1
00:00:38,083 --> 00:00:39,163
ನಿಲ್ಲಿಸು, ಪೋಲೀಸ್!
2
00:00:40,458 --> 00:00:42,166
ಆ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು!
3
00:00:43,125 --> 00:00:44,601
ಕ್ಷಮಿಸಿ!
4
00:00:46,083 --> 00:00:47,559
- ಭಯಂಕರವಾಗಿ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
- ಓಯ್!
5
00:00:47,583 --> 00:00:50,083
ನೀವು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ!
6
00:00:52,083 --> 00:00:53,125
ಅವಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು!
7
00:01:09,208 --> 00:01:10,541
ಬಹುಶಃ ನಾನು ವಿವರಿಸಬೇಕು.
8
00:01:13,500 --> 00:01:14,958
ನನ್ನ ಹೆಸರು ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್.
9
00:01:15,041 --> 00:01:16,666
ನಿನಗೆ ನನ್ನ ನೆನಪಿರಬಹುದು.
10
00:01:17,666 --> 00:01:19,333
ನನ್ನ ಮೊದಲ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಿದ ನಂತರ...
11
00:01:19,875 --> 00:01:21,583
ನಮಸ್ಕಾರ.
12
00:01:22,458 --> 00:01:23,958
...ನಾನು ವ್ಯಾಪಾರವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದೆ.
13
00:01:25,125 --> 00:01:26,833
ಒಂದು ಪತ್ತೇದಾರಿ ಸಂಸ್ಥೆ.
14
00:01:28,166 --> 00:01:31,375
ನನ್ನ ಮೊದಲ ಗ್ರಾಹಕರಿಗಾಗಿ ತೆರೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ.
15
00:01:32,333 --> 00:01:35,583
ನಾನು ಮಹಾನ್ ವಿಕ್ಟೋರಿಯನ್
ಪತ್ತೆದಾರರ ಪಂಗಡಕ್ಕೆ ಸೇರಲಿದ್ದೇನೆ.
16
00:01:36,208 --> 00:01:37,476
- ಡಿಟೆಕ್ಟಿವ್ ಫೀಲ್ಡ್.
- ಹೌದು.
17
00:01:37,500 --> 00:01:38,892
- ಮೆಕೆಂಜಿ ಮ್ಯಾಕಿಂತೋಷ್.
- ನಮಸ್ತೆ.
18
00:01:38,916 --> 00:01:40,636
- ಸರ್ ಆಲ್ಫ್ರೆಡ್ ಹಾರ್ನ್ಬ್ಲೋವರ್.
- ಟ್ಯಾಲಿ-ಹೋ!
19
00:01:40,708 --> 00:01:44,166
ಮತ್ತು ಕುಖ್ಯಾತ ರೆಜಿನಾಲ್ಡ್ ಸ್ವೈನ್.
20
00:01:44,250 --> 00:01:47,541
ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಕ್ಕಿಂತ ಉತ್ತಮವಾಗಿ,
ನಾನು ನನ್ನ ಸಹೋದರನನ್ನು ಸೇರುತ್ತೇನೆ.
21
00:01:47,625 --> 00:01:48,791
ನಾನು ಅವನ ಸಮಾನನಾಗಿರುತ್ತೇನೆ.
22
00:01:50,625 --> 00:01:52,666
ನನ್ನದೇ ಆದ ಪತ್ತೇದಾರಿ,
23
00:01:53,791 --> 00:01:55,666
ಹೋಮ್ಸ್ ಹೆಸರಿಗೆ ಯೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
24
00:01:57,333 --> 00:01:58,458
ಅಭಿನಂದನೆಗಳು.
25
00:02:01,750 --> 00:02:03,583
ಅಥವಾ ನಾನು ಯೋಚಿಸಿದೆ.
26
00:02:09,166 --> 00:02:11,166
ನಾನು ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿಯನ್ನು ಉದ್ದೇಶಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆಯೇ?
27
00:02:12,000 --> 00:02:13,708
ನಿಮ್ಮ ವಯಸ್ಸು ಎಷ್ಟು?
28
00:02:13,791 --> 00:02:16,391
- ಕಾಗೆಗಳಿಗೆ ಕಲ್ಲು, ನೀವು ಚಿಕ್ಕವರು.
- ನನ್ನ ವಯಸ್ಸು ಒಂದು ಪ್ರಯೋಜನವಾಗಿದೆ.
29
00:02:16,458 --> 00:02:20,208
ನಾನು ಇತರರಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗದ ಸ್ಥಳಗಳಿಗೆ ಹೋಗಬಹುದು,
ಇತರರು ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಬಹುದು.
30
00:02:20,291 --> 00:02:22,375
ಮತ್ತು ನಾನು ಹೋರಾಡಬಲ್ಲೆ. ನನಗೆ ಜುಜಿಟ್ಸು ಗೊತ್ತು.
31
00:02:25,791 --> 00:02:28,125
ಆದರೆ ನೀನು ಹುಡುಗಿ.
32
00:02:28,208 --> 00:02:30,000
ಹೌದು ನಾನೆ. ಉಮ್...
33
00:02:30,083 --> 00:02:32,208
ನೀವು ಯಾವ ಅನುಭವವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ?
34
00:02:35,208 --> 00:02:38,000
- ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ ಕೇಸ್?
- ಸರಿ, ಅದು ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್.
35
00:02:38,083 --> 00:02:39,226
- ಅದು ಷರ್ಲಾಕ್...
- ಷರ್ಲಾಕ್...
36
00:02:39,250 --> 00:02:43,083
- ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್, ಅಲ್ಲವೇ?
- ನಾನು ನಿಮಗೆ ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ, ಅದು ನನ್ನದು.
37
00:02:43,166 --> 00:02:46,083
ಒಳ್ಳೆಯ ಮನುಷ್ಯ, ಆ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ. ಕೆಚ್ಚೆದೆಯ ಹುಡುಗ.
38
00:02:46,166 --> 00:02:47,166
- ಹೇಳು...
- ಹೇಳಿ...
39
00:02:47,208 --> 00:02:49,125
- ಹೇಳಿ...
- ಹೌದು?
40
00:02:50,083 --> 00:02:51,375
ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರ ಸ್ವತಂತ್ರನಾಗಿರಬಹುದೇ?
41
00:02:53,000 --> 00:02:55,833
ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಎಲ್ಲವನ್ನು ಓದು! ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಎಲ್ಲವನ್ನು ಓದು!
42
00:02:55,916 --> 00:02:59,708
ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್ ಮತ್ತು
ಬ್ರಿಕ್ಸ್ಟನ್ ಶವದ ಪ್ರಕರಣ.
43
00:02:59,791 --> 00:03:01,208
ಆದ್ದರಿಂದ, ನನ್ನ ಸಹೋದರ.
