1 00:02:37,620 --> 00:02:42,540 கன்றின் தாய் 2 00:02:42,750 --> 00:02:47,750 அவளுடைய குழந்தைகளைப் பார்த்தீர்களா? 3 00:02:47,870 --> 00:02:52,620 நான் அவர்களைப் பார்த்திருக்கிறேன் 4 00:02:52,750 --> 00:02:56,870 அவள் எங்கே இருக்கிறாள் என்று பார்த்தேன் 5 00:02:58,200 --> 00:03:03,120 வெள்ளிமலை மலையின் உச்சியில் 6 00:03:03,250 --> 00:03:08,080 அவள் மேய்கிறாளா 7 00:03:08,370 --> 00:03:13,000 கட்டாச்சிரா நீரோடைகளில் இருந்து 8 00:03:13,120 --> 00:03:17,700 அவள் தண்ணீர் குடிக்கிறாள் 9 00:03:19,080 --> 00:03:24,120 சில அந்நியரின் தானியங்கள் 10 00:03:24,410 --> 00:03:29,160 அன்பே மாடு சாப்பிட்டாயா? 11 00:03:34,580 --> 00:03:38,790 நீங்கள் சாப்பிட்டீர்களா? 12 00:04:08,410 --> 00:04:11,830 பகலில் வயல்களில் விதைகளை விதைத்து இரவில் புகைபிடிப்பார். 13 00:04:12,080 --> 00:04:13,080 என் வார்த்தைகளைக் குறிக்கவும். 14 00:04:13,120 --> 00:04:16,080 நாளை, களத்தில் எதுவும் மிச்சமிருக்காது. 15 00:04:16,500 --> 00:04:17,740 தந்தையை போல் மகன்! நல்லது இல்லை! 16 00:04:17,790 --> 00:04:19,830 என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்குத் தெரியும். 17 00:04:20,870 --> 00:04:24,410 அது மீண்டும் என் களத்தில் நுழைந்தால், நான் அதன் தலையைத் திறப்பேன்! 18 00:04:28,790 --> 00:04:31,450 மோகனன் பருந்து ஒரு லூகி! 19 00:04:33,620 --> 00:04:36,080 இங்கே உட்காருவதை விட உள்ளே சென்றால் நன்றாக இருக்கும். 20 00:04:36,910 --> 00:04:38,096 பன்றி உங்களைப் பிடுங்கக்கூடும்! 21 00:04:38,120 --> 00:04:40,540 விளக்குகளை அணைத்துவிட்டு தூங்கச் செல்லுங்கள். 22 00:04:40,620 --> 00:04:42,540 ஓ, வா, அம்மா! என்னை விட்டுவிடு! 23 00:04:42,620 --> 00:04:45,040 இன்னும் வீடு கட்டப்படாமல் உள்ளது. அவளுடைய அணுகுமுறையைப் பாருங்கள். 24 00:06:56,330 --> 00:06:59,040 திரும்பி வரும்போது மீன் கிடைக்கும் மோகனா! 25 00:06:59,250 --> 00:07:00,250 சரி. 26 00:08:06,580 --> 00:08:07,750 - அவர் என்னை அடிக்கிறார்! - காத்திரு! 27 00:08:14,200 --> 00:08:15,200 இங்கே வா. 28 00:08:25,950 --> 00:08:29,080 மகனே, இவர்தான். அது அவருடைய கடைசி முயற்சி. 29 00:08:29,160 --> 00:08:30,160 என்ன? 30 00:08:30,290 --> 00:08:32,450 ஆனால் அவர்தான் என்று எப்படி முடிவு செய்வது? 31 00:08:32,790 --> 00:08:33,790 மோகனா, எப்படி. 32 00:08:46,290 --> 00:08:48,790 இங்கிருந்து சேறு வரும் போலிருக்கிறது. 33 00:08:48,870 --> 00:08:50,790 நீ என்ன சொல்கிறாய், நா ரே அன்? 34 00:08:50,910 --> 00:08:52,040 முட்டாள் ஆகாதே! 35 00:08:53,200 --> 00:08:55,000 நேற்று இரவு பாலம் நன்றாக இருந்தது. 36 00:08:55,200 --> 00:08:56,580 இரவிலும் மழை பெய்யவில்லை. 37 00:08:56,790 --> 00:08:58,950 - பிறகு இது எப்படி விழுந்தது? - அது சரி! 38 00:08:59,750 --> 00:09:01,000 பிறகு, எப்படி விழுந்தது? 39 00:09:01,410 --> 00:09:02,870 - அது கீழே தள்ளப்பட்டது! - யாரால்? 40 00:09:02,950 --> 00:09:04,120 அவனை! வேறு யார்! 41 00:09:04,200 --> 00:09:06,200 - அதுவும் ஒரு நிகழ்தகவு! - ஆம்! 42 00:09:06,540 --> 00:09:07,700 என்ன? அவர் செய்வதைப் பார்த்தீர்களா? 43 00:09:07,950 --> 00:09:08,830 வம்பு பேசாதே! 44 00:09:08,910 --> 00:09:11,580 என் பாலம் பாழாகிவிட்டது, கார்த்தியாயனி! 45 00:09:11,660 --> 00:09:13,620 - அம்மா, எங்கள் பாலத்தைப் பார்த்தீர்களா? - இது என்ன? 46 00:09:13,700 --> 00:09:15,910 இது நீல நிறத்தில் இருந்து தொடங்கவில்லை! 47 00:09:16,330 --> 00:09:18,726 அவர் என்னைக் கொன்றுவிட்டால் என்ன செய்வது? இப்படியே நின்று பார்த்துக் கொள்வீர்களா? 48 00:09:18,750 --> 00:09:19,830 அமைதியாக இரு, மோகனா! 49 00:09:19,950 --> 00:09:21,540 உங்கள் வீட்டை இணைக்கும் சாலை உள்ளது. 50 00:09:21,620 --> 00:09:23,020 நீங்கள் ஏன் இந்தப் பாதையில் செல்ல விரும்புகிறீர்கள்? 51 00:09:23,080 --> 00:09:24,200 நீங்கள் பாதையில் செல்லுங்கள்! 52 00:09:25,410 --> 00:09:27,750 கோவிந்த், எப்போதிலிருந்து இப்படிப்பட்ட சாலைகள் தோன்ற ஆரம்பித்தன? 53 00:09:27,830 --> 00:09:30,500 மோகனா, சாலை தள்ளப்பட்டுவிட்டது என்பதில் சந்தேகமில்லை! 54 00:09:30,660 --> 00:09:31,580 சரியாக! 55 00:09:31,660 --> 00:09:33,080 இதோ வந்தான் ரவி! 56 00:09:35,200 --> 00:09:38,040 அவர் அதை மட்டுமே செய்தார். என் குழந்தையை ஏமாற்றியவன் அவன்தான். 57 00:09:38,250 --> 00:09:40,200 - அவர் அப்பாவியாகத் தெரிகிறார்! - என்ன? 58 00:09:52,120 --> 00:09:53,580 அவர் என்ன நரகம் பார்க்கிறார்? 59 00:09:53,790 --> 00:09:55,830 கீழே தள்ளப்பட்டது போல் தெரிகிறது! 60 00:09:56,620 --> 00:09:58,330 அதைத்தான் மோகனனும் சொல்கிறார். 61 00:10:07,290 --> 00:10:09,290 கடந்த சில நாட்களாக பாலம் பழுதடைந்து வருகிறது. 62 00:10:10,870 --> 00:10:13,330 அவ்வளவு பழைய பாலம் அது. அது தானே சரிந்திருக்கலாம். 63 00:10:15,370 --> 00:10:17,080 ஒன்றைச் செய்யுங்கள், அதை மீண்டும் அதன் இடத்தில் வைக்கவும். 64 00:10:17,410 --> 00:10:18,410 எனக்கு ஒரு பிரச்சனையும் இல்லை. 65 00:10:20,410 --> 00:10:23,750 சொல்லப்போனால், நேற்று உங்கள் நாய் அதிகமாக குரைத்தது. 66 00:10:23,910 --> 00:10:26,620 அது உங்களுக்குத் தெரியாதா? நேற்றிரவு காட்டுப்பன்றி காட்சியளித்தது. 67 00:10:26,700 --> 00:10:28,950 - உண்மையில்? - இது பன்றிகளின் வாசனையில் குரைக்கிறது. 68 00:10:31,290 --> 00:10:32,620 - பிறகு? - பிறகு என்ன? 69 00:10:32,750 --> 00:10:36,080 அது விஸ்வத்தின் வயலில் நுழைந்து வாழை மரங்களையெல்லாம் அடித்து நொறுக்கியது. 70 00:11:12,500 --> 00:11:17,120 வரவேற்பு 71 00:11:37,370 --> 00:11:40,370 கோவிந்த் சலூன் 72 00:11:40,450 --> 00:11:41,450 ரவி! 73 00:11:41,660 --> 00:11:44,410 சாம்பல் அதிகரித்து வருகிறது… அதனால் விகிதம்! 74 00:11:45,000 --> 00:11:46,000 மேலே போ! 75 00:11:46,410 --> 00:11:47,410 ஏய்! 76 00:11:48,330 --> 00:11:51,700 நான் தலை முதல் கால் வரை வெண்மையாக இருந்தால் என்ன செய்வது? 77 00:11:53,000 --> 00:11:55,700 சட்டை... முண்டு... எல்லாம்! 78 00:14:25,500 --> 00:14:27,160 அது மீண்டும் மலம் கழித்தது! எல்லாம் பாழாகிவிட்டது! 79 00:14:28,620 --> 00:14:31,250 அடடா சேவல்! தொலைந்து போ! 80 00:14:31,330 --> 00:14:33,500 நீங்கள் உள்ளே நுழைந்து எல்லாவற்றையும் அழித்துவிடலாம் என்று நினைக்கிறீர்களா? 81 00:14:33,580 --> 00:14:35,410 அவர்கள் அனைவரும் கொல்லப்பட வேண்டும்! 82 00:14:37,040 --> 00:14:39,290 புப்பும்மா, உன்னுடைய மேன்மை வெளிப்படுமா? 83 00:14:39,700 --> 00:14:41,410 இந்த சீதையை தூக்கி எறியுங்கள், கடவுளே! 84 00:14:44,580 --> 00:14:47,000 உங்கள் வெட்கமற்ற பறவை மேடையில் துர்நாற்றம் வீசுகிறது. 85 00:14:48,500 --> 00:14:49,500 பிறகு ஒன்று செய்யுங்கள். 86 00:14:49,580 --> 00:14:52,040 நாளை முதல், பறவையை வயலில் மலம் கேட்கச் சொல்லுங்கள். 87 00:14:55,200 --> 00:14:57,660 நீங்களும் அசுத்தமாக இருப்பதால் அது உங்களை பாதிக்காது. 88 00:15:00,620 --> 00:15:03,910 இனிமேல் தினமும் காலையிலும் மாலையிலும் சேவலை சோப்பு போட்டு குளிப்பாட்டுவேன். 89 00:15:04,120 --> 00:15:06,700 சந்தனத்தை தடவி, பிறகு, நான் அதை மேடையில் அமர்த்துவேன். 90 00:15:08,160 --> 00:15:09,330 நீங்கள் நிறுவனத்தை வைத்திருக்கலாம்! 91 00:15:10,500 --> 00:15:12,340 நான் மலம் துடைக்கிறேன், அவர் முட்டையை விழுங்குகிறார். 92 00:15:12,370 --> 00:15:13,660 பின்னர் எல்லாப் பழிகளும் என் மீதுதான்! 93 00:15:13,790 --> 00:15:16,080 அழுக்குப் பறவையே! 94 00:15:19,000 --> 00:15:21,160 இந்த கோழிகள் இடும் முட்டைகளை ஒரு நாளைக்கு இரண்டு வேளை சாப்பிடுவதில்லையா? 95 00:15:21,250 --> 00:15:23,410 - நீயும் அவ்வளவு அப்பாவி இல்லை! - ஆம் சரியே! 96 00:15:23,540 --> 00:15:25,660 இந்த பஞ்சாயத்தில் உங்கள் கோழி மட்டுமே முட்டையிடும் என்று நினைக்கிறீர்கள்! 97 00:15:26,620 --> 00:15:27,806 நான் வேண்டுமானால் கடையில் முட்டை வாங்கலாம்! 98 00:15:27,830 --> 00:15:31,200 நீ அங்கேயே உட்கார்ந்து என் சுகாதாரத்தையும், பறவையின் சுகாதாரத்தையும் பலாட்டு கோமான் போல மதிப்பிடுகிறாய். 99 00:15:31,500 --> 00:15:32,580 கண்ணைத் திறந்து பார்! 100 00:15:32,660 --> 00:15:35,200 மோகனன் வீடு கட்டினான்! 101 00:15:35,910 --> 00:15:38,660 வேலைக்குச் சென்று, குடும்பத்தைப் பார்த்து, இப்போது வீடு கட்டியிருக்கிறார்! 102 00:15:39,080 --> 00:15:40,726 ஆனால் எங்கள் வீட்டில் கசிவு பிரச்சனைகள் உள்ளன. 103 00:15:40,750 --> 00:15:43,080 கசியும் கூரையின் கீழ் வைக்க இன்னும் ஒரு பாத்திரம் மட்டுமே உள்ளது! 104 00:15:43,160 --> 00:15:44,160 முட்டாள்தனம்! 105 00:15:49,540 --> 00:15:51,120 - சுரேஷ்... - என்னால் உங்கள் வீட்டிற்கு வர முடியாது 106 00:15:51,200 --> 00:15:52,450 மற்றும் பரோட்டா செய், ரதீஷ்! 107 00:15:52,910 --> 00:15:54,016 கடையில் இருந்து பெற்றுக் கொள்ளச் சொல்லுங்கள். 108 00:15:54,040 --> 00:15:57,370 500 பரோட்டா செய்ய முடியாவிட்டால் நீங்கள் என்ன வகையான உணவு வழங்குபவர்? 109 00:16:01,160 --> 00:16:03,200 சரி பின். நாளை வா. 110 00:16:03,290 --> 00:16:04,790 - பத்து. - எவ்வளவு? 111 00:16:06,870 --> 00:16:08,500 - பத்து? - பத்து! 112 00:16:25,500 --> 00:16:27,420 தேவி, நாங்கள் இன்று மாலை கூட்டத்தில் கலந்து கொள்ள வேண்டும். 113 00:16:35,580 --> 00:16:37,580 - நீங்கள் எவ்வளவு வாங்கினீர்கள்? - எட்டு லிட்டர்! 114 00:16:39,080 --> 00:16:40,660 ராமர் சமீபத்தில் வந்தாரா? 115 00:16:40,750 --> 00:16:43,000 இல்லை, குழந்தை, அவள் இன்னும் துபாயில் இருக்கிறாள். 116 00:16:43,080 --> 00:16:44,750 உண்மையில்? நான் அவளைப் பற்றி விசாரித்தேன் என்று சொல்லுங்கள். 117 00:16:44,830 --> 00:16:46,540 - நிச்சயமாக! - அவள் மூன்று லிட்டர் வாங்கினாள். 118 00:16:46,620 --> 00:16:47,620 எடு! 119 00:16:47,950 --> 00:16:49,290 அனைத்தையும் எடுத்துக்கொள்! 120 00:16:51,620 --> 00:16:52,790 - ராஜு. - ஆம். 121 00:16:52,870 --> 00:16:55,120 ஒரு வாரத்தில் புதிய மருத்துவர் வருவார். 122 00:16:55,200 --> 00:16:56,200 உண்மையில்? 123 00:17:02,870 --> 00:17:07,040 மாட்டு கொட்டகை சீரமைப்பு. மினி பால் பண்ணை அலகு நவீனமயமாக்கல். 124 00:17:07,120 --> 00:17:09,080 விவசாயத்தின் முழுமையான வளர்ச்சி. 125 00:17:09,200 --> 00:17:11,750 இத்திட்டங்கள் அனைத்திற்கும் நிதி ஒதுக்கீடு செய்யப்பட்டுள்ளது. 126 00:17:12,250 --> 00:17:13,750 தனிப்பட்ட திட்டங்கள் அடங்கும் 127 00:17:13,830 --> 00:17:17,290 கடுமையான காட்டுப்பன்றி தொல்லையை எதிர்கொள்ளும் தோட்டங்கள். 128 00:17:17,370 --> 00:17:20,540 இரண்டு பேருக்கு, மின் வேலி ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது. 129 00:17:20,620 --> 00:17:22,250 Thaayathangadi Chandran 130 00:17:22,790 --> 00:17:26,370 மற்றும் அம்பைத்தோட்டில் பிரதீப் ஆகியோர் பயனடைந்துள்ளனர். 131 00:17:26,540 --> 00:17:28,620 எனவே, மண்ணில் நடப்பவர்களுக்கு வேலி இல்லை! 132 00:17:29,330 --> 00:17:31,160 என்ன ஒரு மோசடி! 133 00:17:32,500 --> 00:17:35,120 ஜனாதிபதி அவர்களே, இரண்டு வயல்களில் தொடர்ந்து காட்டுப்பன்றி தொல்லைகள் ஏற்படுகின்றன. 134 00:17:35,200 --> 00:17:37,410 மற்றும் கானேரி கிட்டேட்டன் மற்றும் விஸ்வேட்டன் ஆகியோருக்கு சொந்தமானவர்கள். 135 00:17:37,500 --> 00:17:39,870 நீங்கள் அவற்றை கருத்தில் கொண்டால் நன்றாக இருக்கும். 136 00:17:39,950 --> 00:17:41,450 எனக்கு தெரியும் ரதீஷ்! 137 00:17:41,540 --> 00:17:42,950 முதல் கட்டத்தில்… 138 00:17:43,080 --> 00:17:46,120 பெரிய அளவில் பாதிப்புகளை எதிர்கொள்பவர்களுக்கு இந்தத் திட்டம் ஒதுக்கப்படுகிறது. 139 00:17:46,330 --> 00:17:50,330 அவற்றை அடுத்த கட்டத்தில் பரிசீலிப்போம். 140 00:17:51,330 --> 00:17:53,950 - உங்களால் பேச முடியவில்லையா, அப்பா? - என்ன பயன்? 141 00:17:54,160 --> 00:17:58,450 குடியிருக்க முடியாத வீடு திட்டத்தின் சீரமைப்பு படி, 142 00:17:58,540 --> 00:18:01,160 சரிசெய்தல் மற்றும் பழுதுபார்ப்பதற்காக நிதி பெற்ற தனிநபர் 143 00:18:01,250 --> 00:18:03,450 என்பது புதியவளப்பில் நா ரே அன் அன். 144 00:18:03,660 --> 00:18:04,950 அட கடவுளே! எங்களுக்கு கிடைத்தது! 145 00:18:09,330 --> 00:18:11,870 ஜனாதிபதி, தேர்வின் அடிப்படையில் என்ன? 146 00:18:12,040 --> 00:18:13,750 நாம் அனைவரும் எப்போது அதைப் பெறுவோம்? 147 00:18:17,700 --> 00:18:18,700 அற்புதம்! 148 00:18:19,660 --> 00:18:22,000 தனிப்பட்ட குறைகளின் அளவு 149 00:18:22,330 --> 00:18:26,040 நிதி ஒதுக்கீட்டை தீர்மானிக்கும் பட்டியலை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படுகிறது. 150 00:18:26,120 --> 00:18:27,040 என்ன குறைகள்? 151 00:18:27,120 --> 00:18:29,160 நா ரே அன் வீட்டை அழகுபடுத்த பணம் பெறுகிறார், 152 00:18:29,250 --> 00:18:30,886 ஆனால் உண்மையில் பிரச்சினைகளை எதிர்கொள்பவர்களுக்கு உதவி கிடைக்கவில்லை. 153 00:18:30,910 --> 00:18:33,350 - இந்த பெண் எதைப் பற்றி வம்பு செய்கிறாள்? - அவள் எப்போதும் அப்படித்தான்! 154 00:18:33,620 --> 00:18:35,410 பெண்களுக்கு முன்னுரிமை வழங்க வேண்டாமா ஜனாதிபதி? 155 00:18:35,500 --> 00:18:38,790 விருப்பத்தின் காலவரிசைப்படி, என்பதை நீங்கள் அறிவீர்கள். 156 00:18:38,950 --> 00:18:42,750 அவளுக்கு மன அல்லது உடல் ரீதியான எந்த பிரச்சனையும் இல்லை. 157 00:18:42,830 --> 00:18:46,790 மாறாக, பொருளாதாரத்தில் ஏழைகள் அல்லது திருநங்கைகளுக்கு மதிப்பெண்கள் செல்லும். 158 00:18:46,870 --> 00:18:48,790 இல்லையென்றால், அந்த நபர் விதவையாக இருக்க வேண்டும். 159 00:18:49,120 --> 00:18:51,040 ஒரே நிகழ்தகவு… 160 00:18:51,120 --> 00:18:53,580 திருமணமாகாத தாய்மார்களுக்கு. 161 00:18:53,660 --> 00:18:55,750 புஷ்பா திருமணமாகாதவர். 162 00:18:55,870 --> 00:18:58,370 ஆனால்... ரவி அவள் குழந்தை இல்லை, இல்லையா? 163 00:18:58,450 --> 00:18:59,926 ஆனால் அதன் விளைவுகளை நாம் ஏன் அனுபவிக்க வேண்டும் 164 00:18:59,950 --> 00:19:01,870 மழையில் நனையாமல் கூரையின் கீழ் வாழவா? 165 00:19:01,950 --> 00:19:03,080 இது முதல் முறை அல்ல 166 00:19:03,160 --> 00:19:05,910 உங்கள் மக்களைப் பிழிந்தெடுக்கும் என் கோரிக்கை முறியடிக்கப்பட்டது. 167 00:19:06,410 --> 00:19:09,226 ரவிக்கு எந்த பிரச்சனையும் இல்லை. வீட்டுக்குள்ளே சும்மா உட்கார்ந்திருக்கிறான் இல்லையா? 168 00:19:09,250 --> 00:19:10,910 வேலை செய்யாததற்காக அவர் மதிப்பெண் பெற வேண்டுமா? 