! 858 01:03:54,666 --> 01:03:55,833 നീ ഒറ്റയ്ക്കാണോ? 859 01:03:56,875 --> 01:03:57,916 ഈ പോസ് എങ്ങനെ? 860 01:03:58,375 --> 01:03:59,208 ദയവായി മറുപടി അയക്കുക. 861 01:03:59,791 --> 01:04:00,625 ഹാംഗ് ഔട്ട് ചെയ്യണോ? 862 01:04:00,708 --> 01:04:02,291 നിന്റെ നാമത്തിൽ ഞാൻ പ്രാർത്ഥനകൾ നടത്തി. 863 01:04:02,666 --> 01:04:05,000 ദയവായി മറുപടി നൽകുക, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ മേൽ ഒരു വൂഡൂ മാന്ത്രിക മന്ത്രവാദം നടത്തും. 864 01:04:05,375 --> 01:04:07,375 നിങ്ങൾ ഓൺലൈനിലാണ്! മറുപടി തരാൻ പറ്റില്ലേ? 865 01:04:07,458 --> 01:04:08,833 ഞാൻ എന്റെ കൈത്തണ്ട മുറിക്കും! ദയവായി മറുപടി അയക്കുക! 866 01:04:08,916 --> 01:04:09,916 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചിത്രം അയയ്ക്കാമോ? 867 01:04:10,041 --> 01:04:11,458 ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ വെട്ടിമുറിക്കും! ദയവായി മറുപടി അയക്കുക! 868 01:04:11,541 --> 01:04:12,541 വന്ന് എനിക്ക് ഭക്ഷണം തരൂ. 869 01:04:13,791 --> 01:04:15,250 സുപ്രഭാതം. ശുഭ രാത്രി. 870 01:04:15,333 --> 01:04:16,458 ഞാൻ തൂങ്ങിമരിക്കും. 871 01:04:16,541 --> 01:04:17,625 ഒരു ജോയിന്റ് പങ്കിടുന്നത് എങ്ങനെ? 872 01:04:17,916 --> 01:04:19,750 അപ്പോൾ, നിങ്ങൾ എന്നെ തടഞ്ഞോ?! 873 01:04:19,833 --> 01:04:22,083 നീ എന്റെ മീശയിൽ വീഴുകയാണോ? 874 01:04:23,250 --> 01:04:24,333 നമുക്ക് ക്ലബ്ബിംഗിന് പോകാം! 875 01:04:24,750 --> 01:04:25,875 നമുക്ക് കുറച്ച് ആസ്വദിക്കാം! 876 01:04:26,166 --> 01:04:28,166 എന്തുണ്ട് വിശേഷം? എന്തെങ്കിലും പദ്ധതികൾ? 877 01:04:28,666 --> 01:04:29,708 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകനുണ്ട്, അല്ലേ? 878 01:04:29,791 --> 01:04:32,500 അതുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മറുപടി പറയാത്തത്! ഞാൻ അവന്റെ തല തകർക്കും! 879 01:04:33,458 --> 01:04:35,125 എന്തുണ്ട് വിശേഷം? എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? 880 01:04:35,208 --> 01:04:37,125 എനിക്ക് മരിക്കണം, നിക്കി! വരിക! 881 01:04:37,208 --> 01:04:40,500 ദയവായി മറുപടി അയക്കുക! 882 01:04:40,583 --> 01:04:44,250 - എനിക്ക് മരിക്കണം, നിക്കി! വരിക! -ദയവായി മറുപടി അയക്കുക! 883 01:04:44,333 --> 01:04:50,291 - എനിക്ക് മരിക്കണം, നിക്കി! വരിക! -ദയവായി മറുപടി അയക്കുക! 884 01:05:01,708 --> 01:05:02,791 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 885 01:05:04,458 --> 01:05:06,625 ഫങ്ഷന് സമയമായി എന്ന് പറഞ്ഞു നിന്റെ ചേച്ചി വിളിച്ചു. 886 01:05:14,875 --> 01:05:16,125 -ഹായ്. -ഹായ്, പുൽത്തിഷ്. 887 01:05:19,208 --> 01:05:20,208 കൂടുതൽ സമയമെടുക്കും. 888 01:05:21,916 --> 01:05:24,291 ഹേയ്, നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഈ വസ്ത്രം ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്? 889 01:05:24,958 --> 01:05:26,583 പുതിയ ഫോൺ? 890 01:05:26,666 --> 01:05:27,833 എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ അത് വാങ്ങിയത്? 891 01:05:31,791 --> 01:05:33,541 ആ യോഗിയുടെ ഫോൺ റിംഗ് ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 892 01:05:34,208 --> 01:05:35,375 നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്? 893 01:05:36,500 --> 01:05:37,916 അതൊരു ഫോൺ മാത്രമാണ്. ശാന്തമാകുക. 894 01:05:38,750 --> 01:05:40,916 വെറുമൊരു ഫോൺ? അത് നിങ്ങൾക്ക് സംഭവിച്ചാൽ നിങ്ങൾ അത് മനസ്സിലാക്കും. 895 01:05:57,041 --> 01:05:59,500 അയാൾക്ക് നിരന്തരം കോളുകൾ വരുന്നുണ്ട്. 896 01:05:59,875 --> 01:06:01,625 അതിന് ഉത്തരം പറയൂ, അവൻ ലൂവിലാണ് എന്ന് അവരോട് പറയുക. 897 01:06:01,875 --> 01:06:03,750 ഇത് ഓകെയാണ്. അവൻ വരട്ടെ. 898 01:06:03,833 --> 01:06:06,833 വരൂ, അവൻ നിങ്ങളുടെ പ്രതിശ്രുത വരനാണ്. 899 01:06:06,916 --> 01:06:08,250 ഇതിന് ഉത്തരം നൽകു. 900 01:06:09,125 --> 01:06:10,125 ഉത്തരം പറയൂ പ്രിയേ. 901 01:06:11,125 --> 01:06:14,625 - ഉത്തരം പറയൂ, പ്രിയേ. -വരൂ, കുഴപ്പമില്ല. 902 01:06:35,708 --> 01:06:37,708 അവനിൽ നിന്ന് ആ പ്രതികരണം ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ഇപ്പോൾ എന്താണ് ചെയ്തത്? 903 01:06:38,125 --> 01:06:39,708 ശരിക്കും? അവൻ അങ്ങനെ പ്രതികരിച്ചോ?! 904 01:06:40,375 --> 01:06:42,333 ആ പ്രതികരണം നല്ല ലക്ഷണമല്ല. 905 01:06:42,666 --> 01:06:44,250 നിങ്ങൾ വിവാഹിതരായിട്ടില്ല, അവൻ അങ്ങനെ പ്രതികരിച്ചു! 906 01:06:44,625 --> 01:06:46,458 വിവാഹശേഷം അവൻ എങ്ങനെ പ്രതികരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു! 907 01:07:04,291 --> 01:07:05,541 {\an8}ക്ഷമിക്കണം, പെൺകുഞ്ഞ്. 908 01:07:05,833 --> 01:07:07,000 {\an8}ഇന്നലെ രാത്രി ഞാൻ ഉറങ്ങിപ്പോയി. 909 01:07:13,666 --> 01:07:15,000 {\an8}ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല... 910 01:07:16,291 --> 01:07:17,166 {\an8}കുഞ്ഞ്. 911 01:07:21,333 --> 01:07:22,166 {\an8}കുഞ്ഞോ?! 912 01:07:23,125 --> 01:07:24,708 {\an8}അത് പുതിയതാണ്. എങ്ങനെ സംഭവിച്ചു? 913 01:07:25,708 --> 01:07:27,000 {\an8}നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും എന്നെ അങ്ങനെ അഭിസംബോധന ചെയ്യാറില്ല. 914 01:07:27,833 --> 01:07:29,458 {\an8}നിങ്ങൾ എന്നെ "പ്രിയേ" എന്ന് അഭിസംബോധന ചെയ്യുന്നു, അല്ലേ? 915 01:07:32,708 --> 01:07:34,416 {\an8}ശരി, എന്നോട് പറയൂ, പ്രിയേ. 916 01:07:34,791 --> 01:07:36,541 {\an8}എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇന്നലെ എനിക്ക് സന്ദേശം അയച്ചത്? 917 01:07:36,833 --> 01:07:39,750 {\an8}ശരി, ഇന്നലെ എന്റെ പെൺകുഞ്ഞിൽ നിന്ന് എനിക്ക് സന്ദേശമൊന്നും ലഭിച്ചില്ല… 918 01:07:40,333 --> 01:07:43,041 {\an8}അതിനാൽ തലേദിവസം അവൾ എന്നോട് ദേഷ്യപ്പെട്ടുവെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 919 01:07:43,833 --> 01:07:44,958 {\an8}ദയവായി അത് മറക്കുക. 920 01:07:45,708 --> 01:07:48,333 {\an8}ഇന്നലെ, ഞാൻ അങ്ങനെ സംസാരിക്കാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നില്ല. 921 01:07:49,416 --> 01:07:50,958 {\an8}അങ്ങനെ സംസാരിക്കാൻ ഉദ്ദേശിച്ചില്ലേ?! 922 01:07:52,333 --> 01:07:56,291 {\an8}ഇല്ല, ഞാൻ ഓർക്കുന്നില്ല. നിങ്ങൾ എന്താണ് സംസാരിക്കുന്നതെന്ന് ദയവായി എന്നോട് പറയാമോ? 923 01:07:56,375 --> 01:07:57,791 {\an8}ഞങ്ങളുടെ വേർപിരിയൽ മുതൽ... 924 01:07:58,208 --> 01:08:00,583 {\an8}ഞങ്ങളുടെ എല്ലാ കോളുകളും ഞാൻ റെക്കോർഡ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. 925 01:08:01,000 --> 01:08:01,916 {\an8}നിങ്ങളുടെ ഓർമ്മയായി. 926 01:08:02,791 --> 01:08:05,416 {\an8}മികച്ചത്! നിങ്ങൾക്ക് അവ എനിക്ക് അയയ്ക്കാമോ? 927 01:08:05,500 --> 01:08:07,083 {\an8}ഞാൻ അവ നിങ്ങളുടെ ഓർമ്മയായി സൂക്ഷിക്കും. 928 01:08:07,375 --> 01:08:08,666 {\an8}ഒരു നിമിഷത്തിനുള്ളിൽ, പെൺകുഞ്ഞ്. 929 01:08:20,208 --> 01:08:21,250 ഹേയ്, പെൺകുഞ്ഞ്. 930 01:08:21,333 --> 01:08:24,583 പറയൂ മാമക്കുട്ടി. എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഈ സമയത്ത് എന്നെ വിളിച്ചത്? 931 01:08:24,666 --> 01:08:25,916 നിങ്ങളുടെ ചിന്തകളിൽ ഞാൻ നഷ്ടപ്പെട്ടു. 932 01:08:26,416 --> 01:08:27,833 മറ്റൊരു ലോംഗ് ഡ്രൈവ് എങ്ങനെ? 933 01:08:28,750 --> 01:08:29,583 ഇനിയെന്താ? 934 01:08:30,875 --> 01:08:31,708 ഹേയ്, പെൺകുഞ്ഞ്. 935 01:08:31,791 --> 01:08:35,041 പറയൂ മാമക്കുട്ടി. 936 01:08:35,125 --> 01:08:36,375 നിങ്ങളുടെ ചിന്തകളിൽ ഞാൻ നഷ്ടപ്പെട്ടു. 937 01:08:36,875 --> 01:08:40,000 മറ്റൊരു ലോംഗ് ഡ്രൈവ് എങ്ങനെ? 938 01:08:40,083 --> 01:08:42,958 മറ്റൊരു ലോംഗ് ഡ്രൈവ് എങ്ങനെ? 939 01:08:44,333 --> 01:08:48,416 പറയൂ മാമക്കുട്ടി! 940 01:08:48,750 --> 01:08:50,125 മറ്റൊരു ലോംഗ് ഡ്രൈവ് എങ്ങനെ? 941 01:08:50,625 --> 01:08:54,958 പറയൂ മാമക്കുട്ടി! 942 01:08:55,083 --> 01:08:56,708 മറ്റൊരു ലോംഗ് ഡ്രൈവ് എങ്ങനെ? 943 01:09:22,333 --> 01:09:23,416 ഓ, അതെ. 944 01:09:23,791 --> 01:09:26,500 കഴിഞ്ഞ ബുധനാഴ്ച ഞങ്ങൾ പുറത്തുപോയി. ഇതിനകം ഒരാഴ്ച കഴിഞ്ഞു… 945 01:09:27,166 --> 01:09:29,291 എന്നാൽ ഒരു മാസം പോലെ തോന്നുന്നു. 946 01:09:29,791 --> 01:09:33,625 കഴിഞ്ഞ തവണ എന്റെ നുണകൾ പ്രദീപിനെ ബോധ്യപ്പെടുത്തുക എളുപ്പമായിരുന്നില്ല. 947 01:09:35,041 --> 01:09:39,166 {\an8}ഹേയ്, പ്രദീപ്, എനിക്ക് ഇന്ന് നിങ്ങളുടെ കോളിൽ പങ്കെടുക്കാൻ കഴിയില്ല. 948 01:09:39,416 --> 01:09:41,958 എന്റെ ബന്ധുവും കുടുംബവും ഞങ്ങളുടെ നാട്ടിൽ നിന്ന് ഞങ്ങളെ കാണാൻ വരുന്നു. 949 01:09:42,041 --> 01:09:45,416 അവരെ കാണിക്കാൻ അച്ഛൻ എന്നെ ശല്യപ്പെടുത്തുന്നു. 950 01:09:46,208 --> 01:09:48,375 കുഴപ്പമില്ല കുഞ്ഞേ. മുന്നോട്ടുപോകുക. 951 01:09:49,166 --> 01:09:50,583 ഇത് വളരെ അരോചകമാണ്, കുഞ്ഞേ. 952 01:09:50,666 --> 01:09:53,750 ഇത് എന്റെ പ്രതിവാര അവധിയാണ്, നിങ്ങളോടൊപ്പം സമയം ചെലവഴിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 953 01:09:53,833 --> 01:09:57,375 അവരെ നഗരം മുഴുവൻ കാണിച്ചുതരാൻ ആവശ്യപ്പെട്ട് അച്ഛൻ എന്നെ പ്രകോപിപ്പിക്കുകയാണ്. 954 01:09:57,458 --> 01:10:00,208 ഒരു ദിവസത്തേക്ക്, അല്ലേ, കുഞ്ഞേ? അത് സഹിച്ച് അവരെ കാണിക്കൂ. 955 01:10:00,291 --> 01:10:04,583 ഒരു ദിവസത്തേക്ക്, അല്ലേ, കുഞ്ഞേ? 956 01:10:05,166 --> 01:10:06,666 അത് സഹിച്ച് അവരെ കാണിക്കൂ 957 01:10:06,750 --> 01:10:10,916 ഒരു ദിവസത്തേക്ക്, അല്ലേ, കുഞ്ഞേ? 958 01:10:11,416 --> 01:10:13,291 അത് സഹിച്ച് അവരെ കാണിക്കൂ 959 01:10:14,625 --> 01:10:15,750 അപ്പോൾ, അത് എങ്ങനെ പോയി? 960 01:10:15,833 --> 01:10:17,166 അതെ, നല്ലതായിരുന്നു, കുഞ്ഞേ. 961 01:10:17,375 --> 01:10:19,083 ഞങ്ങൾ മാളിലേക്കും ബീച്ചിലേക്കും പോയി. 962 01:10:19,250 --> 01:10:22,708 എന്റെ അനിയത്തിയുടെ കുട്ടികൾ എന്റെ മേൽ ഉണ്ടായിരുന്നു. 963 01:10:23,041 --> 01:10:28,458 എന്റെ ബന്ധുവിന്റെ ഭാര്യ പറഞ്ഞു, അവരുടെ കുട്ടികൾ ആരോടും ഇത്രയും സൗഹൃദം പുലർത്തിയിട്ടില്ല. 964 01:10:28,916 --> 01:10:31,625 സ്പഷ്ടമായി. എന്റെ പെണ്ണിനെ ആർക്കെങ്കിലും എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടാതിരിക്കും? 965 01:10:33,791 --> 01:10:34,666 ഹേയ്! 966 01:10:35,416 --> 01:10:37,583 എന്താണ് ആ വിചിത്രമായ ചിരി? 967 01:10:37,958 --> 01:10:40,125 ഞാൻ എത്ര വലിയ മണ്ടനാണെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലായി! 968 01:10:40,208 --> 01:10:43,166 നിങ്ങൾ തുടരുക. ഞാൻ അത് കൈകാര്യം ചെയ്യും. 969 01:10:44,541 --> 01:10:46,666 നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ഫോണിൽ ആയിരിക്കുമ്പോൾ ഇതാണ് സംഭവിക്കുന്നത്. 970 01:10:46,750 --> 01:10:48,750 ഇപ്പോൾ എഴുന്നേറ്റു തയ്യാറാകൂ! 971 01:10:49,125 --> 01:10:51,375 ദൈവം! വരന്റെ വീട്ടുകാർ എന്ത് വിചാരിക്കും! 972 01:11:04,750 --> 01:11:06,750 ഞാൻ അവനോട് എന്ത് പറയും? 973 01:11:06,875 --> 01:11:10,041 നിങ്ങൾ പറയുന്ന ഏതു നുണയും അവൻ വിശ്വസിക്കും. അവന് എന്തെങ്കിലും ഒഴികഴിവ് കൊടുത്തിട്ട് വരൂ. 974 01:11:10,500 --> 01:11:12,625 അതെ, ഞാൻ പറഞ്ഞത് നിങ്ങൾ ഓർക്കുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 975 01:11:12,958 --> 01:11:14,875 എനിക്ക് വേണ്ടത് നിന്റെ സന്തോഷമാണ്. 976 01:11:15,250 --> 01:11:17,333 വൈകി, നിങ്ങൾ മാറിയതായി തോന്നുന്നു. 977 01:11:17,916 --> 01:11:19,541 നികിത വളരെ പോസിറ്റീവ് ആണെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. 978 01:11:19,625 --> 01:11:21,958 നീ കാലുകുത്തുന്ന സ്ഥലങ്ങളിലെല്ലാം വെളിച്ചം വീശുമായിരുന്നു. 979 01:11:22,625 --> 01:11:25,166 പ്രദീപിന്റെ കൂടെ പോകാൻ തുടങ്ങിയപ്പോൾ മുതൽ നീ നെഗറ്റീവ് ആയി. 980 01:11:25,416 --> 01:11:28,333 അതെ, സത്യം. എനിക്കും അങ്ങനെ തന്നെ തോന്നുന്നു. 981 01:11:28,916 --> 01:11:32,541 അവൻ എന്നെ നിയന്ത്രിക്കുന്നു, കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യാൻ ഞാൻ അവനോട് കള്ളം പറയണം. 982 01:11:33,375 --> 01:11:35,125 എനിക്ക് എന്റെ പഴയ പെൺകുഞ്ഞിനെ തിരികെ വേണം. 983 01:11:35,666 --> 01:11:36,541 ശരി. 984 01:11:36,875 --> 01:11:42,708 ശീംമൊഴി തോട്ടത്തിലെ ഒരു മരത്തിൽ നമ്മുടെ പേരുകൾ കൊത്തിയെടുത്തത് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ? അത് ഇപ്പോഴും അവിടെയുണ്ട്! 985 01:11:43,166 --> 01:11:44,583 അതെന്റെ ഹൃദയത്തിൽ പതിഞ്ഞ പോലെ. 986 01:11:44,666 --> 01:11:46,541 വരൂ, ദയവായി എന്നെ മറക്കൂ. 987 01:11:46,625 --> 01:11:47,916 പകരം, നിങ്ങൾക്ക് എന്നോട് മരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെടാമായിരുന്നു. 988 01:11:48,333 --> 01:11:49,250 - പിന്നെ മരിക്കുക! - നികിത... 989 01:11:49,791 --> 01:11:51,875 എനിക്കറിയാം ഞാൻ അൽപ്പം അതിരുകടക്കുകയാണെന്ന്... 990 01:11:52,208 --> 01:11:53,500 എന്നിട്ടും, ഞാൻ നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 991 01:11:54,375 --> 01:11:56,083 പ്രദീപിനെ വിവാഹം കഴിച്ചാൽ... 992 01:11:58,500 --> 01:11:59,500 നീ ഇനിയും ചെയ്യുമോ… 993 01:12:01,083 --> 01:12:02,166 എന്നോട് ചങ്ങാത്തം കൂടണോ? 994 01:12:03,041 --> 01:12:05,208 തീർച്ചയായും, പ്രിയ. വാഗ്ദാനം ചെയ്യുക. 995 01:12:06,083 --> 01:12:07,041 പെൺകുഞ്ഞ്… 996 01:12:08,625 --> 01:12:09,708 ഞാൻ… 997 01:12:10,791 --> 01:12:11,750 നിങ്ങളെ മിസ്സാകുന്നു. 998 01:12:12,083 --> 01:12:15,083 ഓ ശരിക്കും? എന്നെ പിരിഞ്ഞപ്പോൾ നിനക്ക് മനസ്സിലായില്ലേ? 999 01:12:15,416 --> 01:12:18,000 എന്തായാലും പ്രദീപിന്റെ കോൾ ഞാൻ ഒരുപാട് നേരം നിർത്തി. ബൈ. 1000 01:12:21,708 --> 01:12:23,583 {\an8}പെൺകുഞ്ഞേ, നീ ഇത് ശ്രദ്ധിച്ചോ? 1001 01:12:24,041 --> 01:12:26,583 {\an8}ഞങ്ങൾ ഒരു ലോംഗ് ഡ്രൈവിന് പോയ ദിവസം ഗംഭീരമായിരുന്നു, അല്ലേ? 1002 01:12:27,041 --> 01:12:28,833 അത് ഒരു പകൽ അല്ല, ഒരു ഭയങ്കര രാത്രി ആയിരുന്നു. 1003 01:12:40,166 --> 01:12:41,000 ഹലോ. 1004 01:12:41,458 --> 01:12:47,291 ഓ, കുഞ്ഞേ, നീയില്ലാതെ എന്റെ അരികിലും എനിക്ക് ചുറ്റുമുള്ള ഏകാന്തതയിലും 1005 01:12:47,791 --> 01:12:52,041 ഞാനിവിടെ ഒറ്റയ്ക്കാണ് കഷ്ടപ്പെടുന്നത് 1006 01:12:52,125 --> 01:12:53,500 ഇനിയെന്ത്? 1007 01:12:53,958 --> 01:12:59,666 എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട മാമക്കുട്ടി എന്നെ ഉപേക്ഷിക്കരുത് 1008 01:12:59,916 --> 01:13:01,375 പാടുന്നത് നിർത്താമോ? 1009 01:13:01,666 --> 01:13:05,708 എന്റെ ആലാപനത്തേക്കാൾ ഭയാനകമായത് എന്താണെന്ന് ഊഹിക്കുക! അവന്റെ പേര്, മാമക്കുട്ടി! 1010 01:13:05,958 --> 01:13:08,041 അവൻ നിങ്ങളുടെ മുൻ ആളാണ്, അല്ലേ? 1011 01:13:08,458 --> 01:13:11,583 അവൻ നിന്നെ പെൺകുഞ്ഞ് എന്ന് വിളിക്കുന്നതും നിങ്ങൾ അവനെ മാമക്കുട്ടി എന്ന് വിളിക്കുന്നതും... 1012 01:13:11,666 --> 01:13:12,541 വൗ! 1013 01:13:12,875 --> 01:13:15,125 അതെല്ലാം വിനോദത്തിന് വേണ്ടി മാത്രമായിരുന്നു. 1014 01:13:15,208 --> 01:13:18,583 ഞങ്ങളെപ്പോലുള്ള ആളുകളുടെ ജീവിതത്തിന്റെ ചെലവിൽ നിങ്ങൾക്ക് ആസ്വദിക്കണോ?! 1015 01:13:19,083 --> 01:13:24,750 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാമക്കുട്ടിയോട് നാല് വൈകൾ ചേർക്കുന്നത്? Y യുടെ സമ്മർദ്ദം എന്തുകൊണ്ട്? 1016 01:13:24,833 --> 01:13:27,666 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, അവൻ ഒരു കുഞ്ഞിനെപ്പോലെയാണോ? അവൻ ഗർഭിണിയായ കാട്ടുപന്നിയെപ്പോലെയാണ്! 1017 01:13:28,000 --> 01:13:30,625 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവന്റെ വിഷയം കൊണ്ടുവരുന്നത്? അതെന്റെ ഭൂതകാലമാണ്! 1018 01:13:30,708 --> 01:13:33,916 "അത് എന്റെ ഭൂതകാലമാണ്!" ഭൂതകാലം കഴിഞ്ഞതാണെങ്കിൽ അത് ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നു! 1019 01:13:34,000 --> 01:13:37,166 - എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ നിങ്ങളുടെ ഇപ്പോഴത്തെ ജീവിതത്തിൽ? - എനിക്ക് അവനോട് ഒരു വികാരവുമില്ല. 1020 01:13:37,250 --> 01:13:41,000 അതുകൊണ്ടാണോ നിങ്ങൾ അവന്റെ കോൺടാക്റ്റ് പേര് നിങ്ങൾ അവനു നൽകിയ വിളിപ്പേരായി സംരക്ഷിച്ചത്? 1021 01:13:41,083 --> 01:13:45,208 അവന്റെ കോൺടാക്റ്റ് പേര് മാറ്റാൻ ഞാൻ അവനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നില്ല. 1022 01:13:47,666 --> 01:13:48,666 അപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നില്ലേ? 1023 01:13:48,750 --> 01:13:49,833 ഒരിക്കലുമില്ല. 1024 01:13:50,291 --> 01:13:52,166 അവന്റെ കോൺടാക്റ്റിന്റെ പേര് മാറ്റാൻ നിങ്ങൾ അവനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നില്ല. 1025 01:13:52,250 --> 01:13:53,291 ഞാനില്ല! 1026 01:13:55,708 --> 01:13:57,708 -നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നില്ലേ? - ഞാനില്ല! 1027 01:13:58,125 --> 01:13:58,958 നിങ്ങൾ ചെയ്യില്ലേ? 1028 01:13:59,333 --> 01:14:00,291 ഇല്ല, ഞാനില്ല! 1029 01:14:01,166 --> 01:14:03,416 നികിത, കള്ളം പറയരുത്! 1030 01:14:03,500 --> 01:14:06,250 നഗ്നമായി കള്ളം പറയരുത്! നിങ്ങൾ അവനോടൊപ്പം ഒരു ലോംഗ് ഡ്രൈവ് പോയി! 1031 01:14:10,375 --> 01:14:11,291 ഹേയ്… 1032 01:14:12,083 --> 01:14:13,250 അവൻ എന്നെ വിളിച്ചു 1033 01:14:14,250 --> 01:14:17,166 വിഷാദാവസ്ഥയിലാണെന്നും പറഞ്ഞു. എന്നോട് കൂടെ ചെല്ലാൻ പറഞ്ഞു. 