44
00:03:01,958 --> 00:03:05,875
ನಾನು ಒಂದೇ ಒಂದು ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ,
ಷರ್ಲಾಕ್ ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿದ್ದಾನೆ.
45
00:03:07,958 --> 00:03:10,875
ಅವನ ಇತ್ತೀಚಿನದು
ಅವನನ್ನು ಕೆರಳಿಸುವಂತಿದ್ದರೂ.
46
00:03:12,958 --> 00:03:15,916
ಈ ಮಧ್ಯೆ ನನ್ನ ತಾಯಿ ಇನ್ನೂ ಪರಾರಿಯಾಗಿದ್ದಾಳೆ.
47
00:03:17,791 --> 00:03:20,208
ಮತ್ತು ತನ್ನತ್ತ ಗಮನ
ಸೆಳೆಯದಿರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ.
48
00:03:23,583 --> 00:03:25,916
ಅದು ಎಂದಿಗೂ ಅವಳ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿರಲಿಲ್ಲ.
49
00:03:41,291 --> 00:03:45,666
ಹೌದು, ಮತ್ತು ನಂತರ ಇಲ್ಲ... ಅವನು.
50
00:03:45,750 --> 00:03:49,291
ನನ್ನ ಪ್ರಭುಗಳೇ,
ಸುಧಾರಣೆಯು ಸಾಧಿಸಬೇಕಾದ
51
00:03:49,375 --> 00:03:50,958
ಕಾರ್ಯವಲ್ಲ, ಅಥವಾ
ಅಂಗೀಕರಿಸಬಹುದಾದ ಮಸೂದೆಯೂ ಅಲ್ಲ.
52
00:03:51,500 --> 00:03:54,083
ಬದಲಾಗಿ ಇದು ಬದಲಾವಣೆಯ ನಿರಂತರ ಅಗತ್ಯವಾಗಿದೆ.
53
00:03:56,583 --> 00:04:01,250
ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ, ಬದಲಾವಣೆ
ಮತ್ತು ಪ್ರಗತಿಯ ಚಾಂಪಿಯನ್.
54
00:04:01,750 --> 00:04:04,375
ಉದಾತ್ತ ಕಾರಣದೊಂದಿಗೆ ಸಮೀಪಿಸಲು ಮನುಷ್ಯ.
55
00:04:05,166 --> 00:04:10,458
♪ ನಾವು ಜೆರುಸಲೇಮನ್ನು ಕಟ್ಟುವ ತನಕ ♪
56
00:04:16,916 --> 00:04:19,041
ಆದರೆ ಗೊಂದಲಕ್ಕೆ ನನಗೆ ಸಮಯವಿರಲಿಲ್ಲ.
57
00:04:19,125 --> 00:04:21,416
ಇದಲ್ಲದೆ, ಅವನು ಇನ್ನೂ ನಿನ್ಕಂಪೂಪ್.
58
00:04:22,541 --> 00:04:25,833
ಹಲವಾರು ಜನರು ತಮ್ಮ ಸುತ್ತಲಿನ
ಪ್ರಪಂಚಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು
59
00:04:25,916 --> 00:04:28,250
ತಮ್ಮ ಜೀವನದ ಏಕೈಕ
ಉದ್ದೇಶವನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.
60
00:04:29,333 --> 00:04:30,666
ಇದು ತಪ್ಪು.
61
00:04:31,833 --> 00:04:33,750
ಇದು ನಿಮ್ಮ ಮಾರ್ಗ, ಎನೋಲಾ.
62
00:04:34,750 --> 00:04:36,333
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ, ನೀವು ಎಡವಿ ಬೀಳುತ್ತೀರಿ.
63
00:04:37,500 --> 00:04:38,916
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ, ನೀವು ಬೀಳುತ್ತೀರಿ.
64
00:04:39,583 --> 00:04:41,708
ಆದರೆ ನೀವು ಎಷ್ಟೇ ಕಳೆದುಹೋದರೂ,
65
00:04:42,375 --> 00:04:44,166
ನೀವು ನಿಮಗೆ ನಿಜವಾಗಿದ್ದರೆ,
66
00:04:44,666 --> 00:04:47,708
ಮಾರ್ಗವು ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೆ ಹುಡುಕುತ್ತದೆ.
67
00:04:50,750 --> 00:04:53,708
ಆದರೆ ನನ್ನ ಹಾದಿಯು
ಕೊನೆಗೊಂಡಿತು ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.
68
00:04:56,250 --> 00:04:57,250
ನಾನು ವಿಫಲನಾಗಿದ್ದೆ.
69
00:04:59,583 --> 00:05:01,250
ನಾನು ಈಗ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದು ಮಾತ್ರ ಸಾಧ್ಯವಾಯಿತು.
70
00:05:25,750 --> 00:05:26,750
ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್?
71
00:05:27,333 --> 00:05:28,333
ಹೌದು?
72
00:05:28,708 --> 00:05:30,416
ಆಗ ನಾನು ಸರಿಯಾದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದೇನೆ.
73
00:05:32,708 --> 00:05:34,500
ಕಳೆದುಹೋದ ಜನರನ್ನು ನೀವು ಕಂಡುಕೊಂಡಿರುವುದು ನಿಜವೇ?
74
00:05:37,916 --> 00:05:39,083
ಇದು ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು?
75
00:05:39,750 --> 00:05:40,750
ಇದು ತಿಂಗಳ ಹಳೆಯದು.
76
00:05:41,250 --> 00:05:42,583
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡುಕೊಂಡೆ.
77
00:05:44,875 --> 00:05:45,916
ನೀವು ಯಾರನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ?
78
00:05:48,583 --> 00:05:49,583
ನನ್ನ ತಂಗಿ.
79
00:06:04,625 --> 00:06:05,625
ಅಂತರವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ.
80
00:06:13,791 --> 00:06:15,500
ವಾರದ ಹಿಂದೆ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದ್ದಳು.
81
00:06:16,041 --> 00:06:19,083
ಅವಳು ಓಡಿಹೋದಳು
ಎಂದು ಎಲ್ಲರೂ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ,
82
00:06:19,166 --> 00:06:20,166
ಆದರೆ ಸಾರಾ ಹಾಗೆ
ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ, ನನಗೆ ಅಲ್ಲ.
83
00:06:21,291 --> 00:06:22,750
ಅವಳು ಈಗ ನನ್ನ ಏಕೈಕ ಕುಟುಂಬ.
84
00:06:27,166 --> 00:06:28,166
ಈ ದಾರಿ.
85
00:06:31,791 --> 00:06:33,500
ಉಳಿದ ಹುಡುಗಿಯರು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ.
86
00:06:36,750 --> 00:06:37,750
ಚಹಾ?
