1 00:00:20,875 --> 00:00:24,750 இது கிறிஸ்துமஸ் ஈவ், குழந்தை 2 00:00:25,958 --> 00:00:29,416 குடித்த தொட்டியில் 3 00:00:29,750 --> 00:00:32,958 ஒரு முதியவர் என்னிடம் கூறினார் 4 00:00:33,708 --> 00:00:37,083 இன்னொன்றைப் பார்க்க முடியாது 5 00:00:38,083 --> 00:00:42,375 பின்னர் நாங்கள் ஒரு பாடலைப் பாடினோம் 6 00:00:42,875 --> 00:00:46,750 அரிய பழைய மலையின் பனி 7 00:00:46,833 --> 00:00:50,000 நான் முகத்தைத் திருப்பிக் கொண்டேன் 8 00:00:51,000 --> 00:00:55,083 உன்னை பற்றி கனவு கண்டேன்... 9 00:01:03,000 --> 00:01:04,083 ஏய், இது நன்றாக இருக்கிறது. 10 00:01:05,291 --> 00:01:08,625 ஓகோர்டின் நெருப்பில் நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள் என்று நினைக்கிறீர்கள்? 11 00:01:08,708 --> 00:01:12,000 ஏய், கேப்டன். நாங்கள் சும்மா இருக்கிறோம்... நீங்கள் எப்போதாவது கிறிஸ்துமஸ் பற்றி கேள்விப்பட்டிருக்கிறீர்களா? 12 00:01:12,083 --> 00:01:13,083 என்ன? 13 00:01:13,166 --> 00:01:16,208 சரி, இது பூமியில் வருடத்திற்கு ஒரு முறை கொண்டாடப்படும் ஒரு கொண்டாட்டம், 14 00:01:16,916 --> 00:01:19,625 அங்கு எல்லோரும் ஒருவருக்கொருவர் பரிசுகளைப் பெறுகிறார்கள். 15 00:01:20,458 --> 00:01:23,666 எனவே, நானும் கிராக்லினும் இந்த மரத்தை உருவாக்கினோம், அனைவருக்கும் பரிசுகளைப் பெற்றோம். 16 00:01:23,750 --> 00:01:25,000 இது பீட்டின் யோசனை. 17 00:01:25,458 --> 00:01:26,875 ஈ... 18 00:01:26,958 --> 00:01:31,333 - இதோ உங்களுக்காக. - மோசமான பரிசுகளுடன் என்னிடம் வர வேண்டாம். 19 00:01:31,500 --> 00:01:35,958 ஒரு ராவேஜர் என்ன பெறுகிறார், அவர் வேலை செய்கிறார். நாங்கள் மோசமான கையேடுகளைப் பற்றி இல்லை. 20 00:01:36,541 --> 00:01:41,166 - இது பாராட்டுக்கான அடையாளம் போன்றது. - அது உணர்வு போல் தெரிகிறது, பையன். 21 00:01:41,250 --> 00:01:43,833 டெர்ராவில் மிருதுவான வகைகளுக்கு இது சரியாக இருக்கலாம், 22 00:01:44,125 --> 00:01:47,166 ஆனால் இங்கே விண்வெளியின் குளிர் கடுமையில், அதுதான் உங்களைக் கொல்லும். 23 00:01:47,833 --> 00:01:50,375 நீங்கள், நீங்கள் நன்றாக தெரிந்து கொள்ள வேண்டும். 24 00:01:51,458 --> 00:01:54,708 இப்போது, ​​இந்த முட்டாள்தனத்தை இங்கிருந்து அகற்றவும். 25 00:01:54,833 --> 00:01:56,666 நான் திரும்பி வருவதற்கு முன்பு அது இங்கிருந்து வரவில்லை என்றால், 26 00:01:56,750 --> 00:02:00,708 நீங்கள் இருவரும் இந்த ஆண்டு முழுவதும் கழிவறைகளை சுத்தம் செய்வீர்கள். 27 00:02:00,958 --> 00:02:04,750 - ஆனால் அது Gef இன் விருப்பமான வேலை. - நீங்கள் இப்போது மீண்டும் பேசுகிறீர்கள், கிராக்லின்? 28 00:02:04,833 --> 00:02:05,833 இல்லை. 29 00:02:10,333 --> 00:02:13,083 நான் கிறிஸ்துமஸ் வெறுக்கிறேன்! 30 00:02:18,250 --> 00:02:22,125 அப்படித்தான் யோண்டு கிறிஸ்துமஸை என்றென்றும் அழித்துவிட்டார். 31 00:02:22,333 --> 00:02:24,083 அது மிகவும் வருத்தமாக இருக்கிறது. 32 00:02:25,958 --> 00:02:28,083 யோண்டு மரத்தின் மேல் உதைத்த பகுதி எனக்குப் பிடிக்கும். 33 00:02:35,041 --> 00:02:37,000 எப்படியிருந்தாலும், நான் பல காலெண்டரில் பார்த்தேன் 34 00:02:37,083 --> 00:02:40,166 பூமியில் இப்போது, ​​கிட்டத்தட்ட கிறிஸ்துமஸ் நேரம். 35 00:02:40,250 --> 00:02:43,291 எனவே, ஆம், இது சில நினைவுகளை மீண்டும் கொண்டுவருகிறது. 36 00:02:43,375 --> 00:02:44,500 யோண்டுக்கு ஒரு புள்ளி இருந்தது. 37 00:02:44,625 --> 00:02:46,583 தி கலெக்டரிடம் இருந்து Knowhere வாங்கியதிலிருந்து, 38 00:02:46,750 --> 00:02:49,666 கிறிஸ்துமஸ் போன்ற அற்ப விஷயங்களுக்கு எங்களுக்கு நேரம் இல்லை. 39 00:02:50,208 --> 00:02:53,083 இந்த இடம் வாழத் தகுந்ததாக மாறுவதற்கு முன் நிறைய சீரமைக்க வேண்டும். 40 00:02:53,708 --> 00:02:56,541 - ஆம், நாங்கள் செய்ய வேண்டிய வேலை இருக்கிறது என்று நினைக்கிறேன். - ஆம். 41 00:03:00,833 --> 00:03:02,833 அப்படி ஒரு மனதை உருக்கும் கதை அது. 42 00:03:03,125 --> 00:03:06,166 எனக்கு தெரியும். எல்லோரும் வாழும் கதைகளை நான் வெறுக்கிறேன். 43 00:03:15,625 --> 00:03:16,875 - நன்றி. - ஆம். 44 00:03:21,333 --> 00:03:24,541 காஸ்மோ, டெலிகினேசிஸால் என்ன பயன்? 45 00:03:24,708 --> 00:03:26,666 நீங்கள் அதை செய்ய விரும்புகிறீர்களா? செய். 46 00:03:27,375 --> 00:03:29,750 கவனம் செலுத்துங்கள், முட்டாள் முட்டாள். 47 00:03:32,916 --> 00:03:33,916 என்ன? 48 00:03:34,083 --> 00:03:36,541 நீங்கள் என்னை இழிவுபடுத்தும் போது நான் எந்த வேலையும் செய்ய மறுக்கிறேன். 49 00:03:36,666 --> 00:03:39,708 சரி சரி. என்னை மன்னிக்கவும். குளிர்விக்கவும். 50 00:03:39,833 --> 00:03:43,208 மேலும், அந்த பையில் உள்ள சுவையான விருந்தில் ஒன்று எனக்கு வேண்டும். 51 00:03:51,916 --> 00:03:53,791 சரி, அவ்வளவுதான். மீண்டும் வேலைக்கு. 52 00:03:57,583 --> 00:03:58,833 இதோ வருகிறார். 53 00:04:00,500 --> 00:04:01,500 ஏய், பீட்டர். 54 00:04:02,500 --> 00:04:04,416 ஓ வணக்கம், Bzermikitokolok. 55 00:04:04,583 --> 00:04:06,375 நானும் எனது இசைக்குழு உறுப்பினர்களும் இந்த பழைய எர்த் 56 00:04:06,458 --> 00:04:09,458 இசைக்கருவிகளில் தேர்ச்சி பெற்று சிறிது சிறிதாக வேலை செய்து வருகிறோம். 57 00:04:09,541 --> 00:04:11,333 உங்கள் பூமியின் மரபுகளில் ஒன்று என்பதால் 58 00:04:11,416 --> 00:04:13,625 நீங்கள் எங்களுக்கு உதவலாம் என்று நினைத்தேன். 59 00:04:13,916 --> 00:04:15,416 - ஓ? - கிறிஸ்துமஸ். 60 00:04:15,708 --> 00:04:16,708 ஓ 61 00:04:16,791 --> 00:04:19,750 கிறிஸ்மஸ் பற்றி எனக்குத் தெரிந்த அனைத்தும், ராக்கெட்டிடமிருந்து 62 00:04:19,833 --> 00:04:22,458 கற்றுக்கொண்டேன், காஸ்மோவிடம் கற்றுக்கொண்டேன், கிராக்ளினிடம் கற்றுக்கொண்டேன், 63 00:04:22,583 --> 00:04:23,708 உன்னிடம் கற்றவன். 64 00:04:23,791 --> 00:04:25,708 எனவே நான் அதை மீண்டும் மூலத்திற்கு எடுத்துச் சென்று இதையெல்லாம் சரியாகப் 65 00:04:25,791 --> 00:04:28,333 புரிந்துகொண்டேன் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளலாம் என்று நினைத்தேன். 66 00:04:28,458 --> 00:04:30,875 எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, இது ஒரு வரலாற்று ஆவணம். 