1034 01:14:17,875 --> 01:14:20,333 ദുഷ്‌കരമായ സമയങ്ങളിൽ എന്നെ പിന്തുണയ്ക്കാൻ അദ്ദേഹം എപ്പോഴും ഉണ്ടായിരുന്നു. 1035 01:14:20,750 --> 01:14:22,208 എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. 1036 01:14:24,125 --> 01:14:25,916 അതിനാൽ, ഞാൻ അവന്റെ കൂടെ സുഹൃത്തുക്കളായി പുറത്തുപോയി. 1037 01:14:26,000 --> 01:14:29,333 ഡ്രൈവിലുടനീളം ഞങ്ങൾ സിദ് ശ്രീറാമിന്റെ പാട്ടുകൾ പാടി. 1038 01:14:30,166 --> 01:14:33,708 പെട്ടെന്ന് നിന്റെ മുഖം എന്റെ കൺമുന്നിൽ തെളിഞ്ഞു. 1039 01:14:34,416 --> 01:14:36,166 ആ നിമിഷം എനിക്ക് കുറ്റബോധം തോന്നി. 1040 01:14:36,750 --> 01:14:38,541 ഞാൻ അവനോട് പെട്ടെന്ന് വണ്ടി തിരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു. 1041 01:14:39,416 --> 01:14:41,125 ഞങ്ങൾ കൽപ്പാക്കത്ത് എത്തിയിരുന്നു. 1042 01:14:41,625 --> 01:14:43,708 അതിനാൽ പോണ്ടിയിൽ പോയി സൂര്യോദയം കാണാൻ അദ്ദേഹം എന്നെ പ്രേരിപ്പിച്ചു. 1043 01:14:44,541 --> 01:14:45,541 അത് അർത്ഥവത്താക്കി. 1044 01:14:46,500 --> 01:14:48,583 അങ്ങനെ സൂര്യോദയം കാണാൻ ഞങ്ങൾ അവിടെ പോയി തിരിച്ചു വന്നു. 1045 01:14:50,875 --> 01:14:52,125 മറ്റൊന്നും സംഭവിച്ചില്ല. 1046 01:14:55,125 --> 01:14:56,125 -ഹലോ? -വീണ്ടും വരിക! 1047 01:14:56,666 --> 01:14:59,958 നിങ്ങൾ കൽപ്പാക്കത്ത് എത്തി, അവൻ നിങ്ങളെ പോണ്ടിയിലേക്ക് പോകാൻ പ്രേരിപ്പിച്ചോ?! 1048 01:15:00,333 --> 01:15:02,958 പോണ്ടിയിലെ ഒരു ലോഡ്ജിൽ ചെക്ക് ഇൻ ചെയ്യണോ എന്ന് അവൻ ചോദിച്ചില്ലേ? 1049 01:15:03,041 --> 01:15:05,500 മിണ്ടാതിരിക്കുക! ഞങ്ങൾ ഒരു ഡ്രൈവിന് പോയി വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങി! 1050 01:15:05,708 --> 01:15:06,666 മറ്റൊന്നും സംഭവിച്ചില്ല! 1051 01:15:07,083 --> 01:15:10,625 നികിത, നിങ്ങളുടെ ബന്ധുവിന്റെ മക്കൾ പോലും ഈ കഥ വിശ്വസിക്കില്ല. 1052 01:15:11,041 --> 01:15:14,250 നിങ്ങൾ പറയുന്നത് നിങ്ങളുടെ മുൻ തലമുറയ്‌ക്കൊപ്പം പോണ്ടിച്ചേരിയിലേക്ക് ഒരു രാത്രി ഡ്രൈവ് പോയി എന്നാണ്... 1053 01:15:14,875 --> 01:15:16,250 എന്നിട്ടും ഒന്നും സംഭവിച്ചില്ല! 1054 01:15:16,708 --> 01:15:19,541 വരൂ, മുന്നോട്ട് പോകൂ. നുണ പറയുക. കള്ളം പറഞ്ഞുകൊണ്ടേയിരിക്കുക. 1055 01:15:19,625 --> 01:15:22,791 -എനിക്ക് എല്ലാം മറച്ചുവെക്കാമായിരുന്നു, പക്ഷേ-- - കള്ളം പറയുക! 1056 01:15:22,875 --> 01:15:24,833 -ഞാൻ പോയിട്ടില്ലെന്ന് പറയാമായിരുന്നു. - കള്ളം പറയുക! 1057 01:15:24,916 --> 01:15:26,291 - കള്ളം പറയുക! - ഞാൻ എന്തിന് നിങ്ങളോട് ഇതെല്ലാം പറയണം? 1058 01:15:26,375 --> 01:15:28,208 കാരണം, ഞാൻ ഇതിനകം എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും കണ്ടുവെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം! 1059 01:15:29,250 --> 01:15:32,500 നിങ്ങൾ എന്നോട് സത്യമാണോ അല്ലയോ പറയുന്നതെന്ന് എനിക്ക് മനസിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല! 1060 01:15:34,041 --> 01:15:36,166 എനിക്ക് ഒരു ചോദ്യമേ ഉള്ളൂ. 1061 01:15:36,666 --> 01:15:39,458 എന്നോടൊപ്പം, ഇത് നിങ്ങളുടെ ആദ്യമായിരിക്കുമോ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ ഇതിനകം ഉണ്ടോ... 1062 01:15:43,333 --> 01:15:44,916 പ്രദീപ്, ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു. 1063 01:15:45,458 --> 01:15:47,333 ഇത്തരം വൃത്തികെട്ട ചോദ്യങ്ങൾ എന്നോട് ചോദിക്കരുത്! 1064 01:15:47,750 --> 01:15:50,208 നീ ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിലും അതൊന്നും വലിയ കാര്യമല്ല നികിത. 1065 01:15:50,583 --> 01:15:54,375 പക്ഷെ അത് ചെയ്തതിന് ശേഷം അത് നിരസിക്കുന്നതാണ് എന്നെ രോഷാകുലനാക്കുന്നത്! 1066 01:15:57,083 --> 01:15:59,166 ഞാൻ അത് ചെയ്തില്ലെങ്കിൽ എങ്ങനെ അംഗീകരിക്കും? 1067 01:15:59,875 --> 01:16:05,208 നിങ്ങൾ ആറ് മണിക്കൂർ ഒരുമിച്ചുണ്ടായിരുന്നു, അവൻ നിങ്ങളെ തൊട്ടില്ല?! 1068 01:16:06,541 --> 01:16:09,666 വിട പറയുമ്പോൾ ഒരു ആലിംഗനം പോലെ... 1069 01:16:10,500 --> 01:16:14,291 അല്ലെങ്കിൽ കൈ കുലുക്കുക, അല്ലെങ്കിൽ ഗിയർ മാറ്റുമ്പോൾ എന്തെങ്കിലും! 1070 01:16:16,208 --> 01:16:19,375 ഒന്നും സംഭവിച്ചില്ലെന്ന് ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു! 1071 01:16:19,791 --> 01:16:21,875 "ഒന്നും സംഭവിച്ചിട്ടില്ലെന്ന് ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു!" ഓ, മിണ്ടാതിരിക്കൂ! 1072 01:16:22,125 --> 01:16:23,375 ശരിയായി സംസാരിക്കുക! 1073 01:16:26,208 --> 01:16:29,291 മുമ്പ്, നിങ്ങൾ എന്നോട് പ്രണയത്തിലായിരുന്നു എന്നതിൽ ഞാൻ അഭിമാനിച്ചിരുന്നു. 1074 01:16:29,458 --> 01:16:31,833 നികിത എന്റെ കാമുകിയാണെന്ന് ഞാൻ മറ്റുള്ളവരെ കാണിക്കും. 1075 01:16:32,541 --> 01:16:37,708 ഇപ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ മുൻ കണ്ടതിന് ശേഷം, പുരുഷന്മാരിലെ നിങ്ങളുടെ അഭിരുചിയെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്. 1076 01:16:39,333 --> 01:16:42,375 നിങ്ങൾ എന്റെ പുറകിൽ നിങ്ങളുടെ മുൻകാലക്കാരനോട് സംസാരിക്കുന്നു. 1077 01:16:43,083 --> 01:16:45,458 ഇപ്പോൾ, അത് എന്നെത്തന്നെ സംശയിക്കുന്നു. 1078 01:16:45,541 --> 01:16:48,500 ഞാൻ ഒരു അപകർഷതാ കോംപ്ലക്സ് വികസിപ്പിച്ചെടുക്കുകയാണ്, ഞാൻ ഇത്ര വൃത്തികെട്ടവനാണോ? 1079 01:16:51,541 --> 01:16:52,833 ശരി, നികിത. 1080 01:16:54,583 --> 01:16:55,416 ഞാൻ ഒരു കാര്യം ചെയ്യാം. 1081 01:16:56,291 --> 01:17:00,166 ഞാനും എന്റെ മുൻ കാമുകനോടൊപ്പം ഒരു ലോംഗ് ഡ്രൈവ് പോകും. 1082 01:17:00,250 --> 01:17:03,000 സൂര്യാസ്തമയം കാണാൻ പോണ്ടിച്ചേരിയിലേക്ക് ഒരു നീണ്ട യാത്ര. 1083 01:17:03,083 --> 01:17:04,708 എന്നാൽ നിങ്ങൾ ചെയ്തതുപോലെ ഞങ്ങൾ ഒന്നും ചെയ്യില്ല. 1084 01:17:10,791 --> 01:17:12,791 ഹേയ്, അഭിനയം നിർത്തൂ! 1085 01:17:24,958 --> 01:17:26,708 എന്തൊരു മിടുക്കനായ വരൻ, അല്ലേ? 1086 01:17:52,250 --> 01:17:54,791 നിങ്ങളുടെ ഇളയ സഹോദരന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു. 1087 01:17:54,916 --> 01:17:55,916 അവരോട് ഒളിച്ചോടാൻ ആവശ്യപ്പെടുക. 1088 01:17:56,000 --> 01:17:57,500 നിങ്ങൾ അവനെ നേരിടില്ലേ? 1089 01:17:57,708 --> 01:17:59,875 ഞാൻ അവനെ നേരിട്ടാൽ, അവൻ എന്നെ തിരിച്ചു നേരിടും! 1090 01:18:00,333 --> 01:18:02,208 മറ്റുള്ളവർ അവരുടെ പരിധിക്കുള്ളിൽ തന്നെ നിൽക്കണം 1091 01:18:02,291 --> 01:18:03,875 നമ്മൾ നമ്മുടെ പരിധിക്കുള്ളിൽ നിൽക്കുമെന്ന് അവർ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നുവെങ്കിൽ. 1092 01:18:06,000 --> 01:18:08,750 ഹോൾഡ് ഓൺ ചെയ്യുക. നിങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു? നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ താമസിക്കാം. 1093 01:18:08,916 --> 01:18:10,666 നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സ്വകാര്യത വേണമെങ്കിൽ എന്തുചെയ്യും? 1094 01:18:11,208 --> 01:18:12,166 മുന്നോട്ടുപോകുക. 1095 01:18:18,125 --> 01:18:19,166 അത് നിങ്ങൾക്ക് സംഭവിച്ചാൽ നിങ്ങൾ അത് മനസ്സിലാക്കും. 1096 01:18:48,208 --> 01:18:49,166 {\an8}അച്ഛന്റെ ഇൻകമിംഗ് വോയിസ് കോൾ 1097 01:18:57,500 --> 01:18:58,500 അതിനാൽ, എന്നോട് പറയൂ. 1098 01:18:59,166 --> 01:19:00,958 വാട്ട്‌സ്ആപ്പ്, ഫേസ്ബുക്ക്, ഇൻസ്റ്റാഗ്രാം, ട്വിറ്റർ, 1099 01:19:01,041 --> 01:19:03,625 ടിൻഡർ, ടെലിഗ്രാം, ഹൈക്ക്, മെസഞ്ചർ, Gmail, Gpay, 1100 01:19:03,708 --> 01:19:05,666 പേടിഎം, എസ്എംഎസ്, സ്നാപ്ചാറ്റ്, ചലഞ്ച്... 1101 01:19:05,750 --> 01:19:09,208 അത്തരം നിരവധി ആപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉണ്ട്. ഒരൊറ്റ ആപ്പ് പരിശോധിക്കാൻ ഒരു ദിവസമെടുക്കും, 1102 01:19:09,291 --> 01:19:11,291 നിങ്ങളുടെ മകൾ ഈ ആപ്പുകളെല്ലാം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. 1103 01:19:13,166 --> 01:19:15,250 ഇതുകൂടാതെ, അവളുടെ സുഹൃത്ത്, ഉറ്റ സുഹൃത്ത്, കാമുകൻ, 1104 01:19:15,333 --> 01:19:17,541 മുൻ കാമുകൻ, സ്കൂൾ മേറ്റ്, കോളേജ് മേറ്റ്, ഓഫീസ് മേറ്റ്, 1105 01:19:17,625 --> 01:19:19,666 ട്യൂഷൻ മേറ്റ്, ബസ് മേറ്റ്, ജിം മേറ്റ്, ഡാൻസ് മേറ്റ്, 1106 01:19:19,750 --> 01:19:22,250 അവളുടെ ഷട്ടിൽ മേറ്റ് ആയതിനാൽ അതുല്യനായ സുരേഷും. 1107 01:19:22,750 --> 01:19:25,500 അവൾക്ക് ബാഡ്മിന്റൺ കളിക്കാൻ ഒരു ഇണ ഉണ്ടെങ്കിൽ എനിക്ക് ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല. 1108 01:19:25,583 --> 01:19:28,250 അവൾ ബാഡ്മിന്റൺ കളിക്കാൻ പോകുന്നുവെന്ന് ഞാൻ അറിഞ്ഞതാണ് പ്രശ്നം. 1109 01:19:31,000 --> 01:19:32,416 ഞങ്ങൾ സമഗ്രമായ പരിശോധന നടത്തണം, അല്ലേ? 1110 01:19:33,041 --> 01:19:34,333 -അതെ. - എന്തുകൊണ്ടെന്ന് എന്നോട് ചോദിക്കുക. 1111 01:19:34,875 --> 01:19:36,583 -എന്തുകൊണ്ട്? - അല്ലെങ്കിൽ, ഞങ്ങൾ തെന്നിമാറും. 1112 01:19:43,750 --> 01:19:45,583 - ഞങ്ങൾ സമഗ്രമായ പരിശോധന നടത്തണം. -അതെ. 1113 01:19:45,666 --> 01:19:46,708 ഒരു സമഗ്രമായ പരിശോധന! 1114 01:19:47,291 --> 01:19:48,208 അതെ! 1115 01:19:48,291 --> 01:19:49,250 പരിശോധിക്കണം! 1116 01:19:50,208 --> 01:19:51,166 അതെ! 1117 01:19:51,750 --> 01:19:52,708 നിർബന്ധമായും… 1118 01:19:55,791 --> 01:19:56,666 ഞാനത് ചെയ്യാം. 1119 01:19:57,625 --> 01:19:59,583 ആ സഖ്യം നാല് ദിവസത്തിന് ശേഷം പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു, അല്ലേ? 1120 01:19:59,875 --> 01:20:02,166 നിങ്ങളുടെ മകളുടെ മൊബൈൽ മൂന്നു ദിവസം കൂടി ഞാൻ സൂക്ഷിക്കും. 1121 01:20:03,708 --> 01:20:04,583 അങ്ങനെ-- 1122 01:20:05,333 --> 01:20:06,333 അവൾക്ക് എന്റെ ഫോൺ സൂക്ഷിക്കാം. 1123 01:20:07,833 --> 01:20:09,500 നികിത, അകത്തേക്ക് വാ. 1124 01:20:11,750 --> 01:20:12,625 ഹേയ്! 1125 01:20:13,791 --> 01:20:14,875 നിങ്ങൾക്ക് ആ സ്ഥലം നഷ്ടമായി. 1126 01:20:20,500 --> 01:20:22,375 അച്ഛൻ, അവന്റെ ഫോൺ ശുദ്ധമാണ്. 1127 01:20:22,958 --> 01:20:24,291 അവൻ ശുദ്ധനാണ്. 1128 01:20:24,375 --> 01:20:25,666 ബുൾഷിറ്റ്! തരു! 1129 01:20:29,458 --> 01:20:31,416 അതെ, വെങ്കടപതി, നിങ്ങളുടെ പുതിയ വീട് നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? 1130 01:20:37,416 --> 01:20:38,291 റാസ്കൽ! 1131 01:20:41,583 --> 01:20:43,833 തെമ്മാടി എല്ലാം ഇല്ലാതാക്കി എന്ന് ഞാൻ ഊഹിക്കുന്നു. 1132 01:20:45,583 --> 01:20:46,708 ഇപ്പോൾ, ഞങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത്… 1133 01:20:46,875 --> 01:20:50,291 ഞങ്ങൾ അവന്റെ ഫോണിൽ WhatsApp അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത് വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യും. 1134 01:20:50,875 --> 01:20:54,000 വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോൾ, ബാക്കപ്പ് പുനഃസ്ഥാപിക്കണോ എന്ന് ഞങ്ങളോട് ചോദിക്കും. 1135 01:20:54,416 --> 01:20:56,916 മോശം ആപ്പ്! അത് ഞങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടുമ്പോൾ, ഞങ്ങൾ ബാക്കപ്പ് ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുകയും പുനഃസ്ഥാപിക്കുകയും വേണം! 1136 01:20:58,625 --> 01:21:00,916 അവൻ ഇല്ലാതാക്കിയ എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും വീണ്ടും ദൃശ്യമാകും. 1137 01:21:05,750 --> 01:21:08,750 ശ്വേത, നായ മുറിയിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങി. 1138 01:21:09,583 --> 01:21:11,500 ശരിയായി കെട്ടുക. ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, നായ. 1139 01:21:45,333 --> 01:21:46,250 ഇരിക്കൂ. 1140 01:21:50,750 --> 01:21:52,833 മൂന്ന് ദിവസം, അല്ലേ? 1141 01:21:53,708 --> 01:21:54,541 അതെ. 1142 01:21:54,625 --> 01:21:56,208 നികിത ഇതിനോട് പൂർണമായും യോജിക്കുന്നു. 1143 01:21:58,333 --> 01:21:59,541 എന്തുകൊണ്ടെന്ന് എന്നോട് ചോദിക്കുക. 1144 01:22:02,291 --> 01:22:03,166 എങ്ങനെ സംഭവിച്ചു? 1145 01:22:04,166 --> 01:22:09,000 ഉത്തമൻ പ്രദീപ്, നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ നിറം ഇപ്പോൾ വെളിപ്പെടും. 1146 01:22:38,958 --> 01:22:40,916 പ്രദീപേ, എനിക്ക് എന്റെ വരനുമായി പോലും ഫോൺ മാറ്റണം. 1147 01:22:41,208 --> 01:22:42,416 അല്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് ഈ വിവാഹം വേണ്ട. 1148 01:22:43,833 --> 01:22:44,708 അതെ! 1149 01:23:05,500 --> 01:23:06,333 സുഹൃത്തേ! 1150 01:23:07,375 --> 01:23:08,583 - സുഹൃത്തേ. - അതെ, സഹോദരാ? 1151 01:23:08,958 --> 01:23:13,458 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഫോൺ ഹാക്ക് ചെയ്ത് അതിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയുമോ? 1152 01:23:14,666 --> 01:23:15,583 വളരെ ലളിതം. 1153 01:23:15,708 --> 01:23:17,666 ഞാൻ ആ ഫോണിലേക്ക് ഒരു ലിങ്ക് അയച്ചു തരാം. 1154 01:23:20,458 --> 01:23:21,708 അവർ അതിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ... 1155 01:23:24,125 --> 01:23:25,166 ഞാൻ അത് ഹാക്ക് ചെയ്യും. 1156 01:23:25,250 --> 01:23:26,833 ചെയ്യു! വരിക! 1157 01:23:29,375 --> 01:23:31,083 വഴിയിൽ, ആരുടെ ഫോൺ ഹാക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു? 1158 01:23:32,083 --> 01:23:32,958 എന്റെ ഫോണ്. 1159 01:23:33,208 --> 01:23:34,083 കുടുങ്ങി! 1160 01:23:43,791 --> 01:23:44,666 ഹായ്. 1161 01:23:44,791 --> 01:23:47,458 നിങ്ങൾ എനിക്ക് ഫേസ്ബുക്കിൽ നിങ്ങളുടെ നമ്പർ തന്നു, നിങ്ങൾ ട്വിറ്ററിൽ നിങ്ങളുടെ നമ്പർ തന്നു, 1162 01:23:47,666 --> 01:23:50,416 Insta, TikTok എന്നിവയിൽ. നിങ്ങളുടെ Snapchat ഫോട്ടോ-- നിങ്ങൾ OLX-ൽ നിങ്ങളുടെ നമ്പർ തന്നു. 1163 01:23:50,500 --> 01:23:52,583 അതിനാൽ, നിങ്ങളെ അവർ "ശ്വാസം മുട്ടിക്കുന്ന സൗന്ദര്യം" എന്ന് വിളിക്കുന്നു. 1164 01:23:52,666 --> 01:23:53,916 ഞാൻ ഒരു ഷോർട്ട് ഫിലിം ചെയ്യാൻ പോകുന്നു... 1165 01:23:54,250 --> 01:23:55,958 നിന്നെപ്പോലെ സുന്ദരിയായ ഒരു പെൺകുട്ടിയെ ഞാൻ അന്വേഷിക്കുന്നു... 1166 01:23:57,208 --> 01:23:58,208 അതിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ. 1167 01:23:58,500 --> 01:24:01,333 നിങ്ങൾക്ക് വിരോധമില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോകൾ എനിക്ക് വാട്ട്‌സ്ആപ്പിൽ അയയ്ക്കാമോ? 1168 01:24:01,583 --> 01:24:05,083 എല്ലാ വസ്ത്രങ്ങളിലും, പാശ്ചാത്യ, പരമ്പരാഗത, കാഷ്വൽ, കൂടാതെ... 1169 01:24:05,333 --> 01:24:06,208 ആദിവാസി! 1170 01:24:07,083 --> 01:24:08,458 നിങ്ങൾക്ക് വിരോധമില്ലെങ്കിൽ മാത്രം, ശരി? 1171 01:24:08,583 --> 01:24:09,625 -ഓ. -നന്ദി. 1172 01:24:09,875 --> 01:24:10,791 -തീർച്ചയായും. -ശരി. 1173 01:24:10,916 --> 01:24:11,750 -ഇല്ല, ഞാൻ ചെയ്യില്ല. - വെറുപ്പുളവാക്കുന്നു! 1174 01:24:11,875 --> 01:24:14,291 -ക്ഷമിക്കണം, താൽപ്പര്യമില്ല. -ക്ഷമിക്കണം, എന്റെ മാതാപിതാക്കൾ എന്നെ അനുവദിക്കില്ല. 1175 01:24:14,416 --> 01:24:16,333 ഇത് ഓകെയാണ്. നന്നായി. 1176 01:24:16,583 --> 01:24:17,500 നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 1177 01:24:27,250 --> 01:24:29,291 -ഹേയ്… -മുത്തശ്ശി, എനിക്ക് മറ്റൊരു വാഴപ്പഴം കൊണ്ടുവരിക. 1178 01:24:29,375 --> 01:24:32,291 രാവിലെ മുതൽ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡസൻ വാഴപ്പഴം ഉണ്ടായിരുന്നു. വരനെപ്പോലെ പ്രവർത്തിക്കുക. 1179 01:24:45,666 --> 01:24:46,500 ഹലോ. 1180 01:24:48,583 --> 01:24:49,416 എന്താണിത്? 1181 01:24:49,625 --> 01:24:50,458 അവൾ ഹലോ പറഞ്ഞു. 1182 01:24:55,083 --> 01:24:56,458 നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയൂ, ഞാൻ എന്തിനാണ് നിങ്ങളുടെ മുഖത്ത് തുപ്പിയത്? 1183 01:24:56,750 --> 01:24:59,625 ഭുവനയുടെയോ സോഫിയുടെയോ ആരുടെ ചാറ്റാണ് അവൾ വായിച്ചത്? 1184 01:24:59,750 --> 01:25:02,500 സോഫിയുടെ ചാറ്റ് എനിക്കൊരു നല്ല അടി കിട്ടുമായിരുന്നു. 1185 01:25:02,833 --> 01:25:03,833 തീർച്ചയായും ഭുവനയുടേത്. 1186 01:25:03,916 --> 01:25:05,166 എനിക്കും അങ്ങനെ തന്നെ തോന്നുന്നു. 1187 01:25:08,625 --> 01:25:09,666 എന്നോട് പറയൂ! 1188 01:25:11,458 --> 01:25:12,291 ഭുവന? 1189 01:25:12,375 --> 01:25:13,583 ഇനി ആരാണ് ഭുവന? 1190 01:25:14,375 --> 01:25:16,625 ഹലോ! 1191 01:25:17,666 --> 01:25:19,416 എനിക്ക് മറുപടി നൽകൂ! ഹലോ! 1192 01:25:19,875 --> 01:25:21,208 ഹലോ! 1193 01:25:21,375 --> 01:25:23,666 ഹലോ. ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നിങ്ങളെ നേരത്തെ കേൾക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. എന്നോട് ഇപ്പോൾ പറയൂ. 1194 01:25:24,291 --> 01:25:26,916 ഞാൻ ഇതുവരെ അത് വായിച്ചിട്ടില്ല. ഇത് വ്യത്യസ്തമാണ്. 1195 01:25:27,500 --> 01:25:29,083 - വരൂ, ഊഹിക്കുക. -ഇല്ല. നീ പറയൂ. 1196 01:25:29,708 --> 01:25:31,875 -ഇത് ഓകെയാണ്. ഒന്ന് ഊഹിച്ചുനോക്ക്. -നികിത, വരൂ. പറയൂ. 1197 01:25:32,625 --> 01:25:34,291 - നിങ്ങൾ ഒരു ഷോർട്ട് ഫിലിം ചെയ്യാൻ പോകുകയാണോ? -ഇല്ല. 1198 01:25:34,375 --> 01:25:36,500 നിങ്ങളാണെന്ന് പറഞ്ഞ് പെൺകുട്ടികളിൽ നിന്ന് ഫോട്ടോകൾ ശേഖരിച്ചു. 1199 01:25:36,583 --> 01:25:37,583 നിനക്ക് നാണമില്ലേ? 1200 01:25:38,125 --> 01:25:41,041 ഓ, അതേക്കുറിച്ച്... എന്റെ സുഹൃത്തുക്കൾ ഒരു ഷോർട്ട് ഫിലിം ചെയ്യാൻ പ്ലാൻ ചെയ്യുകയായിരുന്നു-- 1201 01:25:42,625 --> 01:25:43,458 ഹേയ്, എന്ത്... 1202 01:25:43,791 --> 01:25:45,708 എന്റെ സുഹൃത്തുക്കൾ ഒരു ഷോർട്ട് ഫിലിം ചെയ്യാൻ പ്ലാൻ ചെയ്യുകയായിരുന്നു. 1203 01:25:46,125 --> 01:25:48,291 അതിനാൽ, കാസ്റ്റിംഗിൽ ഞാൻ അവരെ സഹായിച്ചു. ഒരു സാമൂഹിക സേവനം. 