169 00:19:11,500 --> 00:19:14,000 ஒரு லிட்டர் பாலுக்கு மூன்று ரூபாய் ஊக்கத் தொகை கிடைக்காதா 170 00:19:14,080 --> 00:19:15,700 - பஞ்சாயத்தில் இருந்து? - சரி. 171 00:19:15,790 --> 00:19:18,016 - அதெல்லாம் போதாதா? - அது உங்கள் பைகளில் இல்லை, இல்லையா? 172 00:19:18,040 --> 00:19:19,620 பெரிதாகப் பேசாதே! 173 00:19:20,330 --> 00:19:22,120 இந்த சந்திப்பு மற்றும் அனைத்து மக்களுக்கும் கர்மம்! 174 00:19:40,580 --> 00:19:44,950 பழசி இராணுவத்தால் தேடப்பட்ட படையணி… 175 00:19:45,330 --> 00:19:49,370 மாலூரை ஆண்ட போர்வீரர்களும் வீரர்களும்! 176 00:19:50,200 --> 00:19:53,500 மாலூர் மாவட்டத்தின் மதிப்பிற்குரிய பெரிய தலைவர்கள், 177 00:19:53,830 --> 00:19:56,870 உன் தலைமுடியை தான் நான் மொட்டையடித்தேன், இல்லையா? 178 00:19:56,950 --> 00:19:58,870 உங்கள் மண்டை ஓடுகள் அல்ல, இல்லையா? 179 00:19:59,080 --> 00:20:02,750 பிறகு எதுவுமே நடக்காதது போல் ஏன் முட்டாள்தனமாக நடந்து கொள்கிறீர்கள்? 180 00:20:02,830 --> 00:20:04,870 நீங்கள் எப்போதும் எதிர்வினையாற்றவில்லையா? 181 00:20:05,580 --> 00:20:09,660 ஏழை மக்கள் சுத்த ஏழ்மையிலிருந்து எதையாவது கேட்கும்போது, 182 00:20:09,830 --> 00:20:12,290 நீங்கள் கடவுளின் பெயரையே அணிந்து கொண்டு வருகிறீர்கள் 183 00:20:12,370 --> 00:20:15,080 பிரச்சனையை உருவாக்குகிறாய், நீ கேவலமான நா ரே அன் ஆ? 184 00:20:15,250 --> 00:20:17,500 குட்டிப் பணத்தை மூழ்கடித்தால் 185 00:20:17,580 --> 00:20:21,540 அந்த பாவிகள் உனக்கு வீடு புனரமைப்புக்காக கொடுத்திருக்கிறார்கள் 186 00:20:21,950 --> 00:20:23,950 உன் மண்டையில் குத்துவேன். 187 00:20:24,450 --> 00:20:27,040 உங்களின் தவறான செயல்பாடுகள் காரணமல்லவா? 188 00:20:27,290 --> 00:20:29,410 அவரது தொண்டையை அறுக்க வேண்டும். 189 00:20:29,500 --> 00:20:31,660 குறைந்த பட்சம் இந்த பாஸ்டர்ட் குரைப்பதை நிறுத்துவார். 190 00:20:32,000 --> 00:20:33,290 என்ன பிரச்சனை? 191 00:20:33,370 --> 00:20:35,580 - நீங்கள் அவரது கூச்சல் கேட்கவில்லையா? - என்ன? 192 00:20:35,660 --> 00:20:38,330 ஆம், ஆனால் மிகையாகி என்ன பயன்? உள்ளே போ! 193 00:20:38,410 --> 00:20:40,170 - இல்லையெனில் அந்தக் கத்தியால் என்னைக் கொல்லுங்கள்! - அட கடவுளே! 194 00:20:40,290 --> 00:20:42,080 முதலில், பெண்ணை உதைக்க வேண்டும்! 195 00:20:42,160 --> 00:20:44,450 அவள் ஏன் தன் தந்தைக்கு இதை பரிசளித்தாள் என்பது கடவுளுக்குத் தெரியும். 196 00:20:45,080 --> 00:20:46,830 மைக்கும் ஸ்பீக்கரும்! 197 00:20:47,410 --> 00:20:48,410 அவர் உண்மைகளை சொல்லவில்லையா? 198 00:20:48,870 --> 00:20:51,846 என்னைப் பொறுத்தவரை, இந்த கிராமத்தில் கோவிந்த் மட்டும்தான் ஓரளவு பொது அறிவு கொண்டவர். 199 00:20:51,870 --> 00:20:54,620 அப்படியொரு கிசுகிசுக் காரர்! 200 00:20:54,700 --> 00:20:55,540 முட்டை இல்லையா? 201 00:20:55,620 --> 00:20:57,830 கோழி மலம் இருக்கிறது. நான் உனக்காக கொதிக்க வேண்டுமா? 202 00:20:58,370 --> 00:20:59,450 நீங்கள் அதை மறக்கவில்லை! 203 00:21:13,290 --> 00:21:17,040 இதோ, பெரிய யானை! 204 00:21:17,700 --> 00:21:21,500 கோவிலில் யானை! 205 00:21:22,250 --> 00:21:26,040 இதோ, பெரிய யானை! 206 00:21:26,540 --> 00:21:30,580 கோவிலில் யானை! 207 00:21:33,200 --> 00:21:34,370 என்ன விஷயம் பிரமோத்? 208 00:21:34,750 --> 00:21:36,750 சசி என்னிடம் ஏதோ சொன்னான். அது என்ன? 209 00:21:36,830 --> 00:21:39,226 நமது பணி நிரலை நேரடியாக சாமானிய மக்களுக்கு வழங்க வேண்டும் 210 00:21:39,250 --> 00:21:40,540 சமூக ஊடகங்கள் மூலம். 211 00:21:42,410 --> 00:21:43,620 வேலை செய்யுமா? 212 00:21:43,910 --> 00:21:45,540 எல்லோரும் இப்போது செய்கிறார்கள். 213 00:21:46,040 --> 00:21:47,040 நான் அதைக் கேட்கவில்லை. 214 00:21:47,120 --> 00:21:48,040 ஒன்றாக குதிப்போம்! 215 00:21:48,120 --> 00:21:50,500 பொதுக்கூட்டங்களை ஆன்லைனில் வெளியிடும் புதிய போக்கு உள்ளது. 216 00:21:52,620 --> 00:21:54,540 நாம் இணையத்தைப் பயன்படுத்தலாம் 217 00:21:54,750 --> 00:21:55,870 எங்களுக்கு என்ன வேண்டும் என்று சொல்ல. 218 00:21:56,790 --> 00:21:58,000 நாமும் மைக்கைப் பயன்படுத்தலாம். 219 00:21:58,290 --> 00:21:59,290 தேவைப்பட்டால், 220 00:21:59,700 --> 00:22:01,620 நாமும் மக்களை நேரடியாக சந்திக்கலாம். 221 00:22:02,000 --> 00:22:04,250 நாம் சரியாக என்ன சொல்ல வேண்டும்? அதைச் சொல்லு சசி. 222 00:22:07,540 --> 00:22:08,540 உறுப்பினர்! 223 00:22:09,790 --> 00:22:11,790 - நீ இங்கே இருக்கிறாய்?! - நான் இங்கே இருக்கிறேன். 224 00:22:12,450 --> 00:22:14,870 வாகனத்திற்கு வெளிச்சம் தேவையில்லை! 225 00:22:15,910 --> 00:22:16,950 அதனால்… 226 00:22:17,700 --> 00:22:20,250 ஏன் இங்கு எதுவும் பிரகாசிக்கவில்லை, உறுப்பினரே? 227 00:22:20,330 --> 00:22:22,910 தலைவரே, நான் ஒரு நல்ல யோசனையுடன் வந்துள்ளேன். 228 00:22:23,000 --> 00:22:24,000 உண்மையில்? 229 00:22:27,790 --> 00:22:29,160 ஒரு வீட்டை புதுப்பித்தல். 230 00:22:29,580 --> 00:22:32,450 உரிய பலன் இருந்தும், பஞ்சாயத்து வழக்கை கிடப்பில் போட்டுள்ளது. 231 00:22:32,950 --> 00:22:33,950 என் வார்டில் இருக்கிறது. 232 00:22:34,450 --> 00:22:36,040 ஒரு தலைவரின் கடமையின்படி, 233 00:22:36,200 --> 00:22:38,660 கட்சி தலையிட்டு வீட்டை சீரமைக்கிறது. 234 00:22:39,330 --> 00:22:43,290 தலைவர் குய்யாலி சமத்துவ ஜன சேவா திட்டத்தை நிதியுதவி செய்தார். 235 00:22:43,950 --> 00:22:45,330 திட்டம் செயல்பட்டால், 236 00:22:45,660 --> 00:22:47,886 மாம்பழ விநியோகத்துடன் திட்டத்தை தொடரலாம் 237 00:22:47,910 --> 00:22:49,290 மற்றும் தென்னை மரக்கன்றுகள். 238 00:22:49,870 --> 00:22:52,870 ஜன சேவா கட்சியின் மக்கள் தலையீடுகள்! 239 00:22:53,450 --> 00:22:55,660 எதிர்வரும் தேர்தல்களுக்கு அப்பால், 240 00:22:56,040 --> 00:22:59,580 தலைவரின் அரசியல் வளர்ச்சியை இதன் மூலம் பார்க்கிறேன். 241 00:23:17,120 --> 00:23:18,120 ஈர்க்கக்கூடியது! 242 00:23:18,910 --> 00:23:19,910 இது ஒரு நல்ல பிடி! 243 00:23:21,370 --> 00:23:24,000 இந்தப் பொறியால் பலரை அடக்குவோம்! 244 00:23:31,290 --> 00:23:32,886 கன்ஹிலேரி அப் பள்ளி மட்டன்னூர் கல்வி துணை மாவட்டம் கன்ஹிலேரி 245 00:23:32,910 --> 00:23:34,290 குழு! கவனம்! 246 00:23:35,370 --> 00:23:36,370 சரி! கையை உயர்த்தி! 247 00:23:36,580 --> 00:23:37,580 எல்லோரும்! 248 00:23:38,290 --> 00:23:39,290 கைகளை கீழே! 249 00:23:39,950 --> 00:23:40,950 சரி, விளையாட்டு வீரர்களே! 250 00:23:41,500 --> 00:23:44,250 நிகழ்ச்சிகளில் பங்கேற்றவர்கள் கையை உயர்த்த வேண்டும், சரியா? 251 00:23:45,620 --> 00:23:46,620 100 மீட்டர் ஓட்டம்? 252 00:23:46,700 --> 00:23:47,700 அதில் நானும் ஒரு அங்கம் சார். 253 00:23:51,080 --> 00:23:52,290 200 மீட்டர் ஓட்டப் பந்தயம்? 254 00:23:55,000 --> 00:23:56,000 சரி! 255 00:23:57,410 --> 00:23:58,290 நீளம் தாண்டுதல்! 256 00:23:58,370 --> 00:24:00,450 சார், நான் அதில் இருக்கிறேன். 257 00:24:00,870 --> 00:24:03,160 - ரவி, விளையாட வருவாயா? - மாலையில் சந்திப்போம். 258 00:24:03,870 --> 00:24:05,500 அடுத்து… ஷாட் புட்! 259 00:24:05,580 --> 00:24:06,580 ஐயா! 260 00:24:09,160 --> 00:24:11,330 - பயிற்சியாளர்! - நீங்கள் ஏன் அழைப்புகளை எடுக்க மாட்டீர்கள்? 261 00:24:12,790 --> 00:24:14,410 நீ என்னை அழைத்தாயா? 262 00:24:14,500 --> 00:24:17,500 - உங்கள் எண் மாறிவிட்டதா? - இப்போது, ​​உங்கள் விளையாட்டுகளுடன் தொடங்க வேண்டாம். 263 00:24:17,580 --> 00:24:18,940 வாருங்கள், கொஞ்சம் சுண்ணாம்பு தண்ணீர் குடிப்போம். 264 00:24:24,120 --> 00:24:25,400 பயிற்சியாளர், இங்கே என்ன திட்டம் உள்ளது? 265 00:24:28,250 --> 00:24:29,700 ஒரு வேலையை முடிக்க முயற்சிக்கிறேன். 266 00:24:30,200 --> 00:24:32,750 ஸ்போர்ட்ஸ் கவுன்சிலில் எனது சும்மா நேரத்தை நான் அனுபவிக்கத் தொடங்கும் போது, 267 00:24:33,330 --> 00:24:36,330 இந்த மதிப்பீட்டு முகாம்கள் மற்றும் தேர்வுகளுக்கு நான் அனுப்பப்படுகிறேன். 268 00:24:38,870 --> 00:24:40,120 பள்ளிக் கூட்டங்கள் ஆரம்பமாகின்றன. 269 00:24:41,040 --> 00:24:42,910 எனக்கும் நான்கைந்து பள்ளிகள் ஒதுக்கப்பட்டுள்ளன. 270 00:24:43,370 --> 00:24:44,370 பயிற்சி. 271 00:24:44,500 --> 00:24:46,120 இந்த பள்ளியை பற்றி அறிந்ததும், 272 00:24:46,200 --> 00:24:48,830 அன்றிலிருந்து நான் உன்னை அழைக்க முயற்சித்து வருகிறேன், ஆனால் நீ எடுக்கவே இல்லை! 273 00:24:53,290 --> 00:24:56,290 இந்த கடினமான மைதானங்களில் பயிற்சியளிப்பதால் என்ன பயன், பயிற்சியாளர்? 274 00:24:57,910 --> 00:25:01,660 சிலர் இந்தக் காடுகள் மற்றும் மலைகள் வழியாக ஓடி வரலாறு படைத்தனர். 275 00:25:02,450 --> 00:25:04,370 தரை அவசியமில்லை. 276 00:25:04,580 --> 00:25:06,700 மேலூர் எக்ஸ்பிரஸ் உருவானது இங்கு இல்லையா? 277 00:25:07,410 --> 00:25:08,410 அதை மறந்து விட்டீர்களா? 278 00:25:12,040 --> 00:25:12,910 கேப்டன்! 279 00:25:13,040 --> 00:25:14,370 அது போதுமான இனிமையாக இல்லை. 280 00:25:14,450 --> 00:25:16,330 - எவ்வளவு? - 34 281 00:25:16,910 --> 00:25:19,370 இறங்கு. நிறுத்தம் இங்கே உள்ளது. 282 00:25:20,540 --> 00:25:22,016 வாருங்கள், குழந்தைகளுடன் சிறிது நேரம் உட்காரலாம். 283 00:25:22,040 --> 00:25:23,870 இல்லை, பயிற்சியாளர். எனக்கு கொஞ்சம் வேலை இருக்கு. 284 00:25:25,450 --> 00:25:26,450 சரி பின். 285 00:25:44,750 --> 00:25:47,330 அன்பான மக்களே, நாட்டு மக்களே, என் அன்பு நண்பர்களே! 286 00:25:47,830 --> 00:25:52,330 கஞ்சிலேரி கலாச்சார மையத்தின் 29வது ஆண்டு விழா 287 00:25:52,410 --> 00:25:55,120 இந்த ஞாயிறு மாலை 5:00 மணிக்கு நடக்கிறது 288 00:25:55,250 --> 00:25:58,950 காஞ்சிலேரி அரசு எல்பி பள்ளி மைதானத்தில்! 289 00:25:59,950 --> 00:26:02,120 அன்பான மக்களே, LSF இன் தலைமையில்... 290 00:26:02,500 --> 00:26:03,500 புஷ்பா! 291 00:26:06,040 --> 00:26:07,660 புஷ்பா, இங்கே வா! 292 00:26:09,540 --> 00:26:11,040 ரவி இங்கு இல்லையா? 293 00:26:11,160 --> 00:26:12,540 இல்லை, அவர் சங்கத்திற்கு சென்றார். 294 00:26:12,700 --> 00:26:14,500 ஓ, நான் அதை மறந்துவிட்டேன். 295 00:26:14,700 --> 00:26:18,410 தினமும் காலையிலும் மாலையிலும் சொசைட்டிக்கு பால் விநியோகம் செய்கின்றனர். 296 00:26:18,500 --> 00:26:20,450 - ஓ! உறுப்பினர்! - ஆம். 297 00:26:21,250 --> 00:26:22,750 எங்கே ஓடுகிறாய் புஷ்பா? 298 00:26:22,830 --> 00:26:24,160 - அங்கேயே இரு! - நான் தேநீர் கொண்டு வருவேன். 299 00:26:24,250 --> 00:26:25,330 தேவை இல்லை! 300 00:26:25,620 --> 00:26:27,950 எனவே, கட்சி புதிய திட்டத்தை அறிமுகப்படுத்துகிறது 301 00:26:28,040 --> 00:26:30,250 சமத்துவ ஜன சேவா திட்டம் என்ற பெயரில். 302 00:26:30,370 --> 00:26:35,200 அனைத்து மக்களுக்கும் பாரபட்சமற்ற சேவைகளை வழங்குவதே இதன் நோக்கம். 303 00:26:35,450 --> 00:26:39,910 முதல் கட்டமாக வீடு சீரமைப்பு, விவசாயம் போன்றவற்றை சேர்க்க திட்டமிட்டுள்ளோம். 304 00:26:40,000 --> 00:26:42,080 அவர் உங்கள் விஷயத்தில் என் கவனத்தை கொண்டு வந்தார். 305 00:26:43,040 --> 00:26:46,250 எனவே, இந்த வீட்டிலிருந்து திட்டத்தை அறிமுகப்படுத்தலாம் என்று நினைத்தேன். 306 00:26:46,580 --> 00:26:49,080 ஆனால், இது பஞ்சாயத்து திட்டம் போல் இல்லை, இல்லையா, உறுப்பினர்? 307 00:27:00,120 --> 00:27:02,870 நம் வழியில் ஒரு பள்ளத்தை கண்டால், 308 00:27:03,200 --> 00:27:04,700 நாம் அதை நிரப்பலாம். 309 00:27:05,620 --> 00:27:08,176 அதற்காக, பொதுப்பணித்துறையின் உத்தரவுக்காக காத்திருக்க வேண்டியதில்லை, இல்லையா? 310 00:27:08,200 --> 00:27:09,200 சரி. 311 00:27:10,290 --> 00:27:11,290 - உறுப்பினர்! - ஆம். 312 00:27:11,330 --> 00:27:14,750 அவர்களுக்கு எது வசதியானது என்பதைக் கண்டுபிடித்து, தேவையானதைச் செய்யுங்கள். 313 00:27:14,830 --> 00:27:15,660 சரி. 314 00:27:15,750 --> 00:27:17,290 புஷ்பா, நாம் கிளம்பலாமா? 315 00:27:18,330 --> 00:27:19,410 - சரி பின்! - சரி. 316 00:27:20,790 --> 00:27:23,160 சசி, நாம நினைச்ச மாதிரி இல்ல. தீவிரமான வேலை இருக்கிறது. 317 00:27:23,250 --> 00:27:25,910 ரவியை சந்திக்கும் போது தெரிவிக்கிறேன். நான் போகிறேன். 318 00:27:29,910 --> 00:27:30,910 - சசி. - ஆம். 319 00:27:31,000 --> 00:27:32,806 - நாம் அவர்களுக்கு சிந்திக்க நேரம் கொடுக்கக்கூடாது. - சரி. 320 00:27:32,830 --> 00:27:34,660 - கூடிய விரைவில் வேலையை முடிக்கவும். - ஒப்பந்தம். 321 00:28:03,200 --> 00:28:08,080 - இதோ இராணுவம்! - இதோ இராணுவம்! 322 00:28:08,160 --> 00:28:11,700 - இதோ குய்யாலியின் படை! - இதோ குய்யாலியின் படை! 323 00:28:11,790 --> 00:28:15,290 - இதோ இராணுவம்! - இதோ இராணுவம்! 324 00:28:15,370 --> 00:28:18,950 - இதோ குய்யாலியின் படை! - இதோ குய்யாலியின் படை! 325 00:28:19,040 --> 00:28:22,620 - இராணுவம், இது இராணுவம்! - இராணுவம், இது இராணுவம்! 326 00:28:23,000 --> 00:28:26,410 - குய்யாளியின் இராணுவம்! - குய்யாளியின் இராணுவம்! 327 00:28:26,500 --> 00:28:27,500 எங்களை வழிநடத்து! 328 00:28:27,540 --> 00:28:29,330 - தைரியமாக எங்களை வழிநடத்துங்கள்! - தைரியமாக எங்களை வழிநடத்துங்கள்! 329 00:28:29,410 --> 00:28:32,410 - தைரியமாக எங்களை வழிநடத்துங்கள்! - தைரியமாக எங்களை வழிநடத்துங்கள்! 330 00:28:36,370 --> 00:28:37,370 கவனமாக! 331 00:28:39,580 --> 00:28:41,450 விழ வேண்டாம். கவனமாக கீழே இறங்கவும். 332 00:28:41,540 --> 00:28:43,830 செண்டா குழு முன்னேறலாம். 333 00:28:54,700 --> 00:28:56,910 ரவி, இன்று இங்கு பால் தேவை, இல்லையா? 334 00:28:57,000 --> 00:28:58,790 அதைக் கொடு! இங்கே! 335 00:28:59,450 --> 00:29:01,306 புஷ்பா, நாங்கள் ஒப்புக்கொண்டபடி, நாங்கள் திட்டத்தைத் தொடங்குகிறோம். 336 00:29:01,330 --> 00:29:04,410 உங்கள் தேவைகள் அனைத்தையும் மேற்பார்வையாளரிடம் கேளுங்கள். தயங்க வேண்டாம். 337 00:29:04,500 --> 00:29:06,870 எனவே, இதை ஒரு நல்ல நேரத்தில் தொடங்குவோம். 338 00:29:09,450 --> 00:29:13,450 அன்பான மக்களே, நாம் ஒரு வரலாற்று தருணத்தின் உச்சத்தில் இருக்கிறோம். 339 00:29:13,830 --> 00:29:17,080 பாதுகாப்பான வீடு என்பது அனைவரின் உரிமை. 340 00:29:17,450 --> 00:29:21,700 ஆனால் வசிக்க முடியாத வீட்டைப் பற்றி என்ன? இது வெறும் கட்டிடம்! 341 00:29:22,000 --> 00:29:27,500 எங்கள் அன்புத் தலைவர் குய்யாளியின் சமத்துவ ஜன சேவா திட்டத்தின் மூலம், 342 00:29:27,660 --> 00:29:30,540 இந்த கொரோத்து வீட்டை நாங்கள் புதுப்பித்து வருகிறோம். 