87
00:06:38,833 --> 00:06:39,833
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
88
00:06:41,666 --> 00:06:42,875
ನಾನು ಅವಳ ಮಲಗುವ ಕೋಣೆಯನ್ನು ನೋಡಬಹುದೇ?
89
00:06:43,500 --> 00:06:44,625
ನಮ್ಮದು, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕಾರ?
90
00:06:45,875 --> 00:06:47,291
ನೀವು ಅದರಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದ್ದೀರಿ.
91
00:06:50,583 --> 00:06:53,125
ನಾವು ಅದೃಷ್ಟವಂತರು.
ಇಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ಹುಡುಗಿಯರು ಒಂದು ಕೋಣೆಗೆ ಐದು.
92
00:06:58,875 --> 00:06:59,875
ಇದು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.
93
00:07:03,750 --> 00:07:06,458
ಓಹ್. ಸಾರಾ ಅವರಿಗೆ ಚೀಸ್
ಬಿಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
94
00:07:08,208 --> 00:07:09,208
ಅವಳು ಮೃದು.
95
00:07:12,666 --> 00:07:14,750
ಅವಳು ಹೇಗಿದ್ದಾಳೆ, ಸಾರಾ?
96
00:07:14,833 --> 00:07:16,458
ಈ ಎತ್ತರದ ಬಗ್ಗೆ.
97
00:07:17,458 --> 00:07:18,291
ಸುಂದರ.
98
00:07:18,375 --> 00:07:19,500
ಬಹಳ ಸುಂದರ.
99
00:07:19,583 --> 00:07:22,541
ಹಸಿರು ಕಣ್ಣುಗಳು, ಕೆಂಪು ಕೂದಲು, ನಸುಕಂದು ಮಚ್ಚೆಗಳು...
100
00:07:22,625 --> 00:07:23,875
ಕೆಂಪು ಕೂದಲು?
101
00:07:24,583 --> 00:07:26,666
ನಾವು ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಸಹೋದರಿಯರಾಗಿರಲಿಲ್ಲ.
102
00:07:27,250 --> 00:07:28,250
ಸಹೋದರಿಯರನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡರು.
103
00:07:29,041 --> 00:07:30,041
ಸಾರಾ ಅವಳನ್ನು ಕರೆದೊಯ್ದಳು.
104
00:07:30,833 --> 00:07:32,291
ಇದು ಯಾರು, ಬೆಸ್?
105
00:07:32,958 --> 00:07:35,208
- ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್.
- ಅವಳು ಪತ್ತೇದಾರಿ.
106
00:07:35,291 --> 00:07:37,291
ಅವಳು ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ
ಹಾರಿಹೋಗುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಾಳೆ.
107
00:07:37,375 --> 00:07:38,375
ಮೇ!
108
00:07:41,625 --> 00:07:45,416
ಆದ್ದರಿಂದ, ಬೆಸ್ಸಿ, ಅವಳು ಕಣ್ಮರೆಯಾದ
ದಿನ ಸಾರಾ ಏನು ಧರಿಸಿದ್ದಳು?
109
00:07:46,458 --> 00:07:48,208
- ಅವಳು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ?
- ಶ್.
110
00:07:48,791 --> 00:07:50,083
ಅವಳು ತನ್ನ ಸಮಯವನ್ನು ವ್ಯರ್ಥ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ.
111
00:07:51,083 --> 00:07:53,250
ಅದು ಅವಳ ಇನ್ನೊಂದು ಉಡುಗೆ, ಹಸಿರು.
112
00:07:56,125 --> 00:07:57,458
ಅವಳು ಓದುವುದನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆಯೇ?
113
00:07:57,541 --> 00:07:59,583
ಹೌದು ಓಹ್. ಅವಳು ತಾನೇ ಕಲಿಸಿದಳು.
114
00:08:00,208 --> 00:08:03,375
ನೀವು ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ ನೀವು ಅದರ
ಬಗ್ಗೆ ಕಲಿಯಬೇಕು ಎಂದು ಸಾರಾ ಹೇಳಿದರು.
115
00:08:08,750 --> 00:08:09,750
ಸೌಂದರ್ಯ ವರ್ಧಕ.
116
00:08:11,125 --> 00:08:12,250
ಅವಳಿಗೆ ಸೂಟರ್ ಇದ್ದಾನಾ?
117
00:08:12,333 --> 00:08:15,208
ನಾಹ್ ಆದರೆ ಸಾಕಷ್ಟು
ಆಸಕ್ತಿ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ.
118
00:08:18,375 --> 00:08:19,916
ಅವಳು ಹೆಚ್ಚು ತೋಟಗಾರ್ತಿಯಾಗಿರಲಿಲ್ಲ.
119
00:08:23,583 --> 00:08:25,958
ನೋಡಿ, ನೀವು ಸುತ್ತುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡುವುದು ಹೇಗೆ?
120
00:08:26,041 --> 00:08:28,250
ಶಾಂತ, ಮೇ!
ಅವಳ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಿಡಿ.
121
00:08:43,541 --> 00:08:47,208
ಮಾರ್ಚ್ 12.
ಆ ದಿನಾಂಕವು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಅರ್ಥವಾಗಿದೆಯೇ?
122
00:08:47,291 --> 00:08:48,291
ಅಷ್ಟು ಸಾಕು.
123
00:08:48,791 --> 00:08:50,833
ನಿಮ್ಮಂತಹವರ ಸಹಾಯ ನಮಗೆ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.
124
00:08:51,583 --> 00:08:53,708
ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಅವಳು ಉಳಿದುಕೊಂಡಿದ್ದಾಳೆ.
125
00:08:58,541 --> 00:09:00,941
ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಹುಡುಗಿಯರು ಮೂಗು ಚುಚ್ಚುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
126
00:09:02,166 --> 00:09:04,916
- ಮತ್ತು ಅವಳು ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಬಿಡಲಿಲ್ಲವೇ?
- ಈ.
127
00:09:07,833 --> 00:09:10,916
ಅವಳು ಎರಡು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು,
ನೀವು ನೋಡಿ. ಅದಿಲ್ಲದೇ ನಮಗೆ ಬರಲಾಗುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
128
00:09:11,000 --> 00:09:12,708
ಪಬ್ನಲ್ಲಿ ತೊಳೆದ ಕನ್ನಡಕ.
129
00:09:13,291 --> 00:09:15,333
ಕೆಲವು ಸ್ಥಳವನ್ನು ದಿ ಸ್ಟಾಗ್ ಆಂಟ್ಲರ್ಸ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ.
130
00:09:16,500 --> 00:09:17,500
ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಬಹುದು.
131
00:09:18,250 --> 00:09:22,416
ಓಹ್. ಇಲ್ಲ, ಅದು ಸರಿಯಾಗಿದೆ.