1204 01:25:49,375 --> 01:25:50,916 ഗോത്രവർഗ വേഷത്തിലുള്ള അവരുടെ ഫോട്ടോകൾ നിങ്ങൾക്ക് എന്തിന് ആവശ്യമാണ്? 1205 01:25:51,125 --> 01:25:52,958 - വൈവിധ്യത്തിന്. -വെറൈറ്റി? 1206 01:25:53,083 --> 01:25:53,916 അതെ. 1207 01:25:54,541 --> 01:25:55,833 കാത്തിരിക്കൂ, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോൾ വരുന്നു. 1208 01:25:57,291 --> 01:25:58,166 ഹലോ. 1209 01:25:58,916 --> 01:25:59,750 അതെ, പറയൂ. 1210 01:25:59,833 --> 01:26:02,833 മാഡം, ഞാൻ ICICO ബാങ്കിൽ നിന്നാണ് വിളിക്കുന്നത്. നിങ്ങൾക്ക് വായ്പ ആവശ്യമുണ്ടോ? 1211 01:26:03,458 --> 01:26:06,291 -വേണ്ട, നന്ദി. -മാഡം, ദയവായി! ഹോൾഡ് ഓൺ ചെയ്യുക! 1212 01:26:06,625 --> 01:26:07,791 എനിക്ക് പ്രദീപ് സാറിനോട് സംസാരിക്കാമോ? 1213 01:26:08,750 --> 01:26:09,583 എന്തുകൊണ്ട്? 1214 01:26:09,666 --> 01:26:13,208 അവൻ ലോൺ നിരസിച്ചാലും, എന്നെ ആശ്വസിപ്പിക്കാൻ അവൻ എന്നോട് കുറച്ച് സമയമെങ്കിലും സംസാരിക്കും. 1215 01:26:13,375 --> 01:26:14,791 നിങ്ങൾ ഉടൻ തൂങ്ങിക്കിടക്കുകയാണ്! 1216 01:26:15,625 --> 01:26:17,250 ഓ, ഞാൻ കാണുന്നു. 1217 01:26:17,791 --> 01:26:20,458 കാത്തിരിക്കൂ, ഞാൻ അവനെ ഒരു കോൺഫറൻസ് കോളിൽ ആക്കും. 1218 01:26:24,833 --> 01:26:26,041 ആരായിരുന്നു അത്? 1219 01:26:26,500 --> 01:26:28,791 ഹലോ, സർ! ഇത് ഞാനാണ് ICICO ലാവണ്യ! എന്തൊക്കെയുണ്ട്? 1220 01:26:28,875 --> 01:26:31,291 ലാവണ്യ, ഞാൻ സുഖമാണ്! നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെയുണ്ട്? 1221 01:26:31,833 --> 01:26:34,208 കൊള്ളാം, സർ, ഞാൻ മെച്ചപ്പെട്ടു. ആരും വായ്പ എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 1222 01:26:34,416 --> 01:26:37,791 പ്രതീക്ഷ കൈവിടരുത്. നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള ദയയുള്ളവർക്ക് നല്ലത് സംഭവിക്കും. 1223 01:26:38,291 --> 01:26:41,708 മാഡം, അവൻ എന്നെ ആശ്വസിപ്പിക്കുമെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു, അല്ലേ? 1224 01:26:42,583 --> 01:26:44,791 നിങ്ങൾ ഒരു ഷോർട്ട് ഫിലിം നിർമ്മിക്കാൻ സിംഗപ്പൂരിൽ പോയിരുന്നു, അല്ലേ? എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ തിരിച്ചെത്തിയത്? 1225 01:26:44,875 --> 01:26:46,333 -സിംഗപ്പൂർ?! - അതെ, മാഡം. 1226 01:26:46,541 --> 01:26:48,875 തന്റെ അടുത്ത സിനിമയിൽ അവസരം തരാമെന്ന് അദ്ദേഹം വാഗ്ദാനം ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. 1227 01:26:50,375 --> 01:26:52,750 -ഓ ശരിക്കും? - അതെ, മാഡം. 1228 01:26:52,958 --> 01:26:55,666 സർ, ആദിവാസി വേഷത്തിലുള്ള എന്റെ ഫോട്ടോകൾ പോലും ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് അയച്ചിട്ടുണ്ട്. 1229 01:26:55,750 --> 01:26:57,208 നിങ്ങൾ എനിക്കൊരു അവസരം നൽകുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 1230 01:26:58,666 --> 01:27:01,291 സർ, അവൾ നിങ്ങളോട് ചോദിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ അവൾക്ക് ഒരു അവസരം നൽകുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 1231 01:27:02,666 --> 01:27:06,291 ലാവണ്യ, മൂന്ന് ദിവസം കഴിഞ്ഞ് എന്നെ വിളിക്കൂ. 1232 01:27:07,333 --> 01:27:09,500 - അപ്പോൾ നമുക്ക് സംസാരിക്കാം. - ശരി, സർ. 1233 01:27:09,750 --> 01:27:12,958 മാഡം, ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്, അവൻ വളരെ ദയയുള്ള ആളാണ്. 1234 01:27:13,041 --> 01:27:14,000 സത്യം! 1235 01:27:14,208 --> 01:27:17,166 ശരി, മാഡം. നിങ്ങൾക്ക് വായ്പ ആവശ്യമുണ്ടെങ്കിൽ, ഈ നമ്പറിൽ എനിക്ക് ഒരു മിസ്ഡ് കോൾ നൽകുക. 1236 01:27:17,250 --> 01:27:18,083 നന്ദി. 1237 01:27:26,958 --> 01:27:27,791 ഹലോ? 1238 01:27:32,000 --> 01:27:33,083 അവൾ വീണ്ടും ഹലോ പറഞ്ഞു, അല്ലേ? 1239 01:27:36,958 --> 01:27:38,958 നിങ്ങൾ ഒരു ഷോർട്ട് ഫിലിം ചെയ്യാൻ പോകുകയാണോ?! 1240 01:27:39,291 --> 01:27:42,250 നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലിനായി ഒരു ശരിയായ ചിത്രത്തിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാൻ പോലും നിങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ല! ഷോർട്ട് ഫിലിം, എന്റെ കാൽ! 1241 01:27:42,708 --> 01:27:46,833 നികിത, നമ്മുടെ ജീവിതകഥയെ ആസ്പദമാക്കി ഞാൻ ആപ്പ് ലോക്ക് എന്ന ഹ്രസ്വചിത്രം നിർമ്മിക്കാൻ പോകുന്നു. 1242 01:27:47,208 --> 01:27:49,333 അതിന്റെ വിജയത്തിന് ശേഷം ഞാൻ ജയം രവിക്കൊപ്പം "ജോക്കർ!" എന്ന സിനിമ ചെയ്യും. 1243 01:27:50,125 --> 01:27:51,625 നിങ്ങൾ ഒരു തമാശക്കാരനാണ്! 1244 01:27:51,791 --> 01:27:53,333 നിങ്ങൾക്ക് ജയം രേവിയെ കാസ്റ്റ് ചെയ്യണോ?! എന്റെ പാദം! 1245 01:27:53,416 --> 01:27:58,208 - തമാശക്കാരൻ! -ഇത് ജയം രവിയാണ്, രേവിയല്ല! മനസ്സിലായി? 1246 01:27:58,291 --> 01:28:00,500 ഞാൻ ഒരു ദിവസം വിജയിക്കും, നിങ്ങൾ അതിന് സാക്ഷ്യം വഹിക്കും! 1247 01:28:00,666 --> 01:28:02,125 ആദ്യം, ഭുവന ആരാണെന്ന് പരിശോധിക്കാം! 1248 01:28:02,208 --> 01:28:06,000 - നിങ്ങൾ ഖേദിക്കുന്നു! നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യും! - നിങ്ങൾ ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കുക! 1249 01:28:06,083 --> 01:28:09,083 നിനക്ക് നാണമില്ലേ പെണ്ണുങ്ങളോട് ഇങ്ങനെ ചാറ്റ് ചെയ്യാൻ? 1250 01:28:14,291 --> 01:28:15,125 ചേട്ടാ… 1251 01:28:15,666 --> 01:28:16,875 ഹാക്കറിൽ നിന്ന് എന്തെങ്കിലും അപ്ഡേറ്റ്? 1252 01:28:17,416 --> 01:28:18,250 അവർ അതിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ... 1253 01:28:19,291 --> 01:28:20,166 ഞാൻ അത് ഹാക്ക് ചെയ്യും! 1254 01:28:22,750 --> 01:28:23,958 ഞാൻ ഒരു രാജാവിനെപ്പോലെ ജീവിക്കുകയായിരുന്നു! 1255 01:28:24,375 --> 01:28:25,208 മറന്നേക്കൂ ചേട്ടാ. 1256 01:28:25,416 --> 01:28:27,125 - ഒരു പുക നിങ്ങളെ സുഖപ്പെടുത്തും. -എനിക്കും വേണം. 1257 01:28:27,458 --> 01:28:28,916 - ഏത് ബ്രാൻഡ്? നിങ്ങളുടെ സഹോദരി പുകവലിക്കുന്നുണ്ടോ?! 1258 01:28:29,916 --> 01:28:32,041 നിങ്ങളെപ്പോലെ അവനുമായി ഫോണുകൾ കൈമാറാൻ എനിക്കും ആഗ്രഹമുണ്ട്. 1259 01:28:32,291 --> 01:28:34,000 നിനക്ക് വട്ടാണോ? 1260 01:28:34,500 --> 01:28:36,500 - നിങ്ങൾ മറ്റുള്ളവരുടെ ഫോണുകളിലേക്ക് നോക്കരുത്. -എന്തുകൊണ്ട്? 1261 01:28:36,708 --> 01:28:38,083 നിങ്ങളുടെ വിവാഹം മുടങ്ങും. ദയവായി ഇല്ല. 1262 01:28:38,250 --> 01:28:40,166 അവൻ ശുദ്ധനാണെങ്കിൽ പിന്നെ ഫോൺ കൊടുക്കാൻ പറ്റാത്തത് എന്ത് കൊണ്ട്? 1263 01:28:40,250 --> 01:28:41,333 കാരണം അവിടെയാണ് എല്ലാ അഴുക്കും. 1264 01:28:41,833 --> 01:28:43,750 മറ്റന്നാൾ നിന്റെ കല്യാണമാണ്. 1265 01:28:43,958 --> 01:28:47,458 ഞാൻ തെറ്റായ ആളെ വിവാഹം കഴിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് അത് ശരിയാകുമോ? 1266 01:28:47,541 --> 01:28:48,958 നികിതയുടെ അച്ഛനും ഇത് തന്നെയാവും വിചാരിച്ചിരുന്നത്. 1267 01:28:49,041 --> 01:28:50,333 അല്ലേ? ഇല്ല. 1268 01:28:53,625 --> 01:28:54,625 നിങ്ങൾ അവനോട് ചോദിച്ചോ? 1269 01:28:56,208 --> 01:29:00,666 എന്റെ സുഹൃത്ത് തൂരിഗയും അവളുടെ പ്രതിശ്രുതവരനും അവരുടെ ഫോൺ മാറ്റി. 1270 01:29:01,166 --> 01:29:02,500 "എന്തൊരു നാണക്കേട്! 1271 01:29:03,833 --> 01:29:05,208 മോശം പെരുമാറ്റമാണ്. 1272 01:29:06,416 --> 01:29:07,791 ബാലിശമായി തോന്നുന്നു. 1273 01:29:09,208 --> 01:29:10,458 അത് എന്നെ ഭ്രാന്തനാക്കുന്നു. 1274 01:29:11,666 --> 01:29:13,666 നീ എന്തെടുക്കുന്നു? അത് ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല." 1275 01:29:14,666 --> 01:29:18,041 അതിനാൽ, അദ്ദേഹം ആ വിഷയം സമർത്ഥമായി അവഗണിച്ചു. 1276 01:29:18,500 --> 01:29:19,333 അതെ. 1277 01:29:19,833 --> 01:29:21,416 - എന്തൊരു ആശയം! -നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്! 1278 01:29:22,250 --> 01:29:25,333 നിങ്ങൾ ഇത് വീണ്ടും ചെയ്താൽ, വരൻ ഒരു സീൻ സൃഷ്ടിച്ചേക്കാം. 1279 01:29:25,583 --> 01:29:27,875 അത് മറക്കുക. എട്ട് മാസം മുമ്പ് ഇതെല്ലാം പരിശോധിക്കാൻ ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞിരുന്നു. 1280 01:29:27,958 --> 01:29:29,791 അന്ന് നീ എന്നെ കബളിപ്പിച്ച് ചീത്തയായ മധുരപലഹാരങ്ങൾ തിന്നു. 1281 01:29:29,875 --> 01:29:31,041 ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ അതിൽ ഖേദിക്കുന്നുണ്ടോ?! 1282 01:29:31,916 --> 01:29:35,250 ഫോണുകൾ സ്വാപ്പ് ചെയ്യാൻ പറഞ്ഞാൽ മാത്രമേ വരൻ സീൻ ഉണ്ടാക്കൂ, അല്ലേ? 1283 01:29:35,750 --> 01:29:38,083 അവന്റെ ഫോൺ നിങ്ങൾക്ക് തരാൻ ഞങ്ങൾ നിർബന്ധിച്ചാലോ? 1284 01:29:43,375 --> 01:29:44,875 സെൽഫികൾ ക്ലിക്കുചെയ്യാൻ ഞങ്ങൾ അവന്റെ മൊബൈൽ ആവശ്യപ്പെടും. 1285 01:29:45,083 --> 01:29:47,333 - നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുക. -എന്റെ ഫോണിന്റെ ക്യാമറ തകരുന്നു. 1286 01:29:47,666 --> 01:29:50,000 - വരൂ, അത് പുറത്തെടുക്കൂ. -ആരെങ്കിലും, ദയവായി ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കൂ. 1287 01:29:50,083 --> 01:29:51,375 -ഞാൻ ഇത് ചെയ്യും. - ഞാൻ നിന്നെ അവസാനിപ്പിക്കും! 1288 01:29:53,000 --> 01:29:54,375 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങളുടെ കൈ വിറയ്ക്കുന്നത്? 1289 01:29:55,875 --> 01:29:57,000 ഫോട്ടോ കാണിക്കൂ. 1290 01:29:58,875 --> 01:30:00,541 -എനിക്ക് തരൂ. - ഞാൻ ഇത് നിങ്ങൾക്ക് വാട്ട്‌സ്ആപ്പ് ചെയ്യാം. 1291 01:30:01,541 --> 01:30:03,291 -അടുത്തത്... -എനിക്ക് ഒരു ബൈക്ക് യാത്ര പോകണം 1292 01:30:03,375 --> 01:30:05,875 -വിവാഹത്തിന് മുമ്പ് അവനോടൊപ്പം. - എന്തൊരു ആഗ്രഹമാണിത്? 1293 01:30:06,208 --> 01:30:09,375 അവളെ പോകട്ടെ, അത് അവളുടെ ആഗ്രഹമാണ്. ശരി, നമുക്ക് കാറിൽ പോകാം. നിങ്ങൾ ബൈക്കിൽ വരൂ. 1294 01:30:09,791 --> 01:30:10,625 വിട, മിസ്റ്റർ വരൻ! 1295 01:30:11,125 --> 01:30:12,625 നിങ്ങൾ ടിൻഡറിലാണോ? 1296 01:30:14,208 --> 01:30:15,291 നിങ്ങൾ ഒരു ജോയിന്റ് പുകവലിക്കുന്നുണ്ടോ?! 1297 01:30:15,916 --> 01:30:18,208 {\an8}നിങ്ങൾ ജീവിതം നയിക്കുന്നു! ഇന്ന് രാത്രി നിങ്ങൾ പാർട്ടി നടത്തുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു! 1298 01:30:19,750 --> 01:30:21,875 "നിങ്ങൾ പാലിൽ ഉണ്ടാക്കിയ മധുരം പോലെ രുചിയുള്ളതായി തോന്നുന്നു. 1299 01:30:21,958 --> 01:30:24,458 ഡയറി മിൽക്ക് സിൽക്ക് പോലെ ഞാൻ നിന്നെ കഴിക്കാൻ പോകുന്നു." 1300 01:30:24,541 --> 01:30:26,041 നിങ്ങൾ എല്ലാവർക്കും ഒരേ കവിത അയച്ചു! 1301 01:30:26,250 --> 01:30:27,708 മാപ്പ് ഉപയോഗിക്കാൻ അവന്റെ ഫോൺ ആവശ്യപ്പെടുക. 1302 01:30:27,916 --> 01:30:29,375 - മാപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക. -നിങ്ങൾ ചെയ്യൂ. 1303 01:30:29,458 --> 01:30:31,500 -എന്റെ ഫോണിൽ ഇന്റർനെറ്റ് ഇല്ല. -ഞാൻ എന്റെ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് ഓണാക്കും. 1304 01:30:31,583 --> 01:30:34,125 -എന്റെ ഫോൺ മരിക്കാൻ പോകുന്നു. -എങ്കിൽ ആ ഉപയോഗശൂന്യമായ ഫോൺ വലിച്ചെറിയുക. 1305 01:30:34,208 --> 01:30:36,041 കാളികാത്ത കാളി അമ്മൻ ക്ഷേത്രം. 1306 01:30:36,125 --> 01:30:37,958 ഞാനത് പിടിക്കും, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 1307 01:30:38,041 --> 01:30:40,083 -വേണ്ട, നന്ദി. - നിങ്ങൾ ക്ലച്ച് എങ്ങനെ പ്രയോഗിക്കും? 1308 01:30:40,166 --> 01:30:41,250 എന്നെ നോക്കൂ! ഇതുപോലെ! 1309 01:30:42,291 --> 01:30:44,958 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ പദവി മറച്ചത്? ആർക്ക് വേണ്ടിയാണ് നിങ്ങൾ സ്റ്റാറ്റസ് പോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത്? 1310 01:30:47,458 --> 01:30:49,833 ഹേയ്, പൾത്തിഷ്! ഇല്ല! കാത്തിരിക്കൂ! നിർത്തുക! 1311 01:30:50,750 --> 01:30:52,791 വെള്ളം. പ്രദീപ്, എനിക്ക് കുറച്ച് വെള്ളം തരൂ. 1312 01:30:52,875 --> 01:30:55,375 -പൾത്തിഷ്! യോഗീ, ദയവായി അവനെ രക്ഷിക്കൂ! -അമ്മാ! 1313 01:30:58,041 --> 01:30:59,166 -ആ വഴി! -ഇവിടെ. 1314 01:31:00,166 --> 01:31:01,375 വേഗം! ചാടി അവനെ രക്ഷിക്കൂ! 1315 01:31:10,708 --> 01:31:12,791 ബുൾഷിറ്റ്! നിങ്ങൾക്ക് ദയനീയമായ ഒരു കുടുംബമുണ്ട്! 1316 01:31:12,958 --> 01:31:15,458 അവനെ രക്ഷിക്കാൻ നിനക്ക് ആരാണ് അനുവാദം തന്നത്? എനിക്കായി കാത്തിരിക്കാൻ പറ്റില്ലേ? 1317 01:31:15,875 --> 01:31:17,125 നിങ്ങൾക്ക് അൽപ്പം ക്ഷമയോടെയിരിക്കാൻ കഴിയില്ലേ? 1318 01:31:17,583 --> 01:31:19,625 -ശപിക്കുക! -അവന്റെ ഫോൺ കൊടുക്കാൻ സംസാരിക്കുക. 1319 01:31:19,958 --> 01:31:22,250 എന്റെ ഭർത്താവ് എന്നിൽ നിന്ന് രഹസ്യങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കുന്നില്ല. 1320 01:31:22,375 --> 01:31:24,333 അവന്റെ ഫോണിന്റെ പാസ്സ്‌വേർഡ് പോലും എനിക്കറിയാം. 1321 01:31:24,666 --> 01:31:25,750 നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ ഫോൺ പരിശോധിക്കണോ? 1322 01:31:26,166 --> 01:31:28,291 ഏതുതരം ചുംബനമാണ് നിങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത് 1323 01:31:28,833 --> 01:31:31,291 -അല്ലെങ്കിൽ എങ്ങനെ ഒരു ഫ്രഞ്ച് ചുംബനം? -നന്ദി. 1324 01:31:32,416 --> 01:31:33,291 നമുക്ക് പോകാം. 1325 01:31:33,708 --> 01:31:35,250 ഞാൻ എന്റെ ഭാര്യയിൽ നിന്ന് രഹസ്യങ്ങൾ മറയ്ക്കില്ല. 1326 01:31:36,541 --> 01:31:37,666 {\an8}ഈ രഹസ്യ ഫോൺ ഒഴികെ. 1327 01:31:37,750 --> 01:31:38,958 {\an8}ബൂമർ അങ്കിൾ! 1328 01:31:39,375 --> 01:31:40,791 അവൻ ഉറങ്ങുമ്പോൾ അത് തട്ടിയെടുക്കുക. 1329 01:31:45,791 --> 01:31:46,666 അതെ! 1330 01:32:03,000 --> 01:32:05,583 എന്നോട് വഴക്കിട്ടത് കൊണ്ടാണോ നീ അവനോട് സംസാരിക്കുന്നത്. 1331 01:32:05,666 --> 01:32:07,708 അതോ അവനോട് സംസാരിക്കാൻ വേണ്ടി നീ എന്നോട് വഴക്കിടുമോ? 1332 01:32:07,791 --> 01:32:09,666 -എനിക്കത് മനസ്സിലായില്ല. -എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 1333 01:32:09,791 --> 01:32:12,083 എന്താ പ്രിയേ നിനക്ക് കിട്ടാത്തത്? 1334 01:32:12,416 --> 01:32:13,583 നാശം, അവൻ ഒരു ഗോണറാണ് 1335 01:32:13,916 --> 01:32:20,666 അപ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ എത്ര സുഖം തോന്നുന്നു? 1336 01:32:21,000 --> 01:32:27,333 {\an8}അപ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ എത്ര സുഖമുണ്ട്? 1337 01:32:27,500 --> 01:32:28,750 {\an8}നിങ്ങൾ ജീവിതം നയിക്കുന്നു! 1338 01:32:30,958 --> 01:32:31,833 {\an8}നന്ദി. 1339 01:32:32,791 --> 01:32:36,083 ഇന്ന് രാവിലെ ഞാൻ രമേശിനെ കണ്ടു. ഉച്ചകഴിഞ്ഞ് ഞാൻ സുരേഷിനെ കണ്ടു. 1340 01:32:36,750 --> 01:32:38,500 ഞാൻ ഇത് പ്രദീപിനോട് പറഞ്ഞാൽ അവൻ എന്നോട് കയർക്കും. 1341 01:32:39,958 --> 01:32:41,916 എന്റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും നല്ല ദിവസങ്ങളിൽ ഒന്ന്. 1342 01:32:42,791 --> 01:32:45,000 എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ അത് ചെയ്യുന്നത് നിർത്തില്ല, അല്ലേ? 1343 01:32:45,083 --> 01:32:46,666 പകരം, എന്റെ പുറകിൽ അത് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ഒരു വഴി കണ്ടെത്തും, അല്ലേ? 1344 01:32:47,916 --> 01:32:48,791 സ്വാഗതം! 1345 01:32:49,375 --> 01:32:51,041 {\an8}ഉത്തമാ, നിങ്ങളാണ് ജീവിതം നയിക്കുന്നത്! 1346 01:32:53,000 --> 01:32:55,166 നിങ്ങൾക്ക് OYO-യിൽ നിന്ന് ഒരു സന്ദേശം ലഭിച്ചു, "ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ മിസ് ചെയ്യുന്നു, പ്രദീപ്." 1347 01:32:55,250 --> 01:32:57,291 നിക്കി, ഞങ്ങൾ സുഹൃത്തുക്കൾ ഒയോയിൽ മദ്യം കഴിക്കാൻ ഒരു മുറി ബുക്ക് ചെയ്തു. 1348 01:32:57,375 --> 01:32:58,500 നിങ്ങളുടെ വോൾട്ട് പാസ്‌വേഡ് എന്നോട് പറയൂ. 1349 01:32:58,625 --> 01:33:00,416 നിലവറ? അതിന്റെ ആവശ്യമില്ല. 1350 01:33:00,666 --> 01:33:02,500 -എനിക്ക് ഇത് വേണം. -ദയവായി, ഇല്ല. 1351 01:33:02,583 --> 01:33:03,583 എനിക്കത് വേണം, പറയൂ! 1352 01:33:03,875 --> 01:33:05,166 250595. 1353 01:33:05,250 --> 01:33:06,666 അതാണ് സോഫിയുടെ ജനനത്തീയതി, അല്ലേ? 1354 01:33:06,750 --> 01:33:07,916 അതാണ് എന്റെ ബൈക്ക് നമ്പർ! 1355 01:33:11,000 --> 01:33:12,000 എന്റെ ചിത്രങ്ങള്?! 1356 01:33:12,166 --> 01:33:13,500 അവൻ ഒരു ഗോണറാണ് 1357 01:33:16,291 --> 01:33:18,791 നിങ്ങൾ ആ ഫോട്ടോകൾ ഡിലീറ്റ് ചെയ്തുവെന്ന് എന്നോട് പറഞ്ഞു. എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും അവ ഉള്ളത്? 1358 01:33:18,875 --> 01:33:21,000 അതേ കാരണത്താൽ ഞാൻ അവരെ ആദ്യം തന്നെ ആവശ്യപ്പെട്ടു. 1359 01:33:21,750 --> 01:33:25,458 {\an8}മൈലാഞ്ചി ചടങ്ങ് 1360 01:33:25,916 --> 01:33:27,041 എനിക്കൊരു കോൾ ചെയ്യണം. എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ കിട്ടുമോ... 1361 01:33:27,125 --> 01:33:28,625 ഇല്ല! പോയ് തുലയൂ! 1362 01:33:33,500 --> 01:33:37,125 മണി, ഞാൻ ഒരു ഹുക്കറിന്റെ നമ്പർ ചോദിക്കാൻ പ്രദീപിനെ വിളിച്ചിരുന്നു… 1363 01:33:37,500 --> 01:33:39,500 പക്ഷെ അവൻ ഒന്നും പറയാതെ കോൾ വിച്ഛേദിച്ചു. 1364 01:33:39,708 --> 01:33:41,500 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവനെ വിളിച്ചത്? 1365 01:33:41,875 --> 01:33:43,583 എനിക്കറിയാം അവന് നമ്പറുകളൊന്നും ഉണ്ടാകില്ലെന്ന്, 1366 01:33:43,666 --> 01:33:45,458 പക്ഷെ ഞാൻ ഒരു ഷോട്ട് കൊടുത്തു. 1367 01:33:53,916 --> 01:33:55,083 ശപിക്കുക! പോയ് തുലയൂ! 1368 01:34:03,500 --> 01:34:04,333 നികിത… 1369 01:34:05,083 --> 01:34:07,083 ഞാൻ ഇന്നലെ നിന്നെ വിളിച്ചിരുന്നു. ഒരു പയ്യൻ കോൾ അറ്റൻഡ് ചെയ്തു... 