343 00:29:30,790 --> 00:29:36,660 நாம் அனைவரும் ஜேஎஸ்பி கட்சியின் உன்னத நோக்கத்தின் ஒரு பகுதியாக இருக்கிறோம் என்பதில் நாம் அனைவரும் பெருமைப்படலாம். 344 00:29:37,040 --> 00:29:40,580 திறந்த கைகளுடன் திட்டத்தின் முதல் நகர்வின் பலன்களைப் பெறுவதற்கு, 345 00:29:40,950 --> 00:29:46,500 கொரோத்து புஷ்பாவும் ரவியும் பரம்பரையின் ஒரு பகுதியாக இருக்கப் போகிறார்கள். 346 00:29:52,120 --> 00:29:54,040 கேள், நேற்று வந்திருந்தார்கள். 347 00:29:54,160 --> 00:29:55,426 எங்களை ஏதோ கட்சி திட்டத்தில் சேர்த்துள்ளனர் 348 00:29:55,450 --> 00:29:57,160 அதன் ஒரு பகுதியாக எங்கள் வீட்டைப் புதுப்பித்து வருகிறோம். 349 00:30:30,790 --> 00:30:32,070 JSP தன்னார்வ சேவை என்பது மனிதநேயம் 350 00:30:34,080 --> 00:30:36,040 JSP தன்னார்வ சேவை என்பது மனிதநேயம் 351 00:30:54,290 --> 00:30:57,950 கோரோத்து வீட்டில் இருந்து மரத்தடி உள்ளது அது கடவுளின் யானை 352 00:30:58,040 --> 00:31:01,580 எனவே, இழுக்கவும் இவ்வாறு கூறுகிறது, குய்யாலி! 353 00:31:02,330 --> 00:31:05,950 கொரோத்து வீட்டுப் பையன் நிராதரவாகப் பார்க்கிறான் 354 00:31:06,040 --> 00:31:10,120 குழி யானை போல் தோண்டி இவ்வாறு கூறுகிறது, குய்யாலி! 355 00:31:10,410 --> 00:31:14,040 கண் முன்னே குளவிகள் கூட்டம் அலைமோதுகிறது, கடவுளே! 356 00:31:14,370 --> 00:31:18,000 தரையில் படர்ந்த முட்கள் கால்களைத் துளைக்கின்றன, கடவுளே! 357 00:31:18,410 --> 00:31:22,000 குச்சி வீட்டை காயப்படுத்துகிறதா அல்லது வீட்டில் இருக்கும் மனித இதயங்களையா? 358 00:31:22,290 --> 00:31:26,160 ஐயோ கடவுளே, உனக்கு நாக்கு கட்டுப்பட்டதா? 359 00:31:26,250 --> 00:31:28,000 உயர்ந்து நிற்கும் இந்த வீடு என்ன? 360 00:31:28,080 --> 00:31:29,910 எவரும் மற்றும் அனைவரும் உள்ளே இழுக்கவும் 361 00:31:30,000 --> 00:31:31,950 அவர்கள் ஓடுகிறார்கள், விட்டுவிடுகிறார்கள், தொங்குகிறார்கள், சாய்கிறார்கள் 362 00:31:32,040 --> 00:31:33,910 இது கொரோத்து வீடுதானா? 363 00:31:35,370 --> 00:31:37,290 ஏய், அங்கே ஒரு பாம்பு இருக்கிறது! 364 00:31:38,040 --> 00:31:39,950 அவர்கள் ஓடுகிறார்கள், விட்டுவிடுகிறார்கள், தொங்குகிறார்கள், சாய்கிறார்கள் 365 00:31:40,040 --> 00:31:41,910 இதுதான் குய்யாளி வீடு? 366 00:32:38,290 --> 00:32:42,000 வீடு எரியும் போது வாழை மரத்தை வெட்டுபவர்கள் 367 00:32:42,250 --> 00:32:45,910 முதலைக் கண்ணீர் அழுக 368 00:32:46,000 --> 00:32:50,040 ஒருவரின் தாய்க்கு பைத்தியம் பிடித்தால் 369 00:32:50,250 --> 00:32:53,910 வா! பார்க்க ஒரு நல்ல காட்சி! 370 00:32:54,200 --> 00:32:56,950 அதைப் பார்க்கக் கூடியவர்கள் வெட்கமற்றவர்கள் 371 00:32:57,040 --> 00:33:01,950 சில ஆண்கள் கழுதையின் கீழ் வேர்கள் வளரும் போது அது நிழல் என்று நினைக்கிறார்கள், கடவுளே! 372 00:33:02,250 --> 00:33:06,000 வேர்களில் இருந்து எழும் வீடு அது ஒரு பைத்தியக்கார வீடாக மாறுகிறது 373 00:33:06,250 --> 00:33:10,040 இந்த பைத்தியக்கார வீட்டில் உனது உதவியாளனா, பரசீனிக்கடவு முத்தப்பா ஆண்டவரே? 374 00:33:10,250 --> 00:33:11,950 அது பெரிய சாப்பாடு 375 00:33:12,040 --> 00:33:18,000 விளிம்பு, மூலை, மேல், தூண் வழியாக மாட்டுக்கொட்டகை, முற்றம், சமையல் அடுப்பு! 376 00:33:18,290 --> 00:33:19,950 இது ஒரு கலவர வீடு 377 00:33:20,040 --> 00:33:21,950 வருபவர்கள், செல்பவர்கள் 378 00:33:22,040 --> 00:33:25,750 பொது வீட்டில் முழுமையாக சாப்பிடுங்கள் 379 00:33:26,290 --> 00:33:27,950 குய்யாளி இல்லம் உயர்ந்தது! 380 00:33:28,040 --> 00:33:29,950 யாரையும் உள்ளே இழுக்கும் இடம் 381 00:33:30,040 --> 00:33:31,950 அவர்கள் ஓடுகிறார்கள், விட்டுவிடுகிறார்கள், தொங்குகிறார்கள், சாய்கிறார்கள் 382 00:33:32,040 --> 00:33:33,750 இது ஜன சேவா இல்லம் 383 00:33:34,250 --> 00:33:37,950 ஊளையிடும் வீடு, ஓடும் வீடு குதிக்கும் வீடு 384 00:33:38,040 --> 00:33:39,910 அவர்கள் ஓடுகிறார்கள், விட்டுவிடுகிறார்கள், தொங்குகிறார்கள், சாய்கிறார்கள் 385 00:33:40,000 --> 00:33:42,000 இது ஸ்பான்சர்டு வீடு 386 00:34:08,950 --> 00:34:10,450 எழுந்திரு! 387 00:34:10,540 --> 00:34:12,660 வா. எழுந்திரு. 388 00:34:14,080 --> 00:34:15,080 இங்கே வா. 389 00:34:21,160 --> 00:34:22,790 சீமெந்து மூட்டையை சீக்கிரம் திற! 390 00:34:22,870 --> 00:34:25,330 திறக்கவும்! விரைவு! 391 00:35:14,830 --> 00:35:18,370 விண்ணப்பம் இல்லை. மதிப்பெண்கள் இல்லை. காத்திருப்பு இல்லை. 392 00:35:18,870 --> 00:35:20,790 அன்பர்களே, இது ஒரு திட்டம். 393 00:35:21,620 --> 00:35:23,660 இது வரலாறாக இருக்கும். 394 00:35:24,080 --> 00:35:27,040 அந்த மரபின் நினைவாக இந்த தகடு அமையட்டும். 395 00:35:27,410 --> 00:35:29,120 உதவி தேவைப்பட்டால், 396 00:35:29,200 --> 00:35:31,200 ஒருவர் போதுமான நம்பிக்கையை உணர வேண்டும் 397 00:35:31,750 --> 00:35:33,870 இந்தப் பலகையைப் பார்த்ததும் அதைக் கேட்க. 398 00:35:34,290 --> 00:35:38,080 இந்த முற்றத்தையும் இந்த கிராமத்தையும் தாண்டி இது வளரட்டும்! 399 00:35:38,450 --> 00:35:42,120 தவிர்க்க முடியாத காரணங்களால் இன்று எங்கள் தலைவரால் இங்கு இருக்க முடியவில்லை. 400 00:35:42,700 --> 00:35:45,346 தலைவர் மற்றும் கட்சியின் பெயரால், இங்கு கூடியிருக்கும் அனைவருக்கும், 401 00:35:45,370 --> 00:35:48,330 பொதுமக்கள், கட்சி தொண்டர்கள் மற்றும் அனைத்து மக்களுக்கும் எனது நன்றியை தெரிவித்துக் கொள்கிறேன்! 402 00:35:49,330 --> 00:35:50,620 இனி நேரத்தை வீணாக்காமல், 403 00:35:50,830 --> 00:35:54,000 அனைவரின் அனுமதியுடன், நான் பலகையை திறக்க விரும்புகிறேன். 404 00:36:04,080 --> 00:36:07,370 தலைவர் குய்யாலி நிதியுதவி கொறோத்து வீடு சமமான ஜன சேவா திட்டம் 405 00:36:07,450 --> 00:36:09,886 ஜன சேவா கட்சி (ஜேஎஸ்பி) மேலூர் கிராம பஞ்சாயத்து, வார்டு-13, கி.பி. 2022 406 00:36:09,910 --> 00:36:11,870 "தலைவர் குய்யாலி நிதியுதவி... 407 00:36:12,290 --> 00:36:13,410 கொரோத்து வீடு!" 408 00:36:35,500 --> 00:36:38,660 ஜன சேவா கட்சி சேவை என்பது மனிதநேயம் 409 00:37:05,950 --> 00:37:06,950 அவர் அங்கே இருந்தார்! 410 00:37:10,450 --> 00:37:13,200 ஆண்களால் முதுகில் இருந்து இறங்க முடியாதா? ஏன் இப்படித் தடவிப் பிழிந்தாங்க! 411 00:37:26,830 --> 00:37:28,386 ஊழல் மற்றும் விலைவாசி உயர்வுக்கு எதிராக LSF நாடு தழுவிய போராட்டம் 412 00:37:28,410 --> 00:37:30,810 விளக்க மாநாடு ஜனவரி 19 மாலை 6:00 மணி கன்ஹிலேரி 413 00:38:34,950 --> 00:38:38,080 யுவதாரா பேருந்து நிறுத்தம் 414 00:38:44,910 --> 00:38:45,910 அதனால் இப்போது… 415 00:38:47,290 --> 00:38:48,750 உங்கள் அடுத்த திட்டத்தை நீங்கள் தொடங்கலாம். 416 00:38:52,540 --> 00:38:53,790 ஏற்கனவே ஆரம்பித்திருக்க வேண்டும். 417 00:38:54,750 --> 00:38:55,750 அதுவும் எப்படி! 418 00:38:55,790 --> 00:38:58,030 உன்னை அடக்கி வைத்தால் இங்கே உட்கார அனுமதிக்கப்படுமா? 419 00:39:11,160 --> 00:39:12,540 இப்போது, ​​இதை நான் ஏன் தனியாக வைத்திருக்க வேண்டும்? 420 00:39:15,700 --> 00:39:17,790 நான் இப்போது வெறுங்கையுடன் வந்தேன் என்று அவரால் சொல்ல முடியாது. 421 00:39:21,500 --> 00:39:23,700 எனக்கு பெண்ணோ வரதட்சணையோ தேவையில்லை. 422 00:39:24,330 --> 00:39:25,830 வியாபாரம் முடிந்தது. 423 00:39:29,500 --> 00:39:33,450 நான் எனக்காகப் பேச முடியாது என்று அர்த்தமல்ல, ஒரு வழக்கறிஞர் இதைச் சொல்ல வேண்டும்! 424 00:39:34,750 --> 00:39:37,750 உனக்கு நான் வேண்டாம் என்றால் எனக்கும் நீ வேண்டாம்! 425 00:39:43,910 --> 00:39:45,950 ஒரு வளையலைக் காணவில்லை. 426 00:39:47,160 --> 00:39:50,120 அடுத்த வருகைக்கு நீங்கள் சேமித்திருந்தால் எனக்கு அது தேவையில்லை. 427 00:40:15,750 --> 00:40:19,410 யுவதாரா பேருந்து நிறுத்தம் 428 00:40:30,290 --> 00:40:31,330 அப்பா! 429 00:40:32,040 --> 00:40:33,040 நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்கள் என்று நம்புகிறேன். 430 00:40:34,950 --> 00:40:36,450 விஷயத்தை அவளிடம் கொடுத்துவிட்டேன். 431 00:40:38,290 --> 00:40:39,830 இப்போது எதுவும் உங்களைத் தடுக்காது. 432 00:40:40,370 --> 00:40:42,620 நீங்கள் இருவரும், அப்பாவும் மகளும், சுற்றித் திரிய ஆரம்பித்தால்... 433 00:40:43,000 --> 00:40:46,290 அழுகிய முதியவரே, நான் உங்கள் குடலில் கத்தியை வீசுவேன்! உன்னால் கேட்க முடிகிறதா? 434 00:40:56,660 --> 00:40:57,790 அங்கே நிறுத்து! 435 00:40:58,120 --> 00:40:59,200 அது என்ன அண்ணா? 436 00:41:00,580 --> 00:41:01,580 போகலாம். 437 00:41:06,040 --> 00:41:07,950 அவர் என்ன செய்கிறார்? 438 00:41:08,790 --> 00:41:10,620 சட்டப்படி எல்லாம் முடிந்துவிட்டது. 439 00:41:11,250 --> 00:41:12,790 கடந்த வாரம் விவாகரத்து நடந்தது. 440 00:41:13,580 --> 00:41:17,330 அந்த ஆத்திரத்தில், வெளியே வரும் வழியில் எங்களை மிரட்டுவது போல் தெரிகிறது. 441 00:41:19,790 --> 00:41:21,450 இறுதியாக, எல்லாம் வரிசைப்படுத்தப்படுகிறது. 442 00:41:23,040 --> 00:41:24,290 என் மகள் காப்பாற்றப்பட்டாள். 443 00:41:45,160 --> 00:41:46,160 என்ன ரவி? 444 00:41:48,200 --> 00:41:51,330 ஒன்றுமில்லை. இன்சூரன்ஸ் பேப்பர்கள் வரவில்லை. 445 00:41:52,250 --> 00:41:54,000 அது இன்னும் தயாராகவில்லை. நாளை செய்யப்படும். 446 00:41:57,040 --> 00:42:00,160 மாடு சரியில்லை. அதனால்தான் பால் குறைவாக உள்ளது. 447 00:42:04,330 --> 00:42:06,000 புதிய மருத்துவர் எப்போதாவது வருவாரா? 448 00:42:06,410 --> 00:42:08,290 இந்த வாரம் அவர் பொறுப்பேற்பார் என்று கூறினேன். 449 00:43:02,370 --> 00:43:04,870 - உன்னிடம் பணம் உள்ளதா? - என்னிடம் டீக்கு பணம் இருக்கிறது. 450 00:43:06,120 --> 00:43:08,450 வண்ண பல்புகள், அலங்காரங்கள் மற்றும் சினிமா நடனம்... 451 00:43:08,750 --> 00:43:10,580 இது வண்ணமயமாக தெரிகிறது! 452 00:43:10,700 --> 00:43:13,250 உறுப்பினர், கிராமம் முழுவதும் திரும்பியது! 453 00:43:13,370 --> 00:43:14,580 நான் பார்க்கிறேன்! 454 00:43:14,790 --> 00:43:17,540 பத்து கலர் பல்புகளை ஆன் செய்யுங்கள், அவை அனைத்தும் அந்துப்பூச்சிகளைப் போல கூடும்! 455 00:43:18,040 --> 00:43:19,040 அவர்கள் தூங்கவில்லையா? 456 00:43:20,950 --> 00:43:22,150 நாம் முடிவு செய்தால், இது நடக்கலாம்! 457 00:43:22,200 --> 00:43:23,200 ஆதி. 458 00:43:23,830 --> 00:43:24,950 கிளப் பூட்டப்பட வேண்டும்! 459 00:43:25,450 --> 00:43:27,500 அவர்களின் கலை மற்றும் கலாச்சாரத்தால் நரகத்திற்கு! 460 00:43:27,660 --> 00:43:28,660 அன்பான மக்களே... 461 00:43:29,540 --> 00:43:32,330 நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு, நம்மில் சிலர் 462 00:43:32,450 --> 00:43:36,120 கஞ்சிலேரி கலை மற்றும் கலாச்சார சங்கத்தை உருவாக்கினார் 463 00:43:36,200 --> 00:43:39,000 பலகையைச் சுற்றி கூடுவதற்கு ஒரு சாக்குப்போக்கு! 464 00:43:40,120 --> 00:43:45,200 பின்னர் அது கிராமத்தின் கலை மற்றும் கலாச்சாரமாக வளர்ந்தது. 465 00:43:46,200 --> 00:43:48,000 இன்று நான் திரும்பிப் பார்க்கும்போது, 466 00:43:48,700 --> 00:43:54,450 எனது அரசியல் வாழ்க்கையும், கழகமும் ஒரே வயதில் இருப்பதை நான் காண்கிறேன். 467 00:43:55,250 --> 00:43:58,080 ஓ, இல்லை! என் அருமை! மழை பெய்கிறது! 468 00:43:59,580 --> 00:44:00,750 இங்கே வா! உள்ளே வா! 469 00:44:02,660 --> 00:44:04,290 - மேடையில் எழுந்திரு! - இங்கே வா. 470 00:44:04,370 --> 00:44:06,120 இங்கே வா! விரைவு! 471 00:44:06,200 --> 00:44:09,870 வா! அங்கே நிற்பவர்கள் அனைவரும் நனையாமல் மேடை ஏறுங்கள்! 472 00:44:27,040 --> 00:44:28,910 மாஸ்டர், நிகழ்வு கழுவப்பட்டது போல் தெரிகிறது. 473 00:44:31,080 --> 00:44:35,080 - மழை பெய்கிறது, ஆனால் நான் மேகங்களைப் பார்க்கவில்லை. - மழைக்கு மேகங்கள் தேவையில்லை! 474 00:45:10,410 --> 00:45:15,950 உங்கள் பார்வை ஒரு அழகான மின்மினிப் பூச்சியைப் போன்றது 475 00:45:16,410 --> 00:45:21,830 பிரமிக்க வைக்கும் மின்னலுக்கு அந்த பிரகாசம் இருக்கிறதா? 476 00:45:22,870 --> 00:45:28,000 பாசத்தின் துளி உன் கண்கள் துளிர்க்கிறது 477 00:45:28,950 --> 00:45:33,830 கனமழைக்கு அந்த அவசரம் உண்டா? 478 00:45:34,950 --> 00:45:37,660 நான் எத்தனை மைல்கள் ஓடினேன் 479 00:45:37,750 --> 00:45:40,500 உங்கள் அடிவானத்தைத் தேடுகிறது 480 00:45:40,580 --> 00:45:43,700 இன்றும், நீங்கள் மேகங்களின் வாசலில் நிற்கிறீர்கள் 481 00:45:43,830 --> 00:45:47,000 நீங்கள் தான் அந்த நட்சத்திரம் 482 00:45:47,080 --> 00:45:49,870 வேதனையின் பறவை 483 00:45:49,950 --> 00:45:52,660 அது ஒரு நாள் உங்களை அடைய முடியுமா? 484 00:45:52,790 --> 00:45:55,830 நீங்கள், ஆறுதல் கூடு 485 00:45:55,950 --> 00:45:58,580 காடு மரத்தின் உச்சியில் 486 00:46:18,540 --> 00:46:21,290 மேகங்கள் நீல மயில்களாக வரிசையாக நிற்கின்றன 487 00:46:21,580 --> 00:46:24,330 எண்ணற்ற வானவில் நிற இறகுகளுடன் 488 00:46:24,620 --> 00:46:27,410 காதல் நிரம்பி எங்கும் சிதறுகிறது 489 00:46:27,500 --> 00:46:30,330 ஆனாலும், நீல நிறத்தில் இருந்து இரவின் பிரகாசம் வருகிறது 490 00:46:30,580 --> 00:46:33,450 அலைகளும் நீல மயில்களாக வரிசையாக நிற்கின்றன 491 00:46:33,620 --> 00:46:36,500 எண்ணற்ற வண்ண இறகுகளுடன் 492 00:46:36,580 --> 00:46:39,500 காதல் நிரம்பி எங்கும் சிதறுகிறது 493 00:46:39,580 --> 00:46:42,370 ஆனாலும், தனிமையான மழைகளில் இதுவே தனிமையானது! 494 00:47:33,540 --> 00:47:34,790 அன்பான மக்களே... 495 00:47:35,160 --> 00:47:36,410 உங்கள் அனைவருக்கும் ஒரு செய்தி. 496 00:47:36,700 --> 00:47:41,040 காஞ்சிலேரி கலை மற்றும் கலாச்சாரக் கழகம் மனமார்ந்த வாழ்த்துகளைத் தெரிவித்துக் கொள்கிறது! 497 00:47:50,000 --> 00:47:51,040 ஊற்றட்டும்! 498 00:47:51,950 --> 00:47:53,370 மழை பொழியட்டும்! 499 00:47:54,040 --> 00:47:55,580 நன்றாக ஊற்றட்டும்! 500 00:47:55,830 --> 00:47:59,080 ஆனால் அது வெள்ளமாக மாறாது என்ற நம்பிக்கை! 501 00:48:01,120 --> 00:48:06,580 கடந்த கோடையில் மலையோர கிராமத்தில் குடிநீர் தட்டுப்பாடு ஏற்பட்டது. 502 00:48:07,080 --> 00:48:08,620 அது மிகவும் சூடாக இருந்தது! 503 00:48:08,700 --> 00:48:09,950 காரணம் என்ன? 504 00:48:11,040 --> 00:48:13,000 இந்த கிராமத்தை காக்க வேண்டியவர்கள் 505 00:48:13,080 --> 00:48:17,700 மலைகளைக் கொள்ளையடித்து, காடுகளை அழிக்கவும்! 506 00:48:18,000 --> 00:48:22,370 மரம் வெட்டுபவர்களின் அரசியல் தேவையா? 