ನಾವು ಅದನ್ನು ನಂತರ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
132
00:09:23,291 --> 00:09:25,916
ಹಾಗಾದರೆ ಹೇಳಿ, ನೀವು ಅವಳನ್ನು
ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಯಾವಾಗ ನೋಡಿದ್ದೀರಿ?
133
00:09:26,000 --> 00:09:29,208
ಒಂದು ವಾರದ ಹಿಂದೆ, ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಕಾರ್ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ.
134
00:09:29,291 --> 00:09:32,916
ಫೋರ್ಮನ್ ಶ್ರೀ ಕ್ರೌಚ್ ಅವರೊಂದಿಗೆ
ಅವರ ಕಚೇರಿಯಲ್ಲಿ ಅವಳು ಜಗಳವಾಡಿದಳು.
135
00:09:33,000 --> 00:09:35,208
- ಅದರ ಬಗ್ಗೆ?
- ಅವಳು ಕಳ್ಳತನ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ ಎಂದು ಅವನು ಹೇಳಿದನು.
136
00:09:35,708 --> 00:09:36,916
ಆದರೆ ಸಾರಾ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕಳು.
137
00:09:37,000 --> 00:09:39,958
ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಕಾರ್ಖಾನೆ, ಅವಳು
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಸ್ಥಳವೇ?
138
00:09:40,041 --> 00:09:43,291
ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಎಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
ನಾವು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಹುಡುಗಿಯರು, ಅಲ್ಲವೇ?
139
00:09:45,000 --> 00:09:49,416
- ನಂತರ ನಾವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತೇವೆ.
- ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಕೇಸ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಾ?
140
00:09:53,625 --> 00:09:54,875
ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮಿಸ್ ಹೋಮ್ಸ್.
141
00:09:55,416 --> 00:09:56,416
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
142
00:09:58,041 --> 00:10:00,333
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನನ್ನ ಮೊದಲ ಪ್ರಕರಣ.
143
00:10:00,416 --> 00:10:01,791
ಸರಿ, ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ನನ್ನ ಎರಡನೆಯದು.
144
00:10:02,375 --> 00:10:04,208
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತೇನೆ, ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್.
145
00:10:04,291 --> 00:10:08,375
ಕೆಂಪು ಕೂದಲು, ಹಸಿರು ಉಡುಗೆ, ಮೇಕಪ್,
ವಿಜ್ಞಾನ ಪುಸ್ತಕಗಳು, 12ನೇ ಮಾರ್ಚ್.
146
00:10:08,458 --> 00:10:09,833
ನೀವು ಏನೇ ಮಾಡಿದರೂ...
147
00:10:12,166 --> 00:10:13,625
...ಆಟ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ.
148
00:10:15,041 --> 00:10:16,916
ನನ್ನ ಜೊತೆ ಇರು. ನನ್ನ ದಾರಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸು.
149
00:10:18,750 --> 00:10:23,083
- ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಹುಡುಗಿಯರು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ?
- ಐನೂರು, ಬಹುಶಃ ಆರು.
150
00:10:24,541 --> 00:10:25,583
ನಾನು ಹೇಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತೇನೆ?
151
00:10:25,666 --> 00:10:28,791
- ನನ್ನ ಕರ್ಚೀಫ್ ಸರಿಯಾಗಿದೆಯೇ?
- ಓಹ್, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಸುತ್ತಲೂ ಇದೆ.
152
00:10:29,833 --> 00:10:30,833
ಬೆಳಿಗ್ಗೆ, ಬೆಸ್ಸಿ.
153
00:10:30,916 --> 00:10:31,916
ಬೆಳಿಗ್ಗೆ, ಡೋರಿಸ್.
154
00:10:38,375 --> 00:10:39,458
ಬಾಯಿ.
155
00:10:40,666 --> 00:10:41,666
ಬಾಯಿ.
156
00:10:43,041 --> 00:10:44,250
- ಬಾಯಿ.
- ಬನ್ನಿ.
157
00:10:45,208 --> 00:10:46,666
- ಮುಂದೆ.
- ಔಟ್.
158
00:10:46,750 --> 00:10:48,791
- ದಯವಿಟ್ಟು, ಶ್ರೀ ಕ್ರೌಚ್.
- ನಾನು ಹೇಳಿದೆ, ಹೊರಗೆ.
159
00:10:49,500 --> 00:10:51,833
- ಬಾಯಿ.
- ಏನನ್ನ ನೋಡುತ್ತಾ ಇದ್ದೀಯ?
160
00:10:52,541 --> 00:10:55,166
ಅಯ್ಯೋ, ಹೊಸ ಹುಡುಗಿ.
ರಿಜಿಸ್ಟರ್ನಲ್ಲಿ ಹೆಸರು.
161
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
ಬಾಯಿ.
162
00:11:04,583 --> 00:11:06,916
- ನೀವು ಏನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
- ಟೈಫಸ್.
163
00:11:15,125 --> 00:11:16,541
ಅದು ರಂಜಕ.
164
00:11:17,458 --> 00:11:19,666
ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ, ನೀವು ವಾಸನೆಗೆ ಒಗ್ಗಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ.
165
00:11:29,708 --> 00:11:31,458
ಅವಳು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದು ಇಲ್ಲಿಯೇ?
166
00:11:32,458 --> 00:11:33,875
ಬಾಚಣಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿಗಳನ್ನು ಹಾಕಿ...
167
00:11:36,291 --> 00:11:37,291
ಅವುಗಳನ್ನು ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ,
168
00:11:38,375 --> 00:11:39,541
ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ.
169
00:11:40,250 --> 00:11:41,250
ಸಾಕಷ್ಟು ಸರಳ.
170
00:11:43,125 --> 00:11:45,416
ನೀನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸು.
171
00:11:58,458 --> 00:12:00,333
ಅದು ನಿಮ್ಮ ವೇತನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಪೈಸೆ.
172
00:12:01,458 --> 00:12:04,250
ಅವಳು ಕೇವಲ ಮಾರ್ಗವನ್ನು
ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ, ಮಿಸ್ಟರ್ ಕ್ರೌಚ್.
173
00:12:04,333 --> 00:12:07,166
ಅವಳು ಬೇಗನೆ ಕಲಿಯುವುದು ಉತ್ತಮ,
ಅಥವಾ ಅದು ನಿಮ್ಮದೊಂದು ಪೈಸೆಯೂ ಆಗಿದೆ.
174
00:12:08,083 --> 00:12:09,833
ಬೇರೆ ಯಾರಿಗಾದರೂ ಹಣದ ಡಾಕ್ ಬೇಕೇ?
175
00:12:10,583 --> 00:12:11,833
ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ, ಇಹ್?
176
00:12:12,458 --> 00:12:14,083
ಇಲ್ಲ, ಹಾಗೆ ಯೋಚಿಸಲಿಲ್ಲ.