1370 01:34:07,166 --> 01:34:08,750 -ഒപ്പം? - അവൻ എന്നെ അധിക്ഷേപിച്ചു. 1371 01:34:10,166 --> 01:34:11,166 ശരി, എനിക്ക് അത് ശീലമായി. 1372 01:34:11,666 --> 01:34:15,250 എന്റെ അവധി അംഗീകരിക്കാൻ അദ്ദേഹം വിസമ്മതിച്ചു. ഞാൻ ദേഷ്യത്തോടെ അവനെ നോക്കി അവന്റെ സ്ഥാനത്ത് നിർത്തി. 1373 01:34:15,333 --> 01:34:17,583 ഞാൻ അവനെ അവന്റെ സ്ഥാനത്ത് നിർത്തിയതിനുശേഷം മാത്രം ... 1374 01:34:18,083 --> 01:34:18,958 ക്ഷമിക്കണം. 1375 01:34:22,541 --> 01:34:23,500 എന്താണ് നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്? 1376 01:34:23,583 --> 01:34:24,708 എന്ത്? ഒന്നുമില്ല! 1377 01:34:25,208 --> 01:34:27,375 -എന്താണ് നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്? - സുഹൃത്തേ, അത് മറക്കുക. 1378 01:34:27,916 --> 01:34:29,291 സുഹൃത്തേ, ഞങ്ങളോട് പറയൂ, എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്? 1379 01:34:42,333 --> 01:34:43,666 നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഓൺലൈനിൽ? 1380 01:34:46,041 --> 01:34:47,458 നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഓൺലൈനിൽ? 1381 01:34:48,541 --> 01:34:51,375 നിങ്ങൾ ഓൺലൈനിലാണോ എന്ന് പരിശോധിക്കാൻ ഞാൻ ഓൺലൈനിലാണ്. 1382 01:34:52,166 --> 01:34:53,083 അതുപോലെ തന്നെ ഇവിടെയും. 1383 01:35:02,083 --> 01:35:06,791 സുഹൃത്തേ, "ദി ഗേറ്റ്സ് ഓഫ് ഹെവൻ" വാട്ട്‌സ്ആപ്പ് ഗ്രൂപ്പിൽ "മൂഡ് മഹേഷ് ടൈപ്പിംഗ്"! 1384 01:35:12,583 --> 01:35:17,000 അവനെ വിളിച്ച് ഒരു സന്ദേശവും അയക്കരുതെന്ന് ആവശ്യപ്പെടുക! 1385 01:35:25,083 --> 01:35:26,125 അവൻ ഇതിനകം ഒരു സന്ദേശം അയച്ചു. 1386 01:35:27,791 --> 01:35:29,083 "സ്വർഗ്ഗത്തിന്റെ കവാടങ്ങൾ!" 1387 01:35:29,750 --> 01:35:30,708 അവൻ എന്ത് കഥയാണ് പോസ്റ്റ് ചെയ്തത്? 1388 01:35:31,541 --> 01:35:32,458 ശീർഷകം… 1389 01:35:32,625 --> 01:35:34,166 "എനിക്കുവേണ്ടി നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവിനെ ഉപേക്ഷിക്കുമോ?" 1390 01:35:34,500 --> 01:35:37,625 "വേനൽ അവധിക്കാലത്ത് ഞാൻ വീണ അമ്മായിയുടെ വീട്ടിൽ പോയിരുന്നു." 1391 01:35:38,250 --> 01:35:40,708 അവൾക്കൊരു പ്രയോജനമില്ലാത്ത ഭർത്താവുണ്ടായിരുന്നു. 1392 01:35:40,958 --> 01:35:44,958 ആന്റിക്ക് ചീങ്കണ്ണിയെ പേടിയായിരുന്നു, കുളിക്കുമ്പോൾ വാതിൽ തുറന്നിട്ടിരുന്നു. 1393 01:35:45,333 --> 01:35:46,708 "ഞാൻ ഒരു സുഗമമായ നീക്കം നടത്തി--" 1394 01:35:49,958 --> 01:35:51,708 സുഹൃത്തേ, നമുക്ക് മേൽക്കൂരയ്ക്ക് തീയിടണം. 1395 01:35:51,833 --> 01:35:53,125 അതെ, ഞങ്ങൾ വേണം. 1396 01:35:53,541 --> 01:35:56,416 -നല്ലതും മന്ദഗതിയിലുള്ളതും... -നമുക്ക് ഒരു നല്ല ഷോ നടത്തണം. 1397 01:35:56,833 --> 01:35:58,250 സുഹൃത്തേ, എനിക്ക് അവളുടെ ലോകത്തെ ഇളക്കിമറിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്. 1398 01:35:59,500 --> 01:36:02,291 ഈ ജീവിതത്തിൽ ഒരിക്കലെങ്കിലും ഞാൻ അവളോടൊപ്പം നഗരത്തിൽ സവാരി ചെയ്യണം. 1399 01:36:04,333 --> 01:36:05,166 ഒരു സവാരി! 1400 01:36:06,458 --> 01:36:09,250 -ഡൗൺടൗൺ... -അതെ. 1401 01:36:14,000 --> 01:36:16,708 {\an8}ഞാൻ നിങ്ങളിലേക്ക് വിരൽ ചൂണ്ടും 1402 01:36:17,291 --> 01:36:19,083 {\an8}ആ ഡൂഫസിനൊപ്പം നരകത്തിലേക്ക്! 1403 01:36:25,791 --> 01:36:26,708 പ്രദീപ്… 1404 01:36:27,333 --> 01:36:28,833 "ഒരു റൈഡ് ഡൗണ്ടൗൺ" എന്നതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? 1405 01:36:31,333 --> 01:36:35,583 ഒരു റൈഡ് ഡൗണ്ടൗൺ എന്നാൽ ഡൗണ്ടൗൺ ഏരിയയിലേക്കുള്ള സവാരി എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്, അല്ലേ? 1406 01:36:35,791 --> 01:36:37,625 "എനിക്ക് സാമന്നയ്‌ക്കൊപ്പം ഡൗണ്ടൗണിൽ സവാരി ചെയ്യണം" എന്നതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്? 1407 01:36:38,166 --> 01:36:40,666 അവൾ ഒരു നായികയാണ്, അതൊരു ഫാന്റസി മാത്രമാണ്. 1408 01:36:42,000 --> 01:36:42,875 ഓ! 1409 01:36:44,000 --> 01:36:47,041 അതിനാൽ, ഞാൻ പറഞ്ഞാൽ, എനിക്ക് ശരത് കുമാറിനൊപ്പം ഡൗണ്ടൗണിൽ കയറണം. 1410 01:36:47,541 --> 01:36:48,666 നിനക്ക് അത് ശരിയാകുമോ? 1411 01:36:49,083 --> 01:36:51,125 നിങ്ങൾ ശരത് കുമാറിനൊപ്പം ഡൗണ്ടൗണിൽ കയറുമോ?! 1412 01:36:57,583 --> 01:36:59,625 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ ചരിത്രത്തിലൂടെ കടന്നുപോയി. 1413 01:37:00,291 --> 01:37:04,583 "നമിത നേവൽ ഹോട്ട്, തമന്ന തുടയിൽ ചൂട്, അനുഷ്ക ലീക്ക് ചെയ്ത വീഡിയോ ഹോട്ട്!" 1414 01:37:05,291 --> 01:37:06,833 നിങ്ങൾ ഇത്ര കടുത്ത വികൃതക്കാരനാണോ? 1415 01:37:07,208 --> 01:37:08,541 എന്ത്?! 1416 01:37:08,791 --> 01:37:09,708 ഹേയ്! 1417 01:37:10,166 --> 01:37:12,416 -ഹായ്, അമ്മ. - നന്നായി. തുടരുക. 1418 01:37:14,541 --> 01:37:15,958 കഠിനമായ വികൃതമോ?! 1419 01:37:16,333 --> 01:37:17,875 ഞാൻ എപ്പോഴെങ്കിലും നിങ്ങളോട് മോശമായി പെരുമാറിയിട്ടുണ്ടോ? 1420 01:37:18,958 --> 01:37:19,791 ഇല്ല. 1421 01:37:20,666 --> 01:37:22,833 നിങ്ങൾ എന്നെ മാന്യൻ എന്ന് വിളിക്കുന്നില്ലേ? 1422 01:37:23,458 --> 01:37:24,291 അതെ. 1423 01:37:24,375 --> 01:37:25,333 എന്തുകൊണ്ടാണ് അത് എന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? 1424 01:37:25,791 --> 01:37:28,000 നിന്നെ കാണാൻ വരുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ അതെല്ലാം കണ്ടിരുന്നു. 1425 01:37:29,250 --> 01:37:31,916 എന്നാലും എന്തിനാ അച്ഛനെ കാണാൻ വരുന്നതിനു മുൻപ് അതൊക്കെ കണ്ടത്? 1426 01:37:32,000 --> 01:37:33,208 നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ ചരിത്രം എല്ലാം കാണിക്കുന്നു! 1427 01:37:33,333 --> 01:37:36,666 ഹേയ്, ഫോൺ വിടൂ! അത് പോകട്ടെ! 1428 01:37:37,750 --> 01:37:40,875 ഫോൺ ഉപേക്ഷിക്കൂ! ഞാൻ പറഞ്ഞു, പോകട്ടെ! 1429 01:37:43,458 --> 01:37:45,125 ഇപ്പോൾ, അതൊരു പുതിയ തന്ത്രമായിരുന്നു! 1430 01:37:46,500 --> 01:37:47,375 ചേട്ടാ… 1431 01:37:47,708 --> 01:37:49,041 ഹാക്കറിൽ നിന്ന് എന്തെങ്കിലും അപ്ഡേറ്റ്? 1432 01:37:49,750 --> 01:37:50,666 {\an8}അവർ അതിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ... 1433 01:37:51,333 --> 01:37:52,416 {\an8}ഞാൻ അത് ഹാക്ക് ചെയ്യും. 1434 01:37:56,625 --> 01:37:57,458 നികിത?! 1435 01:37:58,250 --> 01:38:00,416 ഞങ്ങൾ ഇത് വിശ്വസിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? 1436 01:38:00,791 --> 01:38:04,458 "ഞാൻ അശ്ലീലം കണ്ടു, പക്ഷേ ഒന്നും ചെയ്തില്ല" എന്ന് നിങ്ങൾ പറയുമ്പോൾ നിങ്ങളെ വിശ്വസിക്കാൻ ഞങ്ങൾ മണ്ടന്മാരായിരിക്കണം. 1437 01:38:05,583 --> 01:38:07,791 അവന് ഇടം നൽകുക, അവൻ വളരെയധികം കാണിക്കും! 1438 01:38:24,250 --> 01:38:25,333 അതേ ടാറ്റൂ തന്നെ. 1439 01:38:53,125 --> 01:38:54,000 നമുക്ക് തുടങ്ങാം. 1440 01:38:55,083 --> 01:38:58,291 എന്റെ അയൽക്കാരൻ താഴെയാണ്. അവൾ എന്നെ കുറിച്ച് അമ്മയോട് പറയും. 1441 01:38:59,208 --> 01:39:01,750 നിങ്ങൾ ചെയ്ത മറ്റൊരു വിലകുറഞ്ഞ കാര്യവുമായി ഞാൻ ഉറപ്പായും മടങ്ങിവരും… 1442 01:39:02,041 --> 01:39:03,750 നിങ്ങൾ മോശക്കാരനല്ല, മറിച്ച് ഏറ്റവും മോശക്കാരനാണെന്ന് തെളിയിക്കാൻ. 1443 01:39:03,958 --> 01:39:05,958 മതി നീ നാടകം, വൃത്തികെട്ട മോങ്ങൽ! 1444 01:39:07,875 --> 01:39:09,916 - സുഹൃത്തുക്കളേ, നമുക്ക് ആരംഭിക്കാം. - ചേട്ടാ... 1445 01:39:10,708 --> 01:39:11,583 Well, he has started! 1446 01:39:12,041 --> 01:39:13,333 അവൾക്കും തെറ്റുണ്ട്. 1447 01:39:13,791 --> 01:39:16,458 എന്നാൽ ഇപ്പോൾ, ഞാൻ മാത്രമാണ് തെറ്റുകാരനെന്ന മട്ടിൽ അവൾ ഒരു സീൻ സൃഷ്ടിച്ചു. 1448 01:39:17,375 --> 01:39:19,250 ഞാൻ വളരെ വിലകുറഞ്ഞ ഒരു സുഹൃത്താണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. 1449 01:39:19,458 --> 01:39:21,875 സുഹൃത്തേ, ഇല്ല. നിങ്ങൾ ഒരു വിലകുറഞ്ഞ സുഹൃത്തല്ല. 1450 01:39:22,291 --> 01:39:23,166 നീ ഒരു… 1451 01:39:23,250 --> 01:39:24,583 - വൃത്തികെട്ട കൂട്ടുകാരൻ! -ഹേയ്! 1452 01:39:25,000 --> 01:39:27,208 അത് ശരിയാണ്, പക്ഷേ അവളും അവനോടൊപ്പം കളിച്ചു. 1453 01:39:27,625 --> 01:39:30,958 ദൈവമേ! കളിച്ചോ?! ഒരു പെൺകുട്ടി ആരെയെങ്കിലും തന്റെ സഹോദരനായി പരിചയപ്പെടുത്തിയാൽ 1454 01:39:31,041 --> 01:39:32,916 അപ്പോൾ അതിനർത്ഥം അവർ ഞങ്ങളെ കളിച്ചു എന്നാണ്. 1455 01:39:33,916 --> 01:39:36,500 ഞാൻ ശരിക്കും ഒരു മോശം ആളാണ്, പക്ഷേ ഞാൻ വളരെ മോശക്കാരനല്ല. 1456 01:39:37,291 --> 01:39:40,500 ഞാൻ കുറച്ച് നല്ല ആളാണ്, പക്ഷേ ഞാൻ അത്ര നല്ലവനല്ല. ആതു പോലെ എളുപ്പം. 1457 01:39:41,166 --> 01:39:44,541 അവൻ എങ്ങനെ സംസാരിക്കുന്നുവെന്ന് നോക്കൂ. അവൻ തികഞ്ഞവനായിരുന്നു, പക്ഷേ ഇപ്പോൾ അവൻ വാചാലനായി. 1458 01:39:44,750 --> 01:39:47,458 - സുഹൃത്തേ, നമുക്ക് തുടങ്ങാം. - അതെ, ദയവായി. 1459 01:39:47,666 --> 01:39:49,541 - ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പേരിൽ കുടിക്കും. -ചിയേഴ്സ്. 1460 01:39:49,625 --> 01:39:51,791 -ചിയേഴ്സ്! -ചിയേഴ്സ്! 1461 01:39:57,458 --> 01:40:00,000 പ്രദീപ്, ദിനേശ് തിരിച്ചെത്തി! 1462 01:40:04,416 --> 01:40:05,958 എന്തുകൊണ്ടാണ് എല്ലാവരും അവനെ നോക്കി ചിരിക്കുന്നത്? 1463 01:40:06,666 --> 01:40:09,000 എന്തുകൊണ്ട് ഞാൻ ചിരിച്ചില്ല? കാരണം… 1464 01:40:24,083 --> 01:40:24,958 ക്ലൗഡ് ഒമ്പതിൽ? 1465 01:40:27,625 --> 01:40:28,500 അതെ ചേട്ടാ. 1466 01:40:28,833 --> 01:40:30,208 ഞാൻ പ്രിയയെ കുറിച്ച് പറഞ്ഞത് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ? 1467 01:40:31,458 --> 01:40:32,666 അതെ, നിങ്ങൾ എനിക്ക് അവളുടെ Insta പ്രൊഫൈൽ കാണിച്ചുതന്നു. 1468 01:40:32,750 --> 01:40:35,083 അതെ. ഇന്ന് അവൾ എന്നെ ബസ് സ്റ്റാൻഡിൽ കണ്ട പോലെ തോന്നുന്നു. 1469 01:40:35,333 --> 01:40:37,291 ഈ പിങ്ക് ഷർട്ടിൽ ഞാൻ ഭംഗിയായി കാണുന്നുവെന്ന് അവൾ പറഞ്ഞു. 1470 01:40:37,875 --> 01:40:39,416 അവൾ എന്നെ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. 1471 01:40:40,000 --> 01:40:40,916 ചേട്ടാ-- 1472 01:40:42,083 --> 01:40:44,041 ഇത് ഏറ്റവും മനോഹരമായ വികാരമാണ്… 1473 01:40:44,791 --> 01:40:45,916 ലോകം! 1474 01:40:48,083 --> 01:40:50,166 -സുഹൃത്തേ, അവൾ ഒരു ഹുക്കറാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. -ഹേയ്! 1475 01:40:53,166 --> 01:40:54,291 ഞാൻ അവളുമായി പ്രണയത്തിലാണ്. 1476 01:40:55,416 --> 01:40:57,541 ക്ഷമിക്കണം, ചേട്ടാ. എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. 1477 01:41:05,791 --> 01:41:08,666 - ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കോളേജിലാണ്. -എന്ത്?! 1478 01:41:10,791 --> 01:41:13,000 അതെ. ECE ഡിപ്പാർട്ട്‌മെന്റ് സിമ്പോസിയത്തിൽ പങ്കെടുക്കാനാണ് ഞാൻ ഇവിടെ വന്നത്. 1479 01:41:13,291 --> 01:41:15,791 എന്നാൽ വാസ്തവത്തിൽ, ഇത് നിങ്ങളെ കാണാനുള്ള ഒരു ഒഴികഴിവ് മാത്രമാണ്. 1480 01:41:16,375 --> 01:41:17,500 നീ എവിടെയാണ് പ്രിയതമേ? 1481 01:41:18,208 --> 01:41:19,083 കാന്റീനിൽ. 1482 01:41:19,166 --> 01:41:20,958 നമുക്ക് ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാം, ഒരുപാട് ആസ്വദിക്കാം! 1483 01:41:21,666 --> 01:41:23,583 ദൈവമേ. ഞാൻ ഒരു നിമിഷം അവിടെ എത്തും. 1484 01:41:24,666 --> 01:41:26,958 ഉത്തമൻ, ഞാൻ നിന്നോട് പറയാൻ മറന്നു. 1485 01:41:27,041 --> 01:41:28,333 എനിക്ക് സ്കോളർഷിപ്പ് കിട്ടി. 1486 01:41:28,583 --> 01:41:30,291 - ഗംഭീരം, സുഹൃത്തേ! - അതെ, ചേട്ടാ. 1487 01:41:30,458 --> 01:41:32,916 എനിക്ക് അഡ്മിൻ ബ്ലോക്കിലേക്ക് പോകണം. ദയവായി മാഡത്തെ അറിയിക്കുക. 1488 01:41:33,000 --> 01:41:33,833 ശരി. 1489 01:41:37,083 --> 01:41:37,958 ഞാൻ യാത്രയിലാണ്. 1490 01:41:39,375 --> 01:41:40,250 ഞാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു. 1491 01:41:47,541 --> 01:41:49,208 ഇന്ന് ഞാൻ തീർച്ചയായും അവളെ ചുംബിക്കും. 1492 01:41:49,875 --> 01:41:50,875 രണ്ട് ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ്. 1493 01:41:53,083 --> 01:41:54,208 ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ്... 1494 01:41:55,375 --> 01:41:56,291 എന്നാൽ രണ്ട് സ്ട്രോകൾ കൊണ്ട്. 1495 01:42:06,041 --> 01:42:08,416 അപ്പോൾ, സുഹൃത്തേ, എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അഡ്മിൻ ബ്ലോക്കിൽ ഇല്ലാത്തത്? 1496 01:42:09,875 --> 01:42:12,083 സുഹൃത്തേ, ഞാൻ നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഒരു രഹസ്യം സൂക്ഷിച്ചു. 1497 01:42:12,958 --> 01:42:15,125 സത്യത്തിൽ പ്രിയ ഇവിടെ ഞങ്ങളുടെ കോളേജിലുണ്ട്. 1498 01:42:15,750 --> 01:42:18,000 ഞാൻ അവളെ കാണാൻ ഇവിടെ വന്നതാണ്. 1499 01:42:21,916 --> 01:42:23,625 അതിനാൽ, നിങ്ങൾക്കെല്ലാവർക്കും വിരോധമില്ലെങ്കിൽ… 1500 01:42:28,625 --> 01:42:30,166 നമ്മൾ പോയാൽ പ്രിയയെ എങ്ങനെ കാണും? 1501 01:42:30,791 --> 01:42:31,625 എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 1502 01:42:31,708 --> 01:42:33,958 -ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പ്രിയയാണ്. -ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പ്രിയയാണ്. 1503 01:42:56,625 --> 01:42:58,708 ഞങ്ങൾ "പ്രിയ_സ്വീറ്റി" എന്ന പേരിൽ ഒരു വ്യാജ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചു. 1504 01:42:59,083 --> 01:43:02,666 നമ്മളിൽ പലരും പല കാരണങ്ങളാൽ കോളേജിൽ ഈ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ചു. 1505 01:43:02,916 --> 01:43:04,000 നമ്മൾ വെറുത്ത ആളുകളിലേക്ക് തിരിച്ചുവരാൻ. 1506 01:43:09,416 --> 01:43:11,333 എന്റെ നായകൻ മികച്ചതാണ്! 1507 01:43:13,458 --> 01:43:14,625 ദയവായി കുറച്ചുകൂടി വെളിപ്പെടുത്തൂ. 1508 01:43:20,375 --> 01:43:22,083 അത് ഒരു മെഡിക്കൽ എമർജൻസി ആണ്. എന്റെ അമ്മ രോഗിയാണ്. 1509 01:43:22,416 --> 01:43:25,291 എനിക്ക് 10,000 രൂപ വേണം. അച്ഛൻ വന്നാലുടൻ ഞാൻ തിരിച്ചു തരാം. 1510 01:43:29,500 --> 01:43:31,416 എന്റെ മുൻ വ്യക്തിയുടെ നില പരിശോധിക്കാൻ ഞാൻ അത് ഉപയോഗിച്ചു. 1511 01:43:32,875 --> 01:43:35,125 അതെ, നിങ്ങൾ ശരിയായി മനസ്സിലാക്കി. 1512 01:43:35,291 --> 01:43:38,458 ഈ അക്കൗണ്ട് ഇടയ്ക്കിടെ ലിംഗഭേദം മാറ്റുന്നു. 1513 01:43:38,666 --> 01:43:39,875 മാത്രമല്ല എല്ലാവർക്കും അത് ഉണ്ട്. 1514 01:43:40,083 --> 01:43:43,291 അതിനാൽ, പിടിക്കപ്പെടുമെന്ന് ഞങ്ങൾ ഭയപ്പെടുന്നതെല്ലാം… 1515 01:43:43,541 --> 01:43:44,791 ഞങ്ങൾ ആ വ്യാജ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ചിരുന്നു. 1516 01:43:45,125 --> 01:43:46,375 ഇപ്പോൾ പ്രശ്നം അതാണ്… 1517 01:43:50,666 --> 01:43:51,958 ആ അക്കൗണ്ട് ഇപ്പോഴും... 1518 01:43:54,333 --> 01:43:55,208 ഉപയോഗത്തിലുള്ളതും ലോഗിൻ ചെയ്തതും. 1519 01:43:58,000 --> 01:43:59,041 {\an8}ഇന്നത്തെ പ്രധാനവാർത്തകൾ! 1520 01:43:59,333 --> 01:44:01,208 {\an8}നാലു സൈബർ കുറ്റവാളികളെ അറസ്റ്റ് ചെയ്തു! 1521 01:44:01,583 --> 01:44:04,666 {\an8}നിഷ്കളങ്കനായ ഈ മനുഷ്യൻ ഉത്തമൻ പ്രദീപ് ആണ് 1522 01:44:04,791 --> 01:44:07,750 സുന്നമ്പു കാൽവായിയിൽ നിന്ന്. 1523 01:44:08,166 --> 01:44:11,583 {\an8}പകൽ സമയത്ത് ഒരു നല്ല പയ്യൻ, രാത്രിയിൽ ഒരു പ്ലേബോയ്. 1524 01:44:12,458 --> 01:44:16,041 {\an8}പെൺകുട്ടിയുടെ ശബ്ദത്തിൽ സംസാരിച്ച് അയാൾ പല ആൺകുട്ടികളെയും വശീകരിക്കുന്നു. അവൻ ലസ്റ്റി ഗോപാൽ ആണ്. 1525 01:44:16,416 --> 01:44:18,666 അശ്ലീല കമന്റുകൾ പോസ്റ്റ് ചെയ്ത് നടന്മാരെ ട്രോളുന്നു... 1526 01:44:18,750 --> 01:44:22,875 ഒപ്പം ആരാധകർ തമ്മിലുള്ള വഴക്കുകളും. അദ്ദേഹം ഹാർഡ്‌കോർ മണിയാണ്. 1527 01:44:23,000 --> 01:44:25,666 അവൻ ഒരു പുരുഷനും സ്ത്രീയുമായി ഓൺലൈനിൽ അപരിചിതരെ പിന്തുടരുന്നു 1528 01:44:25,791 --> 01:44:28,958 ആൺകുട്ടികളുമായി ശൃംഗരിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു സ്ത്രീയായി സ്വയം ചിത്രീകരിക്കാൻ FaceApp ഉപയോഗിക്കുന്നു. 1529 01:44:29,041 --> 01:44:31,583 {\an8}അവൻ നുണയൻ ഭാസ്കർ ആണ്. 1530 01:44:31,708 --> 01:44:34,041 അവർ "പ്രിയ_സ്വീറ്റി" എന്ന വ്യാജ ഐഡി ഉപയോഗിക്കുന്നു. 1531 01:44:34,291 --> 01:44:36,208 ഈ വ്യാജ ഐഡി സൂക്ഷിക്കുക. 1532 01:44:42,458 --> 01:44:44,125 - വെറുപ്പുളവാക്കുന്നു! - സുഹൃത്തേ, അവൾ കണ്ടെത്തുന്നതിന് മുമ്പ് - 1533 01:44:47,625 --> 01:44:49,625 അതിന് ഉത്തരം പറയരുത്. അങ്ങനെ സംഭവിക്കട്ടെ. 1534 01:44:51,916 --> 01:44:52,750 ഹേയ്! 1535 01:44:53,333 --> 01:44:54,208 ഹലോ. 1536 01:44:54,708 --> 01:44:55,791 ഞാനിപ്പോൾ കണ്ടു. 1537 01:44:56,583 --> 01:44:58,833 നീ ഏറ്റവും മോശക്കാരനാണെന്ന് ഞാൻ തെളിയിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞിരുന്നു... 1538 01:44:59,083 --> 01:45:01,541 എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ നിലവാരത്തിലേക്ക് താഴാൻ ആർക്കും കഴിയില്ലെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കി. 1539 01:45:02,291 --> 01:45:04,333 നികിത, യഥാർത്ഥത്തിൽ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് മുമ്പ് പറയാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 1540 01:45:04,416 --> 01:45:06,458 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും അവിവാഹിതനാണെന്ന് എല്ലാവരോടും പറഞ്ഞത്? 1541 01:45:07,375 --> 01:45:08,666 അവൾ ഇതുവരെ ഫേക്ക് ഐഡി കണ്ടിട്ടില്ല. 1542 01:45:09,958 --> 01:45:12,333 ശരി, അത് കാണിക്കാൻ വേണ്ടി മാത്രമായിരുന്നു. എനിക്ക് കൂൾ ആയി കാണണം എന്ന് തോന്നി. 