507 00:48:23,000 --> 00:48:24,410 நீங்கள் ஒரு முடிவை எடுக்க வேண்டும். 508 00:48:27,500 --> 00:48:31,620 மறுநாள் கிராமத்தில் ஒரு வேடிக்கையான சம்பவம் நடந்தது. 509 00:48:32,200 --> 00:48:35,080 இந்த மக்கள் மீண்டும் ஒரு வீட்டைக் கட்டினார்கள். 510 00:48:35,750 --> 00:48:38,750 மேலும் அதை ஊக்குவிக்கும் வகையில் வீட்டின் முற்றத்தில் பலகை ஒன்றையும் அமைத்தனர். 511 00:48:39,290 --> 00:48:43,620 மேலும் அவர்கள் வெட்கமின்றி பலகையில் எழுதியுள்ளனர். 512 00:48:44,040 --> 00:48:49,200 "தலைவர் குய்யாலி, கொரோத்து வீடு நிதியுதவி." 513 00:48:56,040 --> 00:48:57,870 தலைவர் குய்யாலி 514 00:48:58,910 --> 00:49:02,620 அஸ்திவாரம் பலமாக இருந்தால் தான் வீடு வலுவாக இருக்கும். 515 00:49:03,790 --> 00:49:07,250 வாழை மரத்தில் உரம் போடுவது அரசியலில் இல்லை. 516 00:49:08,290 --> 00:49:10,790 இதை இவர்கள் கற்றுக்கொண்டால் நல்லது. 517 00:49:11,870 --> 00:49:16,500 கட்சி சார்பற்ற குடும்பத்திற்கு இந்த வீடு வழங்கப்பட்டுள்ளதாக வாதிடுகின்றனர். 518 00:49:17,160 --> 00:49:18,910 கட்சி சார்பற்றது என்ன? 519 00:49:19,290 --> 00:49:21,000 வேலை இல்லாத ஒருவர், 520 00:49:21,160 --> 00:49:24,160 அல்லது விஷயங்களில் ஏதேனும் பங்களிப்பு, 521 00:49:24,250 --> 00:49:26,290 மற்றும் தன்மையற்றது. 522 00:49:26,370 --> 00:49:28,500 அந்த வீட்டில் ஒரு இளைஞன் இருக்கிறான்! 523 00:49:29,910 --> 00:49:32,000 அவருக்கு வெட்கம் இல்லை! 524 00:49:32,620 --> 00:49:35,450 அவர் வற்றாத ஓட்டத்தில் பலவீனமான நாகப்பாம்பு போன்றவர். 525 00:49:35,620 --> 00:49:38,830 அவன் எங்கு சென்றாலும் நீந்துகிறான்... 526 00:49:39,290 --> 00:49:40,540 ஓ, இல்லை! 527 00:49:41,000 --> 00:49:43,870 பேச்சு உச்சத்தில் இருந்தது. ஜெனரேட்டர் இல்லையா? 528 00:49:43,950 --> 00:49:46,450 ஓ, ஆம்! அது அங்கே! அஜயா, ஜெனரேட்டரை ஆன் செய்! 529 00:50:00,330 --> 00:50:01,450 சரி. 530 00:50:32,700 --> 00:50:34,200 தோழரே! கொரோத்து வீடு! 531 00:50:35,040 --> 00:50:36,450 அவர் அந்த குணமில்லாத தோழர்! 532 00:50:40,410 --> 00:50:41,450 ஓ, அவர் இங்கே இருந்தார்! 533 00:51:53,540 --> 00:51:58,330 மாநில அளவிலான ஓட்டப் பந்தயத்தில் வரலாறு மீண்டும் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது! 534 00:51:58,410 --> 00:52:02,200 அவர் எங்கள் கிராமத்தின் பெருமை, மாலூரின் அன்பு மகன், 535 00:52:02,330 --> 00:52:04,950 ரவி மேலூர்! மேலூர் எக்ஸ்பிரஸ்! 536 00:52:05,290 --> 00:52:08,750 இங்கே! ஜீப்புடன் போட்டி போடுவதைப் பாருங்கள்! 537 00:52:08,830 --> 00:52:11,750 இதோ இந்தப் பூமியின் மண்ணைத் தூண்டிவிட்டு வருகிறார்! 538 00:52:34,000 --> 00:52:39,120 தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கொறோத்து வீடு 539 00:53:01,200 --> 00:53:03,870 நீங்கள் அழைக்கும் நபர் பதிலளிக்கவில்லை. 540 00:53:04,000 --> 00:53:05,620 தயவுசெய்து பின்னர் மீண்டும் அழைக்கவும். 541 00:53:05,950 --> 00:53:06,976 நீங்கள் அழைக்கும் நபர்... 542 00:53:07,000 --> 00:53:09,000 - அது என்ன செய்கிறது? - அம்மா, அதை பக்கங்களுக்கு எடுத்துச் செல்லுங்கள். 543 00:53:09,120 --> 00:53:10,870 - அது உன்னை உதைக்கும்! - கவனமாக! 544 00:53:11,450 --> 00:53:12,450 அங்கே வா! 545 00:53:13,000 --> 00:53:14,000 இங்கே! 546 00:53:15,790 --> 00:53:16,790 இதுதான் வீடு. 547 00:53:17,790 --> 00:53:21,000 "தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கோரோத்து வீடு." 548 00:53:22,200 --> 00:53:23,450 மீன் வறுக்கப் போகிறீர்களா? 549 00:53:24,120 --> 00:53:25,120 ஆம்! 550 00:53:25,580 --> 00:53:27,910 ஐந்து முதல் ஆறு கிலோ வரை இருக்கும். பூனைக்காக இருக்க வேண்டும். 551 00:53:31,910 --> 00:53:33,790 அம்மா, அது வாழைப்பழத்தையெல்லாம் அழித்துவிடும். 552 00:53:37,040 --> 00:53:39,540 அதை கொண்டு செல்லுங்கள். கொஞ்சம் தண்ணீர் எடுத்துக் கொள்ளுங்கள். 553 00:53:41,160 --> 00:53:42,330 சேவல் மட்டும் ஏன்? 554 00:53:43,500 --> 00:53:44,500 நான் அதை பார்க்கிறேன். 555 00:53:46,750 --> 00:53:47,830 சண்டையிட உட்கார்ந்திருக்க வேண்டும்! 556 00:53:56,620 --> 00:53:57,790 இது கொரோத்து வீடு இல்லையா? 557 00:53:59,080 --> 00:54:00,410 அவர் என்ன பார்க்கிறார்? 558 00:54:02,700 --> 00:54:04,040 இது கொரோத்து வீடு இல்லையா? 559 00:54:07,200 --> 00:54:08,200 பேசக்கூடாதா? 560 00:54:09,450 --> 00:54:10,450 புப்பும்மா? 561 00:54:13,580 --> 00:54:14,870 - அது யார்? - யார் நீ? 562 00:54:15,700 --> 00:54:16,700 சகோதரி? 563 00:54:16,910 --> 00:54:18,410 - இல்லை, நான் அத்தை! - உண்மையில்? 564 00:54:18,910 --> 00:54:21,000 நோய்வாய்ப்பட்ட பசுவைப் பற்றி யாராவது அழைத்தார்களா? 565 00:54:21,080 --> 00:54:22,330 - நீங்கள் மருத்துவரா? - ஆம். 566 00:54:22,410 --> 00:54:24,160 பொதுவாக, பெண் டாக்டர்கள் வருவார்கள். 567 00:54:25,870 --> 00:54:28,950 ஏன்? இந்த வீட்டில் உள்ள மாடு, ஆண் மருத்துவர்களை தன் உடலைத் தொட அனுமதிக்கவில்லையா? 568 00:54:31,200 --> 00:54:32,370 - என்ன, டாக்டர்?! - சரி… 569 00:54:32,450 --> 00:54:34,226 மாட்டுத் தொழுவத்தில் உள்ள மாட்டை முற்றத்தில் உள்ள மரத்தில் கட்டி விடுங்கள். 570 00:54:34,250 --> 00:54:35,290 நாம் சிகிச்சை செய்ய வேண்டும், இல்லையா? 571 00:54:35,660 --> 00:54:37,200 என் கடவுளே! 572 00:54:43,500 --> 00:54:44,580 உனக்கு வேலையே இல்லையா? 573 00:54:46,250 --> 00:54:48,580 இல்லை, அவர் பைக்கில் இருந்து விழுந்தார், அன்றிலிருந்து, அவர் வீட்டில் இருக்கிறார். 574 00:54:48,830 --> 00:54:50,790 ஓ! விபத்து நடந்தாலும், 575 00:54:50,870 --> 00:54:52,790 இளைஞர்கள் வேலைக்கு செல்லவில்லை என்றால்... 576 00:54:53,500 --> 00:54:54,740 அப்போது குடும்பம் சீரழிந்துவிடும். 577 00:54:54,790 --> 00:54:55,790 எங்கள் பகுதியில், 578 00:54:56,200 --> 00:54:57,370 ஒரு மனிதன் தென்னை மரத்தில் ஏறினான். 579 00:54:58,040 --> 00:54:59,450 விழுந்து முதுகுத்தண்டு உடைந்தது. 580 00:54:59,830 --> 00:55:02,250 40 ஏக்கர் நிலம் வைத்திருந்த நல்ல குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர். 581 00:55:02,330 --> 00:55:04,160 அவருடைய சிகிச்சைக்காக அவர்கள் தங்கள் நிலம் முழுவதையும் விற்றனர். 582 00:55:04,250 --> 00:55:06,500 அவருடைய நோய் குணமாகவில்லை, அவர்களுடைய நிலம் காப்பாற்றப்படவில்லை! 583 00:55:07,120 --> 00:55:08,750 ஆனால் பொதுமக்கள் அன்பாக இருப்பதால், 584 00:55:08,830 --> 00:55:11,580 அவர்கள் நன்கொடைகளின் உதவியுடன் வாழ்கிறார்கள். 585 00:55:12,700 --> 00:55:16,000 சொல்லப்போனால், யாரையாவது மாட்டின் கயிறு மற்றும் கொம்புகளைப் பிடிக்கச் சொல்லுங்கள். 586 00:55:17,160 --> 00:55:19,370 - இதை இப்போது சரிசெய்வேன். - மற்றும் கால்கள். 587 00:55:21,700 --> 00:55:22,700 வா! 588 00:55:26,120 --> 00:55:28,410 - அவள் பிரச்சனை செய்பவள் அல்ல போல் தெரிகிறது. - இல்லை! பாவப்பட்ட பொருள்! 589 00:55:30,830 --> 00:55:32,620 முகம் பலவீனமாகத் தெரிகிறது டாக்டர். 590 00:55:33,450 --> 00:55:34,870 நான் ஸ்கூட்டரில் வந்ததால் தான். 591 00:55:35,120 --> 00:55:36,580 இல்லையெனில், அது ஒரு நல்ல முகத்துடன் இருக்கும். 592 00:55:42,290 --> 00:55:43,290 இது தொற்று! 593 00:55:43,950 --> 00:55:46,200 சீதை! நீ அவளை மஞ்சள் பூசினால், 594 00:55:46,290 --> 00:55:48,090 - பசு வேறு எப்படி நடந்து கொள்ளும்? - நீ பிடி! 595 00:55:48,500 --> 00:55:49,950 காயங்களைப் பற்றி நீங்கள் கவனமாக இருக்க வேண்டும், 596 00:55:50,080 --> 00:55:51,726 மற்றும் பசுவின் நாக்கு காயத்தைத் தொடாதவாறு பார்த்துக்கொள்ள வேண்டும். 597 00:55:51,750 --> 00:55:53,830 ஈ வந்து கடித்தால் நோய் தொற்றும். 598 00:55:54,160 --> 00:55:55,620 எனவே, அவை இனப்பெருக்கம் செய்யும் போது, 599 00:55:55,910 --> 00:55:57,910 பசு உண்ணாமலும் குடிக்காமலும் இறந்துபோகும். 600 00:55:59,330 --> 00:56:01,870 பாருங்கள், புழுக்கள் முட்டையிட்டன. அவை பெருக்கத் தொடங்கவில்லை. 601 00:56:02,040 --> 00:56:03,410 இதை அடிக்கடி சுத்தம் செய்ய வேண்டும். 602 00:56:03,500 --> 00:56:04,870 சுத்தம் செய்ய அடிக்கடி வருவேன். 603 00:56:07,080 --> 00:56:08,120 பாவப்பட்ட பொருள்! 604 00:56:09,040 --> 00:56:11,700 சொல்லப்போனால், அந்த பலகையில் "பை குய்யாலி" என்று ஏன் எழுதப்பட்டுள்ளது? 605 00:56:14,660 --> 00:56:16,040 ஏதாவது பேரிடர் நிவாரணமா? 606 00:56:16,750 --> 00:56:18,096 உள்ளே நுழைந்ததும் அங்கே எழுதியிருந்ததைப் படித்தேன். 607 00:56:18,120 --> 00:56:21,120 இந்த வீடும் சொத்தும் ஏதேனும் மத்திய அரசின் திட்டத்தால் ஒதுக்கப்பட்டதா? 608 00:56:21,200 --> 00:56:23,250 உங்களால் திருப்பிச் செலுத்த முடியுமா? 609 00:56:24,040 --> 00:56:25,080 நீங்கள் அதை எப்படி செய்வீர்கள்? 610 00:56:25,290 --> 00:56:26,910 நீங்கள் எந்த வேலையும் இல்லாமல் வீட்டில் உட்கார்ந்திருக்கிறீர்கள், இல்லையா? 611 00:56:27,080 --> 00:56:29,870 பசு மட்டும்தான் ஆறுதல், அதுவும் தொற்றிக் கொண்டது அல்லவா? 612 00:56:33,040 --> 00:56:34,120 - அட கடவுளே! - ஓ! 613 00:56:39,790 --> 00:56:42,120 இப்போது, ​​அடிக்கடி சுத்தம் செய்தும் பலனில்லை. 614 00:56:42,750 --> 00:56:43,750 ஓ, இல்லை! 615 00:56:44,910 --> 00:56:45,910 அன்பே இறைவா! 616 00:56:50,950 --> 00:56:52,040 இங்கு வா. 617 00:56:53,000 --> 00:56:55,290 - தயார்! - வா! பந்து வீசுவோம்! 618 00:56:56,700 --> 00:56:57,580 வா. 619 00:56:57,660 --> 00:56:58,660 கவனி! 620 00:56:58,790 --> 00:56:59,620 அறிந்துகொண்டேன்! 621 00:56:59,700 --> 00:57:01,080 நன்றாக விளையாடு. 622 00:57:01,160 --> 00:57:02,410 அற்புதமான பந்துவீச்சு. 623 00:57:02,500 --> 00:57:04,660 ஏய், அதை ஆடாதே, தடு! 624 00:57:04,750 --> 00:57:07,200 நீ என்ன பார்க்கிறாய்? 625 00:57:10,950 --> 00:57:11,950 ஏய், ஒற்றை! 626 00:57:15,330 --> 00:57:16,700 - மன்காடிங்? - என்ன அது? 627 00:57:16,790 --> 00:57:17,830 பந்தை எடுத்துக்கொண்டு போ! 628 00:57:17,910 --> 00:57:19,346 நீங்கள் உங்கள் வழக்கமான கோபத்தில் இருந்தால், வெளியேறுங்கள்! 629 00:57:19,370 --> 00:57:20,200 சலசலப்பு! 630 00:57:20,290 --> 00:57:22,160 - வெளியே! - வெளியே! 631 00:57:22,250 --> 00:57:24,000 - வெளியே! - வெளியே! 632 00:57:25,120 --> 00:57:25,950 வெளியே! 633 00:57:26,040 --> 00:57:28,520 நீ அழுக்காக விளையாடினால் உன் தாடையை உடைப்பேன்! இது எப்படி விக்கெட் ஆகும்? 634 00:57:29,120 --> 00:57:30,040 விதிப்படி, இது வெளியே! 635 00:57:30,120 --> 00:57:32,306 முட்டாள்தனம்! பந்து கூட வீசவில்லை என்றால் இது எப்படி விக்கெட் ஆகும்? 636 00:57:32,330 --> 00:57:34,290 கோபம் கொள்ளாதே. உங்கள் மட்டையை எடுத்து சத்தமிடுங்கள். 637 00:57:34,620 --> 00:57:37,700 எனக்கு கோபம் வந்தால் என்ன செய்வீர்கள்? சொல்லு! 638 00:57:37,790 --> 00:57:39,000 நீங்கள் என்னை ஊதித் தள்ளுவீர்களா?! 639 00:57:39,120 --> 00:57:40,160 - தொலைந்து போ! - ஏய்! 640 00:57:40,250 --> 00:57:41,410 ஏய்! 641 00:57:41,500 --> 00:57:43,200 - நீ, ரவி! - ஏய்! 642 00:57:43,290 --> 00:57:45,450 நீ! ஸ்பான்சர் ரவி! 643 00:57:45,540 --> 00:57:46,950 தைரியம் வேண்டாம்! 644 00:57:47,160 --> 00:57:49,620 ஸ்பான்சர்-யாரோ ரவி! 645 00:57:50,040 --> 00:57:54,790 கொழுத்த அத்தை கொடுப்பதை நீ உட்கார்ந்து சாப்பிடு, ஸ்பான்சர் ரவி. 646 00:57:54,950 --> 00:57:56,660 ஸ்பான்சர் ரவி! 647 00:57:56,830 --> 00:57:58,200 முதலில் போய் ஏதாவது வேலை செய். 648 00:57:58,290 --> 00:57:59,700 பின்னர் வந்து நடுவராக இருங்கள்! 649 00:57:59,790 --> 00:58:02,830 எதற்கும் நல்லது, என்னுடன் குழப்ப முயற்சிக்கிறது! தொலைந்து போ, ஸ்பான்சர் ரவி! 650 00:58:03,080 --> 00:58:04,330 அயோக்கியன்! 651 00:58:04,410 --> 00:58:06,250 நீங்கள் யாரோ ஒருவரால் நிதியுதவி செய்தீர்கள் ரவி! 652 00:58:07,790 --> 00:58:08,830 என்னை விட்டு போ! 653 00:58:09,000 --> 00:58:10,410 ஸ்பான்சர் ரவி! 654 00:58:11,160 --> 00:58:12,410 தைரியம் வேண்டாம்! என்னை விட்டு போ! 655 00:58:13,160 --> 00:58:14,700 ஸ்பான்சர் ரவி! 656 00:58:14,910 --> 00:58:16,620 ஸ்பான்சர்-யாரோ ரவி! 657 00:58:16,750 --> 00:58:19,080 நான் ஆத்திரத்தில் கொதித்துக் கொண்டிருக்கிறேன் போலிருக்கிறது! 658 00:58:19,250 --> 00:58:20,830 தொலைந்து போ, நீ ஸ்பான்சர் செய்த ரவி! 659 00:59:00,200 --> 00:59:01,450 குழந்தைகளே! 660 00:59:12,700 --> 00:59:14,136 புஷ்பா, நீ தெய்யத்திற்கு வரவில்லையா?! 661 00:59:14,160 --> 00:59:15,410 நான் போக வேண்டும். சீக்கிரம் வரேன். 662 00:59:15,660 --> 00:59:16,750 சீக்கிரம் செய்! 663 00:59:20,160 --> 00:59:22,790 - இது எப்போது வேண்டுமானாலும் வேலை செய்யுமா? - அதை இயக்கினால் ஒளிரும். 664 00:59:22,870 --> 00:59:24,000 தெய்யம் போகிறது, சரியா? 665 00:59:26,290 --> 00:59:30,200 திலீப், ஒதுங்கி போ. அனைவரும் பார்க்கட்டும். 666 00:59:37,950 --> 00:59:38,950 இங்கே நீங்கள் இருக்கிறீர்கள். 667 00:59:39,660 --> 00:59:41,660 நீங்கள் எங்கே இருந்தீர்கள்? 668 00:59:42,080 --> 00:59:44,750 கிரிக்கெட் மைதானத்தை உழவா? நீங்கள் சொந்தமாக எதையும் செய்ய வேண்டாம். 669 00:59:44,950 --> 00:59:46,790 உதவிக்கு யாரும் வரக்கூடாது. 670 00:59:47,040 --> 00:59:49,516 பேசாமல், மக்களுடன் பழகாமல் எப்படி இப்படி வாழ முடிகிறது? 671 00:59:49,540 --> 00:59:50,870 உனக்கு யாரையும் பிடிக்காது. 672 00:59:51,200 --> 00:59:52,830 நீங்கள் செய்வது எல்லாம் இங்கே உட்காருவதுதான்! 673 00:59:53,950 --> 00:59:55,580 இரவு உணவு தயார். வேண்டுமானால் சாப்பிடுங்கள். 674 00:59:55,870 --> 00:59:57,200 விழா முடிந்து வருகிறேன். 675 01:00:11,790 --> 01:00:15,080 இதை வழங்குவோர்… 676 01:00:15,500 --> 01:00:18,830 இதை வழங்குவோர்… 677 01:00:19,200 --> 01:00:20,660 இது என்ன நினைவுச் சின்னமா? 678 01:00:20,910 --> 01:00:23,080 இல்லை! இதற்கு குய்யாலி ஸ்பான்சர்! 679 01:00:23,870 --> 01:00:26,290 இதை வழங்குவோர்… 680 01:00:26,580 --> 01:00:29,790 இதை வழங்குவோர்… 681 01:00:30,330 --> 01:00:33,580 இதை வழங்குவோர்… 682 01:00:33,870 --> 01:00:36,250 இதை வழங்குவோர்… 683 01:00:36,790 --> 01:00:40,830 இதை வழங்குவோர்… 684 01:00:41,080 --> 01:00:44,660 இதை வழங்குவோர்… 685 01:00:45,000 --> 01:00:48,410 இதை வழங்குவோர்… 686 01:00:48,790 --> 01:00:52,040 இதை வழங்குவோர்… 687 01:00:52,580 --> 01:00:55,790 இதை வழங்குவோர்… 688 01:00:58,040 --> 01:01:00,040 இது ஏதோ கட்சி அலுவலகமா? 