177
00:12:17,291 --> 00:12:18,458
ಸರಿ, ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ.
178
00:12:25,208 --> 00:12:27,041
ನಾನು ಆ ಆಫೀಸಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕು.
179
00:12:27,541 --> 00:12:28,958
ಭರವಸೆಯಲ್ಲ.
180
00:12:42,541 --> 00:12:43,875
ಮಾತನಾಡುವ ಹಾಗಿಲ್ಲ.
181
00:12:45,708 --> 00:12:48,083
ಇದಕ್ಕೆ ಬೇಕಾಗಿರುವುದು ಒಂದೇ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ವಿಷಯ
182
00:12:48,166 --> 00:12:50,583
ಪ್ರಪಂಚದ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು.
183
00:13:10,916 --> 00:13:13,291
ಓಯಿ. ವೇಗವಾದ ಬೆರಳುಗಳು, ವೇಗವಾದ ಬೆರಳುಗಳು.
184
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
ಹುರ್ರೇ!
185
00:13:19,625 --> 00:13:21,250
ಆ ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಹೇಗೆ ಸಂಭವಿಸಿತು, ಹೌದಾ?
186
00:13:22,666 --> 00:13:23,750
ಸರಿ, ಅವರನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ.
187
00:13:24,541 --> 00:13:25,541
ಓಹ್, ಅವರನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ.
188
00:13:26,166 --> 00:13:27,416
ಅವರನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ, ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ.
189
00:13:31,875 --> 00:13:33,916
ಸರಿ! ಮರಳಿ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ.
190
00:13:38,833 --> 00:13:40,083
ನೀನು ಯಾಕೆ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ?
191
00:13:44,125 --> 00:13:45,333
ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗಿಯರು.
192
00:13:47,750 --> 00:13:48,958
ಕೆಂಪು.
193
00:13:49,041 --> 00:13:50,333
ಸಮಯ ವ್ಯರ್ಥವಾಗುತ್ತಿದೆ.
194
00:13:51,833 --> 00:13:53,333
ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಹಾಗೆ ನೋಡಬೇಡ ಹುಡುಗಿ.
195
00:14:05,500 --> 00:14:07,958
ಓಹ್, ಮಾತನಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ!
196
00:14:15,375 --> 00:14:18,000
ಹಸಿರು ಕಣ್ಣುಗಳು, ಕೆಂಪು ಕೂದಲು.
197
00:14:22,833 --> 00:14:24,708
ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಏನನ್ನಾದರೂ ಕದ್ದಿದ್ದೀರಿ.
198
00:14:25,250 --> 00:14:30,041
ಚಾರ್ಲ್ಸ್! ನಾವು ನಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು
ಮಾಡಿದಾಗ ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿರಲಿಲ್ಲ.
199
00:14:30,125 --> 00:14:31,875
ಇದು ಘೋರ ಸುಲಿಗೆ.
200
00:14:31,958 --> 00:14:32,958
ಕ್ರಿಮಿನಲ್!
201
00:14:33,750 --> 00:14:36,250
- ನನ್ನ ಪಾಕೆಟ್ಸ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ.
- ನನ್ನದು ತುಂಬಿದೆ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಾ?
202
00:14:36,333 --> 00:14:39,458
ನಮಗೆ ಯಾರು ಇದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೋ ಅವರನ್ನು ನೀವು
ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುವ ನಿಮ್ಮ ಮಾತನ್ನು ನೀವು ನನಗೆ ನೀಡಿದ್ದೀರಿ.
203
00:14:40,125 --> 00:14:42,541
ಮಿಸ್ಟರ್ ಲಿಯಾನ್, ನೀವು ಬಹುತೇಕ ಬೆದರಿಕೆ ಹಾಕುತ್ತೀರಿ.
204
00:14:42,625 --> 00:14:45,791
ನಾವು ನಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು
ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ಇದು ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿರಲಿಲ್ಲ.
205
00:14:47,041 --> 00:14:49,125
ಮತ್ತು ಈಗ ಕಳ್ಳತನ, ಎಲ್ಲದರ ಮೇಲೆ.
206
00:14:49,208 --> 00:14:52,708
- ನೀವು ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೀರಿ. ಇದನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಿ.
- ಜೊತೆಗೆ ಬನ್ನಿ, ವಿಲಿಯಂ.
207
00:14:56,916 --> 00:15:00,375
ಸಾರ್, ಈ ದುಷ್ಕರ್ಮಿ ಯಾರಿರಬಹುದು
ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಅನುಮಾನವಿದೆಯೇ?
208
00:15:00,458 --> 00:15:02,541
ನಾನು ಮಾಡಿದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆಯೇ?
209
00:15:05,541 --> 00:15:09,750
ಆದರೆ, ಸರ್, ಬಹುಶಃ ಈ ಕಳ್ಳತನವು ಸಂಪರ್ಕ
ಹೊಂದಿದೆಯೇ ಎಂದು ನಾವು ಪರಿಗಣಿಸಿದರೆ.
210
00:15:09,833 --> 00:15:12,416
- ನನಗೆ ಕಲ್ಪನೆಗಳಿವೆ...
- ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಸಲಹೆಯನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೇನೆಯೇ?
211
00:15:13,083 --> 00:15:15,125
ಅಥವಾ ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಸರಳವಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಯೇ?
212
00:15:15,958 --> 00:15:18,000
ಸರಿಯಾದ ಜನರಿಗೆ ಗೊತ್ತಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ಸರ್.
213
00:15:24,333 --> 00:15:25,333
ಮಿಸ್ ಟ್ರಾಯ್!
214
00:15:25,833 --> 00:15:26,875
ಹೌದು ಮಹನಿಯರೇ, ಆದೀತು ಮಹನಿಯರೇ.
215
00:15:28,000 --> 00:15:31,500
ನಮ್ಮ ಹೆಂಗಸರು ಉತ್ಪಾದನೆ ಮತ್ತು ದಕ್ಷತೆಯ
ಉನ್ನತ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
216
00:15:31,583 --> 00:15:33,208
- ಅವರು ಅಲ್ಲವೇ, ವಿಲಿಯಂ?
- ಹೌದು, ತಂದೆ.
217
00:15:34,875 --> 00:15:37,666
ದಯವಿಟ್ಟು, ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ...
218
00:15:37,750 --> 00:15:41,333
ಡೋರಿಸ್, ಹೇಗಿದ್ದೀಯಾ? ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರಿ
ಹೇಗಿದ್ದಾರೆ? ಅವಳು ಇನ್ನೂ ಅಸ್ವಸ್ಥಳೇ?
219
00:15:41,416 --> 00:15:43,000
ಓಹ್, ಹೌದು, ಶ್ರೀ ಲಿಯಾನ್.