67 00:04:31,083 --> 00:04:32,250 - சரி. ஆம், நிச்சயமாக. - சரி. 68 00:04:32,375 --> 00:04:34,958 சூரியனுக்கு மிக அருகில் உள்ள மூன்றாவது கிரகத்தில் 69 00:04:35,041 --> 00:04:38,916 ஒரு சிறப்பு கொண்டாட்டம் உள்ளது மற்றும் அது மிகவும் வேடிக்கையாக உள்ளது 70 00:04:39,041 --> 00:04:41,958 ஒரு ஜாலியான முதியவர் அனைவருக்கும் பொம்மைகளைக் கொண்டு வருகிறார் 71 00:04:42,041 --> 00:04:44,958 விடுமுறையில் அவர்கள் கிறிஸ்துமஸ் என்று அழைக்கிறார்கள் 72 00:04:45,041 --> 00:04:46,791 அது சரியானது. நல்ல. பிஸர், நல்ல வேலை. 73 00:04:46,875 --> 00:04:48,333 இப்போது நான் பொய் சொல்ல மாட்டேன் 74 00:04:48,458 --> 00:04:49,458 ஓ, இன்னும் இருக்கிறது. 75 00:04:49,583 --> 00:04:50,833 அது எனக்குப் புரியவில்லை 76 00:04:51,041 --> 00:04:56,333 ஆனால் இந்த கிறிஸ்துமஸ் மர்மத்தைப் பற்றி நான் கண்டுபிடித்தது இங்கே 77 00:04:56,416 --> 00:04:58,875 நான் மிகவும் பிஸியாக இருக்கிறேன். இது ஒரு நீண்ட பாடலா? 78 00:04:59,208 --> 00:05:00,416 ஒன்று இரண்டு மூன்று. 79 00:05:00,625 --> 00:05:05,958 சாண்டா காவிய வல்லரசுகளைக் கொண்ட ஒரு உரோமம் கொண்ட குறும்புக்காரர் 80 00:05:06,250 --> 00:05:12,000 அவர் 14 மணி நேரத்திற்குள் ஒவ்வொரு மனித வீட்டிற்கும் பறக்கிறார் 81 00:05:12,416 --> 00:05:14,583 அவர் ஒரு தலைசிறந்த கொள்ளைக்காரர் 82 00:05:14,666 --> 00:05:15,666 இல்லை. 83 00:05:15,750 --> 00:05:17,500 பூட்டுகளை எடுப்பதில் ஒரு சார்பு 84 00:05:17,583 --> 00:05:18,583 இல்லை. 85 00:05:18,666 --> 00:05:20,833 நீங்கள் பால் மற்றும் குக்கீகளை விட்டு வெளியேறவில்லை என்றால் 86 00:05:21,333 --> 00:05:24,458 உங்கள் காலுறைகளில் சாணத்தைப் போடுவார் 87 00:05:24,541 --> 00:05:26,750 இது புராணத்தின் ஒரு பகுதி அல்ல. 88 00:05:27,041 --> 00:05:29,750 நீங்கள் இரவு முழுவதும் நன்றாக நடித்தால் 89 00:05:29,875 --> 00:05:32,583 மேலும் உங்கள் படுக்கையில் குதிக்காதீர்கள் 90 00:05:33,208 --> 00:05:38,458 சாண்டா சர்க்கரை பிளம்ஸுடன் வந்து அவற்றை உங்கள் தலையில் வீசுகிறார் 91 00:05:38,958 --> 00:05:41,625 ஆனால் நீங்கள் அவருடைய குறும்பு பட்டியலில் இருந்தால் 92 00:05:41,708 --> 00:05:44,500 அவர் உங்கள் கால்விரல்களில் ஏவுகணைகளை வீசுகிறார் 93 00:05:44,833 --> 00:05:47,208 அவர் உங்கள் கஷ்கொட்டை வறுத்தெடுக்கலாம் 94 00:05:47,291 --> 00:05:52,041 அவரது சக்திவாய்ந்த ஃபிளமேத்ரோவருடன் 95 00:05:52,125 --> 00:05:54,083 இல்லை, அவரிடம் ஃபிளமேத்ரோவர் இல்லை. 96 00:05:54,291 --> 00:05:55,833 ரெய்ன், ரெய்ன், ரெய்ன், ரெய்ன், ரெய்ன் 97 00:05:55,916 --> 00:05:56,916 அது கொஞ்சம் குளிர்ச்சியாக இருக்கிறது. 98 00:05:57,000 --> 00:05:59,208 மான், மான், மான், மான், மான் 99 00:05:59,708 --> 00:06:05,208 கிறிஸ்மஸ் என்றால் என்ன என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 100 00:06:07,250 --> 00:06:11,791 அவர் தனது ஒவ்வொரு விருப்பத்தையும் செய்ய அவரது தவழும் குட்டிச்சாத்தான்கள் கட்டாயப்படுத்தப்படுகிறார் 101 00:06:11,875 --> 00:06:12,916 ஆமா? 102 00:06:13,000 --> 00:06:18,416 ஒருவர் பல் மருத்துவராக முயன்றார் இப்போது அவர் மீனுடன் தூங்குகிறார் 103 00:06:19,166 --> 00:06:24,541 திருமதி. க்ளாஸ், அவள் கம்பத்தில் வேலை செய்கிறாள், அவளுடைய மனிதனின் மரணத்தைத் திட்டமிடுகிறாள் 104 00:06:24,625 --> 00:06:25,625 இல்லை! 105 00:06:25,708 --> 00:06:27,583 விரைவில் குட்டிச்சாத்தான்கள் எல்லாம் எழுந்துவிடும் 106 00:06:27,666 --> 00:06:31,125 மற்றும் சாண்டாவின் கண்களை குத்தவும் 107 00:06:31,333 --> 00:06:32,791 நான் க்ரூட். 108 00:06:33,958 --> 00:06:36,125 ஹோ, ஹோ, ஹோ, ஹோ, ஹோ 109 00:06:36,875 --> 00:06:39,291 பூமிக்குரியவர்கள் மிகவும் விசித்திரமானவர்கள் 110 00:06:39,375 --> 00:06:40,416 அது உண்மை. 111 00:06:40,500 --> 00:06:45,083 கிறிஸ்மஸ் என்றால் என்ன என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 112 00:06:45,833 --> 00:06:48,083 ஹோ, ஹோ, ஹோ, ஹோ, ஹோ 113 00:06:48,750 --> 00:06:51,500 பூமிக்குரியவர்கள் மிகவும் விசித்திரமானவர்கள் 114 00:06:51,750 --> 00:06:57,333 கிறிஸ்மஸ் என்றால் என்ன என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 115 00:06:57,875 --> 00:07:00,916 என்ன ஆமை புறா? 116 00:07:01,750 --> 00:07:05,041 அந்த மானுக்கு யார் விளக்கேற்றியது? 117 00:07:06,916 --> 00:07:12,708 கிறிஸ்மஸ் என்றால் என்ன என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 118 00:07:12,791 --> 00:07:18,333 கிறிஸ்மஸ் என்றால் என்ன என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 119 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 அல்லது அங்கே இருக்கலாம் அல்லது எங்காவது இருக்கலாம் 120 00:07:23,666 --> 00:07:24,750 எனக்கு தெரியாது. 121 00:07:27,125 --> 00:07:30,166 - உங்களுக்கு இந்த கருவிகள் கிடைத்ததா? - நன்றி, நோவர். 122 00:07:33,250 --> 00:07:34,958 அதற்குள் ஒரு கூட்டத்தை நீங்கள் எப்போதாவது பார்த்திருக்கிறீர்களா? 123 00:07:37,791 --> 00:07:39,750 அவர் அதை விரும்பினார், தோழர்களே. 124 00:07:42,708 --> 00:07:45,000 கிறிஸ்துமஸ் ஒரு அற்புதமான நேரம் போல் தெரிகிறது, 125 00:07:45,125 --> 00:07:46,916 யோண்டு அதை பீட்டருக்கு அழித்துவிட்டார். 126 00:07:47,666 --> 00:07:49,458 நான் ஏதாவது செய்ய வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன். 127 00:07:49,666 --> 00:07:54,000 - ஏன்? - ஏனென்றால், என் ரகசியம் உங்களுக்குத் தெரியும். 128 00:07:54,625 --> 00:07:56,083 உங்களுக்கு மட்டும் தெரிந்தவர். 129 00:07:56,208 --> 00:07:58,541 கமிஷனரியில் ஜார்க் கொட்டைகள் முழுவதையும் நீங்கள் சாப்பிட்டீர்களா? 130 00:07:58,625 --> 00:08:00,833 - என் மற்றொரு ரகசியம். - நீங்கள் குயிலின் சகோதரி என்று? 131 00:08:02,375 --> 00:08:04,083 நீங்கள் ஏன் மக்களுக்கு உண்மையைச் சொல்லவில்லை? 132 00:08:04,375 --> 00:08:09,291 பீட்டரின் அப்பா எங்கள் அப்பா அம்மாவைக் கொன்று கொல்ல முயன்றார். 133 00:08:10,541 --> 00:08:13,583 அவன் என்னைப் பார்க்கும் ஒவ்வொரு முறையும் அவனுக்கு அந்த நினைவு வருவதை நான் விரும்பவில்லை. 