689 01:01:00,250 --> 01:01:03,000 அவரது அதிர்ஷ்டத்தை கற்பனை செய்து பாருங்கள்! அவருக்கு ஒரு நல்ல வீடு கிடைத்தது! 690 01:01:04,540 --> 01:01:05,540 ஏய், ரவி! 691 01:01:07,290 --> 01:01:08,410 ரவி! 692 01:01:09,700 --> 01:01:12,500 தெய்யத்துக்குப் போகக்கூடாதா மகனே? 693 01:01:13,290 --> 01:01:16,620 உங்களை அழைக்க வந்தேன். நான் வந்தேன்... 694 01:01:18,700 --> 01:01:19,790 வெளியே வா! 695 01:01:25,040 --> 01:01:26,040 ஏய், கொஞ்சம் தொல்லை! 696 01:01:26,750 --> 01:01:28,870 நீங்களும் உங்கள் மகனும் சர்வே கம்பத்தை வெளியே எடுத்தீர்கள் 697 01:01:28,950 --> 01:01:31,830 அந்த விஷ உயிரினத்தின்! நாயே! 698 01:01:36,040 --> 01:01:37,370 நீ இங்கு இருந்தாய்! 699 01:01:38,500 --> 01:01:40,330 அந்தி நேரத்தில் தூங்காதே! 700 01:01:41,370 --> 01:01:44,500 கிருஷ்ணன் இங்கே இருந்திருந்தால் இந்த முற்றத்தில் தெய்யம் ஆடியிருக்கும். 701 01:01:45,790 --> 01:01:50,870 நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு, என்னுடைய மற்றும் கிருஷ்ணனின் வாழைத்தண்டு விளக்குகள் சாலையோரங்களில் ஓடும். 702 01:01:52,080 --> 01:01:54,410 ஆனால் இப்போது பாருங்கள், சாலைகள் எவ்வளவு வண்ணமயமாக இருக்கின்றன! 703 01:02:26,450 --> 01:02:27,580 எனக்கு ஒரு முத்தம் கொடு! 704 01:02:34,830 --> 01:02:38,080 வா. நாங்கள் தெய்யத்திற்கு செல்வோம். 705 01:02:57,750 --> 01:02:59,250 எப்படி, ரவி! 706 01:02:59,370 --> 01:03:02,120 வீட்டில் உட்கார்ந்தால் இதையெல்லாம் பார்க்க முடியுமா? 707 01:03:02,370 --> 01:03:03,700 பூங்கோட்டு காவு கோவில் 708 01:03:03,790 --> 01:03:05,370 வழி செய்ய! நகர்வு! 709 01:03:07,330 --> 01:03:09,870 50க்கு 10, 250க்கு 50. 710 01:03:09,950 --> 01:03:13,370 பணத்தை விடுங்கள்! 711 01:03:13,450 --> 01:03:14,910 பணத்தை விடுங்கள்! பணத்தை துடைக்க! 712 01:03:15,000 --> 01:03:17,120 யார் வேண்டுமானாலும் விளையாடலாம்! யாரேனும்! 713 01:03:18,540 --> 01:03:20,200 ஆம்! 714 01:03:23,290 --> 01:03:24,700 நான் தருகிறேன்! 715 01:03:24,790 --> 01:03:26,500 - 250! 250 கொடு! - அதை என்னிடம் கொடுங்கள். 716 01:03:26,830 --> 01:03:28,160 இதோ போ. 717 01:03:34,000 --> 01:03:35,000 கவனமாக! 718 01:03:36,200 --> 01:03:38,830 - இங்கே யாரென பார்! - கோவிந்தன் நல்ல ஃபார்மில் இருப்பதாகத் தெரிகிறது. 719 01:03:39,250 --> 01:03:41,080 வழி செய்ய! 720 01:03:41,330 --> 01:03:42,540 நகர்வு! 721 01:04:06,750 --> 01:04:09,290 என்னிடம் கொடு! 750 கொடுங்கள்! 722 01:04:13,910 --> 01:04:15,950 ஏய்! எப்படி அப்படியே விட்டுவிட முடியும்? 723 01:04:16,160 --> 01:04:17,500 கொஞ்சம் பணத்தை போட்டுவிட்டு கிளம்பு. 724 01:04:17,620 --> 01:04:20,160 நான் விளையாட்டில் சலித்துவிட்டேன். என்னிடமிருந்து உங்கள் கைகளை எடுங்கள். 725 01:04:20,450 --> 01:04:22,250 உங்களுக்குத் தெரியாத மற்றொரு விளையாட்டு உள்ளது. 726 01:04:22,370 --> 01:04:24,950 என் மீது கை வைக்க உனக்கு எவ்வளவு தைரியம்! உன் கைகளை என்னிடமிருந்து விலக்கு! 727 01:04:25,540 --> 01:04:28,250 ஏய்! அவனை பிடியுங்கள்! 728 01:04:30,200 --> 01:04:31,200 அவனை பிடியுங்கள்! 729 01:04:38,450 --> 01:04:39,540 என்னை விட்டு போ! 730 01:04:40,700 --> 01:04:41,700 ஏய்! 731 01:04:42,500 --> 01:04:44,040 என்னை விட்டு போ! 732 01:04:44,410 --> 01:04:45,870 என்னை விட்டு போ! 733 01:04:51,250 --> 01:04:52,910 என்னை விட்டு போ! 734 01:04:53,410 --> 01:04:54,790 என்னை விட்டு போ! 735 01:05:14,250 --> 01:05:15,870 விலகிச் செல்லுங்கள்! 736 01:05:16,330 --> 01:05:17,330 ஏய்! 737 01:05:23,120 --> 01:05:24,870 ஏய்! நகர்வு! நகர்வு! 738 01:05:25,620 --> 01:05:26,540 அதை நிறுத்து! 739 01:05:26,620 --> 01:05:27,620 ஏய்! 740 01:05:28,790 --> 01:05:29,790 நான் சொன்னேன், நகருங்கள்! 741 01:05:31,040 --> 01:05:32,040 நீ! நகர்வு! 742 01:08:43,290 --> 01:08:45,250 ரவி, என்ன செய்கிறாய்? 743 01:08:45,540 --> 01:08:46,540 அதை நிறுத்து! 744 01:08:46,950 --> 01:08:48,230 - நிறுத்தச் சொன்னேன்! - தொலைந்து போ! 745 01:10:11,830 --> 01:10:15,750 இதை வழங்குவோர்… 746 01:10:16,080 --> 01:10:18,306 தலைவர் குய்யாலி நிதியுதவி கொறோத்து வீடு சமமான ஜன சேவா திட்டம் 747 01:10:18,330 --> 01:10:20,476 ஜன சேவா கட்சி (ஜேஎஸ்பி) மேலூர் கிராம பஞ்சாயத்து, வார்டு-13, கி.பி. 2022 748 01:10:20,500 --> 01:10:24,450 இதை வழங்குவோர்… 749 01:10:25,000 --> 01:10:28,250 இதை வழங்குவோர்… 750 01:10:28,370 --> 01:10:31,660 இதை வழங்குவோர்… 751 01:10:31,750 --> 01:10:33,700 இதை வழங்குவோர்… 752 01:10:33,870 --> 01:10:38,080 இதை வழங்குவோர்… 753 01:10:38,410 --> 01:10:42,790 இதை வழங்குவோர்… 754 01:10:42,910 --> 01:10:46,040 இதை வழங்குவோர்… 755 01:10:46,120 --> 01:10:49,620 இதை வழங்குவோர்… 756 01:10:49,700 --> 01:10:52,000 இதை வழங்குவோர்… 757 01:12:12,700 --> 01:12:14,330 - ஷாஜி, நீங்கள் அதைக் கேட்டீர்களா? - என்ன? 758 01:12:33,580 --> 01:12:36,500 - நாம் இப்போது என்ன செய்ய வேண்டும்? இறந்தவர்கள் போய்விட்டார்கள்! - அது சரி! 759 01:13:23,250 --> 01:13:25,250 இதை உண்ணுங்கள்! அதை எடுத்து சாப்பிடு! 760 01:13:25,700 --> 01:13:27,540 அதையெல்லாம் தின்று கொழுத்துப்போகும் அயோக்கியர்களே! 761 01:13:29,000 --> 01:13:31,450 நாங்கள் வேலி அமைக்கச் சொன்னபோது நீங்கள் யாரும் கேட்கவில்லை. 762 01:13:31,620 --> 01:13:34,250 இப்போது, ​​இறைச்சி தூசி சந்தித்த போது, ​​நீங்கள் காட்ட முடிவு! 763 01:13:34,620 --> 01:13:35,620 நாய்களே! 764 01:13:41,790 --> 01:13:42,790 தைரியம் வேண்டாம்! 765 01:13:48,450 --> 01:13:50,290 அந்த நபர் நேற்று தெயம் மைதானத்தில் இருந்தார். 766 01:13:51,790 --> 01:13:54,580 நாய் குரைக்கும் சத்தம் கேட்டதும் கத்தியுடன் கிளம்பினான். 767 01:13:55,250 --> 01:13:56,660 உட்கார்ந்து காவலுக்கு வந்திருக்க வேண்டும். 768 01:14:22,950 --> 01:14:23,950 நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்? 769 01:14:25,200 --> 01:14:26,410 நாம் இப்போது என்ன செய்ய வேண்டும்? 770 01:14:28,790 --> 01:14:30,160 நாம் இப்போது ஏதாவது செய்ய முடியுமா? 771 01:14:30,330 --> 01:14:31,330 நீங்கள் அனைவரும் சொல்லுங்கள்! 772 01:14:35,040 --> 01:14:36,750 நாம் ஒரு செயலைச் செய்தால் அது சட்ட விரோதமாகிவிடாதா? 773 01:14:37,620 --> 01:14:39,160 பிறகு, யார் எதையாவது செய்ய வேண்டும்? 774 01:14:39,580 --> 01:14:41,540 வனத்துறை மற்றும் வேளாண் துறை? 775 01:14:42,370 --> 01:14:43,370 அப்புறம் பஞ்சாயத்து! 776 01:14:44,000 --> 01:14:45,750 நான் பஞ்சாயத்து பற்றி பேச ஆரம்பிக்க வேண்டுமா? 777 01:14:46,750 --> 01:14:48,700 இந்த வேலிகள் எல்லாம் யாருக்காக கட்டப்படுகின்றன? 778 01:14:49,370 --> 01:14:51,040 பெரிய ஏக்கர் நிலம் உள்ளவர்களா? 779 01:14:54,330 --> 01:14:57,660 குடந்தை மறைவு என்ற பெயரில் இரங்கல் கூட்டம் நடத்தலாம். 780 01:14:58,000 --> 01:14:59,676 கம்பம் போல் நிற்பதற்குப் பதிலாக ஒதுங்கிச் செல்லுங்கள். 781 01:14:59,700 --> 01:15:01,870 நாங்கள் எங்கள் எதிர்ப்பைக் குறிப்போம். சரியா, உறுப்பினரா? 782 01:15:02,160 --> 01:15:03,160 சரி. 783 01:15:03,830 --> 01:15:05,516 இது போன்ற சம்பவம் இனி இங்கு நடக்கக்கூடாது. 784 01:15:05,540 --> 01:15:08,410 தலைவரே, எங்கள் பலகையை அழித்தார்கள்! 785 01:15:08,620 --> 01:15:09,620 என்ன?! 786 01:15:20,700 --> 01:15:22,000 இது ஒரு பொன்னான வாய்ப்பு. 787 01:15:23,660 --> 01:15:24,660 அவசரப்பட்டு செயல்படாதீர்கள். 788 01:15:26,200 --> 01:15:28,620 ஒரு சுத்தமான அடி செய்யுங்கள். 789 01:15:29,370 --> 01:15:30,410 அது தீ பிடிக்கும். 790 01:15:31,540 --> 01:15:32,700 காட்டுத் தீயாக மாறும்! 791 01:15:34,120 --> 01:15:35,410 உறுப்பினர், நீங்கள் காத்திருந்து பாருங்கள். 792 01:15:35,910 --> 01:15:39,250 அது இப்போது சிதைவிலிருந்து வளர ஆரம்பிக்கும். 793 01:15:51,040 --> 01:15:52,200 அன்பே, இது பாலன். 794 01:15:52,450 --> 01:15:55,370 பவித்ரன் அவரது மைத்துனர். இவரது மகன் ராஜீவ். 795 01:15:55,450 --> 01:15:57,910 நாங்கள் வீட்டிற்கு சென்றிருந்தோம். அனைத்து விஷயங்களையும் விவாதித்தோம். 796 01:15:58,080 --> 01:16:01,250 ராஜீவ் லீவு வந்ததும் நாங்க எல்லாரும் உங்க வீட்டுக்கு வருவோம். 797 01:16:01,620 --> 01:16:02,620 சரி, மாஸ்டர்? 798 01:16:03,040 --> 01:16:04,040 நீங்கள் வீட்டில் இருப்பீர்களா? 799 01:16:04,830 --> 01:16:07,660 இல்லையெனில், உங்களைப் பார்க்க நாங்கள் சங்கத்திற்கு வர வேண்டும். சரியா, அண்ணா? 800 01:16:08,160 --> 01:16:09,386 அவர் அடுத்த மாதம் வருவார், அன்பே! அப்போது பார்க்கலாம்! 801 01:16:09,410 --> 01:16:12,370 - அவளும் அதை விரும்புவாள். - பிறகு வருவோம். 802 01:16:13,040 --> 01:16:14,870 போ! நந்தனா! வேகம்! 803 01:16:15,450 --> 01:16:16,660 வா! ஹரிஷ்! 804 01:16:17,200 --> 01:16:18,250 விரைவு! சீக்கிரம் ஓடு! 805 01:16:20,040 --> 01:16:21,580 வா! 806 01:16:21,660 --> 01:16:23,750 அவர்கள் அர்ப்பணிப்பு காட்டும்போது, ​​நான் வெட்கப்படுகிறேன். 807 01:16:24,290 --> 01:16:25,910 இது குழந்தைகளின் தவறு அல்ல. 808 01:16:26,200 --> 01:16:27,660 பெற்றோர்கள் தான் பிரச்சனை. 809 01:16:29,410 --> 01:16:33,200 நாம் அவர்களை அவர்களின் உச்சத்திற்கு அழைத்துச் செல்லும்போது, ​​​​அவர்கள் வித்தியாசமான திட்டத்தைக் கொண்டு வருகிறார்கள். 810 01:16:33,700 --> 01:16:38,250 அனைத்து பெற்றோர்கள், கவுன்சில் மற்றும் சங்கம் ஒன்றாக. இது எல்லாம் வீண். 811 01:16:41,620 --> 01:16:42,620 போ! 812 01:16:43,080 --> 01:16:43,910 - குரு! - ஆம். 813 01:16:44,000 --> 01:16:45,596 எல்லாவற்றையும் கேட்டு விரைவில் எங்களுக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள். 814 01:16:45,620 --> 01:16:46,660 நிச்சயம்! 815 01:16:46,750 --> 01:16:47,750 சரியா, அண்ணா? 816 01:16:49,200 --> 01:16:50,200 போகட்டுமா? 817 01:16:50,540 --> 01:16:52,300 - நான் உடனே வருகிறேன். - நான் அவற்றைச் சரிபார்க்கிறேன். 818 01:16:52,330 --> 01:16:53,410 - நான் திரும்பி வருவேன். - நன்றாக இருக்கிறது. 819 01:16:53,830 --> 01:16:54,830 அப்பா! 820 01:17:00,000 --> 01:17:01,000 அது என்ன? 821 01:17:01,040 --> 01:17:02,580 முச்சூர் கோயில் பற்றி உங்களுக்குத் தெரியுமா? 822 01:17:02,660 --> 01:17:05,790 நிச்சயமாக. அங்கே பிரார்த்தனை கூட செய்யாமல் ஆசிர்வாதம் பெறுகிறோம். 823 01:17:06,080 --> 01:17:08,370 - நீங்கள் அங்கு செல்ல விரும்புகிறீர்களா? - ஆனால் நீங்கள் அங்கு செல்வீர்களா? 824 01:17:08,580 --> 01:17:11,080 நான் வெளியில் நிற்பேன்! நீங்கள் செல்ல விரும்பினால் நான் உங்களை அழைத்துச் செல்கிறேன்! 825 01:17:11,700 --> 01:17:12,910 அப்பா, நீங்கள் வெளியே நிற்கலாம். 826 01:17:13,000 --> 01:17:16,410 வேண்டாமல் வரம் பெற்று என்ன பயன், சரியா? 827 01:17:17,580 --> 01:17:20,200 உங்கள் விருப்பப்படியே நான் இதுவரை வாழ்ந்தேன். 828 01:17:20,830 --> 01:17:22,620 நீங்கள் எப்போதும் என் நலனை இதயத்தில் வைத்திருப்பதை நான் அறிவேன். 829 01:17:23,160 --> 01:17:24,950 ஆனால் என் ஆசைகள் தான் எனக்கு சிறந்தது! 830 01:18:05,700 --> 01:18:06,700 உட்காருங்கள். 831 01:18:18,500 --> 01:18:19,950 ரவிக்கு இப்போது என்ன பிரச்சனை? 832 01:18:22,000 --> 01:18:23,400 என்ன பிரச்சனை பற்றி பேசுகிறீர்கள்? 833 01:18:23,910 --> 01:18:25,700 இரண்டு நாட்களாக நான் உங்களை அழைக்கிறேன். 834 01:18:26,120 --> 01:18:27,480 நீங்கள் ஏன் என் அழைப்புகளுக்கு பதிலளிக்கவில்லை? 835 01:18:28,450 --> 01:18:30,890 ஒருவர் தண்ணீரில் விழுந்தால், அது நிலமாக உணராது, நான் நினைக்கிறேன்! 836 01:18:31,750 --> 01:18:32,750 என்ன? 837 01:18:33,580 --> 01:18:34,950 அதெல்லாம் உனக்கு புரியாது! 838 01:18:36,120 --> 01:18:37,120 யாரும் புரிந்து கொள்ள மாட்டார்கள். 839 01:18:37,200 --> 01:18:39,040 நான் புரிந்து கொள்ள விரும்பினால், அதை உரக்கச் சொல்லுங்கள்! 840 01:18:40,000 --> 01:18:42,290 சொல்வதற்கு ஒன்றுமில்லை. நான் என்ன சொல்ல வேண்டும் என்கிறாய்? 841 01:18:44,160 --> 01:18:46,540 - நான் சொல்ல எதுவும் இல்லை! - நீங்கள் எதிலிருந்து ஓடுகிறீர்கள்? 842 01:18:49,830 --> 01:18:52,080 இது புதிதல்ல. கடந்த காலத்திலும் அப்படித்தான் இருந்தது. 843 01:18:52,830 --> 01:18:56,370 நான் எல்லாவற்றையும் விட்டுவிட்டு உன்னுடன் வர முடிவு செய்தபோது, ​​​​நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள்? 844 01:19:02,250 --> 01:19:05,250 ஓடுவது சாத்தியமில்லாத போது, ​​ஒருவன் ஓட வேண்டிய கட்டாயம் ஏற்படும்! 845 01:19:07,790 --> 01:19:09,040 அப்போது நான் தோல்வியடைந்தேன்... 846 01:19:09,830 --> 01:19:10,830 இப்போதும் அதே. 847 01:19:13,370 --> 01:19:14,910 உன் அப்பா இப்போதுதான் போய்விட்டார்! 848 01:19:16,080 --> 01:19:17,580 அவரும் என்னை அலட்சியமாகப் பார்க்கிறார். 849 01:19:22,040 --> 01:19:24,790 - என்ன ரதீஷ்? - நான் இங்கே சாவியை வைத்திருந்தேன். 850 01:19:25,000 --> 01:19:26,120 அவர்கள் காணவில்லை. 851 01:19:30,250 --> 01:19:32,290 அவர்கள் எங்கே? என்னால் அவர்களைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. 852 01:19:35,000 --> 01:19:36,500 அவர்களைக் கண்டுபிடித்தார். நான் அவர்களைக் கண்டுபிடித்தேன். 853 01:19:37,700 --> 01:19:38,790 தொடர்ந்து செய்! 854 01:19:40,330 --> 01:19:43,160 விவாகரத்து செய்பவரை ஏற்பதில் உங்களுக்கு சிக்கல் உள்ளதா? 855 01:20:46,830 --> 01:20:47,830 ஓ, இல்லை! 856 01:21:10,790 --> 01:21:12,370 ஏய்! அவர்களை அடிக்காதே! அதை நிறுத்து! 857 01:21:35,580 --> 01:21:37,000 அதை எரி! 858 01:21:38,040 --> 01:21:39,200 அதை எரி! 859 01:21:57,250 --> 01:22:00,910 - குய்யாலியைத் தொடத் துணிந்தால்... - குய்யாலியைத் தொடத் துணிந்தால்... 860 01:22:01,000 --> 01:22:04,580 - ஜேஎஸ்பியைத் தொடத் துணிந்தால்... - ஜேஎஸ்பியைத் தொடத் துணிந்தால்... 861 01:22:04,660 --> 01:22:10,290 - அந்தக் கைகள் வெட்டப்படும்! - அந்தக் கைகள் வெட்டப்படும்! 862 01:22:10,870 --> 01:22:15,870 பழசி இராணுவத்தால் தேடப்பட்ட படையணி… 863 01:22:16,200 --> 01:22:20,750 மாலூரை ஆண்ட போர்வீரர்களும் வீரர்களும்! 864 01:22:22,160 --> 01:22:23,750 என் மேலூர்! 