220
00:15:43,708 --> 00:15:44,708
ಟೈಫಸ್.
221
00:15:46,000 --> 00:15:47,750
ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಮ್ಮ ಕಾಲದ ಪಿಡುಗು.
222
00:15:48,625 --> 00:15:51,333
ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಈ ಬಾಲಕಿಯರನ್ನು ಹತ್ಯೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
223
00:15:51,416 --> 00:15:52,458
ನನ್ನ ಹೃದಯವನ್ನು ಒಡೆಯುತ್ತದೆ.
224
00:15:53,625 --> 00:15:59,250
ಸರಿ, ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್, ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಊಟವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ.
ನಾವು ಅದನ್ನು ಗಳಿಸಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
225
00:16:03,625 --> 00:16:06,500
ಸಾರಾ ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡಿದಳು?
ಕಚೇರಿಗೆ ಹೋಗುವುದೇ?
226
00:16:06,583 --> 00:16:10,291
ನಿಲ್ದಾಣವೊಂದರಲ್ಲಿ ಬೆಂಕಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ.
ಫೋರ್ಮನ್ ವಿಚಲಿತರಾದರು.
227
00:16:12,708 --> 00:16:13,708
ಯಾರ ಠಾಣೆ?
228
00:16:14,375 --> 00:16:15,375
ಮೇ ನ?
229
00:16:15,750 --> 00:16:16,791
ಹೌದು.
230
00:16:18,041 --> 00:16:20,333
ನೀವು ಉತ್ತಮ ಪತ್ತೇದಾರಿ, ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್.
231
00:16:29,833 --> 00:16:32,791
ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವುದು ನಿಯಮಗಳಿಂದ
ಕೂಡಿದ ವೃತ್ತಿ ಎಂದು ಎಲ್ಲರೂ
232
00:16:32,875 --> 00:16:35,125
ಭಾವಿಸುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ
ಸತ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಂದೇ ಒಂದು ಇದೆ.
233
00:16:35,208 --> 00:16:38,916
ನೀವು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಡಿಲವಾದ ಎಳೆಯನ್ನು ಎಳೆಯಿರಿ.
234
00:16:41,583 --> 00:16:42,958
ಅವಳು ಸಡಿಲವಾದ ದಾರ.
235
00:16:48,125 --> 00:16:49,583
ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಎಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
236
00:16:53,458 --> 00:16:54,958
- ಓ.
- ನಮಸ್ಕಾರ.
237
00:16:55,750 --> 00:16:58,833
- ಎಂತಹ ಆಹ್ಲಾದಕರ ಸಂಜೆ.
- ಯುವತಿ, ನಾನು ಮದುವೆಯಾಗಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಹೆದರುತ್ತೇನೆ.
238
00:17:18,833 --> 00:17:21,708
ಹಲೋ, ಪ್ರಿಯೆ. ನಿಮ್ಮ ಟಿಕೆಟ್ ಮರೆತಿರುವಿರಾ?
239
00:17:21,791 --> 00:17:25,250
ನಿಮ್ಮಂತಹ ಸಿಹಿ, ಮೋಸದ
ಮುಖಕ್ಕೆ ಅದು ತುಪ್ಪೆ.
240
00:17:25,833 --> 00:17:26,916
ಹಾ'ಪೆನ್ನಿ ಒಂದು ತುಂಡು.
241
00:17:28,166 --> 00:17:30,375
- ನಿಜವಾದ ಮಿಠಾಯಿ.
- ನನ್ನ ದಾರಿಯಿಲ್ಲ, ಹುಡುಗಿ.
242
00:17:30,458 --> 00:17:31,791
ಹಾ'ಪೆನ್ನಿ ಒಂದು ತುಂಡು.
243
00:17:31,875 --> 00:17:33,333
ನೀವು ಎಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ, ಮಾ?
244
00:17:35,166 --> 00:17:36,250
ಕ್ಷಮಿಸಿ ಸರ್.
245
00:17:37,666 --> 00:17:39,958
ನಾನು ಅಂತಹದನ್ನು ನೋಡಿಲ್ಲ!
246
00:17:44,791 --> 00:17:47,583
ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿ ಅವಳು ಬರುತ್ತಾಳೆ!
247
00:17:58,500 --> 00:18:00,875
ಒಂದು, ಎರಡು, ಎ-ಒಂದು,
ಎರಡು, ಮೂರು ನಾಲ್ಕು.
248
00:18:04,500 --> 00:18:07,916
♪ ಆ ಟೋಪಿ ನಿಮಗೆ ಎಲ್ಲಿಂದ ಸಿಕ್ಕಿತು?
ಆ ಹೆಂಚು ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು? ♪
249
00:18:08,500 --> 00:18:11,500
♪ ಇದು ಉದಾತ್ತವಲ್ಲವೇ
ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಶೈಲಿಯೇ? ♪
250
00:18:12,250 --> 00:18:15,875
♪ ನಾನು ಅದರಂತೆಯೇ ಒಂದನ್ನು
ಹೊಂದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ♪
251
00:18:15,958 --> 00:18:19,500
♪ ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ, ಅವರು
"ಹಲೋ, ಆ ಟೋಪಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು?" ♪
252
00:18:19,583 --> 00:18:23,500
♪ ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ, ಅವರು
"ಹಲೋ, ಆ ಟೋಪಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು?" ♪
253
00:18:24,125 --> 00:18:27,875
♪ ಆ ಟೋಪಿ ನಿಮಗೆ ಎಲ್ಲಿಂದ ಸಿಕ್ಕಿತು?
ಆ ಹೆಂಚು ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು? ♪
254
00:18:27,958 --> 00:18:31,500
♪ ಇದು ಉದಾತ್ತವಲ್ಲವೇ
ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಶೈಲಿಯೇ? ♪
255
00:18:31,583 --> 00:18:35,125
♪ ನಾನು ಅದರಂತೆಯೇ ಒಂದನ್ನು
ಹೊಂದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ♪
256
00:18:35,708 --> 00:18:41,833
♪ ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ, ಅವರು
"ಹಲೋ, ಆ ಟೋಪಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು?" ♪
257
00:18:46,208 --> 00:18:49,458
ಮತ್ತು ಈಗ, ಶಾಂಘೈನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ,
258
00:18:49,541 --> 00:18:53,416
ಶ್ರೀ ಲಿ ಮತ್ತು ಅವರ ಭ್ರಮೆಗಳ ಪ್ರಪಂಚ!
259
00:18:56,166 --> 00:18:57,500
ನನ್ನ ಮುಂದಿನ ಉಪಾಯ...
260
00:19:02,833 --> 00:19:04,916
ನನ್ನ ಪ್ಯಾನ್ ಸ್ಟಿಕ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಫೂಜ್ಲರ್ ನೀವು?