134 00:08:13,666 --> 00:08:15,541 இல்லை, நான் ஜார்க்-நட்ஸ் பற்றி சொன்னேன். 135 00:08:15,666 --> 00:08:18,166 ஓ உங்களைத் தவிர வேறு யாரும் அதைப் பற்றி கவலைப்படுவதாக நான் நினைக்கவில்லை. 136 00:08:19,000 --> 00:08:20,333 ஒருவேளை நான் அவனுடைய சகோதரி என்பதால், 137 00:08:20,416 --> 00:08:23,083 நான் பீட்டருக்கு ஒரு மகிழ்ச்சியான கிறிஸ்துமஸ் கொடுக்க வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன். 138 00:08:23,375 --> 00:08:25,916 கமோரா மறைந்ததற்காக அவர் மிகவும் வருத்தப்படுகிறார். 139 00:08:27,083 --> 00:08:30,541 ஒருவேளை நாம் பீட்டருக்கு ஒரு அற்புதமான கிறிஸ்துமஸ் 140 00:08:30,708 --> 00:08:31,833 பரிசைக் கொடுத்தால், அது அவருக்கு மகிழ்ச்சியைத் தரும். 141 00:08:31,916 --> 00:08:34,666 சரி, நாங்கள் அவருக்கு அந்த ஜார்க்-நட்ஸைக் கொடுக்கலாம், நீங்கள் எல்லாவற்றையும் சாப்பிட்டீர்கள். 142 00:08:34,875 --> 00:08:36,541 ஜார்க்-கொட்டைகளை கடந்து செல்லுங்கள்! 143 00:08:39,166 --> 00:08:43,083 - என்ன வகையான பரிசு? - அவர் மறக்க முடியாத ஒரு சிறப்பு. 144 00:08:44,500 --> 00:08:48,041 - ஒரு சிறப்பு பற்றி என்ன? - என்ன? 145 00:08:48,125 --> 00:08:51,041 பல ஆண்டுகளாக, குயில் ஒருவரைப் பற்றி மற்றவர்களை விட அதிகமாகப் பேசினார். 146 00:08:51,291 --> 00:08:53,791 எண்ணிலடங்கா உயிர்களைக் காப்பாற்றிய பழம்பெரும் வீரன். 147 00:08:54,041 --> 00:08:56,458 அவரை குயிலுக்கு பரிசாகக் கொடுக்கலாம். 148 00:09:05,916 --> 00:09:07,541 கைரா, ஏய், அன்பே. 149 00:09:07,625 --> 00:09:08,666 ஏய், குழந்தை. 150 00:09:08,750 --> 00:09:11,041 நீங்கள் நியூயார்க்கில் இருந்து திரும்பி வருவதற்கு என்னால் காத்திருக்க முடியாது. 151 00:09:11,125 --> 00:09:12,375 - பொருள் கிடைத்ததா? - ஆம். 152 00:09:12,458 --> 00:09:13,833 ஆம், எனக்கு எல்லா பரிசுகளும் கிடைத்தன. 153 00:09:14,458 --> 00:09:18,166 எல்லாம் சரியான குடும்ப கிறிஸ்துமஸ் அமைக்கப்பட்டுள்ளது. 154 00:09:25,666 --> 00:09:28,041 பக்கத்து வீட்டுக்காரர்கள் என்ன சொன்னாலும் எனக்கு கவலையில்லை 155 00:09:28,250 --> 00:09:30,708 கிறிஸ்துமஸ் நேரம் நெருங்கிவிட்டது 156 00:09:31,375 --> 00:09:34,208 யார் என்ன சொன்னாலும் எனக்கு கவலையில்லை 157 00:09:34,291 --> 00:09:36,958 கிறிஸ்துமஸ் மகிழ்ச்சி நிறைந்தது 158 00:09:37,041 --> 00:09:38,583 எனக்கு தெரிந்ததெல்லாம் சாண்டாவின்... 159 00:09:38,666 --> 00:09:40,000 ஆஹா! 160 00:09:42,750 --> 00:09:45,458 எது கெவின் பேகனுக்கு சொந்தமானது என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது. 161 00:09:53,375 --> 00:09:56,166 டிராக்ஸ், அவர்கள் ஏன் முறைத்துப் பார்க்கிறார்கள்? 162 00:09:57,333 --> 00:10:00,375 நீங்கள் சொன்னது போல் க்ளோக்கிங் சாதனத்தை வைத்துள்ளீர்கள், இல்லையா? 163 00:10:00,458 --> 00:10:01,500 ஆம். 164 00:10:06,250 --> 00:10:09,500 நீங்கள் இப்போது என் முன்னால் அதைச் செய்தீர்கள் என்பதை நான் தெளிவாகக் காண்கிறேன். 165 00:10:09,625 --> 00:10:10,916 - இல்லை, நான் செய்யவில்லை. - ஆம் நீ செய்துவிட்டாய். 166 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 இல்லை, நான் செய்யவில்லை. 167 00:10:13,500 --> 00:10:15,166 நான் க்ரூட் கொண்டு வர விரும்புகிறேன். 168 00:10:16,708 --> 00:10:20,833 எனவே, நாங்கள் நகரத்திற்குள் சென்று கெவின் பேகன் எங்கே என்று மக்களிடம் கேட்போம். 169 00:10:20,916 --> 00:10:23,000 கெவின் பேகன் உலகின் தலைவர் அல்லது பெரும்பாலான 170 00:10:23,083 --> 00:10:24,916 மக்களுக்குத் தலைவர் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா? 171 00:10:25,541 --> 00:10:28,791 - நான் எல்லோரையும் நினைக்கிறேன். - ஓ! நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன். 172 00:10:32,541 --> 00:10:36,750 வளைவைச் சுற்றி வரும் சறுக்கு வண்டி மணிகள் சத்தம் கேட்கிறது 173 00:10:36,833 --> 00:10:39,583 இங்கே இருண்ட முடிவு வருகிறது 174 00:10:39,666 --> 00:10:41,583 கிறிஸ்துமஸ் வந்துவிட்டது 175 00:10:43,333 --> 00:10:44,833 பார். 176 00:10:58,208 --> 00:10:59,791 ஸ்டீவ்! 177 00:11:03,958 --> 00:11:06,208 - அவர் ஏன் ஓடுகிறார்? - எனக்கு தெரியாது. 178 00:11:09,958 --> 00:11:14,250 - ஏய்! - இல்லை! என்னை மன்னிக்கவும். GoBots அவரது உறவினரைக் கொன்றனர். 179 00:11:14,333 --> 00:11:17,875 - நான் உங்கள் தலையை கிழிப்பேன்! - டிராக்ஸ்! மதவெறியராக இருப்பதை நிறுத்துங்கள். 180 00:11:21,708 --> 00:11:24,916 ஓ ஏய், ஒரு படம் கிடைக்குமா? வாங்க தோழர்களே. வா. தயாரா? 181 00:11:27,500 --> 00:11:30,083 - சரி, அற்புதம். மிக்க நன்றி. - நன்றி. 182 00:11:30,166 --> 00:11:32,166 போரின் கடவுளுடன் எங்களுக்கு ஒரு படம் கிடைத்தது. 183 00:11:49,916 --> 00:11:52,375 என் அன்பே 184 00:11:52,541 --> 00:11:55,500 இது கிறிஸ்துமஸ் தானா? 185 00:11:55,583 --> 00:12:01,000 அந்த பண்டிகை ஆரவாரம் என்ன ஆனது? 186 00:12:17,708 --> 00:12:19,916 கெவின் பேகன் இங்கே இருக்க முடியுமா? 187 00:12:20,000 --> 00:12:22,375 என்னிடம் ஆற்றல் இருப்பதாக நினைக்காதே 188 00:12:22,625 --> 00:12:24,833 ஏற்கனவே என் பைத்தியக்காரத்தனத்தை சேர்க்க 189 00:12:26,666 --> 00:12:28,500 எனக்கு சரியான பரிசாக இருக்கும் 190 00:12:28,583 --> 00:12:30,541 நிறைவுகள் மற்றும் இணைப்புகள் எஞ்சியுள்ளன 191 00:12:30,625 --> 00:12:32,791 கடந்த ஆண்டு, பனிச்சறுக்கு கடை 192 00:12:32,875 --> 00:12:34,875 சந்திப்பு, மிகவும் சுவாரஸ்யமானது 193 00:12:34,958 --> 00:12:36,916 அவரது எண் இருந்தது ஆனால் நேரம் இல்லை 194 00:12:37,000 --> 00:12:38,666 81 இல் பெரும்பாலானவர்கள் அந்த வழிகளில் கடந்து சென்றனர் 195 00:12:38,750 --> 00:12:41,208 எனவே அந்த அரங்குகளை அலங்கரிக்கவும் அந்த மரங்களை ஒழுங்கமைக்கவும் 196 00:12:41,291 --> 00:12:43,208 கிறிஸ்துமஸ் மகிழ்ச்சியின் கோப்பைகளை உயர்த்துங்கள் 197 00:12:43,291 --> 00:12:45,666 எனக்கு மூச்சு விட வேண்டும் 198 00:12:45,750 --> 00:12:47,583 உங்களின் சிறந்த உபகாரங்களை எங்களுக்கு வழங்குங்கள். 199 00:12:48,541 --> 00:12:50,791 கெவின் பேகனை எங்கேயாவது பார்த்திருக்கிறீர்களா? 