1543 01:45:12,583 --> 01:45:14,833 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉള്ളപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവിവാഹിതനാണെന്ന് പറയുന്നതിൽ എന്താണ് രസകരമായത്? 1544 01:45:15,041 --> 01:45:17,875 നികിത, പ്രതിബദ്ധതയുള്ളവരെ അവർ ഭയങ്കരരാണെന്ന് കരുതി ആളുകൾ നിസ്സാരമായി കാണുന്നു. 1545 01:45:18,291 --> 01:45:19,750 എന്റെ മുന്നിൽ വെച്ചാണ് അത് നടക്കുന്നത്. 1546 01:45:20,208 --> 01:45:21,208 പ്രദീപ്… 1547 01:45:21,791 --> 01:45:23,583 നീ എന്നിൽ നിന്ന് എന്തെങ്കിലും രഹസ്യം സൂക്ഷിക്കുന്നുണ്ടോ? 1548 01:45:25,000 --> 01:45:25,833 ഒരിക്കലുമില്ല. 1549 01:45:26,250 --> 01:45:27,166 ഒരിക്കലുമില്ല? 1550 01:45:28,541 --> 01:45:29,375 ഒരിക്കലുമില്ല. 1551 01:45:29,708 --> 01:45:33,416 നിങ്ങൾ എനിക്ക് തന്ന നായ്ക്കുട്ടിയെ നിങ്ങളുടെ മുൻ സോഫി നിങ്ങൾക്ക് തന്നതാണ്, അല്ലേ? 1552 01:45:33,708 --> 01:45:35,041 പിന്നെ നീ എനിക്ക് സമ്മാനിച്ചോ?! 1553 01:45:35,333 --> 01:45:37,250 അതെങ്ങനെയാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 1554 01:45:37,500 --> 01:45:41,500 -ഞാൻ ഒരു ചവറ്റുകൊട്ടയാണോ? ഞാൻ ഒരു ചവറ്റുകുട്ട പോലെയാണോ? -ഇല്ല! 1555 01:45:41,583 --> 01:45:44,416 എന്റെ തല പൊട്ടുന്നു, എന്റെ കോപം വർദ്ധിക്കുന്നു! 1556 01:45:44,791 --> 01:45:47,500 -ഞാൻ ഈ നായയെ നോക്കുമ്പോൾ-- -നിൽക്കൂ! 1557 01:45:47,750 --> 01:45:51,166 -ഹോൾഡ് ഓൺ ചെയ്യുക! -എനിക്ക് ഇത് വേണം-- 1558 01:45:51,250 --> 01:45:52,291 ഹോൾഡ് ഓൺ ചെയ്യുക! 1559 01:45:53,750 --> 01:45:54,833 കേൾക്കൂ, സോഫി. 1560 01:45:54,916 --> 01:45:56,708 -സോഫി? നീ എന്നെ സോഫി എന്ന് വിളിച്ചോ? -ഇല്ല! 1561 01:45:56,791 --> 01:45:58,916 -നീ എന്നെ സോഫി എന്ന് വിളിച്ചോ? ശരിക്കും? -ഇല്ല! 1562 01:45:59,000 --> 01:46:01,750 ഇല്ല! നീ സോഫി അല്ല. 1563 01:46:04,500 --> 01:46:05,750 നികിത… 1564 01:46:06,500 --> 01:46:08,375 ഞാൻ നാളെ നിങ്ങളോട് എല്ലാം വിശദീകരിക്കും. 1565 01:46:08,458 --> 01:46:10,041 നമുക്ക് നാളെ കാണാം. 1566 01:46:10,208 --> 01:46:12,875 വിശദീകരിക്കാൻ ഒന്നുമില്ല! എനിക്ക് എല്ലാം മനസ്സിലായി! 1567 01:46:13,500 --> 01:46:16,166 ഒരിക്കൽ മാത്രം, നാളെ. എന്റെ നിമിത്തം ദയവായി. 1568 01:46:18,875 --> 01:46:20,208 -എനിക്കുവേണ്ടി. -ബൈ! 1569 01:46:20,666 --> 01:46:22,291 മാംഗോ ട്രീ റെസ്റ്റോറന്റിൽ, ശരിയാണോ? 1570 01:46:23,625 --> 01:46:24,500 ബൈ. 1571 01:46:26,125 --> 01:46:27,000 ബൈ. 1572 01:46:28,708 --> 01:46:29,583 ചേട്ടാ… 1573 01:46:30,000 --> 01:46:31,416 ഹാക്കറിൽ നിന്ന് എന്തെങ്കിലും അപ്ഡേറ്റ്? 1574 01:46:32,000 --> 01:46:32,958 അവർ അതിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ... 1575 01:46:33,083 --> 01:46:34,458 ഞാൻ അത് ഹാക്ക് ചെയ്യും! 1576 01:46:36,958 --> 01:46:37,833 പോയ് തുലയൂ! 1577 01:46:40,666 --> 01:46:43,166 നാളെ വരെ അവൾ വ്യാജ ഐഡി കണ്ടെത്താതിരിക്കാൻ ദയവായി പ്രാർത്ഥിക്കുക. 1578 01:46:44,000 --> 01:46:49,375 - ദൈവമേ, ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കൂ! ഞങ്ങളെ എല്ലാവരെയും അനുഗ്രഹിക്കണമേ! - ദൈവമേ, ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കൂ! ഞങ്ങളെ എല്ലാവരെയും അനുഗ്രഹിക്കണമേ! 1579 01:46:49,458 --> 01:46:51,583 - ദൈവമേ, ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കൂ! ഞങ്ങളെ എല്ലാവരെയും അനുഗ്രഹിക്കണമേ! -ആമേൻ. 1580 01:46:51,666 --> 01:46:53,791 -നീക്കുക. നിങ്ങളുടെ വിവാഹ സൽക്കാരം അഞ്ച് മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ. 1581 01:46:54,291 --> 01:46:56,875 തെറ്റ്. ഇത് നാലര മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ. 1582 01:46:58,500 --> 01:47:00,000 നാശം, ഇവിടെ നല്ല ചൂടാണ്. 1583 01:47:00,375 --> 01:47:01,291 തീർച്ചയായും. 1584 01:47:06,750 --> 01:47:07,666 ഒരു മലകയറ്റം നടത്തുക. 1585 01:47:11,791 --> 01:47:14,333 ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് അയച്ച മെമെ നിങ്ങൾ പരിശോധിച്ചോ? 1586 01:47:15,125 --> 01:47:15,958 ഇല്ല, ഞാൻ ചെയ്തില്ല. 1587 01:47:16,291 --> 01:47:17,500 ഇത് വളരെ തമാശയാണ്. ഇത് പരിശോധിക്കുക. 1588 01:47:28,208 --> 01:47:29,208 ഒട്ടും തമാശയല്ല. 1589 01:47:30,041 --> 01:47:30,916 മോശം തമാശ. 1590 01:47:35,541 --> 01:47:37,000 നിങ്ങൾ എല്ലാവരും എന്നെ കളിയാക്കിയത് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ? 1591 01:47:37,125 --> 01:47:39,125 ഇപ്പോൾ, എല്ലാവരും നിങ്ങളെ എല്ലാവരെയും കളിയാക്കും! 1592 01:47:39,208 --> 01:47:40,250 പ്രദീപ് എവിടെ ചേട്ടാ? 1593 01:47:47,083 --> 01:47:51,000 പെൺകുട്ടികളെ അവരുടെ സെൻസിറ്റീവ് ഫോട്ടോകൾ അയയ്ക്കാൻ പ്രേരിപ്പിക്കുന്ന ഒരു സുഗമമായ സംസാരക്കാരൻ… 1594 01:47:51,083 --> 01:47:53,333 {\an8}വികൃതമായ കാമേഷും അറസ്റ്റിലായിട്ടുണ്ട്. 1595 01:47:58,708 --> 01:48:01,708 അതിനാൽ, അവൾ അറിയാതെ ആ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യാൻ അവൻ അവളെ കാണാൻ പോയി. 1596 01:48:21,083 --> 01:48:22,541 ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യാൻ മാത്രം എന്തിനാണ് ഇത്രയും ദൂരം പോകുന്നത്? 1597 01:48:23,125 --> 01:48:24,208 നിങ്ങൾക്ക് പാസ്‌വേഡ് അറിയാമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 1598 01:48:27,125 --> 01:48:29,708 ശരി, ഇവിടെ ഏതെങ്കിലും മൊബൈലിൽ നിന്ന് ആ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ലോഗിൻ ചെയ്യുക. 1599 01:48:30,333 --> 01:48:33,666 തുടർന്ന്, "എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നും ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യുക" എന്നതിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക, അത് അവന്റെ ഫോണിൽ നിന്നും ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യും. 1600 01:48:36,916 --> 01:48:38,125 അവൻ തെറ്റ് ചെയ്യുന്ന ആളല്ല. 1601 01:48:38,625 --> 01:48:40,291 അവൻ തെറ്റ് ചെയ്യുന്ന ഒരു സൂത്രധാരനാണ്. 1602 01:48:40,916 --> 01:48:42,166 -ഞാൻ ദിവ്യയെ അറിയിക്കട്ടെ-- -ഹേയ്! 1603 01:48:42,500 --> 01:48:43,708 ആദ്യം പ്രദീപിനെ വിളിച്ച് നിർത്താൻ പറയൂ. 1604 01:48:44,750 --> 01:48:46,166 നികിത, ഞാൻ അവിടെ ഇരിക്കാം. 1605 01:48:49,958 --> 01:48:50,833 അവൻ എന്തിനാണ് ഇവിടെ? 1606 01:48:51,458 --> 01:48:53,166 വൈകാരിക പിന്തുണക്ക്. 1607 01:48:53,791 --> 01:48:55,583 അവൻ എപ്പോഴും എനിക്കായി ഉണ്ടായിരുന്നു. 1608 01:48:55,750 --> 01:48:56,750 അപ്പോൾ എന്റെ കാര്യമോ? 1609 01:48:57,541 --> 01:48:58,416 നിങ്ങൾ അവിടെയുണ്ട്... 1610 01:48:58,958 --> 01:49:01,125 നിങ്ങൾ അവിവാഹിതനാണെന്ന് എല്ലാ പെൺകുട്ടികളോടും പറയാൻ, 1611 01:49:01,208 --> 01:49:04,333 അവരുടെ ഫോട്ടോകൾ ചോദിക്കാനും അവരെക്കുറിച്ച് മോശമായി സംസാരിക്കാനും. അത് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ അവിടെയുണ്ട്. 1612 01:49:04,416 --> 01:49:06,916 നികിത, ആൺകുട്ടികൾ ഗ്രൂപ്പിൽ സംസാരിക്കുന്നത് ഇങ്ങനെയാണ്. 1613 01:49:07,291 --> 01:49:09,000 ഇതേ കൂട്ടത്തിൽ ഞാൻ മണിയെ അധിക്ഷേപിച്ചു... 1614 01:49:09,083 --> 01:49:10,291 -ഹേയ്! - ഞാൻ അവനെ അങ്ങനെ അധിക്ഷേപിച്ചു, 1615 01:49:10,583 --> 01:49:12,541 പക്ഷെ ഞാൻ അവന്റെ അമ്മയെ മോശമായി സംസാരിക്കുന്നു എന്നല്ല ഇതിനർത്ഥം. 1616 01:49:12,666 --> 01:49:14,833 അവനു പോലും അത് അറിയാം. പെൺകുട്ടികൾ മാത്രമാണ് അത് തെറ്റിദ്ധരിക്കുന്നത്. 1617 01:49:15,041 --> 01:49:17,416 ഓ. പിന്നെ എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ അവിവാഹിതനാണെന്ന് പരസ്യം ചെയ്യുന്നത്? 1618 01:49:18,666 --> 01:49:20,916 ഓ, അത്? എന്റെ മൊബൈൽ തരൂ. ഞാൻ അത് നിങ്ങൾക്ക് വിശദീകരിക്കാം. 1619 01:49:21,583 --> 01:49:22,500 എന്ത്? 1620 01:49:22,583 --> 01:49:24,333 അതെനിക്ക് തരൂ. എല്ലാം അതിലുണ്ട്. 1621 01:49:24,708 --> 01:49:25,625 അതെനിക്ക് തരൂ. 1622 01:49:29,083 --> 01:49:29,916 ഇതിന് ഉത്തരം നൽകു. 1623 01:49:33,166 --> 01:49:34,583 -ഹലോ? - സുഹൃത്തേ! 1624 01:49:34,875 --> 01:49:36,833 ഞങ്ങൾ ഇവിടെ നിന്ന് ലോഗിൻ ചെയ്യുകയും എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നും ലോഗ് ഔട്ട് ചെയ്യുകയും ചെയ്യും. 1625 01:49:36,916 --> 01:49:38,208 നിങ്ങൾ ഒന്നും ചെയ്യേണ്ടതില്ല. 1626 01:49:38,958 --> 01:49:40,583 സൂപ്പർ. ശരി. 1627 01:49:41,875 --> 01:49:42,833 സുഹൃത്തേ, ഇപ്പോൾ ലോഗിൻ ചെയ്യുക. 1628 01:49:43,041 --> 01:49:43,958 -എന്താണിത്? - ഓൺലൈനിൽ തുടരുക. 1629 01:49:44,041 --> 01:49:45,208 - അവൻ ഇപ്പോൾ ചെയ്യുന്നു. -ഒന്നുമില്ല. 1630 01:49:45,625 --> 01:49:48,041 -മധുരത്തിൽ ഉണക്കമുന്തിരി-- -സുഹൃത്തേ, രണ്ട് സെക്കൻഡ് കൂടി. 1631 01:49:48,291 --> 01:49:49,500 വരൂ, തുപ്പുക. 1632 01:49:49,875 --> 01:49:51,083 ഞാൻ സത്യം ചെയ്യുന്നു, ഒന്നുമില്ല. 1633 01:49:51,458 --> 01:49:52,833 അത്രയേ ഉള്ളൂ നികിത. 1634 01:49:54,000 --> 01:49:55,083 ഞാൻ അത് പറയാൻ വന്നതേയുള്ളൂ. 1635 01:49:55,333 --> 01:49:57,708 ഞാൻ റിസപ്ഷനു വരാൻ വൈകുന്നു. കാണുക. 1636 01:49:58,291 --> 01:50:00,125 അതിനാൽ, നിങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടിയതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. 1637 01:50:01,583 --> 01:50:02,458 അതെ. 1638 01:50:03,375 --> 01:50:04,291 ഒരു നല്ല ദിനം ആശംസിക്കുന്നു. 1639 01:50:07,833 --> 01:50:08,666 ചേട്ടാ… 1640 01:50:09,291 --> 01:50:10,458 അതിൽ പറയുന്നു, "ഒരു OTP അയച്ചു." 1641 01:50:16,875 --> 01:50:19,375 കാത്തിരിക്കൂ. ഒരു നിമിഷം. അതെനിക്ക് തരൂ. 1642 01:50:19,458 --> 01:50:22,083 -ആദ്യം ഞാൻ സന്ദേശം കാണട്ടെ. -ഇല്ല, എനിക്ക് തരൂ. 1643 01:50:22,166 --> 01:50:24,625 - ഒരിക്കൽ മാത്രം തരൂ. -ഒരു വഴിയുമില്ല! 1644 01:50:24,708 --> 01:50:26,875 അത് ഉപേക്ഷിക്കൂ! 1645 01:50:27,541 --> 01:50:29,250 - എന്നെ കടിക്കരുത്! -എനിക്ക് തരൂ. 1646 01:50:29,416 --> 01:50:30,333 അത് ഉപേക്ഷിക്കൂ! 1647 01:50:33,083 --> 01:50:34,000 സർ, ഓർഡർ ചെയ്യുക. 1648 01:50:35,500 --> 01:50:37,083 - ഞങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് മിനിറ്റ് തരൂ - ശരി, സർ. 1649 01:50:38,666 --> 01:50:40,125 അതിനെ പോകാൻ അനുവദിക്കുക! 1650 01:50:49,125 --> 01:50:49,958 നന്ദി സർ. 1651 01:50:51,208 --> 01:50:52,583 എനിക്ക് തരൂ! 1652 01:50:52,666 --> 01:50:54,416 ഞാൻ ചെയ്യില്ല! ഹേയ്, നിർത്തൂ! 1653 01:50:54,666 --> 01:50:55,750 - ഞാൻ നിന്നെ കടിക്കും! -അത് പോകട്ടെ! 1654 01:50:57,125 --> 01:50:58,041 എനിക്ക് തരൂ! 1655 01:51:01,333 --> 01:51:02,166 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 1656 01:51:02,708 --> 01:51:03,583 ഒന്നുമില്ല. 1657 01:51:05,000 --> 01:51:05,875 ഞാൻ അത് വ്യാജമാക്കി. 1658 01:51:06,458 --> 01:51:08,375 നിങ്ങൾ എന്നോട് അങ്ങനെ ചെയ്തില്ലേ? 1659 01:51:20,250 --> 01:51:22,250 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് മറ്റേതെങ്കിലും അക്കൗണ്ടിന് OTP ലഭിക്കുന്നത്? 1660 01:51:23,041 --> 01:51:23,875 OTP? 1661 01:51:24,250 --> 01:51:25,083 എന്നെ കാണിക്കുക. 1662 01:51:29,833 --> 01:51:33,708 അയാൾക്ക് ഒരു OTP ഉണ്ടെങ്കിൽ, അതിനർത്ഥം മറ്റാരെങ്കിലും അക്കൗണ്ടിൽ ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്നാണ്. 1663 01:51:37,625 --> 01:51:39,500 "പ്രിയ_സ്വീറ്റി" എന്ന പേരിൽ ഒരു വ്യാജ അക്കൗണ്ട് അദ്ദേഹം കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു. 1664 01:51:45,125 --> 01:51:46,000 പ്രൊഫൈൽ ടാബിലേക്ക് പോകുക. 1665 01:51:46,375 --> 01:51:48,250 "അക്കൗണ്ടുകൾ മാറുക" എന്ന ഓപ്‌ഷൻ നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തും. 1666 01:51:48,916 --> 01:51:49,958 ഞാൻ അവിടെ പോയി കാത്തിരിക്കണോ? 1667 01:51:50,541 --> 01:51:51,375 ഇവിടെ ഇരിക്കൂ. 1668 01:52:10,958 --> 01:52:11,916 ബ്രോ, എന്തിനാ നോക്കുന്നത്... 1669 01:52:17,708 --> 01:52:18,541 ഇനിയെന്താ? 1670 01:52:18,666 --> 01:52:19,541 നിന്നേക്കുറിച്ച് ലജ്ജതോന്നുന്നു! 1671 01:52:20,666 --> 01:52:23,875 എന്റെ സഹോദരിക്ക് നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ഇത്തരം അശ്ലീല സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ കഴിയും? 1672 01:52:24,791 --> 01:52:25,750 നിങ്ങളുടെ സഹോദരിയോട്? 1673 01:52:26,416 --> 01:52:28,833 ദയവായി അഭിനയം നിർത്തൂ! മതി! 1674 01:52:29,500 --> 01:52:33,458 കാത്തിരിക്കൂ. അതിനാൽ, കഴിഞ്ഞ ദിവസം, നിങ്ങൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്ന ഒരു വ്യാജ അക്കൗണ്ടിനെക്കുറിച്ച് ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിച്ചു?! 1675 01:52:34,250 --> 01:52:36,166 ഞാനൊരു മണ്ടനായിരുന്നു! 1676 01:52:36,250 --> 01:52:37,416 ഹേയ്, എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 1677 01:52:40,000 --> 01:52:43,458 {\an8}എനിക്ക് ഒരു അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് അശ്ലീല സന്ദേശങ്ങൾ ലഭിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞതായി ഓർക്കുന്നുണ്ടോ? 1678 01:52:43,625 --> 01:52:46,708 {\an8}നീയും സഹോദരിയും ഗംഭീരമായി കാണപ്പെടുന്നു. ഞാൻ രാത്രി വരട്ടെ? 1679 01:52:46,875 --> 01:52:49,583 അവനെ തടഞ്ഞാൽ മതി. സൈബർ പരാതി കൊടുക്കുന്നത് നിസ്സാരമായിരിക്കും. 1680 01:52:51,208 --> 01:52:52,375 അത് ഈ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നായിരുന്നു. 1681 01:52:53,041 --> 01:52:55,125 ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് നഗ്നചിത്രങ്ങൾ അയയ്ക്കാമോ? ഞാൻ നിരാശനാണ്. 1682 01:52:55,416 --> 01:52:57,291 - ഞാൻ നിന്നെ കുളിപ്പിക്കട്ടെ? -ഒരു പുതിയ റീൽ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക. 1683 01:52:57,375 --> 01:52:59,750 നിങ്ങൾക്കും നിങ്ങളുടെ സഹോദരിക്കും എന്തെങ്കിലും കോംബോ ഓഫർ ഉണ്ടോ? 1684 01:52:59,916 --> 01:53:00,875 നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് അശ്ലീലം കാണാം. 1685 01:53:00,958 --> 01:53:02,541 എന്റെ കൂടെ കിടക്ക്, ഞാൻ നിനക്ക് 10,000 തരാം. 1686 01:53:05,583 --> 01:53:06,875 എന്റെ തല പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്നു. 1687 01:53:08,750 --> 01:53:09,583 നികിത! 1688 01:53:10,041 --> 01:53:12,833 ഇത് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. എനിക്ക് ഒട്ടും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 1689 01:53:13,041 --> 01:53:14,875 അപ്പോ മൊബൈലിൽ മെസ്സേജ് ടൈപ്പ് ചെയ്ത് അയച്ചോ?! 1690 01:53:17,625 --> 01:53:19,375 നികിത, ഞാൻ മാത്രമല്ല ഈ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. 1691 01:53:20,166 --> 01:53:21,708 എന്റെ എല്ലാ സുഹൃത്തുക്കളും ഈ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നു. 1692 01:53:22,625 --> 01:53:26,250 എന്റെ മുൻ വ്യക്തിയുടെ സ്റ്റാറ്റസ് പരിശോധിക്കാൻ ഞാൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാറുണ്ടായിരുന്നു. 1693 01:53:29,583 --> 01:53:31,333 നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾക്ക് എങ്ങനെ എന്റെ സഹോദരിയെ അറിയാം? 1694 01:53:32,250 --> 01:53:34,583 എങ്ങനെയാണ് അവർ എനിക്കും എന്റെ സഹോദരിക്കും ഒരേ സന്ദേശം അയച്ചത്? 1695 01:53:34,833 --> 01:53:37,000 പ്രദീപ്, എന്നോട് കള്ളം പറയരുത്! 1696 01:53:37,708 --> 01:53:40,041 എന്നോട് പറയൂ, നിങ്ങൾ ഒരു മനോരോഗിയാണോ? നിങ്ങളാണോ? 1697 01:53:40,416 --> 01:53:41,583 നിങ്ങൾ എന്റെ വിശ്വസ്തത പരീക്ഷിക്കുകയായിരുന്നോ? 1698 01:53:41,750 --> 01:53:44,500 എന്തായിരുന്നു അത്? നിന്റെ കൂടെ കിടക്കാൻ നീ എനിക്ക് 10,000 രൂപ തരുമോ?! 1699 01:53:45,791 --> 01:53:48,833 അത് എന്നോട് നേരിൽ ചോദിക്കാൻ നിനക്ക് ധൈര്യം ഇല്ല അപ്പോ ഇങ്ങനെ ചെയ്തോ?! 1700 01:53:49,583 --> 01:53:52,416 -നികിത, ഞാനത് ചെയ്തില്ല. -ഹേയ്… 1701 01:53:52,500 --> 01:53:54,250 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡോക്ടറെ വേണം. 1702 01:53:54,416 --> 01:53:56,625 -ഇത്രയും സെക്‌സ് ചാറ്റുകൾ! -നികിത, അത് ഞാനായിരുന്നില്ല. 1703 01:53:56,708 --> 01:53:58,583 പണം നേടാൻ നിങ്ങൾ പലരെയും കബളിപ്പിച്ചു! 1704 01:53:58,916 --> 01:54:01,250 ഹേയ്, എന്റെ സുഹൃത്തുക്കൾ അത് ചെയ്തു. 1705 01:54:02,416 --> 01:54:03,250 ഓ… 1706 01:54:03,916 --> 01:54:06,166 അപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ എനിക്ക് ആ അശ്ലീല സന്ദേശങ്ങൾ അയച്ചു?! 1707 01:54:06,250 --> 01:54:07,583 ഞാൻ അത് ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല. 1708 01:54:07,666 --> 01:54:09,125 നിങ്ങൾ നിശ്ശബ്ദമായി അത് വീക്ഷിക്കുകയായിരുന്നോ?! 1709 01:54:09,375 --> 01:54:10,708 -വൗ! -ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ-- 1710 01:54:11,041 --> 01:54:12,958 - നോക്കൂ! - നിങ്ങൾക്ക് നല്ല സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്. 1711 01:54:13,291 --> 01:54:14,875 -നികിത-- -നിങ്ങൾക്ക് നല്ല സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്! 1712 01:54:15,083 --> 01:54:17,791 നികിത, ഇത്തരം സംഭവങ്ങൾ നടക്കുന്നതായി എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. 