261
00:19:05,875 --> 00:19:09,208
ಉಮ್, ಇಲ್ಲ. ನಾನು ಎಂ ಎಂಬ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ...
262
00:19:09,291 --> 00:19:10,291
ಓಹ್...
263
00:19:11,083 --> 00:19:12,083
ಹಾಂ.
264
00:19:22,291 --> 00:19:23,875
ಅವಳು ಎರಡು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು, ನೀವು ನೋಡಿ.
265
00:19:24,875 --> 00:19:26,875
ಕೆಲವು ಸ್ಥಳವನ್ನು ದಿ ಸ್ಟಾಗ್ ಆಂಟ್ಲರ್ಸ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ.
266
00:19:29,125 --> 00:19:32,583
♪ ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ, ಅವರು
"ಹಲೋ, ಆ ಟೋಪಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು?" ♪
267
00:19:39,000 --> 00:19:41,083
ನೀವು ಯಾಕೆ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು
ಹೇಳಲು ನಿಮಗೆ ಐದು ಸೆಕೆಂಡುಗಳು ಸಿಕ್ಕಿವೆ.
268
00:19:41,166 --> 00:19:43,666
ಸಾರಾ ಇಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದಾಳೆಯೇ?
269
00:19:44,708 --> 00:19:47,250
ಅವಳು ಮಾಡಿದಳು, ಅಲ್ಲವೇ?
ಮತ್ತು ಬೆಸ್ಸಿಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.
270
00:19:47,750 --> 00:19:50,708
ಬೆಸ್ಸಿಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲದ ಸಾಕಷ್ಟು ಇದೆ.
ಮತ್ತು ಸಾಕಷ್ಟು ನೀವು ಅವಳಿಗೆ ಹೇಳುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.
271
00:19:50,791 --> 00:19:54,625
ನೀನು ಅವಳಿಗೆ ಆ ಆಫೀಸಿಗೆ ಬರಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ್ದು ನನಗೆ
ಗೊತ್ತು. ಅವಳು ಆ ಪುಟಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಳು. ಏಕೆ?
272
00:19:55,750 --> 00:19:58,416
- ಅವಳಿಗೆ ಏನಾಯಿತು?
- ನಮ್ಮನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ, ಸರಿ?
273
00:19:59,041 --> 00:20:01,083
ನಿಮ್ಮಂತಹ ಪಾಶ್ ಹುಡುಗಿಯರು
ಈ ಹೋರಾಟಕ್ಕೆ ಸೇರಿಲ್ಲ.
274
00:20:04,458 --> 00:20:06,916
ಐಷಾರಾಮಿ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲ, ನಾನು
ಉತ್ತಮವಾದ ಒಂದು ವಿಷಯವೆಂದರೆ ಜಗಳ.
275
00:20:07,000 --> 00:20:09,458
ಈಗ ಹೇಳು, ಅವಳು ಎಲ್ಲಿ ಅಡಗಿದ್ದಾಳೆ
ಮತ್ತು ಅವಳಿಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು?
276
00:20:10,333 --> 00:20:11,875
ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ನೀವು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ.
277
00:20:12,500 --> 00:20:17,583
ಇದು ಏನೇ ಇರಲಿ, ಮೇ 30
ಉಣ್ಣಿಗಳಲ್ಲಿ ವೇದಿಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ
278
00:20:17,666 --> 00:20:19,416
ಮತ್ತು ಅವಳು ಇನ್ನೂ
ಜೆಂಟ್ ಆಗಿ ಧರಿಸಿದ್ದಾಳೆ.
279
00:20:20,333 --> 00:20:22,708
ಆದ್ದರಿಂದ ಈಗ ಅವಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ.
280
00:20:25,875 --> 00:20:28,041
- ಅವಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಹಾಕು.
- ನನ್ನ ಸಂತೋಷವಾಗಿರಿ.
281
00:20:30,208 --> 00:20:32,708
ಬನ್ನಿ.
282
00:20:35,000 --> 00:20:36,916
ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ತನ್ನ ಮೇಕ್ಅಪ್ ಎಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದರು?
283
00:20:41,125 --> 00:20:44,000
ರಹಸ್ಯಗಳು ತುಂಬಿವೆ,
ಮತ್ತು ಕೆಟ್ಟ ನಟಿ ಅಲ್ಲ.
284
00:20:44,083 --> 00:20:46,291
ಅವಳು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ
ನಾನು ಅವಳಿಗೆ ಬೂಟ್ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದೆ,
285
00:20:46,375 --> 00:20:48,625
ಆದರೆ ಅವಳು ದೊಡ್ಡ ಪಾಕೆಟ್ಸ್
ಹೊಂದಿರುವ ಪುರುಷರನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸಿದಳು.
286
00:20:48,708 --> 00:20:50,250
ಅದು ಯಾವಾಗಲೂ ಉಪಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ಶಿಫ್ಟ್ ಮಾಡಿ.
287
00:20:52,208 --> 00:20:53,208
ಯಾವ ಪುರುಷರು?
288
00:20:57,541 --> 00:21:01,083
ಈ ಒಬ್ಬ ಜೆಂಟ್, ಸೊಸೈಟಿ ಪ್ರಕಾರ ಇದ್ದನು
ಮತ್ತು ಅವನು ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಬಂದನು.
289
00:21:01,166 --> 00:21:06,500
ಅವಳು ಅವನ ಮೇಲೆ ತುಂಬಾ ಆಸಕ್ತಿ ಹೊಂದಿದ್ದಳು.
ಅವರು ಹೂವುಗಳು, ಪತ್ರಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿದ್ದರು.
290
00:21:12,083 --> 00:21:13,083
ಅವನ ಹೆಸರು?
291
00:21:16,333 --> 00:21:17,583
ಒಮ್ಮೆಯೂ ಕೊಟ್ಟಿಲ್ಲ.
292
00:21:18,583 --> 00:21:22,541
ನೀವು ನೋಡಿ, ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಭರವಸೆ ಇದೆ ಎಂದು
ಭಾವಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆ ಪ್ರೀತಿ ಅವರ ದಾರಿಗೆ ಬರುತ್ತಿದೆ.
293
00:21:23,583 --> 00:21:25,000
ಆದರೆ ಅದು ಎಂದಿಗೂ.
294
00:21:25,083 --> 00:21:27,250
ಅಂತಹ ಬ್ಲಾಕ್ಗಳು, ಅವರಿಗೆ ಅಗ್ಗದ ಬೇಕು,
295
00:21:27,750 --> 00:21:29,375
ಆದರೆ ಅವರು ಪ್ರಿಯರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುತ್ತಾರೆ.
296
00:21:33,458 --> 00:21:35,500
"ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಪ್ರೀತಿಯ ಫಲವನ್ನು ತಿಂದಂತೆ..."