865 01:22:24,290 --> 01:22:26,250 என் அன்பே மேலூர்! 866 01:22:27,200 --> 01:22:29,750 நீ பிரிந்து போகிறாய் மகனே! 867 01:22:30,410 --> 01:22:33,870 இந்த நாய்கள் உங்களைப் பிரிக்கின்றன! 868 01:22:34,290 --> 01:22:39,000 வன்முறைக்கான விதிமுறைகள் மற்றும் நிபந்தனைகள் இல்லையா? 869 01:22:39,580 --> 01:22:41,500 உடல் சண்டையா? இல்லை! 870 01:22:41,700 --> 01:22:44,250 திருட்டு வழக்கா? இல்லை! 871 01:22:44,410 --> 01:22:46,370 இப்போது அது கொலை வழக்கா? 872 01:22:47,000 --> 01:22:50,290 பிறகு ஏன் இப்படி சண்டை போடுகிறார்கள்? 873 01:23:14,200 --> 01:23:15,200 அனைத்தையும் அழித்துவிடு! 874 01:23:17,000 --> 01:23:22,410 ஜனசேவா கட்சித் தொகுதிக் குழு அலுவலகம் கன்ஹிலேரி 875 01:23:31,790 --> 01:23:32,790 அழித்துவிடு! 876 01:23:40,910 --> 01:23:43,700 JSP மாநில பிரதிநிதிகளின் வரவேற்பு 877 01:24:07,290 --> 01:24:11,160 குய்யாலி, வாழ்த்துக்கள் 878 01:24:14,370 --> 01:24:15,370 வாகனத்தைத் தொடங்கு! 879 01:24:20,080 --> 01:24:24,660 வீட்டில் ரிப்பேர் வேலை இருந்தால் ஏன் பார்ட்டிக்கு அழைப்பார்? 880 01:24:24,790 --> 01:24:26,370 கட்சி வேலை செய்யப் போகிறதா? 881 01:24:26,750 --> 01:24:31,120 உங்களுக்கான உணவை மென்று சாப்பிடுவார்கள் என்று யாராவது சொன்னால், 882 01:24:31,450 --> 01:24:33,250 உனக்கு வெட்கம் இல்லையா 883 01:24:33,330 --> 01:24:37,080 வாயை விரித்து உட்கார, கோழை ரவி? 884 01:24:37,410 --> 01:24:40,910 யாராவது ஒரு தகடு போட்டால் உங்கள் ரத்தம் கொதிக்காதா? 885 01:24:41,200 --> 01:24:42,660 "இதை வழங்குவோர்"? 886 01:24:42,750 --> 01:24:44,450 கோழை நாற்றமுள்ளவனே! 887 01:24:44,750 --> 01:24:48,330 போ! சென்று ஒரு போராட்டத்தை ஏற்பாடு செய்து, பலகையை மீண்டும் கட்டுங்கள்! 888 01:24:49,580 --> 01:24:55,160 உங்கள் தந்தையின் பெயரை கட்சிப் பெயருடன் மாற்ற அவர்கள் முடிவு செய்தாலும், 889 01:24:55,910 --> 01:24:57,910 நீங்கள் தாமதிக்க கூடாது. 890 01:24:58,370 --> 01:25:00,790 - நீங்கள் சதி செய்தால், ஜாக்கிரதை! - நீங்கள் சதி செய்தால், ஜாக்கிரதை! 891 01:25:00,870 --> 01:25:04,120 - நில்! - நில்! 892 01:25:04,200 --> 01:25:07,410 - மாலூரை நிலை நிறுத்துவோம்! - மாலூரை நிலை நிறுத்துவோம்! 893 01:25:07,500 --> 01:25:10,750 - நாட்டை தியாகம் செய்தவர்கள். - நாட்டை தியாகம் செய்தவர்கள். 894 01:25:10,910 --> 01:25:14,080 - எல்.எஸ்.எப்-ன் துர்நாற்றம்! - எல்.எஸ்.எப்-ன் துர்நாற்றம்! 895 01:25:14,250 --> 01:25:17,370 - துர்நாற்றம்! பன்றி! - துர்நாற்றம்! பன்றி! 896 01:25:17,450 --> 01:25:20,580 - நீங்கள் சதி செய்தால், ஜாக்கிரதை! - நீங்கள் சதி செய்தால், ஜாக்கிரதை! 897 01:25:20,660 --> 01:25:23,790 - இது குய்யாளியின் படை! - இது குய்யாளியின் படை! 898 01:25:23,870 --> 01:25:26,910 - எல்.எஸ்.எப்-ன் துர்நாற்றம்! - எல்.எஸ்.எப்-ன் துர்நாற்றம்! 899 01:25:27,000 --> 01:25:30,040 - துர்நாற்றம்! பன்றி! - துர்நாற்றம்! பன்றி! 900 01:25:30,120 --> 01:25:33,330 - நில்! - நில்! 901 01:25:33,410 --> 01:25:36,580 - மாலூரை நிலை நிறுத்துவோம்! - மாலூரை நிலை நிறுத்துவோம்! 902 01:25:36,660 --> 01:25:39,540 - நாட்டை தியாகம் செய்தவர்கள். - நாட்டை தியாகம் செய்தவர்கள். 903 01:25:39,750 --> 01:25:42,470 - நாட்டை தியாகம் செய்தவர்கள். - நாட்டை தியாகம் செய்தவர்கள். 904 01:26:07,870 --> 01:26:08,870 உள்ளே வா. 905 01:26:09,200 --> 01:26:10,200 அருகில் வா! 906 01:26:11,040 --> 01:26:12,040 வா. 907 01:26:14,370 --> 01:26:15,950 அந்த வழி! 908 01:26:16,120 --> 01:26:17,200 அந்த வழி! 909 01:26:23,910 --> 01:26:26,040 சார், இவர் கொரோத்து வீட்டு ரவி. 910 01:26:26,620 --> 01:26:27,790 போங்க சார் பேசுங்க! 911 01:26:32,660 --> 01:26:33,660 ஐயா! 912 01:26:34,200 --> 01:26:35,410 நீங்கள் இங்கே ஓடிவிட்டீர்களா? 913 01:26:36,250 --> 01:26:38,290 நீங்கள் எனக்குத் தெரிவித்திருக்கலாம். நான் ஒரு வாகனத்தை அனுப்பியிருப்பேன். 914 01:26:39,540 --> 01:26:42,000 அது பரவாயில்லை சார். நான் ஏன் அழைக்கப்பட்டேன்? 915 01:26:42,200 --> 01:26:44,080 நீ ஏன் அவசரப்படுகிறாய்? 916 01:26:44,830 --> 01:26:45,910 உனக்கு என்ன வேலை? 917 01:26:47,540 --> 01:26:48,660 அப்படி ஒன்றும் இல்லை சார். 918 01:26:49,330 --> 01:26:51,200 என்ன? அப்படி எதுவும் இல்லையே?! 919 01:26:52,410 --> 01:26:53,540 நீங்கள் பருமனாகத் தெரிகிறீர்கள். 920 01:26:55,450 --> 01:26:57,250 கோவில் மைதானத்தில் சண்டை போட்டீர்கள்! 921 01:26:58,120 --> 01:27:00,330 உங்களுக்கு வேலை இல்லை என்பதற்காக குழந்தைகளை தாக்குகிறீர்களா? 922 01:27:00,580 --> 01:27:01,660 அங்கே போய் நில்! 923 01:27:02,660 --> 01:27:03,660 நகர்வு! 924 01:27:16,250 --> 01:27:17,250 ஐயா! 925 01:27:20,330 --> 01:27:22,080 - நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்? - ஐயா, அவர் இருந்து 926 01:27:22,250 --> 01:27:25,330 காஞ்சிலேரி பள்ளிக்கு அருகில் உள்ள வீடு, அந்த தகடு அழிக்கப்பட்டது. 927 01:27:28,580 --> 01:27:29,580 நன்றாக இருக்கிறது! 928 01:27:30,910 --> 01:27:34,070 உங்கள் வீட்டில் அழிந்த பொருளால் கிராமம் முழுவதும் எரிகிறது. 929 01:27:34,500 --> 01:27:35,700 இங்கே நீங்கள் இருக்கிறீர்கள். 930 01:27:37,000 --> 01:27:39,580 அப்படியென்றால், அதை அழித்தது யார் என்பது அவருக்குத் தெரியாதா? 931 01:27:40,830 --> 01:27:43,540 நீங்கள் அங்கு இருந்தீர்களா? சொல்லு! அழித்தது யார்? 932 01:27:46,870 --> 01:27:48,120 வாயைத் திறந்து பேசு! 933 01:27:51,580 --> 01:27:53,080 பலகையை அழித்துவிட்டேன் ஐயா! 934 01:27:58,250 --> 01:28:01,450 என் சொந்த வளாகத்தில் எனக்குப் பிடிக்காத ஒன்றைக் கண்டால், அதைத் தூக்கி எறியாமல் இருக்க முடியுமா? 935 01:28:01,700 --> 01:28:03,580 இது உங்கள் வளாகத்தில் இருந்தால், நீங்கள் அதை செய்ய மாட்டீர்களா? 936 01:28:04,540 --> 01:28:06,020 அதை நான்தான் துண்டு துண்டாக உடைத்தேன். 937 01:28:06,700 --> 01:28:08,330 இப்பொழுது என்ன? என்னை ஜெயிலில் போடுவீர்களா? 938 01:28:08,830 --> 01:28:09,830 மேலே போ! 939 01:28:10,000 --> 01:28:11,000 உட்காருங்கள்! 940 01:28:11,410 --> 01:28:12,410 உட்கார! 941 01:28:22,370 --> 01:28:25,290 நீங்கள் ஒப்புக்கொண்டதால் கட்சிக்காரர்கள் உங்கள் வீட்டைப் புதுப்பித்துள்ளனர், இல்லையா? 942 01:28:25,620 --> 01:28:26,750 அது அப்படி இல்லை! 943 01:28:27,120 --> 01:28:28,750 என் அனுமதி இல்லாமல் செய்தார்கள். 944 01:28:29,080 --> 01:28:31,426 பின்னர் அவர்கள் ஒரு தகடு செய்து, என் வீடு அவர்களால் ஸ்பான்சர் செய்யப்படுகிறது என்று எழுதினார்கள். 945 01:28:31,450 --> 01:28:32,450 அது யாருடைய ஸ்பான்சர்ஷிப்? 946 01:28:32,830 --> 01:28:34,670 யாருடைய அனுசரணையின் கீழ் நானும் எனது வீடும் ஓய்வெடுக்கிறோம். 947 01:28:36,040 --> 01:28:37,160 அதை அழித்தது நான்தான்! 948 01:28:43,200 --> 01:28:46,330 ஒன்று செய். சிறிது நேரம் வெளியே உட்காருங்கள். நான் உன்னை அழைப்பேன். 949 01:29:09,040 --> 01:29:10,040 ஐயா. 950 01:29:36,700 --> 01:29:37,700 தகடு… 951 01:29:38,580 --> 01:29:39,580 அழிக்கப்பட்டது… 952 01:29:41,370 --> 01:29:42,580 ஆளும் கட்சியால் தானே! 953 01:29:44,830 --> 01:29:47,290 அதைத்தான் ஊர் மக்களுக்குச் சொல்வீர்கள். 954 01:29:49,910 --> 01:29:51,450 அப்படி நடந்தால், அப்படியே ஆகட்டும்! 955 01:29:56,700 --> 01:29:58,000 அவனை வீட்டுக்கு அனுப்பு... 956 01:29:59,580 --> 01:30:00,700 இரண்டு மணி நேரம் கழித்து. 957 01:30:01,080 --> 01:30:02,160 சரி! சரி பின்! 958 01:30:08,750 --> 01:30:09,750 ரவி! 959 01:30:56,000 --> 01:30:58,620 எதையும் நக்கும் நாய் சாந்து நக்க வந்தால், 960 01:30:58,750 --> 01:31:00,750 அது பெரிய பூச்சியால் கையாளப்படும்! 961 01:31:01,410 --> 01:31:04,200 இருட்டில் வெளியே வருவதற்கு மட்டுமே துணிச்சல் உள்ளவர்கள் 962 01:31:04,290 --> 01:31:05,660 இதை நினைவில் கொள்வது நல்லது! 963 01:31:06,290 --> 01:31:08,970 சுற்றிலும் வேலி இல்லாததால் பன்றிகள் வயல்களுக்குள் புகுந்தன. 964 01:31:09,040 --> 01:31:12,080 மலை, மழை, மரம் என்று பேசி என்ன பயன்? 965 01:31:12,700 --> 01:31:14,750 வேலி தேவைப்பட்டால், வேலி கட்ட வேண்டும். 966 01:31:15,250 --> 01:31:17,910 பத்து ஏழைகளுக்கு வேலி கட்டக்கூடிய நிதி 967 01:31:18,450 --> 01:31:21,450 பணக்காரர்களின் பெரிய ஏக்கர் நிலங்களுக்கு ஒதுக்கப்படுகிறது. 968 01:31:21,870 --> 01:31:23,670 பின்னர் அவர்களிடம் அரிசி குறித்து விசாரித்த போது, 969 01:31:23,750 --> 01:31:25,660 அவர்கள் பருப்புகளைப் பற்றி பேசுகிறார்கள். 970 01:31:29,040 --> 01:31:32,200 ஆனால் பொதுமக்களைப் பார்த்துக் கண்ணை மூடிக்கொண்டு இருக்க முடியாது. 971 01:31:33,000 --> 01:31:35,660 இந்த புதுப்பிக்கப்பட்ட வீட்டை சாட்சியாகக் கொண்டு… 972 01:31:36,540 --> 01:31:38,290 உங்கள் அனைவருக்கும் என் வார்த்தையைக் கொடுக்கிறேன். 973 01:31:38,750 --> 01:31:41,370 பஞ்சாயத்தால் கைவிடப்பட்ட பத்து விவசாயிகளுக்கு 974 01:31:41,660 --> 01:31:44,000 சமத்துவ ஜன சேவா திட்டத்தின் ஒரு பகுதியாக, 975 01:31:44,910 --> 01:31:46,830 வேலிகள் அமைப்போம்! 976 01:31:50,910 --> 01:31:53,040 கிட்டன் ஒரு தியாகி. 977 01:31:53,290 --> 01:31:54,120 கானேரி கிட்டனுக்கு பிரியாவிடை 978 01:31:54,200 --> 01:31:58,120 ஏழை விவசாயிகளிடம் ஆளுங்கட்சி காட்டும் அலட்சியத்தின் தியாகி! 979 01:31:59,040 --> 01:32:03,620 இந்த மண்ணின் விவசாயிகளுக்காக ஒரு நிமிடம் மௌன அஞ்சலி செலுத்துவோம். 980 01:32:32,790 --> 01:32:33,790 அதனால்… 981 01:32:35,000 --> 01:32:38,290 குடும்பத்துடன் துக்கத்தில் பங்கேற்று கலைந்து செல்வோம். 982 01:32:45,790 --> 01:32:46,790 ரவி… 983 01:32:47,290 --> 01:32:49,410 தற்போது இது கட்சிக்கு பெருமை சேர்க்கும் விஷயமாக மாறியுள்ளது. 984 01:32:50,700 --> 01:32:52,080 யாராவது அதை மீண்டும் தொடத் துணிந்தால்... 985 01:32:52,870 --> 01:32:54,580 அந்த நபரின் கையை வெட்டுவோம். 986 01:32:59,620 --> 01:33:00,620 இனிமேல்… 987 01:33:01,750 --> 01:33:03,750 பிளேக் மீது ஒரு கண் வைத்திருங்கள். 988 01:33:04,580 --> 01:33:05,580 சரி? 989 01:33:09,950 --> 01:33:10,950 - சசி! - ஆம்! 990 01:33:11,040 --> 01:33:12,580 - அதைக் கவனித்துக் கொள்ளுங்கள். - நிச்சயம்! 991 01:33:29,370 --> 01:33:30,290 தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கொறோத்து வீடு 992 01:33:30,370 --> 01:33:32,250 நியாயமான ஜன சேவா திட்டம் ஜன சேவா கட்சி (ஜேஎஸ்பி) 993 01:33:50,790 --> 01:33:53,160 இப்படி இங்கேயே உட்கார்ந்திருப்பதை விட, அங்கேயே போக முடியாதா? 994 01:33:53,450 --> 01:33:55,410 அது இறந்தவர்களின் வீடு! மக்கள் கிசுகிசுப்பார்கள்! 995 01:33:56,580 --> 01:33:58,910 இப்போது, ​​நான் எப்போது சோறு சமைப்பேன், எப்போது சாப்பிடுவோம்? 996 01:34:04,040 --> 01:34:06,540 கொஞ்சம் நகர்ந்து விடுங்கள், வயதானவர்! அப்படி பொங்கி எழுகிறது! 997 01:34:06,750 --> 01:34:07,950 நான் இங்கே இறந்துவிட்டேன் என்று நினைத்தாயா? 998 01:34:08,700 --> 01:34:09,830 நீங்கள் என்னை என்ன அழைத்தீர்கள்? 999 01:34:11,540 --> 01:34:12,790 நீங்கள் அமைதியாக இருக்க வேண்டும்! 1000 01:34:13,000 --> 01:34:14,920 சரி, தவறு பற்றி உங்களுக்கு ஏதாவது புரிதல் இருக்கிறதா? 1001 01:34:15,200 --> 01:34:17,040 இந்த நாய்கள் நம் வீட்டைக் குழப்புவதை நீங்கள் பார்க்கவில்லையா? 1002 01:34:17,120 --> 01:34:18,910 உனக்கு என்ன ஆயிற்று? வாயை மூடு! 1003 01:34:19,700 --> 01:34:22,790 உங்களுக்கு எல்லாம் இலவசமாக வேண்டும், இல்லையா? 1004 01:34:22,910 --> 01:34:26,500 நான் எப்போது எதையும் இலவசமாகப் பெற்றேன்? உன்னை இந்த நிலைக்கு கொண்டு வர நான் கடுமையாக உழைத்தேன். 1005 01:34:30,450 --> 01:34:31,660 ஆம்! அதுதான் நீ நினைத்தது! 1006 01:34:31,830 --> 01:34:33,250 இதைச் சொல்லிக்கொண்டு அலையுங்கள். 1007 01:34:33,660 --> 01:34:36,260 பின்னர் தென்னை மரங்களின் மேல் ஏறி மற்ற மக்களிடம் சொல்லுங்கள்! 1008 01:34:36,450 --> 01:34:39,090 அப்போது அந்த வீட்டு ஆள் சும்மா நல்லவன் என்று சொல்வார்கள். 1009 01:34:39,370 --> 01:34:40,790 சரியா? அது உனக்கு வேண்டாமா? 1010 01:34:44,120 --> 01:34:46,080 - நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? - விலகிப் போ! 1011 01:34:46,450 --> 01:34:48,620 நீங்கள் அதில் ஏறத் துணியாதீர்கள்! 1012 01:35:45,450 --> 01:35:47,830 என்னால் நடக்க முடியாது என்று நினைக்கிறேன், பயிற்சியாளர். 1013 01:35:49,700 --> 01:35:51,370 என் கால் அசைய மறுக்கிறது. 1014 01:35:56,540 --> 01:35:58,080 கால்கள் செயல்படாமல் போனால்... 1015 01:35:58,830 --> 01:36:00,330 மனம் செத்துப்போகும் பயிற்சியாளர்! 1016 01:36:11,700 --> 01:36:13,660 நானும் மக்களை எதிர்கொள்ள முடியாது... 1017 01:36:14,040 --> 01:36:15,500 வீட்டிலும் உட்கார முடியாது. 1018 01:36:16,750 --> 01:36:18,870 நான் ஒன்றும் செய்யாமல் நிம்மதியாக இருக்கிறேன், பயிற்சியாளர்! 1019 01:36:26,500 --> 01:36:28,660 என் முகத்தைப் பார்த்து யாராவது கேள்வி கேட்டால்... 1020 01:36:29,870 --> 01:36:31,250 நான் அங்கிருந்து ஓடுவது போல் உணர்கிறேன். 1021 01:36:33,790 --> 01:36:35,870 என்னால் நடக்கக்கூட முடியாது! 1022 01:37:07,410 --> 01:37:10,750 இந்த புவியியலாளர்களின் மாநில ராயல்டி குறித்து சில விஷயங்கள் உள்ளன. 1023 01:37:11,830 --> 01:37:13,700 - நான் பந்து உருட்டலை அமைத்துள்ளேன். - சரி. 1024 01:37:14,660 --> 01:37:15,660 சிறிது நேரம் எடுக்கும். 1025 01:37:16,950 --> 01:37:17,950 - வழக்கறிஞர். - ஆம். 1026 01:37:18,000 --> 01:37:19,290 நமது ஒப்பந்தம் வலுவாக இருக்க வேண்டும். 1027 01:37:19,620 --> 01:37:23,870 எதுவாக இருந்தாலும், சுற்றுச்சூழல் ஆர்வலர்கள் சீரற்ற கோரிக்கைகளில் தலையிடுவார்கள். 1028 01:37:24,200 --> 01:37:26,410 விதிமீறல் இருக்கும்போதுதான் சட்டத்திற்கு மதிப்பு உண்டு. 1029 01:37:26,540 --> 01:37:27,540 அது சரியாக இருக்கிறது! 1030 01:37:30,700 --> 01:37:32,620 தலைவர் குய்யாலி நிதியுதவி… 1031 01:37:34,040 --> 01:37:35,910 விவசாயிகள் சேவா திட்டம்! 1032 01:37:38,290 --> 01:37:39,330 அதனால் இப்போது… 1033 01:37:40,290 --> 01:37:43,580 எங்களின் ஜன சேவா திட்டம் அடுத்த கட்டத்திற்குள் நுழைகிறது. 