1713 01:54:18,375 --> 01:54:20,916 എന്റെ സുഹൃത്തുക്കൾ സാധാരണയായി ഇത്തരം കാര്യങ്ങളിൽ ഏർപ്പെടാറില്ല. 1714 01:54:21,458 --> 01:54:22,583 പിന്നെ എന്തുണ്ട്? 1715 01:54:22,833 --> 01:54:26,000 എന്റെ സുഹൃത്തുക്കൾ മാത്രമല്ല, പലരും ഈ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നു. 1716 01:54:26,708 --> 01:54:27,625 ദൈവമേ! 1717 01:54:28,500 --> 01:54:29,833 അവരിൽ എത്ര പേർ അതിൽ മുഴുകുന്നു... 1718 01:54:30,625 --> 01:54:35,083 പെൺകുട്ടികളെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയും അവരുടെ അമ്മയുടെ പേര് വിളിച്ച് സുഹൃത്തുക്കളെ അധിക്ഷേപിക്കുകയും ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? വെറുപ്പുളവാക്കുന്ന! 1719 01:54:37,791 --> 01:54:40,458 നിങ്ങൾ ഈ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നത് ലജ്ജാകരമാണ്. 1720 01:54:41,000 --> 01:54:43,333 ഇത് ലജ്ജാകരം മാത്രമല്ല, വിലകുറഞ്ഞതുമാണ്! 1721 01:54:43,500 --> 01:54:45,875 സൈക്കോ! വക്രത! വാക്കുകൾക്കായി ഞാൻ നഷ്ടപ്പെട്ടു! 1722 01:54:46,416 --> 01:54:47,625 ഞാനത് ചെയ്തില്ല നികിത. 1723 01:54:47,708 --> 01:54:49,833 മുഖംമൂടിക്ക് പിന്നിൽ ഒളിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് എന്തും ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?! 1724 01:54:50,625 --> 01:54:51,666 നീ എന്തുപറഞ്ഞു? 1725 01:54:52,208 --> 01:54:53,458 "വെറും" ഐഡി ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?! 1726 01:54:53,875 --> 01:54:56,500 നിങ്ങൾ വീണ്ടും ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്‌ടിക്കുകയും അഭിപ്രായങ്ങൾ പോസ്റ്റുചെയ്യുകയും ചെയ്യും… 1727 01:54:56,583 --> 01:54:59,750 - ഞാനത് ചെയ്തില്ല നികിത. - നമ്മൾ എല്ലാം സഹിക്കണം. 1728 01:55:00,000 --> 01:55:00,916 എന്നെ തൊടരുത്! 1729 01:55:02,375 --> 01:55:04,000 നിനക്ക് എന്റെ സഹോദരിയോട് സംസാരിക്കണോ? 1730 01:55:04,583 --> 01:55:06,000 പിന്നെ എന്തിനാണ് എന്നെ സമീപിച്ചത്? 1731 01:55:06,541 --> 01:55:07,708 അതോ നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ രണ്ടുപേരുടെയും പിന്നാലെയാണോ?! 1732 01:55:08,375 --> 01:55:10,250 നികിത, നിങ്ങൾ പരിധികൾ മറികടക്കുകയാണ്! 1733 01:55:10,583 --> 01:55:12,583 ഞാൻ അങ്ങനെ ഒരു കാര്യം ചെയ്യില്ല എന്ന് നിനക്ക് നന്നായി അറിയാം. 1734 01:55:12,833 --> 01:55:15,458 നിങ്ങൾ ഇത് കണ്ടെത്തിയതിനാൽ, മേശകൾ എന്റെ നേരെ തിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കരുത്! 1735 01:55:15,583 --> 01:55:16,458 എക്സ്ക്യൂസ് മീ? 1736 01:55:17,416 --> 01:55:20,875 നിങ്ങൾ അത്തരം വിലകുറഞ്ഞ കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു, നിങ്ങൾ അവയെ എന്റെ തെറ്റുകളുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുകയാണോ?! 1737 01:55:21,500 --> 01:55:24,541 അതെ, ഞാനാണ്, കാരണം ഞാൻ അതൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല. 1738 01:55:24,791 --> 01:55:27,750 ഞാൻ പോണ്ടിച്ചേരിയിലേയ്‌ക്ക് എന്റെ മുൻ കാമുകനൊപ്പം ഉറങ്ങാൻ പോയില്ല. 1739 01:55:28,083 --> 01:55:31,125 എന്റെ സഹോദരനെപ്പോലെയോ സഹോദരിയെപ്പോലെയോ ആണെന്ന് പറഞ്ഞ് ഞാൻ ആരെയും കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോയില്ല. 1740 01:55:31,500 --> 01:55:34,583 നിങ്ങൾക്ക് OTP ലഭിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ അക്കൗണ്ട് ഉടമയാണെന്ന് അർത്ഥമാക്കുന്നു. 1741 01:55:34,916 --> 01:55:36,875 - നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരാളെ എങ്ങനെ കുറ്റപ്പെടുത്താനാകും?! - നിങ്ങൾ മിണ്ടാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്! 1742 01:55:42,208 --> 01:55:45,000 നോക്കൂ നികിത. അതെ, ഞാനാണ് ഈ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചത്... 1743 01:55:45,333 --> 01:55:47,541 പക്ഷെ ആ ചാറ്റുകൾ... ഞാൻ അത് ചെയ്തില്ല. 1744 01:55:48,666 --> 01:55:50,041 തെറ്റുണ്ടെങ്കിൽ ഞാൻ അത് അംഗീകരിക്കും. 1745 01:55:50,125 --> 01:55:53,583 മുമ്പ്, നിങ്ങൾ എന്നെ നേരിട്ടപ്പോൾ, ഞാൻ അത് സ്വീകരിച്ചു, കാരണം എന്റെ തെറ്റാണ്. 1746 01:55:53,833 --> 01:55:56,625 പക്ഷെ ഞാൻ അത് ചെയ്തില്ല എന്ന് പറയുമ്പോൾ, ഞാൻ അത് ചെയ്തില്ല എന്ന് സത്യസന്ധമായി അർത്ഥമാക്കുന്നു! 1747 01:55:56,708 --> 01:55:58,041 ഞാനത് ചെയ്തില്ല! ഞാൻ ചെയ്തില്ല! 1748 01:56:00,500 --> 01:56:02,000 ഇത് ചെയ്തതിന് എന്റെ പിതാവിന് നന്ദി. 1749 01:56:03,791 --> 01:56:05,583 അല്ലെങ്കിൽ, നിന്നെപ്പോലെയുള്ള ഒരാൾ... 1750 01:56:06,750 --> 01:56:07,625 വെറുപ്പുളവാക്കുന്ന! 1751 01:56:08,708 --> 01:56:12,041 പ്രദീപ്, എല്ലാവരും എന്നോട് പറഞ്ഞു... 1752 01:56:13,291 --> 01:56:16,208 നിന്നിൽ നിന്ന് അകന്നു നിൽക്കാൻ, പക്ഷേ... 1753 01:56:20,291 --> 01:56:23,500 നികിത, നോക്കൂ. ഞാൻ എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളെ വിളിക്കാം. അവർ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കുക. 1754 01:56:23,625 --> 01:56:27,333 എന്തുപോലെ? അവർ എനിക്ക് അശ്ലീല സന്ദേശങ്ങൾ അയച്ചു, നിങ്ങൾ അതിനെക്കുറിച്ച് ഒന്നും ചെയ്തില്ല?! 1755 01:56:27,416 --> 01:56:30,000 കാത്തിരിക്കൂ. ഒരു നിമിഷം. 1756 01:56:30,083 --> 01:56:31,875 - കാത്തിരിക്കൂ, ഒരു നിമിഷം. ഹോൾഡ് ഓൺ ചെയ്യുക. - നിർത്തുക! 1757 01:56:32,833 --> 01:56:36,083 നിങ്ങളുടെ സഹോദരിക്ക് ആരെങ്കിലും അത്തരം സന്ദേശങ്ങൾ അയച്ചിരുന്നെങ്കിൽ നിങ്ങൾ മിണ്ടാതിരിക്കുമായിരുന്നോ? 1758 01:56:36,458 --> 01:56:37,916 നികിത, ആ അക്കൗണ്ട് ശരിയായി പരിശോധിക്കുക. 1759 01:56:38,000 --> 01:56:40,500 അവൻ നിങ്ങളുടെ സഹോദരിയെ അടിച്ചിരിക്കാം. എല്ലാത്തിനുമുപരി, അവന്റെ വ്യക്തിത്വം മറച്ചുവച്ചു. 1760 01:56:42,458 --> 01:56:44,833 അവനെ വിട്ടയക്കുക! അത് പോകട്ടെ! 1761 01:56:45,125 --> 01:56:48,000 പ്രദീപ്, അവനെ വിട്ടയക്കൂ! 1762 01:56:54,041 --> 01:56:55,291 -സാർ! -ദയവായി, സർ! 1763 01:56:55,708 --> 01:56:56,791 ദയവായി സാർ. 1764 01:57:01,625 --> 01:57:02,541 എന്നെ വിടു. 1765 01:57:04,875 --> 01:57:06,375 എന്നെ കൈവിടൂ. അതെനിക്ക് തരൂ. 1766 01:57:09,041 --> 01:57:10,041 കുഴപ്പമില്ല നികിത. 1767 01:57:10,583 --> 01:57:12,250 ഒരു അടി കൊണ്ട് ഞാൻ അവനെ വീഴ്ത്തുമായിരുന്നു. 1768 01:57:12,833 --> 01:57:14,916 അവന്റെ യഥാർത്ഥ നിറം നിങ്ങൾ കാണണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചതിനാൽ ഞാൻ നിശബ്ദനായിരുന്നു. 1769 01:57:16,708 --> 01:57:17,750 അതെ ശരിയാണ്. 1770 01:57:18,291 --> 01:57:21,250 സത്യം വിശ്വസിക്കരുത്. എപ്പോഴും നുണകളിൽ വീഴുക. 1771 01:57:21,333 --> 01:57:22,625 നിനക്ക് അവനോടൊപ്പം കറങ്ങാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്, അല്ലേ? 1772 01:57:22,708 --> 01:57:24,458 -സർ... -അതുകൊണ്ടല്ലേ എന്നെ കുറ്റപ്പെടുത്തിയത്? 1773 01:57:24,583 --> 01:57:25,500 അത് പോകട്ടെ! 1774 01:57:26,041 --> 01:57:29,625 പോയി അവനോടൊപ്പം കറങ്ങുക! ഒന്നു പോകൂ! 1775 01:57:30,000 --> 01:57:30,833 എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. 1776 01:57:31,125 --> 01:57:33,083 -ഞാൻ പറയുന്നത് ഞാനത് ചെയ്തിട്ടില്ല... -സർ, അത് വിടൂ. 1777 01:57:33,625 --> 01:57:34,500 ഹേയ്! 1778 01:57:35,083 --> 01:57:38,333 പോകൂ! അവന്റെ കൂടെ പോയാൽ മതി! വിഡ്ഢിത്തം! 1779 01:57:43,791 --> 01:57:46,375 എത്ര തികഞ്ഞ സമയം! മാമക്കുട്ടിയുടെ ഒരു വിളി! 1780 01:57:47,708 --> 01:57:48,583 നിർത്തൂ, നീ-- 1781 01:58:22,208 --> 01:58:23,416 ഒരു നിമിഷം, ദയവായി. 1782 01:58:24,083 --> 01:58:25,208 ഹേയ്! പുൽത്തിഷ്! 1783 01:58:25,666 --> 01:58:28,875 ഹേയ്, നിർത്തൂ! എന്റെ ഫോൺ തിരികെ തരൂ! 1784 01:58:29,750 --> 01:58:31,750 അമ്മേ! 1785 01:58:31,875 --> 01:58:33,291 സുഹൃത്തേ, നമ്മൾ എന്തിനാണ് ഇങ്ങനെയൊരു കാര്യം ചെയ്യുന്നത്? 1786 01:58:33,833 --> 01:58:36,458 ഹേയ്, അവരിൽ പലരും ആ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നു... 1787 01:58:37,166 --> 01:58:40,500 എന്നാൽ നികിതയും ശ്വേതയും സഹോദരിമാരാണെന്ന് ആർക്കും അറിയില്ല. 1788 01:58:41,000 --> 01:58:43,291 രണ്ടുപേർക്കും ഒരേ സമയം സന്ദേശങ്ങൾ ലഭിക്കുന്നു, അതായത്… 1789 01:58:43,875 --> 01:58:45,375 അത് തീർച്ചയായും നിങ്ങളിൽ ഒരാളാണ്. 1790 01:58:46,125 --> 01:58:48,375 പ്രദീപ്, നികിത എനിക്ക് സഹോദരിയെ പോലെയാണ്. 1791 01:58:48,458 --> 01:58:50,958 ദയവായി! മതി! 1792 01:58:51,625 --> 01:58:54,666 സഹോദരി വികാരങ്ങൾ മതി! 1793 01:58:54,750 --> 01:58:58,625 ഹേയ്, നീ അത് ചെയ്തില്ല എന്ന് അവൾ വിശ്വസിക്കാൻ നിനക്കിഷ്ടമല്ലേ? 1794 01:58:58,791 --> 01:59:01,583 അതേ അവസ്ഥയിലാണ് ഞങ്ങളും. ഞങ്ങളെ വിശ്വസിക്കൂ, ഞങ്ങൾ അത് ചെയ്തില്ല. 1795 01:59:02,875 --> 01:59:05,166 ഞാൻ നിന്നിൽ വിരൽ വെച്ചില്ല. എന്തിനാ കരയുന്നത്? 1796 01:59:05,250 --> 01:59:06,541 ഹേയ്, എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 1797 01:59:07,666 --> 01:59:10,416 അവൻ ബോക്സർ ധരിച്ച് ഒരു സ്ത്രീയുടെ അടുത്ത് നിൽക്കുന്ന ഒരു ഫോട്ടോ ഞാൻ കണ്ടു. 1798 01:59:10,500 --> 01:59:12,291 - അത് കാരണം അവൻ എന്നെ അടിച്ചു! - അവൻ നിങ്ങളെ അടിച്ചോ?! 1799 01:59:12,375 --> 01:59:14,750 ഹേയ്, ഞാൻ അവനെ അടിച്ചിട്ടില്ല. ഞാൻ വെറുതെ സെൽ ഫോൺ തട്ടിപ്പറിച്ചു. 1800 01:59:15,166 --> 01:59:16,333 ഇത് വേദനിപ്പിക്കുന്നുണ്ടോ? 1801 01:59:16,500 --> 01:59:19,125 പുൾതിഷ്, കള്ളം പറയരുത്. ഞാൻ നിന്നിൽ വിരൽ വെച്ചില്ല. 1802 01:59:19,416 --> 01:59:20,666 മറ്റുള്ളവരുടെ ഫോൺ എടുത്താൽ 1803 01:59:20,750 --> 01:59:22,208 അത്തരം പരിണതഫലങ്ങൾ നിങ്ങൾ അഭിമുഖീകരിക്കേണ്ടിവരും! വരൂ! 1804 01:59:22,375 --> 01:59:24,416 എനിക്ക് ഒരു നിമിഷം ഫോൺ വേണം. 1805 01:59:24,666 --> 01:59:26,041 അവൻ ഒരു നിമിഷം മാത്രം ആഗ്രഹിക്കുന്നു! 1806 01:59:26,458 --> 01:59:30,125 - എനിക്ക് പ്രധാനപ്പെട്ട കോളുകൾ ലഭിച്ചേക്കാം. -ദൈവം! ദയവായി! ഒരു നിമിഷത്തേക്ക്! 1807 01:59:30,333 --> 01:59:33,166 ഒരു നിമിഷത്തേക്ക്! ഒരു നിമിഷം മാത്രം! 1808 01:59:33,250 --> 01:59:34,875 -ദയവായി! -എനിക്കുവേണ്ടി, ഒരിക്കൽ അവനു കൊടുക്കൂ. 1809 01:59:34,958 --> 01:59:36,541 ഒരു നിമിഷം മാത്രം! ദയവായി! 1810 01:59:36,750 --> 01:59:41,458 ഒരു നിമിഷത്തേക്ക്! ഒരു നിമിഷം മാത്രം! 1811 01:59:50,208 --> 01:59:51,166 ഒരു സെക്കന്റ് കഴിഞ്ഞു. 1812 01:59:55,916 --> 01:59:58,666 തനിക്കൊരു ഐഫോൺ ഉണ്ടെന്നും ഞങ്ങൾക്കില്ലെന്നും അവൻ കാണിക്കുകയാണ്! 1813 01:59:58,750 --> 02:00:00,125 ഇതൊരു ക്രൂരതയാണ്! 1814 02:00:00,791 --> 02:00:02,541 -അപ്പോൾ, നിങ്ങളായിരുന്നില്ലേ? -ഇല്ല. 1815 02:00:04,041 --> 02:00:05,583 - നിങ്ങൾ അത് ചെയ്തില്ലേ? -ഇല്ല! 1816 02:00:09,666 --> 02:00:10,625 നിന്നേക്കുറിച്ച് പറയൂ? 1817 02:00:11,833 --> 02:00:13,333 സുഹൃത്തേ, വരൂ. 1818 02:00:13,791 --> 02:00:14,916 ഊമ്പി! 1819 02:00:17,541 --> 02:00:19,916 നിങ്ങൾ എന്റെ കാമുകിക്ക് പണ്ടേ മെസ്സേജ് അയച്ചിരുന്നു. 1820 02:00:20,291 --> 02:00:21,750 എനിക്ക് മുമ്പ് അവളെ നിനക്ക് അറിയാമായിരുന്നു... 1821 02:00:22,000 --> 02:00:25,208 എന്നാൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ പരിചയപ്പെടുത്തിയപ്പോൾ നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും നന്നായി അഭിനയിച്ചു. 1822 02:00:25,875 --> 02:00:27,125 -സുഹൃത്തേ, നന്നായി... -ഹേയ്... 1823 02:00:27,750 --> 02:00:29,125 അവനെ അനാവശ്യമായി കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നത് നിർത്തുക. 1824 02:00:30,791 --> 02:00:33,750 ശരിക്കും? ഒരു മിനിറ്റ് കാത്തിരിക്കൂ. 1825 02:00:34,041 --> 02:00:36,416 ഞാൻ ഇങ്ങോട്ട് പോകുന്ന വഴിയിൽ അവൾക്കുള്ള അവന്റെ സന്ദേശങ്ങൾ ഞാൻ കണ്ടു. ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. 1826 02:00:36,500 --> 02:00:38,833 "ഹേയ്, സുന്ദരമായ കോഫിഫ്യൂറുള്ള പെൺകുട്ടി, സുപ്രഭാതം. 1827 02:00:39,583 --> 02:00:41,416 ഹേ, മാലാഖ, നീ ഉണർന്നിരിക്കുന്നു! 1828 02:00:42,791 --> 02:00:44,666 സുപ്രഭാതം, സുന്ദരി." 1829 02:00:46,125 --> 02:00:47,208 നിങ്ങൾ അവളെ അഭിനന്ദിക്കുകയാണോ? 1830 02:00:48,958 --> 02:00:50,250 സുഹൃത്തേ, അത് വളരെക്കാലം മുമ്പായിരുന്നു. 1831 02:00:50,375 --> 02:00:51,250 മിണ്ടാതിരിക്കുക! 1832 02:00:53,416 --> 02:00:54,708 അത് തെറ്റായിരിക്കും, അല്ലേ? 1833 02:00:54,916 --> 02:00:55,958 അതൊരു മണ്ടത്തരമായിരിക്കും! 1834 02:00:56,083 --> 02:00:58,208 കാമുകിമാരെ സംശയിക്കുന്ന വിലകുറഞ്ഞവർ മാത്രമാണ് ഇത്തരം കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്. 1835 02:00:59,041 --> 02:01:01,208 പ്രദീപ്, അവൻ അവളെ തല്ലില്ലായിരുന്നു. 1836 02:01:01,625 --> 02:01:02,541 എന്ത്?! 1837 02:01:02,666 --> 02:01:06,708 സുഹൃത്തേ... അവൻ തന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ കാമുകിയെ വശീകരിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു, 1838 02:01:07,041 --> 02:01:08,500 നിങ്ങൾ അവനെ പിന്തുണയ്ക്കുകയാണോ?! 1839 02:01:12,208 --> 02:01:14,000 ഞാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളെ എല്ലാവരെയും സംശയിക്കുന്നു. 1840 02:01:14,125 --> 02:01:15,500 -ഹേയ്... -സുഹൃത്തേ, വരൂ. 1841 02:01:15,583 --> 02:01:17,041 അപ്പോൾ, നിങ്ങൾ ഇതിൽ ഒരുമിച്ചിരുന്നോ?! 1842 02:01:17,458 --> 02:01:19,125 -പ്രദീപ്, നിങ്ങൾ അസംബന്ധം പറയുന്നു! -ഇല്ല! 1843 02:01:20,000 --> 02:01:22,708 എനിക്ക് ഇവിടെ ആരെയും വേണ്ട. നിങ്ങളെല്ലാവരും പുറത്ത്. 1844 02:01:22,791 --> 02:01:23,666 നമുക്ക് സംസാരിക്കാം... 1845 02:01:23,750 --> 02:01:25,958 പുറത്തുപോകുക! ഞാൻ നിന്നെ അവസാനിപ്പിക്കും! പോയ് തുലയൂ! 1846 02:01:45,291 --> 02:01:46,708 കേൾക്കുക... 1847 02:01:47,416 --> 02:01:48,666 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എനിക്ക് ഫോൺ തരാത്തത്? 1848 02:01:49,458 --> 02:01:50,333 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്കത് വേണ്ടത്? 1849 02:02:16,958 --> 02:02:18,958 -ക്ഷമിക്കണം. - വരൂ, അമ്മ. 1850 02:02:30,541 --> 02:02:31,375 ഹേയ്! 1851 02:02:35,583 --> 02:02:37,833 ഹേയ്! 1852 02:02:38,791 --> 02:02:39,625 ഇവിടെ നോക്കുക. 1853 02:02:40,000 --> 02:02:42,041 അമ്മേ, ക്ഷമിക്കണം. 1854 02:02:42,166 --> 02:02:43,208 ദയവായി എന്നെ വെറുതെ വിടൂ. 1855 02:02:43,750 --> 02:02:44,916 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 1856 02:02:45,416 --> 02:02:47,625 ഒന്നുമില്ല അമ്മേ. നിങ്ങൾ തുടരുക. ഞാൻ അത് കൈകാര്യം ചെയ്യും. 1857 02:02:49,041 --> 02:02:49,958 ഹേയ്… 1858 02:02:50,541 --> 02:02:51,458 ഇവിടെ നോക്കുക. 1859 02:02:51,916 --> 02:02:54,291 എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടെങ്കിൽ ഞാൻ പറയാം. 1860 02:02:54,666 --> 02:02:56,666 ഞാൻ നിന്റെ അമ്മയാണ്. ഇപ്പോൾ എന്നോട് പറയൂ. 1861 02:03:05,666 --> 02:03:06,625 ഹേയ്… 1862 02:03:10,875 --> 02:03:12,125 ഹേയ്. 1863 02:03:13,791 --> 02:03:14,666 ഹേയ്. 1864 02:03:16,708 --> 02:03:17,666 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 1865 02:03:21,833 --> 02:03:23,500 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 1866 02:03:23,791 --> 02:03:25,416 ഒന്നുമില്ല. നിങ്ങൾ തുടരുക. 1867 02:03:26,666 --> 02:03:28,250 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 1868 02:03:30,208 --> 02:03:31,125 എന്താണ് സംഭവിച്ചെതെന്ന് എന്നോട് പറയു? 1869 02:03:36,791 --> 02:03:37,791 വരൂ, പറയൂ. 1870 02:03:39,666 --> 02:03:42,291 എല്ലാവരും എന്നെ ഒറ്റിക്കൊടുക്കുകയാണ് അമ്മേ. 1871 02:03:46,166 --> 02:03:47,250 നിങ്ങൾ എന്താണ് പറയുന്നത്? 1872 02:03:47,750 --> 02:03:48,875 എനിക്കത് വിശ്വസിക്കാനായില്ല. 1873 02:03:49,541 --> 02:03:53,416 എന്നാൽ പ്രദീപിനെക്കുറിച്ച് മോശമായ കാര്യങ്ങളാണ് താൻ കേട്ടതെന്ന് രേവി പറയുന്നു. 1874 02:03:53,583 --> 02:03:55,041 -എന്ത്? -അതെ. 1875 02:03:55,333 --> 02:03:58,833 -റേവിക്ക് കള്ളം പറയാൻ ഒരു കാരണവുമില്ല-- -മറ്റാരുടെയും വാക്കുകൾ കേൾക്കരുത്. 1876 02:03:59,333 --> 02:04:00,375 താങ്കള്ക്കെന്തു തോന്നുന്നു? 1877 02:04:02,333 --> 02:04:03,416 അതിനാൽ, ഇതാണ് വിഷയം! 1878 02:04:04,208 --> 02:04:07,000 ഒരുപാട് ആൺകുട്ടികൾ അവളുടെ മേൽ ഊറ്റിയിടുന്നു. 1879 02:04:07,416 --> 02:04:08,333 അവളും… 1880 02:04:09,833 --> 02:04:13,166 അവൾ പ്രത്യുപകാരം ചെയ്യുന്നില്ല, പക്ഷേ അവർക്കെല്ലാം അവൾ മറുപടി പറഞ്ഞുകൊണ്ടേയിരിക്കുന്നു. 1881 02:04:14,125 --> 02:04:16,833 മിണ്ടാതിരിക്കാനും വഴിതെറ്റിപ്പോകാനും അവൾക്ക് അവരോട് ആവശ്യപ്പെടാൻ കഴിയില്ലേ? 1882 02:04:18,166 --> 02:04:19,166 അവൾ വല്ല പരിധിയും കടന്നോ... 1883 02:04:20,041 --> 02:04:21,375 അവൻ പെൺകുട്ടികളോട് യാദൃശ്ചികമായി സംസാരിക്കുന്നു, 1884 02:04:22,083 --> 02:04:24,750 പക്ഷേ, അതിന് പിന്നിൽ തെറ്റായ എന്തെങ്കിലും ലക്ഷ്യമുണ്ടെന്ന് ഞാൻ ആശങ്കപ്പെടുന്നു. 1885 02:04:25,000 --> 02:04:26,541 ഒന്നാമതായി, അവൻ അവരോട് എന്തിന് സംസാരിക്കണം? 1886 02:04:27,125 --> 02:04:30,000 ശരി... എന്നാൽ രേവിക്ക് ഇതൊക്കെ എങ്ങനെ അറിയാം? 1887 02:04:30,250 --> 02:04:31,291 ഞാൻ അവനോട് പറഞ്ഞു. 1888 02:04:33,500 --> 02:04:34,583 നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ?! 