200 00:12:50,875 --> 00:12:53,125 கெவின் பேகன் எங்கே இருக்கிறார் என்பதை நான் ஏன் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்? 201 00:12:55,291 --> 00:12:57,375 காலண்டர் படம், உறைந்த நிலப்பரப்பு 202 00:12:57,458 --> 00:12:59,333 இந்த அறையை 24 நாட்கள் குளிர வைத்தேன் 203 00:12:59,416 --> 00:13:01,791 பசுமையான, பளபளக்கும் பனி 204 00:13:10,458 --> 00:13:11,916 ம்ம்ம். மேலும். 205 00:13:22,291 --> 00:13:27,041 - வெளியே வந்து எங்களுடன் நடனமாடுங்கள். - நடனம் என்பது பரிதாபத்திற்குரிய நபர்களுக்கானது. 206 00:13:29,291 --> 00:13:31,125 - சரி, பிறகு எப்படி ஒரு பானம்? - ஆம்! 207 00:13:31,375 --> 00:13:33,041 டெக்கீலாவின் இரண்டு ஷாட்கள், தயவுசெய்து. 208 00:13:52,625 --> 00:13:55,208 கெவின் பேகன் எங்கே இருக்கிறார் என்று எங்கள் புதிய ஹோமிகளில் 209 00:13:55,291 --> 00:13:59,791 ஒருவருக்கும் தெரியாது என்று என்னால் நம்ப முடியவில்லை. 210 00:14:00,208 --> 00:14:04,000 இந்த பூமியில் பல்லாயிரக்கணக்கான மக்கள் உள்ளனர் 211 00:14:04,875 --> 00:14:08,000 மேலும் கெவின் பேகன் எப்படி இருக்கிறார் என்பது கூட எங்களுக்குத் தெரியாது. 212 00:14:08,083 --> 00:14:09,541 இது கிறிஸ்துமஸ் போன்றது என்றார் 213 00:14:09,625 --> 00:14:11,208 கெவின் பேகன் எங்கு வசிக்கிறார் என்பதை அறிய விரும்புகிறீர்களா? 214 00:14:13,666 --> 00:14:14,708 ஆம். 215 00:14:23,541 --> 00:14:24,791 அதாவது 40 ரூபாய். 216 00:14:28,125 --> 00:14:29,166 அட டா. 217 00:14:33,916 --> 00:14:36,125 என் பணம் எங்கே என்று தெரியவில்லை. 218 00:14:37,875 --> 00:14:39,500 எனக்கு இலவசமாகக் கொடுங்கள். 219 00:14:39,583 --> 00:14:42,000 அதற்குள் நாங்கள் ஒஸ்லோ சென்றோம் 220 00:14:43,708 --> 00:14:45,208 உங்கள் பணத்தை எல்லாம் எனக்குக் கொடுங்கள். 221 00:14:45,333 --> 00:14:46,958 பனி போய்விட்டது 222 00:14:47,958 --> 00:14:50,250 ட்ராக்ஸ், வேகமாக நகரவும். 223 00:14:52,083 --> 00:14:55,083 நீங்கள் பூமியில் இருப்பதைப் போலவே இது இருக்காது, 224 00:14:55,166 --> 00:14:57,000 ஆனால் அது உங்கள் நோக்கத்தை நிறைவேற்றும் என்பதில் நான் உறுதியாக உள்ளேன். 225 00:14:57,083 --> 00:15:00,250 நல்ல. நல்ல. இப்போது நான் செல்ல விரும்புகிறேன் 226 00:15:00,333 --> 00:15:03,333 மற்றும் பொம்மை கடை முழு வெடிப்பு செயல்பட வேண்டும் 227 00:15:03,416 --> 00:15:06,250 அதனால் நான் கிறிஸ்துமஸுக்கு பூமிக்கு திரும்ப முடியும். 228 00:15:06,333 --> 00:15:11,250 ஏனென்றால், உங்களுக்குத் தெரியும், மிஸஸ் க்ளாஸ் மிகவும் நல்ல குணமுள்ள பெண். ஆனால்... 229 00:15:11,333 --> 00:15:14,625 சாண்டா கிளாஸ், நீங்கள் பூமிக்கு திரும்ப மாட்டீர்கள். 230 00:15:14,708 --> 00:15:15,708 காத்திரு. 231 00:15:24,541 --> 00:15:25,666 ஆம். நான் உங்களுக்கு உதவலாமா? 232 00:15:27,458 --> 00:15:31,125 ஆம். புகழ்பெற்ற கெவின் பேகனை நாங்கள் தேடுகிறோம். 233 00:15:31,208 --> 00:15:33,666 புகழ்பெற்ற கெவின் பேகனை நாங்கள் தேடுகிறோம். 234 00:15:33,875 --> 00:15:34,916 நான் தான் சொன்னேன், டிராக்ஸ். 235 00:15:35,000 --> 00:15:37,291 உங்கள் குரல் சிறியது மற்றும் கசப்பானது. அவர் உங்கள் பேச்சைக் கேட்கவில்லை என்று நினைக்கிறேன். 236 00:15:37,416 --> 00:15:40,416 அவன் கேட்டான். அவர்தான் கெவின் பேகன். அவருக்கு சிறந்த காதுகள் இருக்கலாம். 237 00:15:40,500 --> 00:15:43,083 மன்னிக்கவும், நண்பர்களே. என்னால் உங்களுக்கு உதவ முடியாது. 238 00:15:43,583 --> 00:15:44,916 ஆனால் காத்திருங்கள், காத்திருங்கள், காத்திருங்கள், காத்திருங்கள். 239 00:15:46,750 --> 00:15:48,541 வணக்கம்? 240 00:15:49,958 --> 00:15:50,958 வணக்கம்? 241 00:15:52,333 --> 00:15:54,833 வணக்கம்? வணக்கம்? வணக்கம்! 242 00:16:00,166 --> 00:16:03,625 அவன் போய் விட்டான். என்ன செய்தாய் என்று பார். 243 00:16:04,000 --> 00:16:07,541 நீங்கள் வித்தியாசமாக நடந்துகொண்டீர்கள், அவரை எங்களுடன் பேச விரும்பாதபடி செய்தீர்கள். 244 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 மன்னிக்கவும். 245 00:16:13,958 --> 00:16:16,458 நீங்கள் என்னை வாயிலுக்கு மேல் தூக்கி எறியலாம் என்று நினைக்கிறீர்களா... 246 00:16:19,791 --> 00:16:22,083 Ow! 247 00:16:22,666 --> 00:16:25,833 - நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? - உங்களை வாயிலுக்கு மேல் தூக்கி எறிகிறது. 248 00:16:26,583 --> 00:16:30,416 நான் அந்த வினாடி சரியாகச் சொல்லவில்லை. நான் தயாரான பிறகு சொன்னேன். 249 00:16:31,000 --> 00:16:32,833 நான் பேசி முடிக்கவில்லை. 250 00:16:32,916 --> 00:16:34,916 உங்களை வாயிலுக்கு மேல் தூக்கி எறியுங்கள். உங்களை வாயிலுக்கு மேல் தூக்கி எறியாதீர்கள். 251 00:16:35,000 --> 00:16:36,041 உன் மனதை உறுதி செய். 252 00:16:49,458 --> 00:16:50,666 ஐயோ! 253 00:16:55,125 --> 00:16:58,791 - எனக்கு இந்த வேடிக்கையான மனிதன் வேண்டும். - பொருட்களை மட்டும் எடுத்துக் கொள்ளாதீர்கள். 254 00:17:01,333 --> 00:17:02,333 ஓ 255 00:17:03,750 --> 00:17:06,083 ஆனால் அது இங்கே எதற்காக என்று நினைக்கிறேன். 256 00:17:10,750 --> 00:17:12,666 கெவின் பேகன்! 257 00:17:14,708 --> 00:17:16,458 கெவின் பேகன்! 258 00:17:17,958 --> 00:17:19,750 கெவின் பேகன்! 259 00:17:24,333 --> 00:17:25,750 கெவின் பேகன்! 260 00:17:27,000 --> 00:17:28,458 கெவின் பேகன்! 261 00:17:31,458 --> 00:17:34,166 கெவின் பேகன்! 262 00:17:34,250 --> 00:17:39,083 சரி, நண்பர்களே, நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் இது நன்றாக இல்லை. 263 00:17:39,166 --> 00:17:40,291 இது தனியார் சொத்து. 264 00:17:40,416 --> 00:17:46,291 இப்போது, ​​தயவுசெய்து என் தெய்வத்தையும் என் மிட்டாய் கரும்பையும் கீழே போட்டுவிட்டு செல்லுங்கள். 265 00:17:46,625 --> 00:17:48,583 நான் இப்போதே போலீஸை அழைக்கிறேன். 266 00:17:53,583 --> 00:17:55,500 911. உங்கள் அவசரநிலை என்ன? 267 00:17:55,708 --> 00:17:57,791 நீங்கள் எங்களுடன் வருகிறீர்கள். கிறிஸ்துமஸ் பரிசாக. 268 00:17:57,875 --> 00:18:01,208 911. நான் உங்களுக்கு உதவ முடியுமா? வணக்கம்? வணக்கம்? 269 00:18:01,791 --> 00:18:04,708 இரண்டு இருக்கிறது... அவை என்னவென்று எனக்குத் தெரியவில்லை. ஆடை அணிந்தவர்கள். 