1034 01:37:47,830 --> 01:37:50,580 கேரள அரசு ஊரக வளர்ச்சித் துறை 1035 01:37:58,700 --> 01:38:00,370 புராலி மலையின் தெற்கே, 1036 01:38:00,750 --> 01:38:03,580 4138 ஹெக்டேர் மலைப்பகுதி 1037 01:38:04,080 --> 01:38:08,250 அதன் புவியியல் என சேறும் சகதியுமான மற்றும் வெற்று நிலப்பரப்புகளுடன் குறுக்கிடப்பட்டுள்ளது… 1038 01:38:11,950 --> 01:38:16,080 நிலச்சரிவு, வெள்ளம், புயல் எதுவும் இல்லை. 1039 01:38:19,950 --> 01:38:22,000 சுமார் 8000 விவசாயிகள் 1040 01:38:22,200 --> 01:38:25,500 இதில் சுமார் 7000 பேர் சொந்தமாக நிலம் வைத்துள்ளனர். 1041 01:38:26,250 --> 01:38:28,370 எங்கள் முதலீடு அவர்கள் மீது உள்ளது. 1042 01:38:28,500 --> 01:38:29,500 கானேரி கிட்டன் 1043 01:38:29,580 --> 01:38:32,330 இங்குதான் பயிர்களை விதைக்க வேண்டும்! 1044 01:38:34,040 --> 01:38:38,790 அவர்களின் மண்ணில், அவர்களின் தண்ணீரால், அவர்களின் உழைப்பால் விவசாயம் செய்வோம். 1045 01:38:40,870 --> 01:38:45,160 இனிமேல் அஞ்சரகண்டி ஆறு, எல்லா நீரோடைகளும் நமக்காக பாயும். 1046 01:38:54,290 --> 01:38:56,950 முழு உலகமும் விவசாயத்தில் லாபம் ஈட்டுகிறது. 1047 01:38:57,330 --> 01:38:59,090 ஆனால் உண்மையில் அனைத்து விவசாயிகளும் பட்டினியால் வாடுகிறார்கள்! 1048 01:39:00,200 --> 01:39:01,200 பொக்கன்… 1049 01:39:01,910 --> 01:39:04,830 மேலூர் விவசாயிகள் சந்திக்கும் பிரச்சனை என்ன? 1050 01:39:05,540 --> 01:39:08,250 பத்து விளைநிலங்களைச் சுற்றி வேலிகள் அமைப்பது போல் அதன் தீர்வு அற்பமானதா? 1051 01:39:08,910 --> 01:39:10,700 - இது உண்மையா, உறுப்பினர்? - சரி… 1052 01:39:11,540 --> 01:39:13,450 விவசாயம் செய்யும் போது, ​​இயற்கை பிரச்சனைகளுக்கு வழிவகுக்கும். 1053 01:39:14,120 --> 01:39:17,160 விவசாயத்திற்குப் பிறகு, விற்பனையும் ஒரு குறிப்பிடத்தக்க பிரச்சினை. 1054 01:39:20,410 --> 01:39:23,580 மாலூர் விவசாயிகள் விவசாயத்தில் மட்டுமே அக்கறை காட்ட வேண்டும். 1055 01:39:24,120 --> 01:39:26,370 விதைகள், அறுவடை மற்றும் விற்பனை... 1056 01:39:26,700 --> 01:39:28,120 அதையெல்லாம் நான் பார்த்துக் கொள்கிறேன். 1057 01:39:28,950 --> 01:39:30,700 நீங்கள் அனைவரும், அதிகபட்ச அறுவடையை உறுதி செய்யுங்கள். 1058 01:39:32,040 --> 01:39:33,790 - நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள், ஜெனெட்டா? - ஆம்! 1059 01:39:33,870 --> 01:39:35,080 - ஆம்? - ஆம்! 1060 01:39:39,080 --> 01:39:40,080 - வழக்கறிஞர்... - ஆம்? 1061 01:39:40,160 --> 01:39:42,370 எங்கள் உழவர் சேவா திட்டத்தின் ஒப்பந்தத்தைப் படித்துப் பாருங்கள். 1062 01:39:42,450 --> 01:39:43,450 சரி. 1063 01:39:53,750 --> 01:39:54,750 ரவி… 1064 01:39:55,290 --> 01:39:56,500 அவர் ஒரு பெரிய ஷாட். 1065 01:39:57,580 --> 01:39:58,910 தனக்கென ஒரு கட்சி வைத்திருக்கிறார். 1066 01:39:59,870 --> 01:40:01,410 நிறைய பணம்! 1067 01:40:02,160 --> 01:40:05,620 நீங்கள் பலகையை அழித்தபோது என்ன நினைத்தீர்கள்? 1068 01:40:08,500 --> 01:40:10,750 ஆனால் இங்கு யார் தெரியவில்லை? 1069 01:40:13,160 --> 01:40:14,700 குய்யாலி என்ற இந்த மனிதர்… 1070 01:40:15,790 --> 01:40:17,910 ஒரு காலத்தில் மர வியாபாரி. 1071 01:40:20,370 --> 01:40:23,540 என்னைப் பொறுத்தவரை அவர் இன்னும் அதே தொழிலதிபர்தான்! 1072 01:40:30,700 --> 01:40:31,700 ரவி! 1073 01:40:34,370 --> 01:40:35,370 நீங்கள்… 1074 01:40:36,040 --> 01:40:37,040 ஆச்சரியமாக இருக்கிறது! 1075 01:40:40,750 --> 01:40:43,620 அந்த கொடிய விபத்துதான் எல்லாவற்றையும் நாசமாக்கியது. 1076 01:40:44,500 --> 01:40:48,410 என் தொழில் முடிந்தது. என் பெண்ணும் வெளியேறினாள். 1077 01:40:49,830 --> 01:40:50,830 மூலம், 1078 01:40:50,910 --> 01:40:52,950 நீ ஏன் என் மீது இவ்வளவு கோபமாக இருந்தாய்? 1079 01:40:54,620 --> 01:40:56,620 உனக்கு வேலை இல்லை. 1080 01:40:58,250 --> 01:41:01,000 மேலும், நீங்கள் ஒரு அழகான பெண்ணின் பின்னால் இருக்கிறீர்கள்! 1081 01:41:01,250 --> 01:41:04,200 உங்கள் இருவருக்கும் இடையே ஏதோ முறைகேடு நடக்கிறது என்று நினைத்தேன். 1082 01:41:05,700 --> 01:41:06,700 வஞ்சகம்! 1083 01:41:07,620 --> 01:41:08,620 எனக்கு அது பிடிக்கவில்லை! 1084 01:41:11,540 --> 01:41:12,540 வஞ்சகம்! 1085 01:41:15,250 --> 01:41:16,250 எனக்கு அது பிடிக்கவில்லை! 1086 01:41:19,250 --> 01:41:20,290 ஏய், போகலாம். 1087 01:41:20,750 --> 01:41:23,250 வாயை மூடு. குடிப்போம், பிறகு கிளம்பலாம். 1088 01:41:25,790 --> 01:41:28,290 இங்கிருந்து மேலூர் எழுந்தருளும்... 1089 01:41:29,580 --> 01:41:31,540 எங்கள் தகடுகளுக்கு. 1090 01:41:32,410 --> 01:41:34,370 குய்யாலிகள் இப்போது இருக்கும்... 1091 01:41:35,660 --> 01:41:37,000 விவசாயிகளுக்கும் விற்பனைக்கும் இடையில். 1092 01:48:31,950 --> 01:48:33,290 அந்த விஷயம் உங்கள் தந்தையைக் கொன்றது. 1093 01:48:33,870 --> 01:48:35,120 வெட்டி புதைக்கவும்! 1094 01:48:50,500 --> 01:48:52,500 தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கொறோத்து வீடு 1095 01:48:52,580 --> 01:48:55,200 நியாயமான ஜன சேவா திட்டம் ஜன சேவா கட்சி (ஜேஎஸ்பி) 1096 01:49:22,620 --> 01:49:23,700 எனக்காக சிரி. 1097 01:50:00,040 --> 01:50:02,250 கொரோத்து ரவி, இன்று நீ யார்? 1098 01:50:02,410 --> 01:50:04,580 வீட்டிற்கும் தாயகத்திற்கும் அதிக சுமையா? 1099 01:50:04,830 --> 01:50:06,950 இது யாருடைய பூமி, முட்டாள்? 1100 01:50:07,200 --> 01:50:09,410 ஒரு மரத்தைப் போல யாருடைய தலையும் கால்களும் எரிகின்றன? 1101 01:50:09,950 --> 01:50:11,910 உங்கள் உட்புறம் எரியும் புகையும் எரிகிறது 1102 01:50:12,370 --> 01:50:14,330 எரியும் பைர் உங்கள் வெற்று உடற்பகுதியில் எரிகிறது 1103 01:50:14,410 --> 01:50:16,500 நீங்கள் மரம், காடு, வசந்தம் 1104 01:50:16,700 --> 01:50:19,000 வில், அம்பு வேட்டைக்காரன், வேட்டையாடப்பட்டவன்! 1105 01:50:19,250 --> 01:50:21,450 கொரோத்து ரவி நீ எலி ஓட்டை 1106 01:50:21,580 --> 01:50:23,830 பாம்பு தன் தொப்பியை உயர்த்துவதை உங்களால் பார்க்க முடியவில்லையா? 1107 01:50:24,040 --> 01:50:26,250 மண்வெட்டியை எடு வயலை உழு 1108 01:50:26,410 --> 01:50:28,620 உட்புறங்களை துடைக்கவும், வெளிப்புறங்களை துடைக்கவும், அனைத்தையும் சுத்தம் செய்யுங்கள்! 1109 01:50:28,830 --> 01:50:31,750 அந்நியர் மலையின் வயிறு வழியாக 1110 01:50:31,830 --> 01:50:33,200 எழுபவனே! 1111 01:50:33,290 --> 01:50:38,370 வெப்பம் அதிகமாகிறது, கொப்புளமாக இருக்கிறது நிலம் எரிகிறது 1112 01:50:38,450 --> 01:50:42,790 தாழ்த்தப்பட்ட வயல்களில் பொய்யை அறுவடை செய்பவர்கள் 1113 01:50:43,000 --> 01:50:47,950 கண்கள் வழியாக நெருப்பு எரிகிறது கரு கொதிக்கிறது 1114 01:50:48,040 --> 01:50:50,450 மழை மேகங்களின் சரம் நீராக இருக்கும் மலைகளுக்கு மேல் 1115 01:50:50,620 --> 01:50:52,830 ஈரமான பூமி பள்ளத்தாக்கில் உள்ள தாவரங்கள் பசுமையான நிலம் 1116 01:50:53,080 --> 01:50:55,200 மீன்கள், ஆமைகள், பன்றிகள் மற்றும் பறவைகள் வளரும் இடத்தில் 1117 01:50:55,290 --> 01:50:57,250 உயிரினங்கள், சக பூமிக்குரியவர்கள், மனிதர்கள் 1118 01:50:57,330 --> 01:50:59,910 உடல்கள், இறக்கைகள் மற்றும் அனைத்து உயிரினங்களும் வெட்டப்பட்டவை 1119 01:51:00,000 --> 01:51:02,676 நிலம், கடல், ஜீவராசிகள் ஒன்று சேர்ந்து பேராசையில் நுகரப்பட்டது 1120 01:51:02,700 --> 01:51:04,750 சூடான இரத்த ஓட்டங்கள் உருவாகின்றன மற்றும் உருவாகின்றன, உருவாகின்றன மற்றும் உருவாகின்றன ... 1121 01:51:04,830 --> 01:51:07,410 முன்னோர்களின் இரத்தம் பூமியின் இரத்தம், அழுகிய இரத்தம்! 1122 01:51:07,500 --> 01:51:09,790 அன்பான எங்கள் மண்ணின் குடிமக்களே இது ஒரு தெளிவான அழைப்பு 1123 01:51:09,870 --> 01:51:11,870 இயற்கை, காலநிலை, பொதுநல அரசு, MSPகள் 1124 01:51:12,000 --> 01:51:15,000 தரை விலைகள், வாழைப்பழம் ஹவானா, ஜிப்ஸ் மற்றும் லஞ்சம் 1125 01:51:15,080 --> 01:51:17,870 இந்த ஓநாய்களில் பல ஆடுகளின் உடையில் உள்ளன 1126 01:51:17,950 --> 01:51:19,540 வெட்கமற்ற வளைந்த காட்டுப் பன்றிகள் 1127 01:51:19,660 --> 01:51:25,500 துரோகிகளே! அவர்கள் யாரும் இங்கு அத்துமீறி நுழைய அனுமதிக்கப்பட மாட்டார்கள் 1128 01:51:25,580 --> 01:51:26,830 அன்பான குடிமக்களே... 1129 01:51:26,910 --> 01:51:29,540 குய்யாலி, இதை உங்கள் அனைவருக்கும் அறிவிக்கிறேன். 1130 01:51:29,750 --> 01:51:33,330 இன்று என் முன் சாட்சிகளாக அமர்ந்திருக்கும் ஆயிரக்கணக்கானோர், 1131 01:51:33,410 --> 01:51:36,540 அவர்களுக்காகவும், முழு நாட்டிற்காகவும் நான் பேசுகிறேன். 1132 01:51:36,620 --> 01:51:39,830 ஜன சேவா கட்சியால் அமைக்கப்பட்ட ஒவ்வொரு வேலியும், 1133 01:51:39,910 --> 01:51:42,700 ஜன சேவா கட்சியால் வழங்கப்படும் ஒவ்வொரு தகடு 1134 01:51:42,790 --> 01:51:44,950 ஒவ்வொன்றும் ஒரு சிப்பாக்காக இருக்கும்! 1135 01:51:45,080 --> 01:51:49,500 ஒரு பெருமைமிக்க தேசபக்தி சிப்பாய் தனது தாய்நாட்டைக் காக்க தயாராக இருக்கிறார். 1136 01:51:49,830 --> 01:51:52,580 எனவே, உறுதியுடன் பேசுகிறேன். 1137 01:51:52,660 --> 01:51:55,830 இந்த மண்ணோ அல்லது அதன் மக்களோ இதனால் எந்தப் பயனும் பெறவில்லை... 1138 01:51:55,910 --> 01:51:59,080 போலி புரட்சியாளர்கள் 1139 01:51:59,200 --> 01:52:03,450 தூக்கி எறியப்பட வேண்டும், அதற்காக உங்களின் ஒவ்வொரு விலைமதிப்பற்ற வாக்குகளும் 1140 01:52:03,540 --> 01:52:06,750 நீர் இறைக்கும் சக்கரத்தின் சின்னத்தில் குறிக்கப்பட வேண்டும், 1141 01:52:06,830 --> 01:52:09,790 அதனால் சமத்துவ ஜன சேவா கட்சியின் துணிச்சலான மற்றும் துணிச்சலான வீரர்கள் 1142 01:52:09,870 --> 01:52:12,160 வெற்றி பெற! 1143 01:52:12,250 --> 01:52:13,450 இது என் வேண்டுகோள்! 1144 01:52:13,540 --> 01:52:14,660 நீங்கள் தான்… 1145 01:52:14,750 --> 01:52:17,096 நெருப்பை சுவாசிக்கும் அன்பே பறவை உள்ளத்தை எழுப்பும் நினைவு 1146 01:52:17,120 --> 01:52:19,516 கழற்றத் தயாரான பறவை பைத்தியத்தில் மிளிரும் நினைவு 1147 01:52:19,540 --> 01:52:21,540 புதிய சிறகுகளின் ஆதாரம் புயல் நினைவுகளின் வீடு 1148 01:52:21,620 --> 01:52:24,000 மழையில், வெப்பத்தில் இடிந்து விழும் மலைகளின் பைத்தியக்காரத்தனத்தில் 1149 01:52:24,250 --> 01:52:26,540 அவர்கள் கட்டும் அரண்மனைகள் பொய் என்று தெரிந்து கொள்ளுங்கள் 1150 01:52:26,620 --> 01:52:29,100 தெருக்களில் அவர்கள் கத்தும் வார்த்தைகள் பொய் என்று தெரிந்து கொள்ளுங்கள் 1151 01:52:29,160 --> 01:52:31,160 இயற்கையின் ஞானம் ஒன்றே உண்மை 1152 01:52:31,250 --> 01:52:33,660 -இந்த போலி மெழுகு மனிதாபிமானம் ஒழிய - போ! தொலைந்து போ! 1153 01:53:02,830 --> 01:53:07,410 அந்தி மற்றும் இரவு கடந்துவிட்டது 1154 01:53:07,620 --> 01:53:12,000 சூரியக்குழந்தை சேற்றில் குளித்தபடி வந்துள்ளது 1155 01:53:12,410 --> 01:53:15,250 நீர் குட்டைகளில் 1156 01:53:15,330 --> 01:53:19,120 அவரது முகம் தோன்றும் போது 1157 01:53:19,200 --> 01:53:21,620 நீர் மகிழ்ச்சியில் எதிரொலிக்கிறது 1158 01:53:22,040 --> 01:53:25,160 பிரளயமும் மேகங்களும் மறைவது போல 1159 01:53:25,250 --> 01:53:31,200 தென்திசைக் காற்று உழும் காளைகளின் கோடைக்கால ரதத்தில் சவாரி செய்கிறது 1160 01:53:31,620 --> 01:53:36,370 நாற்றுகள் நடப்பட்டவுடன் காற்று அதன் வழியே வீசுகிறது 1161 01:53:36,450 --> 01:53:40,580 சுட்டெரிக்கும் வெயிலில் விழிப்பு வியர்வை ஏக்கம் 1162 01:53:41,200 --> 01:53:45,870 அந்தி மற்றும் இரவு கடந்துவிட்டது 1163 01:53:46,040 --> 01:53:50,410 சூரியக்குழந்தை சேற்றில் குளித்தபடி வந்துள்ளது 1164 01:53:50,830 --> 01:53:55,580 அவரது முகம் தோன்றும் போது நீர் குட்டைகளில் 1165 01:53:55,660 --> 01:54:00,000 நீர் மகிழ்ச்சியில் எதிரொலிக்கிறது 1166 01:54:00,370 --> 01:54:05,040 பிரளயமும் மேகங்களும் மறைவது போல 1167 01:54:05,250 --> 01:54:09,830 தென்திசைக் காற்று உழும் காளைகளின் கோடைக்கால ரதத்தில் சவாரி செய்கிறது 1168 01:54:10,040 --> 01:54:14,700 நாற்றுகள் நடப்பட்டவுடன் காற்று அதன் வழியே வீசுகிறது 1169 01:54:14,790 --> 01:54:19,500 சுட்டெரிக்கும் வெயிலில் விழிப்பு வியர்வை ஏக்கம் 1170 01:54:25,120 --> 01:54:26,120 அற்புதம்! 1171 01:54:27,000 --> 01:54:28,410 ஜெர்சி அணிந்த விவசாயி! 1172 01:54:29,450 --> 01:54:31,580 விவசாயம் ஒரு தடகள பயிற்சியும் கூட. 1173 01:54:32,200 --> 01:54:34,160 இந்த ஆடை எனக்கு பொருந்தாது என்று நான் நினைத்தேன். 1174 01:54:35,040 --> 01:54:37,250 ஆனால் இதை அணியும் போது எனக்கு நம்பிக்கை ஏற்படுகிறது. 1175 01:54:38,000 --> 01:54:41,080 நான் அந்த பழைய விளையாட்டு வீரரின் உணர்வை மீட்டெடுக்க முயற்சிக்கிறேன். 1176 01:54:42,040 --> 01:54:44,620 ஓட முடியாத போது கலப்பையை கட்டிக்கொண்டு ஓடினான். 1177 01:54:46,330 --> 01:54:48,290 எங்களிடம் சொந்த திட்டங்கள் இல்லையென்றால், 1178 01:54:49,080 --> 01:54:52,500 மற்றவர்கள் நம்மை அவர்களின் திட்டங்களில் ஒரு பகுதியாக ஆக்குவார்கள், மாஸ்டர்! 1179 01:54:55,620 --> 01:54:56,620 நல்லது, ரவி! 1180 01:55:08,410 --> 01:55:13,120 ஓடு… 1181 01:55:13,200 --> 01:55:17,910 டைவ்… 1182 01:55:18,000 --> 01:55:22,750 ஏறு… 1183 01:55:22,830 --> 01:55:27,500 ஈ… 1184 01:55:27,620 --> 01:55:32,370 ஓடு… 1185 01:55:32,450 --> 01:55:37,160 டைவ்… 1186 01:55:37,250 --> 01:55:41,950 ஏறு… 1187 01:55:42,040 --> 01:55:46,790 ஈ… 1188 01:56:02,830 --> 01:56:05,950 தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கொறோத்து வீடு 1189 01:56:06,080 --> 01:56:08,620 LSF லோக்கல் கமிட்டி அலுவலகம் 1190 01:56:19,910 --> 01:56:21,700 எங்களால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்துள்ளோம். 1191 01:56:22,660 --> 01:56:24,830 இப்போது, ​​மக்கள் கூடும் இடத்திற்கு எல்லாம் கொதிக்கிறது. 1192 01:56:26,750 --> 01:56:29,750 முதலில், நீங்கள் அதை வளர்த்தீர்கள். 1193 01:56:30,750 --> 01:56:34,580 பின்னர், நீங்கள் அதை மட்டும் அழித்தீர்கள். 1194 01:56:35,410 --> 01:56:39,830 முதலில், அவர் அதை விதைத்தார், பின்னர் அவரே அதை துண்டுகளாக உடைத்தார். 1195 01:56:40,790 --> 01:56:42,330 பின்னர், அது அழுகியது. 1196 01:56:43,500 --> 01:56:47,410 அதன் துர்நாற்றம் நம்மிடமே உள்ளது, அவர் உரத்துடன் நடந்து செல்கிறார்! 1197 01:56:48,040 --> 01:56:50,950 நாளை, நாம் படுக்கையில் இருந்து எழுந்ததும், 1198 01:56:51,120 --> 01:56:54,200 அவர் நமக்காக வரைந்த கோடு வழியாக நாம் நடக்க வேண்டுமா? 1199 01:56:56,330 --> 01:57:00,950 மரத்தை தாங்கும் தடி அதிகமாக வளர்கிறது, மாஸ்டர்! 1200 01:57:24,500 --> 01:57:25,700 வாங்கிக்கிறேன்! 