1889 02:04:35,541 --> 02:04:37,208 ആരെ വിശ്വസിക്കണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 1890 02:04:37,958 --> 02:04:41,791 ദിവ്യയും അതേ കെണിയിൽ വീഴുന്നതായി എനിക്ക് തോന്നി, അതിനാൽ ഞാൻ… 1891 02:04:43,625 --> 02:04:46,125 നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും തമ്മിൽ നടക്കുന്ന കാര്യങ്ങളെക്കുറിച്ച് എന്തിനാണ് രേവിനോട് പറഞ്ഞത്? 1892 02:04:46,875 --> 02:04:49,916 പ്രദീപ് നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമായ കാര്യങ്ങൾ മറ്റൊരു പെൺകുട്ടിയുമായി സംസാരിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് എന്തു തോന്നും? 1893 02:04:54,333 --> 02:04:55,708 ശരി, രേവി അങ്ങനെയുള്ള ആളല്ല. 1894 02:04:55,958 --> 02:04:58,291 എന്റെയും പ്രദീപിന്റെയും ബന്ധം എപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കണമെന്ന് അവൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 1895 02:04:58,583 --> 02:05:00,083 അവൻ അത് ആഗ്രഹിച്ചു, എന്റെ കാൽ! 1896 02:05:01,375 --> 02:05:02,208 പ്രദീപ്… 1897 02:05:03,208 --> 02:05:05,041 സ്കൂളുകൾ മുതൽ കോളേജുകൾ, ഓഫീസുകൾ വരെ... 1898 02:05:05,583 --> 02:05:08,666 എല്ലായിടത്തും, ഒന്നോ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരാൾ എല്ലാ പെൺകുട്ടികളുടെയും മേൽ ഊറ്റിയിടും. 1899 02:05:09,333 --> 02:05:10,500 ഇത് പുതിയതല്ല. 1900 02:05:12,291 --> 02:05:13,208 എന്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം… 1901 02:05:14,166 --> 02:05:15,833 എനിക്കും അതു സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. 1902 02:05:17,125 --> 02:05:19,583 അവരിൽ പലർക്കും തെറ്റായ ഉദ്ദേശ്യങ്ങളായിരിക്കും... 1903 02:05:20,083 --> 02:05:22,291 പക്ഷേ അവർ ഒരിക്കലും ആ തെറ്റ് ചെയ്യാൻ ധൈര്യപ്പെട്ടില്ല. 1904 02:05:23,250 --> 02:05:24,208 അവർക്ക് ധൈര്യം ഉണ്ടാകില്ല. 1905 02:05:29,958 --> 02:05:31,208 ഹേയ്, എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 1906 02:05:32,125 --> 02:05:35,041 ഈ അവസ്ഥയിൽ നിന്നെ തനിച്ചാക്കി പോകാൻ എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല. 1907 02:05:35,916 --> 02:05:38,083 അവരെ തുരത്തുക അസാധ്യമാണ്. 1908 02:05:38,583 --> 02:05:41,583 അത്തരം ആൺകുട്ടികൾക്കൊപ്പം പെൺകുട്ടികൾ ജോലി ചെയ്യണം, പഠിക്കണം, യാത്ര ചെയ്യണം. 1909 02:05:42,083 --> 02:05:44,000 അവർ എപ്പോഴും ചുറ്റും ഉണ്ടാകും. 1910 02:05:44,250 --> 02:05:46,583 നീ ഇങ്ങനെ കഷ്ടപ്പെടുന്നത് എനിക്ക് കാണാൻ കഴിയില്ല. 1911 02:05:46,916 --> 02:05:50,291 നീ കൂടുതൽ നല്ലത് അർഹിക്കുന്നു. നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള പെൺകുട്ടികൾ വളരെ വിരളമാണ്. 1912 02:05:52,791 --> 02:05:53,625 ഹേയ്… 1913 02:05:56,833 --> 02:05:58,916 പക്ഷെ ആ മനുഷ്യർ എന്ത് ചെയ്തിട്ടും കാര്യമില്ല... 1914 02:05:59,333 --> 02:06:01,750 അവർക്ക് അവളുടെ അടുത്തേക്ക് പോകാൻ പോലും കഴിയില്ല. 1915 02:06:02,666 --> 02:06:05,583 നിങ്ങൾ അവന്റെ ലീഗിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുന്നു. നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് അവനിൽ വീണത്? 1916 02:06:06,333 --> 02:06:08,166 അഞ്ചു മാസത്തിനു ശേഷം അവന്റെ ഫോട്ടോ നോക്കൂ. 1917 02:06:08,666 --> 02:06:10,500 അവനുമായി പ്രണയത്തിലായതിൽ നിങ്ങൾ ഖേദിക്കും. 1918 02:06:12,916 --> 02:06:14,541 സത്യത്തിൽ എനിക്ക് നിങ്ങളോട് ഒരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്. 1919 02:06:16,166 --> 02:06:18,625 ഇതുപോലെ ഒരു പെർഫെക്റ്റ് അവസരം ഇനി കിട്ടുമോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 1920 02:06:22,208 --> 02:06:23,791 ഞാൻ ഇപ്പോഴും നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു നികിത. 1921 02:06:26,166 --> 02:06:29,541 അത്തരമൊരു വ്യക്തി അവളുടെ ഹൃദയം നേടാൻ സ്വയം ത്യാഗം ചെയ്യും. 1922 02:06:30,375 --> 02:06:35,708 പക്ഷെ അവനറിയില്ല, അവൾക്ക് അവനോട് ഒരിക്കലും വികാരങ്ങൾ ഉണ്ടാകില്ല എന്നതാണ്. 1923 02:06:36,625 --> 02:06:38,208 നിങ്ങൾ ആ ത്യാഗങ്ങൾ ചെയ്തില്ലെങ്കിലും... 1924 02:06:38,708 --> 02:06:41,041 എന്നിട്ടും അവൾ നിനക്ക് വേണ്ടി സ്വയം ത്യജിക്കും. 1925 02:06:41,333 --> 02:06:42,791 അത് അവൾക്ക് നിന്നോടുള്ള സ്നേഹം സത്യമാണെങ്കിൽ മാത്രം. 1926 02:06:47,625 --> 02:06:48,583 -ദയവായി-- -കുഴപ്പമില്ല. 1927 02:06:49,416 --> 02:06:51,500 എന്തെങ്കിലും തീരുമാനമെടുക്കുന്നതിന് മുമ്പ് അത് നന്നായി ചിന്തിക്കുക. 1928 02:06:54,583 --> 02:06:56,583 പ്രദീപിനെ കുറിച്ച് പറഞ്ഞതുകൊണ്ട് നിനക്ക് അവനെ വിശ്വാസമില്ലേ?! 1929 02:06:58,958 --> 02:07:01,458 ഹേയ്, നിങ്ങൾ തെറ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ലെന്ന് എന്നോട് പറയരുത്. 1930 02:07:03,250 --> 02:07:06,416 അമ്മേ, ഞാൻ പെൺകുട്ടികളോട് നിസ്സാരമായി സംസാരിക്കുന്നു... 1931 02:07:06,500 --> 02:07:08,875 ഓ! ശരിക്കും? ഞാൻ അത് വിശ്വസിക്കും പോലെ! 1932 02:07:09,583 --> 02:07:11,583 ഞാൻ ആത്മാർത്ഥതയുള്ളവനാണെങ്കിൽ പോലും അവൾ ചതിച്ചേനെ. 1933 02:07:11,791 --> 02:07:14,333 ഞാൻ നിഷ്കളങ്കനും ആത്മാർത്ഥതയുമുള്ളവനായിരുന്നെങ്കിൽ... 1934 02:07:14,500 --> 02:07:17,416 എന്നിട്ട് അവളെക്കുറിച്ച് അറിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ അത് എന്നെ കൊല്ലുമായിരുന്നു. 1935 02:07:20,833 --> 02:07:24,958 നിങ്ങൾ ഒരു സത്യസന്ധനായ വ്യക്തിയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും ഖേദിക്കേണ്ടിവരില്ല. 1936 02:07:25,208 --> 02:07:28,875 നിന്നെ അതെല്ലാം തരണം ചെയ്തതിൽ അവൾ ഖേദിക്കുമായിരുന്നു. 1937 02:07:29,375 --> 02:07:32,875 എന്നാൽ ഈ നിമിഷം, നിങ്ങളുടെ മനസ്സിൽ ഓടുന്നതെന്തും... 1938 02:07:32,958 --> 02:07:34,833 അതാണ് അവളുടെ മനസ്സിലും ഓടിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്. 1939 02:07:37,333 --> 02:07:41,208 വിശ്വസ്തനായ ഒരു പങ്കാളിയെയാണ് എല്ലാവരും ആഗ്രഹിക്കുന്നത്... 1940 02:07:41,916 --> 02:07:44,416 എന്നാൽ അവരിൽ ആരും ആകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല 1941 02:07:44,916 --> 02:07:48,666 സ്വയം ഒരു വിശ്വസ്ത പങ്കാളി. 1942 02:07:49,416 --> 02:07:50,500 അതാണ് വിഷയം. 1943 02:07:54,791 --> 02:07:56,708 അതിനാൽ, നിങ്ങൾ അവളെ ഉപേക്ഷിക്കുകയാണോ? 1944 02:08:04,333 --> 02:08:05,208 പിന്നെ, ഇത് എനിക്ക് തരൂ. 1945 02:08:07,791 --> 02:08:09,583 ഇത് നിനക്ക് സമ്മാനിച്ചത് ആരാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. 1946 02:08:09,958 --> 02:08:12,250 ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവളെ ഉപേക്ഷിക്കാൻ തീരുമാനിച്ചു, അത് എനിക്ക് തരൂ. 1947 02:08:18,416 --> 02:08:19,291 ഹേയ്! 1948 02:08:23,541 --> 02:08:24,500 നിങ്ങൾ… 1949 02:08:25,833 --> 02:08:32,291 നീ എനിക്ക് എന്റെ ജീവനേക്കാൾ വിലപ്പെട്ടവളാണ് 1950 02:08:32,625 --> 02:08:38,916 എത്ര ജന്മം എടുത്താലും നീ എന്റേതാണെന്ന് ഞാൻ ഉറപ്പ് വരുത്തും 1951 02:08:39,500 --> 02:08:46,000 നീ എനിക്ക് എന്റെ ജീവനേക്കാൾ വിലപ്പെട്ടവളാണ് 1952 02:08:46,416 --> 02:08:52,875 ഞാൻ ഇത് നിങ്ങൾക്ക് വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു, ഞാൻ ഒരിക്കലും നിങ്ങളെ കൈവിടില്ല 1953 02:08:59,000 --> 02:09:01,916 എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും തിരികെ കിട്ടുമെന്ന് അറിയാമായിരുന്നതിനാൽ നീ അത് എനിക്ക് കൈമാറി. 1954 02:09:02,541 --> 02:09:06,458 പക്ഷേ അത് എന്നെന്നേക്കുമായി നഷ്ടപ്പെട്ടുവെന്ന് കരുതിയപ്പോൾ അംഗീകരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. 1955 02:09:08,458 --> 02:09:11,875 ചില വിലപ്പെട്ട വസ്തുക്കൾ നഷ്ടപ്പെട്ടാൽ വീണ്ടും കണ്ടെത്താനാവില്ല. 1956 02:09:14,750 --> 02:09:16,250 ശരി, ഞാൻ ബുദ്ധിശൂന്യനാണ്, 1957 02:09:17,583 --> 02:09:18,583 പക്ഷെ നീ മിടുക്കനാണെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 1958 02:09:44,333 --> 02:09:45,333 അപ്പോൾ, പിന്നെ എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 1959 02:09:45,791 --> 02:09:47,500 ഇല്ല, അവൻ അവന്റെ ഫോൺ എനിക്ക് തരുന്നില്ല. 1960 02:09:48,208 --> 02:09:49,041 അവൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 1961 02:09:49,875 --> 02:09:50,750 കുഴപ്പമില്ല, ഇരിക്കൂ. 1962 02:09:51,416 --> 02:09:52,291 എന്തു പറ്റി പ്രദീപ്? 1963 02:09:54,500 --> 02:09:55,708 എപ്പോൾ മുതൽ പുകവലി തുടങ്ങിയത്? 1964 02:09:55,791 --> 02:09:56,833 നിങ്ങള് വലിക്കുമോ?! 1965 02:09:56,916 --> 02:09:58,750 - ഞാൻ കോളേജിൽ പഠിക്കുന്ന കാലം മുതൽ. - നിങ്ങളുടെ വീട്ടുകാർക്ക് അറിയാമോ? 1966 02:09:58,916 --> 02:10:01,833 അവർ ഒരു വർഷം മുമ്പ് കണ്ടെത്തിയതായി ഞാൻ കരുതുന്നു, പക്ഷേ അവർ ഒരിക്കലും എന്നെ അഭിമുഖീകരിച്ചിട്ടില്ല. 1967 02:10:02,125 --> 02:10:04,458 അവർ അത് ചെയ്തുകഴിഞ്ഞാൽ, നിങ്ങൾക്ക് വീട്ടിൽ പുകവലിക്കാൻ സ്വാതന്ത്ര്യമുണ്ടാകും, അല്ലേ? 1968 02:10:05,375 --> 02:10:07,333 ചിലപ്പോഴൊക്കെ, രഹസ്യങ്ങൾ രഹസ്യമായി തുടരുകയാണെങ്കിൽ അത് നല്ലതാണ്. 1969 02:10:07,833 --> 02:10:09,416 പുകവലി തെറ്റാണ്, അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ അത് മറച്ചുവെക്കുന്നത്. 1970 02:10:09,791 --> 02:10:11,250 കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലെങ്കിൽ എന്തിനാണ് കാര്യങ്ങൾ മറച്ചുവെക്കുന്നത്? 1971 02:10:11,541 --> 02:10:13,583 ഞാൻ എന്തെങ്കിലും തെറ്റ് ചെയ്യുന്നതായി നിനക്ക് തോന്നുന്നുണ്ടോ പ്രദീപ്? 1972 02:10:14,416 --> 02:10:15,958 ഇല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ കൊടുക്കണ്ടേ? 1973 02:10:16,458 --> 02:10:19,791 1000 കാരണങ്ങളുണ്ടാകാം. എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അത് പരിഗണിക്കാത്തത്? 1974 02:10:21,166 --> 02:10:22,541 എന്താണ് കാരണങ്ങൾ എന്ന് അവനോട് ചോദിക്കുക. 1975 02:10:23,875 --> 02:10:25,333 നിങ്ങളുടെ സഹോദരി എന്നെ എന്താണ് വിളിക്കുന്നതെന്ന് ഊഹിക്കുക. 1976 02:10:28,083 --> 02:10:28,958 കറുത്ത ചോക്ലേറ്റ്. 1977 02:10:32,625 --> 02:10:36,375 കാണുക. എനിക്ക് റൊമാന്റിക് ആയത് നിങ്ങൾക്ക് തമാശയാണ്. 1978 02:10:37,666 --> 02:10:39,416 എന്റെ ഫോണിൽ ഇത്തരം കമന്റുകൾ ധാരാളം. 1979 02:10:40,750 --> 02:10:42,750 നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ടിക് ടോക്കിൽ സെൽഫികളും മറ്റും പോസ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? 1980 02:10:44,791 --> 02:10:46,583 നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ അവരോട് എങ്ങനെ പ്രതികരിക്കും? 1981 02:10:47,083 --> 02:10:49,416 - അവർ അത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. അത്രയേയുള്ളൂ. എന്നാൽ എനിക്ക് എന്ത് പ്രതികരണമാണ് ലഭിക്കുന്നതെന്ന് ഊഹിക്കുക. 1982 02:10:50,083 --> 02:10:51,500 കഷ്ടം! അവന്റെ മുഖത്തേക്ക് നോക്കൂ! 1983 02:10:51,750 --> 02:10:53,250 സുഹൃത്തേ, നിങ്ങൾ ഒരു സുന്ദരനാണ്! 1984 02:10:53,458 --> 02:10:55,083 നിങ്ങൾ ഒരു കഷണം പോലെയാണ്! 1985 02:10:55,208 --> 02:10:58,333 എല്ലാ മുഖത്തിനും ഒരു ആകൃതിയുണ്ട്, എന്നാൽ ഈ സുഹൃത്തിന്റെ മുഖത്തിന് ആകൃതിയില്ല! 1986 02:10:58,541 --> 02:11:02,166 ഫിൽട്ടറുകൾക്ക് പോലും നിങ്ങളെ മനോഹരമായി കാണാൻ കഴിയില്ല, സുഹൃത്തേ! 1987 02:11:02,250 --> 02:11:04,750 നിങ്ങളുടെ ഇരട്ട താടി നോക്കൂ, ഫാറ്റ്സോ! 1988 02:11:04,833 --> 02:11:10,250 ബിയർ ബെല്ലി എന്ന് ഞാൻ കേട്ടിട്ടുണ്ട്, പക്ഷേ നിങ്ങൾക്ക് കവിൾ വയറുകളുണ്ട്! 1989 02:11:17,416 --> 02:11:18,500 നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ശ്രദ്ധിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 1990 02:11:19,708 --> 02:11:21,458 എല്ലാ മൊബൈലിനും ഒരു വാട്ട്‌സ്ആപ്പ് ഗ്രൂപ്പ് ഉണ്ട്... 1991 02:11:22,333 --> 02:11:23,625 എപ്പോഴും നിഷ്ക്രിയമായത്. 1992 02:11:24,416 --> 02:11:25,458 പക്ഷെ ഒരാൾ ഉണ്ടാകും... 1993 02:11:25,875 --> 02:11:28,416 അവർ അവനെ കളിയാക്കുമ്പോൾ, സംഘം സജീവമാകും. 1994 02:11:29,208 --> 02:11:30,166 ആ വ്യക്തി ആരാണെന്ന് ഊഹിക്കുക. 1995 02:11:33,166 --> 02:11:36,208 അവർ എന്റെ മുഖത്തിന്റെ സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുത്ത് അവയിൽ നിന്ന് മീമുകൾ ഉണ്ടാക്കുന്നു. 1996 02:11:37,250 --> 02:11:39,916 എന്നെ ട്രോളുന്നത് എല്ലാവരേയും ചിരിപ്പിക്കുമെന്ന് അവർക്കറിയാം. 1997 02:11:40,333 --> 02:11:41,375 അതിനാൽ, അവർ അത് മനഃപൂർവം ചെയ്യുന്നു. 1998 02:11:43,416 --> 02:11:45,666 അത് ഭയന്ന് ഞാൻ ഫോട്ടോ ഇടുന്നത് നിർത്തി. 1999 02:11:48,208 --> 02:11:50,416 കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച ഞാൻ എന്റെ വിവാഹ ക്ഷണക്കത്ത് ഒരു സുഹൃത്തിന് അയച്ചു. 2000 02:11:51,208 --> 02:11:52,416 അവൻ അത് ഗ്രൂപ്പിൽ ഷെയർ ചെയ്തു. 2001 02:11:53,125 --> 02:11:54,250 പിന്നീട് എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് ഊഹിക്കുക. 2002 02:11:54,458 --> 02:11:56,708 അയാൾക്ക് ഇത്ര സുന്ദരിയായ വധു?! നാശം, ഇത് അസ്വീകാര്യമാണ്! 2003 02:11:57,041 --> 02:11:58,541 ആ മണവാട്ടിയോട് എനിക്ക് സഹതാപം തോന്നുന്നു. 2004 02:11:58,958 --> 02:12:02,416 അവനുമായി കെട്ടഴിച്ച് കെട്ടുന്നതിന് പകരം അവൾക്ക് ആത്മഹത്യ ചെയ്യാം. 2005 02:12:03,500 --> 02:12:05,416 അവർ ആ വാട്ട്‌സ്ആപ്പ് ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേര് എന്താണ് മാറ്റിയതെന്ന് ഊഹിക്കുക. 2006 02:12:06,750 --> 02:12:08,041 "ക്യൂട്ട് വെഡ്സ് കിംഗ് കോങ്ങ്." 2007 02:12:09,375 --> 02:12:11,166 ക്യൂട്ട് നിങ്ങളുടെ സഹോദരിയും കിംഗ് കോംഗുമാണ്… 2008 02:12:13,000 --> 02:12:15,958 നിന്റെ ചേച്ചിക്ക് ഇതൊക്കെ കണ്ടാൽ വിഷമം തോന്നും എന്ന് ഞാൻ കരുതി... 2009 02:12:16,333 --> 02:12:19,083 അത് എന്നെ വേദനിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും. 2010 02:12:19,916 --> 02:12:25,208 എന്നെ കളിയാക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ഈ പയ്യന്മാർക്ക് എന്ത് സന്തോഷമോ സന്തോഷമോ ലഭിക്കുമെന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. 2011 02:12:25,875 --> 02:12:28,166 മികച്ച ഹാസ്യനടന്മാരാണെന്ന് അവർ കരുതുന്നുണ്ടോ? 2012 02:12:29,541 --> 02:12:31,625 അവർ എപ്പോഴെങ്കിലും എന്റെ വികാരങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടോ? 2013 02:12:33,291 --> 02:12:34,541 എല്ലാവരും എന്നെ പുച്ഛത്തോടെ നോക്കി... 2014 02:12:36,458 --> 02:12:37,958 എന്നാൽ ദിവ്യ എന്നെ മറ്റൊരു തരത്തിൽ നോക്കി. 2015 02:12:39,166 --> 02:12:40,250 അവൾക്ക് എന്നെ ഇഷ്ടമാണെന്ന് പറഞ്ഞു. 2016 02:12:43,750 --> 02:12:45,750 എന്റെ ഫോൺ പരിശോധിച്ചതിന് ശേഷം ഞാൻ ഭയപ്പെട്ടു, 2017 02:12:45,833 --> 02:12:49,000 മറ്റുള്ളവരെപ്പോലെ അവളും എന്നെ കളിയാക്കാൻ തുടങ്ങും. 2018 02:12:54,583 --> 02:12:56,458 എത്ര ഡിലീറ്റ് ചെയ്താലും നമ്മൾ പിടിക്കപ്പെടും. 2019 02:12:56,666 --> 02:12:58,958 എല്ലാറ്റിനും ഉപരിയായി, ഞാൻ ബോഡി ട്രാൻസ്ഫോർമേഷൻ ഫോട്ടോകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്തു 2020 02:12:59,041 --> 02:13:01,166 ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കാൻ എന്ന പേരിൽ. 2021 02:13:01,791 --> 02:13:05,250 എനിക്ക് പോലും അവരെ സഹിക്കാൻ കഴിയില്ല! ആ കുട്ടിക്ക് അവരെ എങ്ങനെ കാണാൻ കഴിഞ്ഞുവെന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു! 2022 02:13:06,041 --> 02:13:08,291 അത് ആരായിരുന്നുവെന്ന് അറിയണോ? അതായിരുന്നു ലേഡി ജിം ട്രെയിനർ. 2023 02:13:08,541 --> 02:13:11,125 അവളുടെ സാന്നിധ്യത്തിൽ ഞാൻ ഫോട്ടോയെടുത്തു. അത് അനാവശ്യമായി സൃഷ്ടിച്ചു... 2024 02:13:16,125 --> 02:13:16,958 പ്രദീപ്… 2025 02:13:17,208 --> 02:13:20,541 എന്തെങ്കിലും മറയ്ക്കുക എന്നതിനർത്ഥം മറ്റുള്ളവർ അതിനെക്കുറിച്ച് അറിയാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല എന്നാണ്. 2026 02:13:20,791 --> 02:13:22,916 അത് എല്ലായ്‌പ്പോഴും തെറ്റായ കാര്യമായിരിക്കണമെന്നില്ല. 2027 02:13:26,166 --> 02:13:28,625 അവന് ഇതൊക്കെ എന്നോട് പറയാമായിരുന്നു. 2028 02:13:29,125 --> 02:13:30,666 ഞാൻ ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ, ഞങ്ങൾ പണ്ടേ പിരിയുമായിരുന്നു. 2029 02:13:33,125 --> 02:13:35,791 ഞങ്ങളുടെ സംസാരം നിങ്ങൾ കേൾക്കുന്നുണ്ടെന്ന് പ്രദീപ് എന്നോട് പറഞ്ഞു. 2030 02:13:38,083 --> 02:13:39,291 ഇപ്പോഴിതാ ഇതിലേക്ക് വന്നിരിക്കുന്നു... 2031 02:14:48,125 --> 02:14:49,208 നിങ്ങൾ എല്ലാം പരിശോധിച്ചോ? 2032 02:14:50,708 --> 02:14:51,625 നിങ്ങൾ എന്താണ് കണ്ടെത്തിയത്? 2033 02:14:51,916 --> 02:14:53,000 യഥാർത്ഥ നിങ്ങൾ. 2034 02:14:54,375 --> 02:14:55,625 അതിനാൽ, അത് കഴിഞ്ഞു! 2035 02:14:56,375 --> 02:14:58,958 ശരി, ഇത് ഒരു തുടക്കം മാത്രമാണ്. 2036 02:15:13,750 --> 02:15:15,458 ചേട്ടാ, അവൻ വരട്ടെ. നമുക്ക് അവനോട് സംസാരിക്കാം. 2037 02:15:16,250 --> 02:15:18,166 നമ്മിൽ മറ്റാരാണ് ആ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നത്? 2038 02:15:18,250 --> 02:15:19,083 ആശയമില്ല! 2039 02:15:21,500 --> 02:15:23,666 - നിങ്ങൾക്ക് ആരെയെങ്കിലും സംശയമുണ്ടോ? -എനിക്ക് പാസ്‌വേഡ് പോലും അറിയില്ല. 2040 02:15:23,750 --> 02:15:24,666 പ്രദീപ് ഇവിടെയുണ്ട്. 