270 00:18:06,000 --> 00:18:08,583 எனக்கு கிறிஸ்துமஸுக்கு ஒரு வேற்றுகிரகவாசி வேண்டும் 271 00:18:08,666 --> 00:18:12,125 இந்த ஆண்டு எனக்கு ஒரு வேற்றுகிரகவாசியைக் கொண்டு வாருங்கள் 272 00:18:12,208 --> 00:18:15,708 எனக்கு மூன்றடி உயரமுள்ள பச்சை நிற பையன் வேண்டும். 273 00:18:18,375 --> 00:18:23,083 இந்த ஆண்டு கிறிஸ்துமஸுக்கு எனக்கு ஒரு வேற்றுகிரகவாசி வேண்டும் 274 00:18:42,750 --> 00:18:43,958 - காத்திரு. - என்ன? 275 00:18:44,041 --> 00:18:45,875 நான் என் சிறிய வேடிக்கையான மனிதனை வீட்டிற்குள் விட்டுவிட்டேன். 276 00:18:46,083 --> 00:18:47,375 - என்ன? - நான் திரும்பிச் சென்று அவரைப் பெற விரும்புகிறேன். 277 00:18:47,458 --> 00:18:49,250 ஆனால் கெவின் பேகன் தப்பிக்கப் போகிறார். 278 00:18:49,333 --> 00:18:51,333 ஆனால் உங்களிடம் இன்னும் சிவப்பு மற்றும் வெள்ளை சுருள் மனிதன் இருக்கிறார். 279 00:18:51,416 --> 00:18:54,125 இதை ஒரு மனிதன் என்று எப்படி நினைக்க முடியும்? 280 00:18:54,500 --> 00:18:57,958 - அது என்ன? - எனக்கு தெரியாது. ஒரு வடிவம்? 281 00:18:58,083 --> 00:19:00,541 சரி, நீங்கள் அதை வைத்துக்கொள்வது எப்படி நியாயம்? 282 00:19:00,625 --> 00:19:03,250 ஏனென்றால் நான் பொறுப்பாளியாக இருந்தேன். 283 00:19:05,083 --> 00:19:08,708 டிராக்ஸ், நீங்கள் பீட்டரை நேசிக்கிறீர்களா மற்றும் கிறிஸ்துமஸைக் காப்பாற்ற விரும்புகிறீர்களா? 284 00:19:08,833 --> 00:19:10,625 அல்லது உங்களுக்கு ஒரு சிறிய வேடிக்கையான மனிதன் வேண்டுமா? 285 00:19:11,833 --> 00:19:13,333 அட... 286 00:19:18,166 --> 00:19:20,375 - ஒரு சிறிய வேடிக்கையான மனிதன். - இல்லை! 287 00:19:44,041 --> 00:19:48,500 - திரு. பேகன். உங்கள் 911 அழைப்பைப் பெற்றோம். - நீங்கள் இந்த விஷயங்களை என்னிடமிருந்து அகற்ற வேண்டும். 288 00:19:50,458 --> 00:19:52,166 ஏய், நான் ஒரு போலீஸ் அதிகாரி. 289 00:19:52,250 --> 00:19:55,208 இங்கே என்ன நடக்கிறது என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் நீங்கள் காப்புப் பிரதி எடுக்க வேண்டும் அல்லது நான் சுடுவேன். 290 00:19:55,500 --> 00:19:58,375 உங்கள் கைகளை உங்கள் தலைக்கு மேலே உயர்த்துங்கள்! நிறுத்து! 291 00:20:04,166 --> 00:20:08,041 நிறுத்து. அது கூசுகிறது. நிறுத்து. நான் என் பேண்ட்டை சிறுநீர் கழிக்கப் போகிறேன். 292 00:20:14,541 --> 00:20:16,791 - தூங்கு. - ஏய்! 293 00:20:20,125 --> 00:20:21,666 - தூங்கு. - அவரை விடுங்கள்! அவன் போகட்டும்! அவன் போகட்டும்! 294 00:20:21,750 --> 00:20:24,000 உறைய! தரையில் ஏறுங்கள்! தரையில் ஏறுங்கள்! 295 00:20:32,750 --> 00:20:33,750 தூங்கு. 296 00:20:46,708 --> 00:20:49,708 டிராக்ஸ்! மக்களை மட்டும் கொல்ல முடியாது. 297 00:20:49,791 --> 00:20:52,166 சரி, யாரும் என்னிடம் சொல்லாவிட்டால் நான் எப்படி விதிகளை அறிவேன்? 298 00:21:03,500 --> 00:21:04,666 நலமா? 299 00:21:06,208 --> 00:21:08,083 நாங்கள் எந்த தவறும் செய்யவில்லை. 300 00:21:08,500 --> 00:21:11,583 கிறிஸ்துமஸைப் பற்றி சோகமாக இருக்கும் ஒரு நண்பருக்கு பரிசாக வழங்க, 301 00:21:11,666 --> 00:21:14,916 பழம்பெரும் ஹீரோ கெவின் பேக்கனை நாங்கள் அழைத்துச் செல்கிறோம். 302 00:21:15,166 --> 00:21:16,166 சரி. 303 00:21:19,125 --> 00:21:20,125 இங்கே. 304 00:21:24,583 --> 00:21:28,541 நான் இதை உண்மையில் விரும்பினேன், ஆனால் நாங்கள் இப்போது கூட இருக்கிறோம், சரியா? 305 00:21:30,250 --> 00:21:31,250 நிச்சயம். 306 00:21:32,666 --> 00:21:35,708 அது உங்களுக்கு ஒரு மனிதனாகத் தெரியவில்லை, இல்லையா? 307 00:21:35,833 --> 00:21:38,291 ஒரு மனிதன்? இல்லை. 308 00:21:39,375 --> 00:21:42,875 நிச்சயமாக இல்லை. என் நண்பன் ஒரு முட்டாள். 309 00:21:51,083 --> 00:21:52,791 நீங்கள் எங்களுடன் வர விரும்புகிறீர்கள். 310 00:21:54,250 --> 00:21:58,333 - ஏய், நாம் எங்கே போகிறோம்? - முதலில், அங்கே. 311 00:22:00,375 --> 00:22:01,500 ஐயோ! 312 00:22:01,583 --> 00:22:02,583 குளிர்ச்சி. 313 00:22:03,375 --> 00:22:04,791 ஷூ பாப், ஷூ பாப் 314 00:22:04,916 --> 00:22:06,625 ஷ ல லா லா 315 00:22:07,250 --> 00:22:08,916 ஷூ பாப், ஷூ பாப் 316 00:22:09,166 --> 00:22:12,625 எனக்கு இப்போது அதற்கு நேரமில்லை ஓ, இல்லை, இல்லை 317 00:22:12,791 --> 00:22:15,875 இந்த விடுமுறையை நான் ஒளிரச் செய்ய வேண்டும் 318 00:22:15,958 --> 00:22:16,958 விளக்கைப் போல 319 00:22:17,041 --> 00:22:18,791 நீங்கள் ஃபோன்ஸுடன் நண்பர்களா? 320 00:22:19,375 --> 00:22:21,166 - WHO? - தி ஃபோன்ஸ். 321 00:22:21,541 --> 00:22:25,333 - ஃபோன்ஸ். உங்களைப் போலவே அவரும் ஒரு ஹீரோ. - நீங்கள் இருவரும் எப்போதாவது ஒரு அணியில் இணைந்திருக்கிறீர்களா? 322 00:22:25,416 --> 00:22:27,791 ஓ சரி, ஃபோன்ஸின் உண்மையான பெயர் ஹென்றி விங்க்லர். 323 00:22:27,875 --> 00:22:30,291 மற்றும், ஆம், நான் அவரை அறிவேன். அவர் ரொம்ப நல்ல பையன். 324 00:22:30,458 --> 00:22:33,833 ஒரு முறை குழுவாக இரவு உணவைப் பெறுவதை நீங்கள் கருத்தில் கொள்வீர்களா? 325 00:22:33,916 --> 00:22:36,916 இல்லை. ஒன்றாக உண்பது ஒரு குழுவாக அல்ல. 326 00:22:37,041 --> 00:22:39,250 எங்களிடம் கூறுங்கள், நீங்கள் ஒரு முட்டாள் போல் நடனமாடி 327 00:22:39,333 --> 00:22:40,500 ஒரு சிறிய நகரத்தை காப்பாற்ற வேண்டிய போது எப்படி இருந்தது? 328 00:22:40,916 --> 00:22:42,666 ஓ சரி, அது நான் இல்லை. 329 00:22:42,750 --> 00:22:46,833 ஃபுட்லூஸ் திரைப்படத்தில் ரென் மெக்கார்மேக் என்ற கதாபாத்திரத்தில் நான் நடித்தேன். 330 00:22:47,083 --> 00:22:48,083 என்ன? 331 00:22:48,291 --> 00:22:50,250 நீங்கள் போராடி தோற்கடித்தபோது என்ன செய்வது 332 00:22:50,333 --> 00:22:54,000 காடுகளில் மிகவும் வலிமையான முகமூடி அணிந்த கொலையாளி ஜேசன் வூர்ஹீஸ்? 333 00:22:54,166 --> 00:22:55,166 ஆம். 334 00:22:55,958 --> 00:22:58,458 இல்லை. மீண்டும், நான் அல்ல. நான் நடித்த ஒரு கேரக்டர். 335 00:22:58,791 --> 00:23:01,333 அவர் உண்மையில் ஜேசனை கொல்லவில்லை. 336 00:23:01,625 --> 00:23:05,083 கழுத்தில் அம்பினால் குத்தினார். 337 00:23:07,541 --> 00:23:08,541 ஆம். 