1201 01:57:27,200 --> 01:57:28,556 தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கொறோத்து வீடு 1202 01:57:28,580 --> 01:57:30,580 - தூக்கி எறியுங்கள்! - அது போதும்! 1203 01:57:38,500 --> 01:57:40,620 கட்சி ஆபீஸ் சுவருக்கு அருகில் ஒட்டலாம். 1204 01:57:40,700 --> 01:57:41,700 நீ! 1205 01:57:45,370 --> 01:57:47,620 அயோக்கியன், நீ என்னை ஏமாற்றினால் உன்னை கொன்று விடுவேன்! 1206 01:57:47,750 --> 01:57:49,550 உண்ணாமலும் குடிக்காமலும் இந்த வரத்தை வளர்த்தேன். 1207 01:57:49,580 --> 01:57:51,790 அதை என்னிடமிருந்து திருட முயற்சிக்காதே! 1208 01:57:51,950 --> 01:57:55,370 - யாருடைய அனுமதியுடன் நிரப்பினீர்கள்... - நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்? 1209 01:57:55,910 --> 01:57:59,660 இந்த கேடுகெட்ட திட்டம் என்ற பெயரில், என் விவசாய நிலத்தை நிரப்பிவிட்டார்கள் இந்த பிஞ்சுகள்! 1210 01:58:11,500 --> 01:58:14,370 ஒரு வயதான மனிதனைக் கையாள உங்களுக்கு எவ்வளவு தைரியம்! 1211 01:58:14,700 --> 01:58:16,200 உறுப்பினரே அவருடைய நிலத்தை நிரப்பினீர்களா? 1212 01:58:22,500 --> 01:58:24,540 தலைவர் குய்யாலிக்கு வாக்களியுங்கள் 1213 01:58:35,830 --> 01:58:39,370 ஏழைகளின் முன்னேற்றத்திற்காக நாம் ஏதாவது முயற்சி செய்யும்போது... 1214 01:58:40,540 --> 01:58:42,580 பயப்படாதே. எங்களுடன் நில். 1215 01:58:42,660 --> 01:58:43,950 என்ன பேச்சு இது? 1216 01:58:44,120 --> 01:58:45,950 இதுதான் நீங்கள் சொல்லும் மாற்றமா? 1217 01:58:46,580 --> 01:58:47,700 விவசாய நிலம் என்றால் என்ன? 1218 01:58:48,830 --> 01:58:50,290 நாங்கள் விவசாயம் செய்ய ஓர் இடம்! 1219 01:58:50,660 --> 01:58:51,950 அதை அப்படியே பார்க்க வேண்டாமா? 1220 01:58:52,620 --> 01:58:54,040 - சரி, கேலு? - ஆம்! 1221 01:58:54,290 --> 01:58:58,000 ஆனால் ஈரமான இடங்களை வறண்ட நிலங்களாக மாற்றினால் சில நன்மைகள் உள்ளன. 1222 01:58:58,120 --> 01:59:00,580 இந்த நோக்கத்திற்காக சில மறுசீரமைப்புகள் செய்யப்பட்டிருக்கலாம். 1223 01:59:00,660 --> 01:59:03,370 அதை குப்பைக் கிடங்கு என்று தவறாகக் கருத வேண்டாம். 1224 01:59:04,660 --> 01:59:07,830 நெல் சாகுபடியில் பயன் இல்லை என்று பொக்கன் சொல்லியிருக்கிறார். 1225 01:59:08,410 --> 01:59:09,766 இதனால் கட்சிக்கு என்ன லாபம்? 1226 01:59:09,790 --> 01:59:12,910 பாதிக்கப்பட்ட விவசாயிகள் லாபம் அடைய வேண்டும். 1227 01:59:14,000 --> 01:59:15,500 சிறந்த வாழ்க்கையை உருவாக்குங்கள்! 1228 01:59:15,580 --> 01:59:19,410 நிலங்களை அளப்பதும், சர்வே கற்களை நிறுவுவதும் உங்களின் உழவர் சேவா திட்டத்தின் ஒரு பகுதியா? 1229 01:59:25,500 --> 01:59:26,500 ரவி… 1230 01:59:27,410 --> 01:59:29,450 கட்சிகளுக்கு இடையிலான பரஸ்பர புரிந்துணர்வின் படி, 1231 01:59:29,830 --> 01:59:33,200 விவசாய ஒப்பந்தத்தின்படி காரியங்கள் செய்யப்படுகின்றன! 1232 01:59:33,580 --> 01:59:38,160 தேவைப்படுபவர்களுக்கு உதவிகள் செய்யப்படுகிறதா என்று பார்த்தால் போதாதா? 1233 01:59:38,370 --> 01:59:39,370 உண்மையில், ஜெனெட்டா? 1234 01:59:39,870 --> 01:59:41,290 உதவி கிடைத்தால் மட்டும் போதுமா? 1235 01:59:42,200 --> 01:59:44,096 உங்களில் யாரும் வாய் திறக்கக் கூடாது என்பது ஆணையா? 1236 01:59:44,120 --> 01:59:46,540 வழி இல்லை. அப்படி ஒரு குப்பை கிடங்கை நாங்கள் கேட்டதில்லை. 1237 01:59:46,790 --> 01:59:50,290 மண் அல்லது மழையின் சரியான பகுப்பாய்வு இல்லாமல் விவசாயம் செய்யப்படுகிறது. 1238 01:59:51,160 --> 01:59:55,290 இந்த ஊடுபயிர் என்ற பெயரில் என்ன விதைகளை வயல்களில் விதைத்திருக்கிறீர்கள்? 1239 01:59:55,950 --> 01:59:58,870 இங்கு என்ன உரங்கள் இறக்கப்படுகின்றன? இது எந்த நிறுவனத்தைச் சேர்ந்தது? 1240 02:00:00,000 --> 02:00:02,660 விஸ்வேட்டனின் நிலத்தில் துப்பாக்கி போன்ற உரங்கள் இறக்கப்பட்டன. 1241 02:00:03,200 --> 02:00:05,750 அங்கு பணிபுரியும் தொழிலாளர்களுக்கு சிரங்கு மற்றும் வீக்கம் ஏற்பட்டது. 1242 02:00:05,830 --> 02:00:09,160 உங்கள் வீட்டில் கசிவு உள்ளதா ரவி? 1243 02:00:15,580 --> 02:00:17,660 அதையும் நாம் கருத்தில் கொள்ளலாம். 1244 02:00:27,540 --> 02:00:29,870 நாங்கள் உங்கள் வீட்டைக் கட்டியபோது உங்களுக்கு எந்தப் புகாரும் இல்லை. 1245 02:00:31,040 --> 02:00:33,250 மற்றவர்கள் உதவி பெறும்போது உங்களுக்கு ஏன் புகார்கள்? 1246 02:00:34,290 --> 02:00:35,620 அவர்களுக்கும் ஏதாவது உதவி கிடைக்கட்டும். 1247 02:00:37,290 --> 02:00:40,370 பலகைகள் எல்லாம் இடிந்து விழும் தலைவரே! 1248 02:00:41,290 --> 02:00:43,450 இரவில் இடிப்பவர் நீங்கள், இல்லையா? 1249 02:00:44,700 --> 02:00:45,700 மேலே போ! அழித்துவிடு! 1250 02:00:46,910 --> 02:00:50,790 ஆனால் அது ஒளியைக் கண்டால், அது வளரும்! 1251 02:00:51,580 --> 02:00:52,660 அது உயிரைக் கொண்டுள்ளது! 1252 02:00:53,330 --> 02:00:55,950 அது உங்கள் முற்றத்திலும் வளரும். 1253 02:00:57,370 --> 02:00:58,370 தலைவர்… 1254 02:00:58,910 --> 02:01:00,870 உங்கள் திட்டமோ உங்கள் உதவியோ எனக்குத் தேவையில்லை. 1255 02:01:04,450 --> 02:01:06,950 என் பண்ணையில் எதை வளர்க்க வேண்டும் என்பதை நான் முடிவு செய்வேன்! 1256 02:01:08,040 --> 02:01:09,040 எப்படி ரவி. 1257 02:01:18,080 --> 02:01:21,830 இது நிச்சயமாக மாலூரின் விவசாயப் புரட்சி. 1258 02:01:25,250 --> 02:01:28,790 விவசாயம் என்பது பசியைக் குறைக்கும் திட்டம் மட்டுமல்ல. 1259 02:01:30,790 --> 02:01:34,120 இனிமேல் விவசாயிகளின் கைகளுக்கும் செல்வம் சென்றடைய வேண்டும். 1260 02:01:36,000 --> 02:01:41,250 இதற்கெல்லாம் ஒத்துக்கொள்ளலாம் என்றால், நீங்கள் மட்டும் ஏன் எல்லாவற்றையும் அனுபவிக்க வேண்டும்? 1261 02:01:57,450 --> 02:02:03,290 தலைவர் குய்யாலிக்கு வாக்களியுங்கள் 1262 02:02:07,290 --> 02:02:12,120 சோம்பேறி தன் ஆட்டத்தை ஆரம்பித்துவிட்டான், உறுப்பினரா? 1263 02:02:13,750 --> 02:02:14,750 - உறுப்பினர்! - ஆம்? 1264 02:02:16,120 --> 02:02:17,950 நாளைய நமது திட்டங்கள் என்ன? 1265 02:02:18,040 --> 02:02:19,830 மக்கள் சந்திப்பில் கூடுவார்கள். 1266 02:02:20,290 --> 02:02:22,660 அதன் பிறகு, ஜங்ஷனில் இருந்து ஊர்வலம் தொடங்கும் 1267 02:02:22,950 --> 02:02:24,120 மாலூர் மைதானத்தை நோக்கி. 1268 02:02:24,830 --> 02:02:26,000 அங்கே, ஃபைனல் என்கோர்! 1269 02:02:27,330 --> 02:02:29,620 ஊர்வலம் நன்றாக இருக்கிறது. 1270 02:02:31,950 --> 02:02:33,450 ஆனால் இறுதி… 1271 02:02:54,500 --> 02:02:58,160 LSF வேட்பாளர்களுக்கு வாக்களியுங்கள் 1272 02:03:22,500 --> 02:03:27,540 LSF தலைவர் 1273 02:03:48,330 --> 02:03:50,330 தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கொறோத்து வீடு 1274 02:06:23,000 --> 02:06:27,290 நான் கையை உயர்த்தியபோது மறைந்த மகிழ்ச்சி... 1275 02:06:27,950 --> 02:06:30,540 உங்கள் இதயங்களை அலைகளாக அலைக்கழிக்க வேண்டும். 1276 02:06:31,330 --> 02:06:34,000 இதுவே மகிழ்ச்சியின் ஆரவாரம். 1277 02:06:34,620 --> 02:06:36,370 இதுதான் மாற்றத்தின் உற்சாகம். 1278 02:06:36,910 --> 02:06:38,620 வளர்ச்சியின் உற்சாகம். 1279 02:06:40,700 --> 02:06:42,160 வளர்ச்சி என்றால் என்ன? 1280 02:06:43,040 --> 02:06:45,750 ஒரு சொட்டு தண்ணீர் கூட கிடைக்காத தாகம் கொண்ட மனிதன் 1281 02:06:46,000 --> 02:06:48,950 மழையை நம்பி மரங்கள் நடுவது பற்றி விரிவுரை செய்யப்படுகிறது! 1282 02:06:49,040 --> 02:06:51,120 இதுதான் நாம் பார்க்கும் வளர்ச்சியா? 1283 02:06:52,830 --> 02:06:56,370 வளர்ச்சி என்பது மனித உரிமைப் பிரச்சினை. 1284 02:06:57,750 --> 02:07:00,160 வளர்ச்சி என்பது பசித்த வயிற்றின் அழைப்பு. 1285 02:07:01,290 --> 02:07:03,250 அன்பு என்பது வளர்ச்சியின் மொழி. 1286 02:07:04,250 --> 02:07:06,540 அன்பு என்பது வளர்ச்சி. 1287 02:07:07,870 --> 02:07:10,450 ஆதரவற்ற பெண்களுக்கு வீடு கட்ட... 1288 02:07:11,120 --> 02:07:13,750 ஏழை மக்களுக்கு வேலி கட்ட... 1289 02:07:14,580 --> 02:07:18,040 மேலும் மழைக்காலத்தில் ஏழை தாய்மார்களின் சமையல் அறைக்கு விறகு சேகரிக்கவும். 1290 02:07:18,500 --> 02:07:19,660 நிதி என்ன? 1291 02:07:20,830 --> 02:07:23,500 தண்ணீர் தேவைப்பட்டால், வழங்க வேண்டும். 1292 02:07:23,830 --> 02:07:27,120 அது ஒரு டேங்கர் அல்லது பதுங்கு குழியில் இருக்கலாம். 1293 02:07:28,000 --> 02:07:30,370 வறுமைக்கு பணமே மருந்து. 1294 02:07:31,580 --> 02:07:35,750 சொந்த நிலத்தில் மிருகத்தின் முன் சரணடைய வேண்டிய கிட்டேட்டன்... 1295 02:07:36,120 --> 02:07:37,370 நம் அனைவருக்கும் ஒரு நினைவூட்டல். 1296 02:07:38,290 --> 02:07:42,080 இவர்களின் ஆட்சியில் ஒரு உயிர் அழிந்தது! 1297 02:07:43,330 --> 02:07:44,500 அரசு… 1298 02:07:44,870 --> 02:07:47,450 மரண மணி என்பது நிரூபணமாகிறது! 1299 02:07:49,080 --> 02:07:51,620 கெட்ட வாய்க்கு பதில் காயமே! 1300 02:07:59,830 --> 02:08:04,250 பழசி இராணுவத்தால் தேடப்பட்ட படையணி 1301 02:08:05,410 --> 02:08:12,080 மாலூரின் வீரர்கள் மற்றும் வீரர்கள் 1302 02:08:40,250 --> 02:08:44,160 தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கொறோத்து வீடு 1303 02:08:49,120 --> 02:08:52,250 வாக்குப்பதிவு இயந்திரத்தின் முன் நிற்கும்போது, 1304 02:08:53,080 --> 02:08:56,000 உங்கள் ஆள்காட்டி விரலால் அவற்றைப் பிரிக்க வேண்டும். 1305 02:09:17,080 --> 02:09:19,250 நீ யார் பைத்தியக்காரன்?! 1306 02:09:19,450 --> 02:09:22,410 எவ்வளவு தைரியம் இப்படி வம்பு செய்ய! 1307 02:09:24,160 --> 02:09:27,950 நீங்கள் எங்கள் கட்சியிலிருந்து வெளியேறி, எங்கள் பலகையைத் தொடத் துணிந்தீர்கள்! 1308 02:09:29,160 --> 02:09:30,200 நான் அடிப்பேன்... 1309 02:10:55,910 --> 02:10:56,910 ஏய்! 1310 02:11:21,580 --> 02:11:23,000 நீ! 1311 02:12:27,790 --> 02:12:28,790 சற்று நகருங்கள்! 1312 02:12:29,790 --> 02:12:30,790 ரவி! 1313 02:12:33,160 --> 02:12:35,000 அவர்களை அடித்து இந்த பன்றிகளை எங்கள் வீட்டை விட்டு விரட்டுங்கள்! 1314 02:12:41,580 --> 02:12:42,700 வெளியே போ! 1315 02:12:52,700 --> 02:12:55,870 ஓடு! 1316 02:13:13,750 --> 02:13:16,290 இப்போதே என் வளாகத்தை விட்டு வெளியேறு! எல்லோரும்! 1317 02:13:20,660 --> 02:13:23,120 அல்லது உன் மண்டையை உடைப்பேன்! 1318 02:14:13,000 --> 02:14:14,540 இது என் மண்! 1319 02:14:15,290 --> 02:14:16,620 நானே இங்கே கிடப்பேன், 1320 02:14:16,700 --> 02:14:19,260 தேவைப்பட்டால், நான் இங்கே உழுது, பின்னர் அதில் என்னை மூடிக்கொள்வேன்! 1321 02:14:19,790 --> 02:14:20,870 என்னைக் கேள்வி கேட்க யாருக்குத் துணிச்சல்? 1322 02:14:23,120 --> 02:14:24,120 ஏய்! 1323 02:14:24,290 --> 02:14:27,580 இலவசங்களை கொடுத்தும், வேலிகள் கட்டியும் நீங்கள் குவிக்கிறீர்கள். 1324 02:14:28,120 --> 02:14:32,200 அந்த ஆணவத்தில் என் நிலத்தை ஆக்கிரமிக்கத் துணிந்தால், நான் உன் கல்லறையை தோண்டி எடுப்பேன்! 1325 02:14:32,410 --> 02:14:34,330 பின்னர் நான் அதன் மேல் இந்த தகடு நிறுவுவேன்! 1326 02:14:34,700 --> 02:14:36,290 நாங்கள் என்ன உங்கள் அடிமைகள்? 1327 02:14:37,080 --> 02:14:38,790 இலவசங்களுக்கு பிச்சை எடுப்பதா? 1328 02:14:41,160 --> 02:14:42,160 பார்! 1329 02:14:42,290 --> 02:14:46,160 உங்கள் போராட்டங்கள் மற்றும் வறுமையின் மேல் தான் அவர் தனது கறுப்புச் சந்தையை உயர்த்திக் கொண்டிருக்கிறார். 1330 02:14:46,330 --> 02:14:49,910 பின்னர் அவர் காட்டுப்பன்றியால் கொல்லப்பட்ட கிட்டேட்டனின் சடலத்தின் மீது நிற்கிறார். 1331 02:14:50,000 --> 02:14:51,370 அவரது குப்பை ஜன சேவா திட்டங்களுடன்! 1332 02:14:54,750 --> 02:14:58,540 இந்த மலைகள் அனைத்தும் துளையிடப்பட்டு, காடுகள் அழிக்கப்பட்டு, வயல்வெளிகள் நிரப்பப்படுகின்றன. 1333 02:14:58,620 --> 02:15:00,620 இப்படிப்பட்ட அழுக்குப் பணத்தின் கருணை நமக்குத் தேவையா ஜெனெட்டா? 1334 02:15:08,160 --> 02:15:12,540 மாலூரின் ஆன்மா அல்லது மண்ணை ஆக்கிரமிக்கும் முயற்சி... 1335 02:15:13,120 --> 02:15:14,120 பார்! 1336 02:15:14,450 --> 02:15:15,620 இது இங்கேயே முடிய வேண்டும்! 1337 02:15:20,950 --> 02:15:23,660 இந்த வீட்டைப் புதுப்பித்தவன் நான். 1338 02:15:24,830 --> 02:15:27,200 அதனால் அதை எப்படி ஆக்கிரமிப்பது என்பது எனக்கு நன்றாகவே தெரியும். 1339 02:15:28,540 --> 02:15:30,580 - நகர்வு! - நாம் எங்கு செல்ல வேண்டும், தலைவரே? 1340 02:15:33,370 --> 02:15:34,620 இது அவனுடைய கலவையல்லவா? 1341 02:15:36,040 --> 02:15:37,040 இது அவன் வீடு இல்லையா? 1342 02:15:38,370 --> 02:15:40,210 இந்த இடத்தை விட்டு போக வேண்டியவர்கள் நாம் அல்லவா? 1343 02:15:41,700 --> 02:15:44,330 - தலைவர், தேர்தல் நடத்தை விதிகள்... - என்ன நடத்தை விதி? 1344 02:15:44,660 --> 02:15:47,410 எனது இலவசங்களைப் பெற்ற பிறகு, அவர் தனது எடையை தூக்கி எறியத் தொடங்கினால், 1345 02:15:47,950 --> 02:15:49,950 அவனையும் அவன் வீட்டையும் எரிப்பேன்! 1346 02:15:50,040 --> 02:15:51,080 நீ சீண்டல் செய்ய மாட்டாய்! 1347 02:15:51,160 --> 02:15:53,080 நீங்கள் ஒரு சில விட்டங்கள் மற்றும் துருவங்களைப் பற்றி பேசுகிறீர்கள் என்றால் 1348 02:15:53,160 --> 02:15:54,410 நீங்கள் வீட்டிற்கு முட்டுக் கொடுத்தீர்கள், 1349 02:15:54,540 --> 02:15:56,900 பின்னர் நான் அனைத்தையும் ஒன்று திரட்டி முதலில் உன்னை அதில் எரிப்பேன்! 1350 02:16:04,040 --> 02:16:06,830 என் மண்ணை விட்டு வெளியேறு! 1351 02:16:13,080 --> 02:16:16,500 நம் மண் நமக்கே சொந்தம்! 1352 02:16:18,160 --> 02:16:21,500 நம் வீடு நமக்கே சொந்தம்! 1353 02:16:22,830 --> 02:16:26,040 எங்கள் வயல்கள் நமக்கே சொந்தம்! 1354 02:16:27,120 --> 02:16:30,330 நம் நாடு நமக்கே சொந்தம்! 1355 02:16:31,750 --> 02:16:34,290 நம் மண் நமக்கே சொந்தம்! 1356 02:16:34,370 --> 02:16:36,620 நம் மண் நமக்கே சொந்தம்! 1357 02:16:36,700 --> 02:16:39,040 நம் வீடு நமக்கே சொந்தம்! 1358 02:16:39,120 --> 02:16:41,290 நம் வீடு நமக்கே சொந்தம்! 1359 02:16:41,370 --> 02:16:45,790 எங்கள் வயல்கள் நமக்கே சொந்தம்! 1360 02:16:45,870 --> 02:16:47,700 நம் நாடு நமக்கே சொந்தம்! 1361 02:16:47,790 --> 02:16:50,000 நம் நாடு நமக்கே சொந்தம்! 1362 02:17:02,330 --> 02:17:05,000 தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கொறோத்து வீடு 1363 02:17:11,120 --> 02:17:12,596 தலைவர் குய்யாலி ஸ்பான்சர் கொறோத்து வீடு 1364 02:17:12,620 --> 02:17:15,900 சமமான ஜன சேவா திட்டம் ஜன சேவா கட்சி மேலூர் கிராம பஞ்சாயத்து, வார்டு-13, கி.பி. 2022