2041 02:15:32,416 --> 02:15:33,333 തോഴന്… 2042 02:15:36,250 --> 02:15:37,333 എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ, ഞാനത് ചെയ്തില്ല. 2043 02:15:38,208 --> 02:15:39,791 എന്തുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ ഇത്തരമൊരു കാര്യം ചെയ്യുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്? 2044 02:15:40,416 --> 02:15:44,583 ഞാൻ അവളെ സമീപിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു, പക്ഷേ നിങ്ങൾ അവളോട് സംസാരിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നതിന് മുമ്പായിരുന്നു അത്. 2045 02:15:47,500 --> 02:15:50,083 ഇത് നിന്നോട് പറയണോ വേണ്ടയോ എന്നറിയാതെ ഞാൻ കുഴങ്ങി. 2046 02:15:51,833 --> 02:15:52,916 ഞാൻ ഭയന്നു പോയി. 2047 02:15:53,583 --> 02:15:55,458 അതുകൊണ്ടാണ് നിന്നോട് പറയാതിരുന്നത്. 2048 02:15:57,166 --> 02:15:59,208 സുഹൃത്തേ, അവൾക്ക് എന്റെ മുഖം പോലും ഓർമ്മയുണ്ടോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല! 2049 02:16:02,541 --> 02:16:04,375 എന്നാൽ ഞാൻ നിങ്ങളോട് വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു ... 2050 02:16:05,500 --> 02:16:07,083 പേടിച്ചിട്ടാണ് ഞാൻ അതെല്ലാം ചെയ്തതെന്ന്. 2051 02:16:10,416 --> 02:16:11,416 ക്ഷമിക്കണം, ചേട്ടാ. 2052 02:16:13,583 --> 02:16:17,041 പക്ഷെ ആ ഫേക്ക് ഐഡിയിൽ നിന്ന് ഞാൻ അവൾക്ക് മെസ്സേജ് അയച്ചിട്ടില്ല എന്ന് സത്യം ചെയ്യുന്നു. 2053 02:16:19,291 --> 02:16:20,583 ക്ഷമിക്കണം, സുഹൃത്തേ. 2054 02:16:21,625 --> 02:16:22,541 എന്നെ നോക്കുക. 2055 02:16:24,041 --> 02:16:25,541 ക്ഷമിക്കണം. എന്നെ നോക്കുക. 2056 02:16:30,416 --> 02:16:31,333 എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. 2057 02:16:36,583 --> 02:16:38,416 നിങ്ങളോട് ഞാൻ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട് പോകുവാൻ. നീ പോകുന്നില്ലേ? 2058 02:16:39,125 --> 02:16:40,833 നിങ്ങൾ ഒരു തെമ്മാടിയെപ്പോലെ സംസാരിക്കുന്നത് നിർത്തുക! 2059 02:16:40,958 --> 02:16:42,000 ഞങ്ങൾ എന്തിന് നിങ്ങളെ അനുസരിക്കണം? 2060 02:16:42,500 --> 02:16:44,625 ഇത് ഞങ്ങളുടെ സഹോദരിയുടെ കല്യാണമാണ്. ഞങ്ങൾ എങ്ങും പോകുന്നില്ല. 2061 02:16:45,333 --> 02:16:47,250 ഞാൻ നിന്നെ അവസാനിപ്പിക്കും. സുഹൃത്തുക്കളേ, എനിക്ക് അവനെ സംശയമുണ്ട്. 2062 02:16:47,416 --> 02:16:48,583 അതെ ശരിയാണ്. ഞാൻ അത് ചെയ്തു. 2063 02:16:48,791 --> 02:16:50,041 അതെ, ഇപ്പോൾ എന്നെ കുറ്റപ്പെടുത്തുക! 2064 02:16:50,125 --> 02:16:52,250 അവൻ തന്റെ ബോക്സർമാരെ ദിവസത്തിൽ മൂന്ന് തവണ കഴുകുന്നു. അവന് ഭ്രാന്താണെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. 2065 02:16:52,333 --> 02:16:54,750 കുറഞ്ഞത് ഞാൻ കഴുകുക. നിങ്ങൾ അത് ധരിക്കുക പോലുമില്ല. 2066 02:16:54,833 --> 02:16:55,916 സുഹൃത്തുക്കളേ, അവനെ അടിക്കുക! 2067 02:16:57,041 --> 02:16:58,708 -അവനെ അടിക്ക്! - ഇപ്പോൾ മതി. 2068 02:16:59,166 --> 02:17:01,875 സുഹൃത്തുക്കളേ, ശാന്തമാക്കൂ, അനാവശ്യമായി വഴക്കിടുന്നത് നിർത്തൂ. 2069 02:17:04,708 --> 02:17:05,666 ശരി, സുഹൃത്തുക്കളെ. 2070 02:17:06,666 --> 02:17:07,875 ഞാൻ പോയി നികിതയെ കാണാൻ വരാം. 2071 02:17:58,708 --> 02:17:59,791 ഇതെന്താ നികിത? 2072 02:17:59,958 --> 02:18:01,666 ഇന്റർനെറ്റിൽ നിന്ന് ഇത് എങ്ങനെ നീക്കംചെയ്യാം? 2073 02:18:01,916 --> 02:18:03,166 ഇത് ഇതിനോടകം വൈറലായിക്കഴിഞ്ഞു. 2074 02:18:03,625 --> 02:18:05,500 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇതെല്ലാം രേഖപ്പെടുത്തുന്നത്? 2075 02:18:06,375 --> 02:18:08,041 -അത് ഞാനല്ല-- -എന്താണിത്! 2076 02:18:08,541 --> 02:18:10,041 -അച്ഛാ-- -നിനക്ക് നാണമില്ലേ? 2077 02:18:10,125 --> 02:18:11,250 -ഇതൊക്കെ എന്തേ? -ദയവായി! 2078 02:18:13,166 --> 02:18:14,083 അച്ഛാ, അതല്ല... 2079 02:18:14,166 --> 02:18:16,916 എന്ത്? ഇത് നിങ്ങളാണെന്ന് നിങ്ങൾ നിഷേധിക്കാൻ പോകുകയാണോ? 2080 02:18:17,041 --> 02:18:18,083 അച്ഛാ, ദയവായി! 2081 02:18:23,875 --> 02:18:25,416 നിങ്ങളുടെ മുൻ കാമുകന്മാരിൽ ഒരാൾ നിങ്ങളെ വിളിക്കുന്നു. 2082 02:18:26,041 --> 02:18:26,958 അച്ഛൻ… 2083 02:18:27,791 --> 02:18:30,041 നിങ്ങളുടെ മുൻ കാമുകൻ നിങ്ങളെ വിളിക്കുന്നു! 2084 02:18:36,750 --> 02:18:37,833 ഈ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് നരകത്തിലേക്ക്! 2085 02:18:41,416 --> 02:18:45,125 ബന്ധുക്കൾ എന്നെ വിളിക്കാൻ തുടങ്ങി. ഞാൻ അവരോട് എന്ത് പറയും? 2086 02:18:45,208 --> 02:18:46,625 അച്ഛാ! അച്ഛാ, ദയവായി! 2087 02:18:49,916 --> 02:18:50,791 അച്ഛാ! 2088 02:19:18,750 --> 02:19:19,583 അച്ഛൻ… 2089 02:19:19,666 --> 02:19:21,625 അമ്മയെ മിസ് ചെയ്യാതിരിക്കാൻ ഞാൻ അവളെ ലാളിച്ചു... 2090 02:19:21,875 --> 02:19:23,250 എന്നാൽ അവൾ ചെയ്തത് നോക്കൂ! 2091 02:19:24,916 --> 02:19:27,000 അവൾ ഇനി എന്റെ മകളല്ല! 2092 02:19:28,708 --> 02:19:31,333 അതെ! ഒരു രക്ഷിതാവെന്ന നിലയിൽ ഞാൻ പരാജയപ്പെട്ടു! നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം എന്താണ്? 2093 02:19:32,375 --> 02:19:34,375 ആ വരന്റെ കൂടെ നരകത്തിലേക്ക്! പോയ് തുലയൂ! 2094 02:19:47,125 --> 02:19:49,458 പ്രദീപ്, നികിത അവിടെ വന്നോ? 2095 02:19:50,541 --> 02:19:51,458 ഇവിടെ? 2096 02:19:52,375 --> 02:19:53,250 ഇല്ല. 2097 02:19:53,583 --> 02:19:56,541 നിങ്ങൾ ആ വീഡിയോ കണ്ടോ... 2098 02:20:00,083 --> 02:20:01,791 എല്ലാ നരകങ്ങളും ഇവിടെ തകർന്നിരിക്കുന്നു. 2099 02:20:02,458 --> 02:20:04,708 നികിത വീട് വിട്ടിറങ്ങി. 2100 02:20:05,041 --> 02:20:07,125 എന്തുചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 2101 02:20:09,666 --> 02:20:12,166 അവളുടെ ഫോൺ തിരികെ തരാമോ? 2102 02:20:13,166 --> 02:20:14,791 എനിക്ക് അവളുടെ സുഹൃത്തുക്കളെ വിളിക്കണം. 2103 02:20:15,333 --> 02:20:17,208 കാത്തിരിക്കൂ, ഞങ്ങൾ അവളുടെ സുഹൃത്തുക്കളെ വിളിക്കാം. 2104 02:20:23,000 --> 02:20:25,041 സുഹൃത്തേ, നികിതയെ കാണാനില്ല. 2105 02:20:28,500 --> 02:20:32,750 സുഹൃത്തേ, അവളുടെ സുഹൃത്തുക്കളെ വിളിച്ച് അവൾ അവരുടെ ഏതെങ്കിലും വീട്ടിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ എന്ന് അന്വേഷിക്കുക. 2106 02:20:32,833 --> 02:20:35,583 ഇല്ലെങ്കിൽ, അവൾ അവരെ സന്ദർശിക്കുകയാണെങ്കിൽ തിരികെ വിളിക്കാൻ അവരോട് പറയുക. 2107 02:20:37,166 --> 02:20:38,666 ഞാൻ അവളുടെ വീട്ടിൽ പോയി ചുറ്റും നോക്കാം. 2108 02:20:39,208 --> 02:20:40,958 സുഹൃത്തേ, പോയി അവളെ അന്വേഷിക്കൂ. 2109 02:20:43,125 --> 02:20:43,958 തോഴന്… 2110 02:20:45,750 --> 02:20:46,750 ഇതാ, എന്റെ ഫോൺ സൂക്ഷിക്കുക. 2111 02:20:46,916 --> 02:20:48,166 അവൾ ഇങ്ങോട്ട് വന്നാൽ ഞാൻ വിളിക്കാം. 2112 02:20:48,750 --> 02:20:49,666 നിങ്ങൾ മുന്നോട്ട് പോകൂ, സുഹൃത്തേ. 2113 02:21:13,000 --> 02:21:15,458 ബ്രോ, അവൾ ഒരു ഡ്രൈവിനായി പുറത്ത് പോയിരിക്കാം. 2114 02:21:16,125 --> 02:21:18,000 അവൾ രാവിലെ തിരിച്ചെത്തും. തണുക്കുക. 2115 02:21:25,583 --> 02:21:27,458 അവൾ എവിടെയാണെന്ന് ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല! എന്നെ ഇതിൽ നിന്ന് ഒഴിവാക്കൂ! 2116 02:22:35,958 --> 02:22:37,416 എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 2117 02:22:37,500 --> 02:22:41,708 ഞാൻ എല്ലാ ദിവസവും ഇവിടെ പരിശോധിക്കാൻ വരുന്നു, പക്ഷേ ഈ മരം തളിർക്കുന്നതായി തോന്നുന്നില്ല. 2118 02:22:43,583 --> 02:22:45,500 - നിങ്ങൾ അത് കുഴിച്ച് എല്ലാ ദിവസവും പരിശോധിക്കാറുണ്ടോ? -അതെ. 2119 02:22:47,333 --> 02:22:48,541 ഓ, ഇല്ല. 2120 02:22:48,750 --> 02:22:52,208 വിശ്വാസമില്ലെങ്കിൽ ദിവസവും കുഴിച്ചിട്ടാൽ അത് എങ്ങനെ മുളക്കും? 2121 02:22:53,250 --> 02:22:56,166 അത് വളരുമെന്ന് വിശ്വസിക്കുക, അത് വീണ്ടും കുഴിക്കരുത്. 2122 02:22:56,375 --> 02:22:57,208 അത് വളരും. 2123 02:22:57,791 --> 02:23:01,083 ഞങ്ങൾക്ക് ആകെയുള്ളത് ഒരാഴ്ച മാത്രം, അല്ലെങ്കിൽ അത് കഴിഞ്ഞു! 2124 02:23:02,625 --> 02:23:05,625 വിശ്വാസം ഉണ്ടായിരിക്കുക. 2125 02:24:22,041 --> 02:24:24,625 എന്നെ നോക്കുക. 2126 02:24:25,541 --> 02:24:26,375 ഹേയ്… 2127 02:24:26,458 --> 02:24:28,250 ഞാൻ പറഞ്ഞു, എന്നെ നോക്കൂ. 2128 02:24:29,208 --> 02:24:30,083 എന്നെ നോക്കുക. 2129 02:24:30,416 --> 02:24:33,333 പ്രദീപ്, ഞാൻ അത് ചെയ്തിട്ടില്ലെന്ന് സത്യം ചെയ്യുന്നു. 2130 02:24:37,833 --> 02:24:38,666 ഞാൻ നിങ്ങളെ വിശ്വസിക്കുന്നു! 2131 02:24:38,916 --> 02:24:44,916 നീയും ഞാനും സ്നേഹത്തിന്റെ പ്രതിരൂപമാണ് 2132 02:24:45,416 --> 02:24:52,083 ഞാൻ നിങ്ങളെ എപ്പോഴും വിശ്വസിക്കും എന്ന് ലോകം പറയുന്നതൊന്നും ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല 2133 02:24:55,791 --> 02:24:57,416 നികിത, ഞാൻ പോലും ആ സന്ദേശങ്ങൾ അയച്ചിട്ടില്ല. 2134 02:24:57,583 --> 02:24:58,416 എനിക്കറിയാം. 2135 02:24:59,208 --> 02:25:00,083 എങ്ങനെ? 2136 02:25:01,250 --> 02:25:04,708 നിങ്ങൾ അത്തരത്തിലുള്ള ആളല്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം. അത്രയേയുള്ളൂ. 2137 02:25:11,583 --> 02:25:13,583 നികിത, എനിക്ക് നിന്നെ നന്നായി അറിയാമെന്ന് ഞാൻ കരുതി... 2138 02:25:14,958 --> 02:25:16,250 പക്ഷെ എനിക്ക് സിൽച്ച് അറിയാം! 2139 02:25:18,541 --> 02:25:19,791 എന്നാലും എനിക്കൊരു കാര്യം മനസ്സിലായി. 2140 02:25:21,166 --> 02:25:22,625 ഞാൻ നിന്നോട് ഭ്രാന്തമായി പ്രണയത്തിലാണെന്ന്. 2141 02:25:24,708 --> 02:25:25,916 ഭ്രാന്തമായോ? 2142 02:25:26,541 --> 02:25:27,541 അതെ, ഭ്രാന്തമായി! 2143 02:25:27,833 --> 02:25:29,916 ഭ്രാന്തമായി! 2144 02:25:32,500 --> 02:25:35,000 ഞാൻ പ്രണയിക്കുന്ന പെൺകുട്ടിയെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് ഒരു ധാരണയുണ്ടായിരുന്നു. 2145 02:25:36,458 --> 02:25:39,750 ശരി, ധാരണ ശരിയാണ്, പക്ഷേ അത് നിങ്ങളായിരിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 2146 02:25:41,166 --> 02:25:42,750 നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനത്ത് മറ്റാരെയും എനിക്ക് സങ്കൽപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല. 2147 02:25:48,541 --> 02:25:51,125 ഞാൻ നിങ്ങളെ വേദനിപ്പിച്ചെങ്കിൽ ആത്മാർത്ഥമായി ഖേദിക്കുന്നു. 2148 02:25:54,458 --> 02:25:55,833 ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു പ്രദീപ്. 2149 02:25:56,375 --> 02:25:57,666 നീ വിഷമിക്കണ്ട. 2150 02:25:58,958 --> 02:26:02,333 ഞാൻ എത്ര നാണിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നറിയാമോ? 2151 02:26:02,750 --> 02:26:04,083 വിഷമിക്കേണ്ട. ഞാന് നിനക്കുവേണ്ടി ഇവിടുണ്ട്. 2152 02:26:04,291 --> 02:26:06,833 അച്ഛൻ പോലും എന്നെ വിശ്വസിച്ചില്ല. 2153 02:26:08,666 --> 02:26:09,583 ഞാന് നിനക്കുവേണ്ടി ഇവിടുണ്ട്. 2154 02:26:10,750 --> 02:26:11,791 {\an8}സുഹൃത്തേ, എനിക്ക് അവനെ കിട്ടി! 2155 02:26:15,250 --> 02:26:16,916 അത് അവനാണ്! 2156 02:26:34,000 --> 02:26:35,708 ആ വീഡിയോയിലെ പെൺകുട്ടി നികിതയല്ല. 2157 02:26:36,958 --> 02:26:38,166 ഇതാണ് യഥാർത്ഥ മായം കലരാത്ത വീഡിയോ. 2158 02:26:39,125 --> 02:26:42,208 ഡീപ് ഫേക്ക് സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ ഉപയോഗിച്ചാണ് ഞാൻ ഇതിൽ നികിതയുടെ മുഖം മോർഫ് ചെയ്തത്. 2159 02:26:43,708 --> 02:26:45,500 അത്തരം വീഡിയോകൾ ട്രെൻഡ് ആക്കുന്നതിൽ നിന്ന് എനിക്ക് ഒരു കിക്ക് ലഭിക്കുന്നത് കൊണ്ടാണ് ഞാൻ ഇത് ചെയ്തത്. 2160 02:26:46,166 --> 02:26:48,375 ആഘാതം ഇത്ര വലുതായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നില്ല. 2161 02:26:54,625 --> 02:26:55,666 എന്റെ കുറ്റബോധം ഇപ്പോൾ എന്നെ കൊല്ലുകയാണ്. 2162 02:26:56,750 --> 02:26:58,666 ആ പെൺകുട്ടി നിരപരാധിയാണ്. എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. 2163 02:26:58,750 --> 02:27:04,916 നീ എന്നെ ഉപേക്ഷിച്ച് പോയാലും ഞാൻ നിനക്ക് വേണ്ടി വരും, നമ്മുടെ സ്നേഹത്തിന് വേണ്ടി പോരാടും 2164 02:27:05,333 --> 02:27:06,583 ഞാൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞിരുന്നു. 2165 02:27:09,208 --> 02:27:10,625 ഞാൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞിരുന്നു! 2166 02:27:12,208 --> 02:27:15,833 -ഞങ്ങളോട് പറയു! - എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്തത്? 2167 02:27:16,458 --> 02:27:17,625 എങ്ങനെയാണ് നിങ്ങൾ അവനെ കുടുക്കിയത്? 2168 02:27:17,833 --> 02:27:20,416 ആദ്യം, സോഴ്സ് വീഡിയോ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്ന ഫോൺ ഞാൻ ട്രാക്ക് ചെയ്തു. 2169 02:27:20,875 --> 02:27:22,125 ഞാൻ ആ ഫോണിലേക്ക് ഒരു ബെയ്റ്റ് ലിങ്ക് അയച്ചു. 2170 02:27:22,333 --> 02:27:23,333 അവൻ ചൂണ്ടയിൽ അമർത്തി... 2171 02:27:24,333 --> 02:27:25,166 ഞാൻ അവനെ പിടികൂടി. 2172 02:27:27,375 --> 02:27:28,250 എന്താണിത്? 2173 02:27:28,916 --> 02:27:31,416 ശരി, നിങ്ങൾ മരിച്ചിട്ടുണ്ടാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 2174 02:27:31,916 --> 02:27:32,875 വീണ്ടും വരിക! 2175 02:27:33,416 --> 02:27:35,416 നീ മരിച്ചിട്ടുണ്ടാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 2176 02:27:35,875 --> 02:27:38,041 - കാത്തിരുന്ന് കാണുക, നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ മരിക്കും! -ശരി. 2177 02:27:38,125 --> 02:27:40,000 -ക്ഷമിക്കണം. -ആദിവാസി ചിത്രങ്ങൾ? ശരിക്കും? 2178 02:27:40,166 --> 02:27:42,208 നിങ്ങൾക്ക് അത്തരം ചിത്രങ്ങൾ ആരിൽ നിന്നാണ് ലഭിച്ചതെന്ന് ഞാൻ പരിശോധിക്കട്ടെ! 2179 02:27:42,500 --> 02:27:45,416 -എന്ത്? - നിശബ്ദം. സംസാരിക്കരുത്. 2180 02:27:50,958 --> 02:27:57,375 നീ എനിക്ക് എന്റെ ജീവനേക്കാൾ വിലപ്പെട്ടവളാണ് 2181 02:27:57,750 --> 02:28:03,125 എത്ര ജന്മം എടുത്താലും നീ എന്റേതാണെന്ന് ഞാൻ ഉറപ്പ് വരുത്തും 2182 02:28:03,333 --> 02:28:07,625 ഇരുപത് വർഷം മുമ്പ്, പത്ത് ദമ്പതികളിൽ ഒരാൾ മാത്രമേ വിവാഹം കഴിക്കൂ. 2183 02:28:09,125 --> 02:28:10,708 ബാക്കിയുള്ളവരെ അവരുടെ മാതാപിതാക്കൾ വേർപെടുത്തും. 2184 02:28:13,125 --> 02:28:16,041 ഇന്നും കണക്കുകൾ അങ്ങനെ തന്നെ... 2185 02:28:16,375 --> 02:28:19,416 എന്നാൽ ഇപ്പോൾ, മാതാപിതാക്കൾ ദമ്പതികളെ വേർപെടുത്തുന്നില്ല. നിങ്ങൾ അത് സ്വയം ചെയ്യുക. 2186 02:28:22,916 --> 02:28:26,500 നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും വഴക്കിട്ട് പിരിയാൻ വേണ്ടിയല്ല ഞാൻ ഇത് ചെയ്തത്. 2187 02:28:27,333 --> 02:28:30,916 എന്തുതന്നെയായാലും നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യാൻ തയ്യാറാണോ എന്നറിയാനാണ് ഞാൻ അത് ചെയ്തത്. 2188 02:28:33,541 --> 02:28:35,083 സുഹൃത്തേ, വന്നതിന് നന്ദി. 2189 02:28:35,583 --> 02:28:37,000 ഇപ്പോൾ, നഷ്ടപ്പെടുക. നിനക്ക് വിരുന്നൊന്നുമില്ല. 2190 02:28:40,125 --> 02:28:42,125 എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഒരു നിമിഷം തരാമോ? 2191 02:28:56,000 --> 02:28:56,875 എന്ത്? 2192 02:29:01,291 --> 02:29:03,458 ജീവിത പങ്കാളിയുടെ ഫോൺ പരിശോധിക്കുന്നത് കുറ്റകരമല്ല... 2193 02:29:03,583 --> 02:29:05,416 എന്നാൽ അവരിൽ വിശ്വാസമർപ്പിക്കുക! 2194 02:29:06,416 --> 02:29:08,541 ഞാൻ പോലും അല്പം വഴുതിവീണു. 2195 02:29:12,666 --> 02:29:13,583 പ്രിയപെട്ടവളെ ക്ഷമിക്കണം. 2196 02:29:15,333 --> 02:29:16,375 എന്നാൽ നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധാലുവായിരുന്നു! 2197 02:29:17,166 --> 02:29:18,041 എനിക്ക് ബോധ്യപ്പെട്ടു. 2198 02:29:19,375 --> 02:29:20,625 പിന്നെ എപ്പോഴാ അമ്മയെ ഇങ്ങോട്ട് കൊണ്ട് വരുന്നത്? 2199 02:29:23,125 --> 02:29:29,041 ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേരും സ്നേഹത്തിന്റെ പ്രതീകമാണ് 2200 02:29:29,583 --> 02:29:31,708 മറ്റുള്ളവർ എന്ത് പറഞ്ഞാലും കാര്യമില്ല 2201 02:29:31,791 --> 02:29:34,833 തകരരുത്, പ്രിയേ, കാരണം ഞാൻ നിന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നു 2202 02:29:34,916 --> 02:29:36,333 ഞാൻ ഒന്ന് നിർത്തി ഒന്ന് ആലോചിച്ചു. 2203 02:29:36,916 --> 02:29:38,291 എപ്പോഴാണ് ഞാൻ അവസാനമായി സമാധാനമായത്? 2204 02:29:39,000 --> 02:29:40,416 എനിക്ക് ചുറ്റുമുള്ള എല്ലാവരെയും ഞാൻ വിശ്വസിച്ചിരുന്ന സമയമായിരുന്നു അത്. 2205 02:29:41,166 --> 02:29:42,500 പിന്നെ, മറ്റുള്ളവരെ വിശ്വസിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് നമ്മെ തടയുന്നതെന്താണ്? 2206 02:29:42,916 --> 02:29:46,458 അവർ നമ്മെ വഞ്ചിച്ചാൽ, അവരുടെ ആന്തരിക സമാധാനം നഷ്ടപ്പെടുന്നവരായിരിക്കും. 2207 02:29:47,083 --> 02:29:48,208 എന്തുകൊണ്ടാണ് നമ്മുടെ ആന്തരിക സമാധാനം നഷ്ടപ്പെടുന്നത്? 2208 02:29:48,875 --> 02:29:50,083 ഒരു ചോദ്യം ഉത്തരം കിട്ടാതെ അവശേഷിച്ചു. 2209 02:29:50,375 --> 02:29:53,291 നികിതയ്ക്കും സഹോദരിക്കും ആരാണ് അസഭ്യം പറഞ്ഞ സന്ദേശം അയച്ചത്? 2210 02:29:53,875 --> 02:29:55,125 ഞങ്ങൾക്ക് അത് ഇതുവരെ അറിയില്ല. 2211 02:29:55,333 --> 02:29:58,375 എന്നാൽ ആ വ്യക്തിയും നമുക്കിടയിൽ ജീവിക്കുന്നു. 2212 02:29:59,125 --> 02:30:02,500 ഇത് ഭയങ്കരമാണ്, പക്ഷേ ദയയുള്ള ധാരാളം ആളുകൾ അവിടെയുണ്ട്. 2213 02:30:03,250 --> 02:30:04,291 നമുക്ക് കുറച്ച് വിശ്വാസം ഉണ്ടായാൽ മതി. 2214 02:30:25,583 --> 02:30:29,541 കുട്ടികൾ പരസ്പരം നന്നായി മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ട്. 2215 02:30:29,958 --> 02:30:32,541 അതിനാൽ, ഞങ്ങൾ അവരെ വിവാഹനിശ്ചയം നടത്തുന്നതിന് മുമ്പ്… 2216 02:30:35,250 --> 02:30:37,291 നമ്മൾ മൊബൈലുകൾ സ്വാപ്പ് ചെയ്യുന്നതെങ്ങനെ?