338 00:23:12,291 --> 00:23:16,041 அவன் ஒரு நடிகன்! அவர் உண்மையில் யாரையும் காப்பாற்றவில்லை. 339 00:23:16,166 --> 00:23:18,583 - ஆனால் நடிகர்கள் வெறுக்கிறார்கள். - எனக்கு தெரியும். 340 00:23:21,250 --> 00:23:24,000 அவர்கள் வேறொருவராக நடிக்கும் போது அவர்கள் என்னை மோசமாகவும் தவழும் விதமாகவும் உணர வைக்கிறார்கள். 341 00:23:24,083 --> 00:23:26,875 இல்லை நடிப்பு ஒரு அற்புதமான தொழில். 342 00:23:26,958 --> 00:23:29,000 அதாவது, நீங்கள் ஒரு வாழ்க்கையை மட்டும் வாழ 343 00:23:29,083 --> 00:23:30,500 முடியாது, நீங்கள் பல வாழ்க்கையை வாழ வேண்டும். 344 00:23:30,583 --> 00:23:35,083 எங்களிடம் குயில் மிக மோசமான பரிசு கிடைத்தது. ஒரு கேவலமான நடிகர்! 345 00:23:35,958 --> 00:23:40,916 - இது என் வாழ்க்கையின் மோசமான நாள்! - கிறிஸ்மஸை யோண்டுவை விட மோசமாக அழித்தோம். 346 00:23:41,208 --> 00:23:45,083 பீட்டர் பூமியை விட்டு வெளியேறும்போது குழந்தையாக இருந்தார். அவனுடைய ஞாபகம் எல்லாம் சிதைந்து விட்டது. 347 00:23:45,375 --> 00:23:47,041 அவருக்கு விஷயங்கள் சரியாக நினைவில் இல்லை. 348 00:23:49,875 --> 00:23:53,333 கெவின் பேகன், நீங்கள் ஒரு உண்மையான ஹீரோவாக நடிக்க 349 00:23:53,416 --> 00:23:55,666 வேண்டும், இல்லையெனில் கிறிஸ்துமஸ் அழிந்துவிடும். 350 00:23:57,541 --> 00:23:58,916 ப்ளிமி, தோழி. 351 00:23:59,000 --> 00:24:01,791 கடற்கரையில் நாஜிகளை தாக்குவதற்கு என்னால் காத்திருக்க முடியாது. 352 00:24:02,416 --> 00:24:05,083 - நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? - நான் ஒரு ஹீரோ, இல்லையா? 353 00:24:05,166 --> 00:24:08,250 நான் இரண்டாம் உலகப் போரின்போது பிரிட்டிஷ் ராணுவத்தில் தனியாளாக இருக்கிறேன். 354 00:24:08,333 --> 00:24:10,583 இல்லை. உங்கள் வழக்கமான குரல். 355 00:24:10,666 --> 00:24:14,666 ஓ சரி. ஆம், நிச்சயமாக, நல்லது. வணக்கம். நான் பேட்மேன். 356 00:24:15,250 --> 00:24:19,000 - அதாவது, வணக்கம். நான் புரூஸ் வெய்ன். - புரூஸ் வெய்ன் யார்? 357 00:24:19,125 --> 00:24:23,125 இல்லை! வேறொருவராக இருக்க வேண்டாம். கெவின் பேக்கனாக இருங்கள், ஆனால், நீங்கள் உறிஞ்சவில்லை என்றால்! 358 00:24:27,041 --> 00:24:28,208 அது ஒன்று. 359 00:24:29,125 --> 00:24:33,500 எவ்வளவு விசித்திரமானது. ஏனென்றால், பொதுவாக, அது 360 00:24:33,583 --> 00:24:34,583 என்னை மிகவும் புண்படுத்தும், ஆனால் எனக்குத் தெரியாது. 361 00:24:34,791 --> 00:24:41,291 இப்போது, ​​​​சில காரணங்களால், எல்லாவற்றையும் பற்றி நான் மிகவும் நன்றாக உணர்கிறேன். 362 00:24:42,208 --> 00:24:43,500 ம்ம். 363 00:24:44,041 --> 00:24:45,083 நாங்கள் உங்களை வெறுக்கிறோம். 364 00:24:58,833 --> 00:25:02,083 குழந்தைகள் விளையாடுவதை நாங்கள் பார்க்கிறோம் 365 00:25:03,500 --> 00:25:06,333 கிறிஸ்துமஸ் மரத்தின் அருகில் 366 00:25:09,000 --> 00:25:13,000 பரிசுகள் மூடப்பட்டிருக்கும் அது அழகாக இருக்கிறது 367 00:25:13,541 --> 00:25:19,708 மற்றும் பரிசுகளை நீங்கள் மறைக்கிறீர்கள் 368 00:25:20,541 --> 00:25:26,458 உள்ளே வேடிக்கை உங்களுக்காக காத்திருக்கிறது 369 00:25:27,625 --> 00:25:30,958 கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 370 00:25:32,125 --> 00:25:35,250 அனைவருக்கும் பொம்மைகள் இருக்கும் 371 00:25:36,875 --> 00:25:42,583 ஏனென்றால் கிறிஸ்துமஸ் உங்களுக்கு வந்துவிட்டது 372 00:25:42,750 --> 00:25:45,083 நான் கனவு கண்டது நினைவிருக்கிறது 373 00:25:46,250 --> 00:25:52,458 இந்த நாளுக்காக ஆசை, நம்பிக்கை, பிரார்த்தனை 374 00:25:52,541 --> 00:25:54,125 இப்போது நான் உட்கார்ந்து அவர்களைப் பார்க்கிறேன் 375 00:25:55,250 --> 00:25:58,333 நான் விரும்பும் சிறியவர்கள் 376 00:25:59,666 --> 00:26:03,708 வழியில் மிகவும் உற்சாகமாக உள்ளது 377 00:26:05,125 --> 00:26:08,833 கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 378 00:26:09,333 --> 00:26:12,875 அனைவருக்கும் பொம்மைகள் இருக்கும் 379 00:26:14,166 --> 00:26:20,250 ஏனென்றால் கிறிஸ்துமஸ் உங்களுக்கு வந்துவிட்டது 380 00:26:30,166 --> 00:26:32,833 இப்போது வார்த்தை கொடுக்கப்பட்டுள்ளது 381 00:26:34,250 --> 00:26:36,958 உள்ளே உற்றுப் பார்க்க வேண்டிய நேரம் இது 382 00:26:39,708 --> 00:26:41,000 நீங்கள் என்னை கேலி செய்கிறீர்களா? 383 00:26:41,833 --> 00:26:46,750 உங்கள் மகிழ்ச்சியான தோற்றத்திற்காக மிகவும் ஆர்வமாக உள்ளது 384 00:26:47,041 --> 00:26:52,416 கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்துக்கள், பீட்டர். என்னிடமிருந்தும் டிராக்ஸிடமிருந்தும், உங்களுக்குத் தெரியும், 385 00:26:55,458 --> 00:26:56,625 நாம் அனைவரும், உண்மையில். 386 00:26:59,375 --> 00:27:01,750 கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 387 00:27:02,500 --> 00:27:05,666 அனைவருக்கும் பொம்மைகள் இருக்கும் 388 00:27:07,750 --> 00:27:13,083 ஏனென்றால் கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 389 00:27:14,291 --> 00:27:16,125 உனக்காக 390 00:27:18,625 --> 00:27:20,791 ஓ! நீங்கள். 391 00:27:21,625 --> 00:27:25,083 அனைவருக்கும் பொம்மைகள் இருக்கும் 392 00:27:26,750 --> 00:27:27,875 நீ என்ன செய்தாய்? 393 00:27:27,958 --> 00:27:30,708 ஏனென்றால் கிறிஸ்துமஸ் நேரம் வந்துவிட்டது 394 00:27:30,791 --> 00:27:33,083 உனக்காக 395 00:27:41,708 --> 00:27:44,750 ஏய், நண்பர்களே, நான் வெளியேறப் போகிறேன். 396 00:27:44,833 --> 00:27:46,333 இங்கே காற்று இல்லை. 397 00:27:58,041 --> 00:27:59,125 தா-டா! 398 00:27:59,333 --> 00:28:02,500 நீங்கள் பீட் ஆக வேண்டும். கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்துக்கள்! 399 00:28:03,791 --> 00:28:07,333 அது கெவின் பேகன். அவர் தோற்றவர் அல்ல. அவர் சிறந்தவர். நாங்கள் அவரை வெறுக்கவே இல்லை. 400 00:28:09,583 --> 00:28:10,583 நீ என்ன செய்தாய்? 401 00:28:10,666 --> 00:28:12,291 - என்ன? - நீ என்ன செய்தாய்? 402 00:28:12,458 --> 00:28:16,791 - கெவின் பேக்கனைப் பரிசாகப் பெற்றோம். - நீங்கள் எனக்கு ஒரு மனிதனை பரிசாகக் கொடுத்தீர்களா? 403 00:28:16,875 --> 00:28:18,958 எல்லாவற்றையும் கொண்ட ஒரு மனிதனுக்கு 404 00:28:19,041 --> 00:28:21,583 உண்மையான மனிதனை விட சிறந்த பரிசு என்ன? 405 00:28:21,666 --> 00:28:25,625 இது கிறிஸ்துமஸ் பரிசு அல்ல! இது மனித கடத்தல்! 406 00:28:25,708 --> 00:28:28,333 - ஆம்! - இது பெரும்பாலும் டிராக்ஸின் யோசனையாக இருந்தது. 407 00:28:28,541 --> 00:28:29,541 அது இருந்தது. 408 00:28:29,625 --> 00:28:31,208 ஏய், பீட், நான் இவர்களுக்காக நிற்க வேண்டும், 409 00:28:31,291 --> 00:28:33,166 ஏனென்றால் உங்களிடம் உண்மையைச் சொல்ல, 410 00:28:33,250 --> 00:28:36,458 நான் முழு விஷயத்தைப் பற்றி முற்றிலும் ஆர்வமாக உள்ளேன், மனிதனே. 411 00:28:38,625 --> 00:28:42,291 - நீங்கள் உங்கள் அதிகாரத்தை அவர் மீது பயன்படுத்தியுள்ளீர்கள், இல்லையா? - இருக்கலாம். எனக்கு ஞாபகம் இல்லை. 412 00:28:42,375 --> 00:28:45,083 கெவின் பேகனை இப்போது மயக்கத்திலிருந்து விடுங்கள்! 413 00:28:49,208 --> 00:28:50,833 நீங்கள் உண்மையில் என்னவாக இருக்கிறீர்கள். 414 00:29:03,500 --> 00:29:05,875 நண்பா, அமைதியாக இரு. நாங்கள் உங்களை காயப்படுத்த மாட்டோம். 415 00:29:06,375 --> 00:29:09,791 - அது பேசும் ரக்கூன். - நான் உன்னைக் கொல்வேன். என்னை அப்படி அழைக்காதே! 416 00:29:09,875 --> 00:29:11,208 ஐயோ! 417 00:29:11,291 --> 00:29:13,125 சார், சார், சார். இங்கேயே, இங்கேயே. 418 00:29:13,583 --> 00:29:17,250 க்ராக்லின், பூமிக்குத் திரும்புவதற்காக தி போவியை தயார்படுத்துங்கள். 419 00:29:17,333 --> 00:29:19,208 - ஏய், கேப்டன். - மிஸ்டர் பேகன், நான் மிகவும் வருந்துகிறேன். 420 00:29:19,375 --> 00:29:20,375 இது உண்மையில் சங்கடமாக உள்ளது. 421 00:29:20,458 --> 00:29:23,083 நீங்கள் உடல்நிலை சரியில்லாமல் இருக்கிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியும், உங்கள் குடும்பமும் கூட. 422 00:29:23,166 --> 00:29:24,958 நாங்கள் உங்களை உடனடியாக வீட்டிற்கு அழைத்து வருகிறோம். 423 00:29:25,041 --> 00:29:26,166 நான் க்ரூட். 424 00:29:26,250 --> 00:29:28,833 ஓ திடீரென்று இது ஒரு மோசமான யோசனை என்று நீங்கள் நினைத்தீர்களா? 425 00:29:28,916 --> 00:29:29,916 நான் க்ரூட். 426 00:29:30,000 --> 00:29:32,500 நண்பரே, நீங்கள் அவரை எல்லோர் முன்னிலையிலும் வீல் அவுட் செய்ததைப் பார்த்தேன். 427 00:29:35,250 --> 00:29:38,333 நான் உன்னை போக விடுகிறேன், கெவின் பேகன். ஓடாதே. 428 00:29:38,958 --> 00:29:41,125 - நீங்கள் ஓட மாட்டீர்களா? - இல்லை இல்லை. இல்லை இல்லை இல்லை. 429 00:29:44,875 --> 00:29:47,458 - கெவின் பேகனைப் பெற்றுக் கொள்ளுங்கள். - எனக்கு கிடைத்தது. 430 00:29:48,416 --> 00:29:51,500 - அவனைக் கொல்லாதே. - நீங்கள் என்னை விஞ்ச முடியாது, பேகன்! 431 00:30:03,041 --> 00:30:04,666 ஏய், அந்த மனிதன் ஒரு செடி. 432 00:30:04,750 --> 00:30:08,625 ஓ, க்ரூட்? அவர் ஒரு குழந்தை. இந்த எல்லா விஷயங்களுக்கும் மன்னிக்கவும். 433 00:30:09,166 --> 00:30:10,708 உங்கள் தலையில் என்ன இருக்கிறது? 434 00:30:11,500 --> 00:30:14,958 அது பறக்கும் அம்புக்குறியைக் கட்டுப்படுத்தும் சாதனம். 435 00:30:15,041 --> 00:30:17,333 ஆனால் எனக்கு இன்னும் சரியாக புரியவில்லை. 436 00:30:19,083 --> 00:30:20,708 இவை அனைத்தும் உங்களுக்கு அதிர்ச்சியாக இருக்கும் என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் அவர்கள் 437 00:30:20,791 --> 00:30:25,083 அதைச் செய்துவிட்டார்கள் என்று நீங்கள் பீட்டிற்கு ஒரு பெரிய விஷயமாகச் சொன்னதால் தான். 438 00:30:26,708 --> 00:30:28,291 பீட் வளர்ந்து வருவதை அதிகம் நேசிக்கவில்லை, ஆனால் அவர் நேசித்த ஒரு 439 00:30:28,375 --> 00:30:32,041 விஷயம், உங்களைப் பற்றிய எல்லா கதைகளையும் எங்களுக்குச் சொல்வதுதான். 440 00:30:32,333 --> 00:30:36,000 - நான்? - நீங்கள் நடனம் மூலம் ஒரு நகரத்தை காப்பாற்றினீர்கள். 441 00:30:36,916 --> 00:30:41,708 ஒருமுறை, பீட் முழு விண்மீனையும் நடனம் மூலம் காப்பாற்றினார். உண்மையாக. 442 00:30:42,250 --> 00:30:43,958 ஒரு ஹீரோவாக எப்படி இருக்க வேண்டும் என்பதை நீங்கள் அவருக்குக் கற்றுக் கொடுத்தீர்கள். 443 00:30:44,958 --> 00:30:47,250 இப்போது அவர் உயிருடன் இருக்கும் மிகப்பெரிய ஹீரோவாக இருக்கலாம். 444 00:30:52,250 --> 00:30:53,416 மாண்ட் மற்றும் இந்த ஊக்கமருந்துகள், நீங்கள் கிறிஸ்மஸின் மகிழ்ச்சியை 445 00:30:53,500 --> 00:30:58,625 மீண்டும் அவரது இதயத்தில் கொண்டு வருவீர்கள் என்று அவர்கள் எதிர்பார்த்தார்கள். 446 00:31:05,250 --> 00:31:06,416 ஐயோ! 447 00:31:10,000 --> 00:31:12,583 பூமியில் உங்களுக்கு எப்படி வரவேற்பு கிடைக்கும்? 448 00:31:14,250 --> 00:31:15,791 முன்னால் நல்ல செயற்கைக்கோள் உணவுகள் 449 00:31:15,875 --> 00:31:18,541 சுமார் 400 மில்லியன் ஒளியாண்டுகளுக்குள் உங்களுக்கு எதையும் பெற்றுத் தரும். 450 00:31:18,625 --> 00:31:19,625 ஹாய், அன்பே. 451 00:31:19,708 --> 00:31:20,750 நீங்கள் வீட்டில் இருக்கிறீர்களா? 452 00:31:20,833 --> 00:31:23,916 ஆமாம், இல்லை, நான் சில நண்பர்களுடன் தான் இருக்கிறேன். 453 00:31:24,458 --> 00:31:26,958 ஓ, சரி. சரி, எத்தனை மணிக்கு வீட்டில் இருப்பீர்கள் என்று நினைக்கிறீர்கள்? 454 00:31:29,708 --> 00:31:33,708 ஏய், நான் கொஞ்சம் தாமதித்தால் பரவாயில்லையா? 455 00:31:35,125 --> 00:31:39,958 கிறிஸ்துமஸைப் பற்றி அறிந்துகொள்ள வேண்டிய சில நண்பர்கள் இங்கு எனக்குக் கிடைத்துள்ளனர். 456 00:31:55,958 --> 00:31:59,583 நாம் பிறக்கும்போது துடைக்கப்பட்டு பதுங்கி இருக்கிறோம் 457 00:31:59,708 --> 00:32:03,333 என்று கிசுகிசுக்கப்பட்டது, கூச்சப்பட்டு அரவணைத்தது 458 00:32:03,500 --> 00:32:07,166 நாம் வளரும்போது விஷயங்கள் குழப்பமடைகின்றன 459 00:32:07,333 --> 00:32:09,958 இதோ கிறிஸ்துமஸ் நேரம் 460 00:32:11,250 --> 00:32:15,666 ருசியான பீச் பை ஒரு துண்டுக்காக நீங்கள் நிறுத்துவீர்களா? 461 00:32:15,750 --> 00:32:18,666 நான் உங்களுக்கு என் yuletide விருப்பங்களை சொல்லும் போது 462 00:32:18,875 --> 00:32:22,333 நீங்கள் எனக்கு உணவுகளைச் செய்ய உதவலாம் 463 00:32:22,416 --> 00:32:25,291 ஏனென்றால் இங்கே கிறிஸ்துமஸ் நேரம் 464 00:32:25,416 --> 00:32:27,458 நாம் அனைவரும் யாரையாவது விரும்புகிறோம் 465 00:32:28,750 --> 00:32:31,250 யார் நம்மை நேசிப்பார்கள், நம்மைத் தாங்குவார்கள் 466 00:32:32,958 --> 00:32:35,625 பக்கவாட்டில் சுருண்டு போக 467 00:32:36,708 --> 00:32:39,375 இரவுகள் மிகவும் குளிராக இருக்கும் போது 468 00:32:40,750 --> 00:32:43,041 நாம் அனைவரும் யாரையாவது விரும்புகிறோம் 469 00:32:43,958 --> 00:32:46,625 யார் நம்மை கட்டிப்பிடித்து முத்தமிடுவார்கள் 470 00:32:49,625 --> 00:32:53,125 கிறிஸ்துமஸுக்கு நீங்கள் மட்டும்தான் எனக்கு வேண்டும் 471 00:32:55,166 --> 00:32:58,625 விடுமுறை உணர்வை ஆராய்வோம் 472 00:32:58,750 --> 00:33:02,500 சிறு குழந்தைகள் பாடட்டும், அதனால் நாம் அனைவரும் கேட்கலாம் 473 00:33:02,583 --> 00:33:06,166 நெருப்பை மூட்டி அதன் அருகே நாற்காலியை இழுக்கவும் 474 00:33:06,291 --> 00:33:08,250 ஏனென்றால் இங்கே கிறிஸ்துமஸ் நேரம் 475 00:33:08,375 --> 00:33:09,708 பக்கியின் கையா? 476 00:33:09,791 --> 00:33:11,333 நாம் அனைவரும் யாரையாவது விரும்புகிறோம் 477 00:33:12,208 --> 00:33:13,208 கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்துக்கள். 478 00:33:13,291 --> 00:33:15,291 யார் நம்மை நேசிப்பார்கள், நம்மைத் தாங்குவார்கள் 479 00:33:16,916 --> 00:33:19,250 பக்கவாட்டில் சுருண்டு போக 480 00:33:20,541 --> 00:33:22,666 இரவுகள் மிகவும் குளிராக இருக்கும் போது 481 00:33:24,375 --> 00:33:26,416 நாம் அனைவரும் யாரையாவது விரும்புகிறோம் 482 00:33:27,833 --> 00:33:30,416 யார் நம்மை கட்டிப்பிடித்து முத்தமிடுவார்கள் 483 00:33:33,500 --> 00:33:36,875 கிறிஸ்துமஸுக்கு நீங்கள் மட்டும்தான் எனக்கு வேண்டும் 484 00:34:09,208 --> 00:34:12,875 நாம் பிறக்கும் போது துடைக்கப்பட்டு பதுங்கி இருக்கிறோம் 485 00:34:13,083 --> 00:34:16,750 என்று கிசுகிசுக்கப்பட்டது, கூச்சப்பட்டு அரவணைத்தது 486 00:34:16,833 --> 00:34:20,500 நாம் வளரும்போது விஷயங்கள் குழப்பமடைகின்றன 487 00:34:20,583 --> 00:34:23,375 இதோ கிறிஸ்துமஸ் நேரம் 488 00:34:23,458 --> 00:34:25,791 நாம் அனைவரும் யாரையாவது விரும்புகிறோம் 489 00:34:26,750 --> 00:34:29,625 யார் நம்மை நேசிப்பார்கள், நம்மைத் தாங்குவார்கள் 490 00:34:31,125 --> 00:34:33,708 பக்கவாட்டில் சுருண்டு போக 491 00:34:34,833 --> 00:34:37,333 இரவுகள் மிகவும் குளிராக இருக்கும் போது 492 00:34:38,666 --> 00:34:41,250 நாம் அனைவரும் யாரையாவது விரும்புகிறோம் 493 00:34:41,958 --> 00:34:44,875 யார் நம்மை கட்டிப்பிடித்து முத்தமிடுவார்கள் 494 00:34:47,583 --> 00:34:51,208 கிறிஸ்துமஸுக்கு நீங்கள் மட்டும்தான் எனக்கு வேண்டும் 495 00:34:51,291 --> 00:34:54,791 கிறிஸ்துமஸுக்கு நீங்கள் மட்டும்தான் எனக்கு வேண்டும் 496 00:34:54,875 --> 00:34:58,958 கிறிஸ்துமஸுக்கு நீங்கள் மட்டும்தான் எனக்கு வேண்டும் 497 00:35:18,083 --> 00:35:20,416 - எப்போதும் சிறந்த கிறிஸ்துமஸ். - அட விடுப்பா. உள்ளே கொண்டு வா. 498 00:35:21,875 --> 00:35:23,208 சரி. எல்லாம் சரி. 499 00:35:23,958 --> 00:35:26,500 - நான் உங்கள் மீது அன்பு வைத்துள்ளேன் நண்பர்களே. - நாங்கள் உன்னை நேசிக்கிறோம், கெவின் பேகன். 500 00:35:26,625 --> 00:35:28,625 வருகிறேன், கெவின் பேகன். 501 00:35:28,708 --> 00:35:30,791 கெவின் பேகன், சந்திப்போம். 502 00:35:30,916 --> 00:35:33,458 - நாங்கள் உன்னை நேசிக்கிறோம், கெவின் பேகன். - ஏய், நான் உன்னை ஈஸ்டரில் பார்க்கிறேன். 503 00:35:35,875 --> 00:35:39,833 ஆஹா. எல்லா நடிகர்களும் முழுக்க முழுக்க முழுக்க முழுக்க முழுக்க முழுக்கப் படாதவர்கள் என்று நான் நினைக்கிறேன். 504 00:35:46,250 --> 00:35:50,791 நீங்கள் எனக்காக இதையெல்லாம் செய்தீர்கள் என்று என்னால் நம்ப முடியவில்லை. அதாவது, ஏன்? 505 00:35:51,541 --> 00:35:52,541 ஏன் என்ன? 506 00:35:52,625 --> 00:35:56,000 கெவின் பேகனை கடத்திச் செல்ல நீங்கள் ஏன் 507 00:35:56,083 --> 00:35:59,208 பூமிக்கு செல்லும் சிரமத்திற்கு செல்ல வேண்டும்? 508 00:36:01,125 --> 00:36:04,750 யோண்டு கிறிஸ்துமஸை எப்படி அழித்தார் என்பது பற்றிய கதையை கிராக்லின் எங்களிடம் கூறினார். 509 00:36:05,416 --> 00:36:07,291 எனவே அதை உங்களுக்காக சேமிக்க விரும்பினோம். 510 00:36:11,291 --> 00:36:13,625 அந்தக் கதை எப்படி முடிந்தது என்று க்ராக்ளினுக்குத் தெரியாது. 511 00:37:01,500 --> 00:37:03,000 அது மிகவும் இனிமையானது. 512 00:37:05,500 --> 00:37:06,500 அதுதான் யோண்டு. 513 00:37:08,125 --> 00:37:13,625 நான் உங்களுக்காக ஏதாவது விசேஷமாகச் செய்ய வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன், ஏனென்றால்... 514 00:37:17,416 --> 00:37:20,250 - என்ன? - உங்கள் தந்தை, பீட்டர். 515 00:37:22,166 --> 00:37:26,166 - அவர் இருக்கலாம்... - ஈகோ? அவர் என்னவாக இருக்கலாம்? 516 00:37:26,458 --> 00:37:27,750 அவர் இருக்கலாம்... 517 00:37:28,541 --> 00:37:32,791 அவர் என் தந்தையும் கூட. 518 00:37:36,916 --> 00:37:38,750 காத்திரு. அது உன்னை என் சகோதரியாக்குகிறதா? 519 00:37:44,166 --> 00:37:49,291 மாண்டிஸ், அதுவே எனக்கு கிடைத்த மிகப்பெரிய கிறிஸ்துமஸ் பரிசு. 520 00:38:00,583 --> 00:38:03,875 - மெர்ரி கிறிஸ்துமஸ், மாண்டிஸ். - மெர்ரி கிறிஸ்துமஸ், பீட்டர். 521 00:38:24,666 --> 00:38:27,083 நான் யாரோ இருந்திருக்கலாம் 522 00:38:27,916 --> 00:38:30,583 சரி, யாராலும் முடியும் 523 00:38:30,666 --> 00:38:36,708 நான் உன்னை முதன்முதலில் கண்டபோது என் கனவுகளை என்னிடமிருந்து பறித்தாய் 524 00:38:36,791 --> 00:38:39,666 நான் அவர்களை என்னுடன் வைத்திருந்தேன், குழந்தை 525 00:38:39,750 --> 00:38:42,500 நான் அவற்றை என் சொந்தத்துடன் வைத்தேன் 526 00:38:43,666 --> 00:38:45,541 அதையெல்லாம் தனியாகச் செய்ய முடியாது 527 00:38:45,625 --> 00:38:49,166 நான் உன்னைச் சுற்றி என் கனவுகளைக் கட்டினேன் 528 00:38:51,041 --> 00:38:53,750 NYPD பாடகர் குழுவின் சிறுவர்கள் 529 00:38:53,833 --> 00:38:56,333 இன்னும் கால்வே பே பாடுகிறேன் 530 00:38:56,458 --> 00:38:59,166 மற்றும் மணிகள் ஒலிக்கின்றன 531 00:38:59,250 --> 00:39:01,791 கிறிஸ்துமஸ் தினத்திற்காக 532 00:41:41,375 --> 00:41:45,750 - ஓ, வா, க்ரூட்! - க்ரூட் கிறிஸ்மஸை மீண்டும் அழித்தார். 533 00:41:46,541 --> 00:41:48,166 இப்போது நாம் மற்றொரு சிறப்பு வேண்டும்.