297
00:21:35,583 --> 00:21:38,083
ಪ್ರೀತಿಯ ಫಲವೇ? ಉಫ್.
298
00:21:38,166 --> 00:21:40,666
"ಮೇಲಿನ ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಗಂಟೆ ಬಾರಿಸಿತು"
299
00:21:40,750 --> 00:21:43,750
"ಆದ್ದರಿಂದ ಆ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅದರ
ಹೂವುಗಳು ಬಿಳಿಯಾಗಿ ಸುತ್ತಾಡಿರಿ"
300
00:21:43,833 --> 00:21:45,833
"ಪ್ರಾರ್ಥನಾ ಮಂದಿರವು ನಮಗೆ ಕಾಣದಂತೆ ಕಾಯುತ್ತಿದೆ"
301
00:21:47,791 --> 00:21:48,791
ಮತ್ತು ಒಂದು ಗಸಗಸೆ.
302
00:21:49,500 --> 00:21:50,500
ಅದು ಅವನ ಹೆಸರೇ?
303
00:21:52,541 --> 00:21:53,958
ಅವಳು ಯಾಕೆ ಹೊರಟು ಹೋದಳು?
304
00:21:59,125 --> 00:22:00,833
ಅವಳು ಈ ಗೆಳೆಯನೊಂದಿಗೆ ಓಡಿಹೋದಳೇ?
305
00:22:04,125 --> 00:22:05,875
ಅಥವಾ ಅವಳು ಅವನಿಂದ ಓಡುತ್ತಿದ್ದಾಳಾ?
306
00:22:07,625 --> 00:22:10,916
ಇದು ಎರಡನೆಯದು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಅವರ ಕವನ ಅತ್ಯಂತ ಕೆಟ್ಟದು.
307
00:23:00,958 --> 00:23:02,541
ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ದೂರವಿರಿ, ಹುಡುಗ.
308
00:23:03,083 --> 00:23:04,083
ಸರಿ.
309
00:23:08,208 --> 00:23:10,250
- ಷರ್ಲಾಕ್?
- ಎನೋಲಾ.
310
00:23:11,250 --> 00:23:13,625
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? ಇದು ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲ.
311
00:23:13,708 --> 00:23:15,333
ಬಗ್ಗೆ ಹೆದರಿಕೆಯ ಜನರಿದ್ದಾರೆ.
312
00:23:16,541 --> 00:23:19,141
ಹೌದು, ನೀವು ಒಬ್ಬರನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದಾಗ ನನಗೆ ತಿಳಿಸಿ.
313
00:23:19,791 --> 00:23:22,208
- ಸಹೋದರ, ನೀವು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನೀವೇ?
- ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
314
00:23:22,291 --> 00:23:25,833
ಇದು ಕೇವಲ ಒಂದು ಲೋಟ
ವೈನ್ ಬಗ್ಗೆ ಭಿನ್ನಾಭಿಪ್ರಾಯವಾಗಿತ್ತು
315
00:23:26,375 --> 00:23:27,583
ಮತ್ತು ಅದು ಯಾರ ವೈನ್ ಆಗಿತ್ತು.
316
00:23:27,666 --> 00:23:28,666
ಮತ್ತು, ಉಹ್...
317
00:23:30,541 --> 00:23:33,833
ವೈನ್ ನಂತರ ನಾನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ, ನಿಮ್ಮ ಕೈಗಳು
ಮತ್ತು ಕಾಲುಗಳನ್ನು ಚಲಿಸುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ.
318
00:23:33,916 --> 00:23:34,916
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮನೆಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗೋಣ.
319
00:23:37,458 --> 00:23:40,000
ನಾನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೀರಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ
ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರಕರಣದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ, ನೀವು ನೋಡಿ.
320
00:23:40,083 --> 00:23:42,708
- ಇದು ಟ್ರಿಕಿ ಎಂದು ಸಾಬೀತಾಗಿದೆ.
- ಕ್ಯಾಬ್.
321
00:23:42,791 --> 00:23:44,208
- ನಮಸ್ಕಾರ.
- ನಮಸ್ಕಾರ.
322
00:23:44,708 --> 00:23:47,166
- ನಾವು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇವೆ?
- 221 ಬೇಕರ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್.
323
00:23:52,875 --> 00:23:56,416
ಅದು ಬದಲಾದಂತೆ, ನನ್ನ ಸಹೋದರ
ಮಧ್ಯಕಾಲೀನವಾಗಿ ಭಾರವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
324
00:23:56,500 --> 00:24:01,250
ಇದು ಸತ್ತ ಕುದುರೆಯನ್ನು ಹೊತ್ತೊಯ್ಯುವಂತಿದೆ, ಅದರ
ಮೇಲೆ ಮತ್ತೊಂದು ಸತ್ತ ಕುದುರೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
325
00:24:03,500 --> 00:24:04,916
ಅದು ಎ, ಮತ್ತು ನಾನು ಬಿ.
326
00:24:09,250 --> 00:24:10,916
ನೀವು ಹೆಜ್ಜೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ.
327
00:24:11,000 --> 00:24:14,500
ಜನರು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಕಾಲಿಡುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು
ಒಬ್ಬರು ಯಾವಾಗಲೂ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.
328
00:24:14,583 --> 00:24:17,708
ಅದೊಂದು ಸಲಹೆ.
ನೀವು ಬಹುಶಃ ಅದನ್ನು ಬರೆಯಬೇಕು.
329
00:24:17,791 --> 00:24:20,541
ಸರಿ. ನಿಮ್ಮ ಬಲಗಾಲನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ.
330
00:24:21,333 --> 00:24:22,333
ಮ್ಮ್-ಹ್ಮ್ಮ್.
331
00:24:23,875 --> 00:24:24,875
ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಎಡ.
332
00:24:26,041 --> 00:24:28,833
ಉತ್ತಮ ಕಾಲು, ಎಡ.
ನೀವು ಅದನ್ನು ಬರೆಯಬೇಕು.
333
00:24:31,333 --> 00:24:32,708
ಇಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
334
00:24:34,041 --> 00:24:36,875
ಹಾ! ಮುಖಪುಟ. ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ, ಷರ್ಲಾಕ್.
335
00:24:39,125 --> 00:24:40,125
ನಾನು ಮಾಡಬಲ್ಲೆ.
336
00:24:43,666 --> 00:24:44,666
ನೋಡಿ?
337
00:24:50,541 --> 00:24:51,541
ಬೇಕರ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್.
338
00:24:58,458 --> 00:25:02,541
- ಓಹ್, ಆದರೆ ಇದು ಅವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾಗಿದೆ.
- ಇದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿದೆ. ಯಾವುದನ್ನೂ ಮುಟ್ಟಬೇಡಿ.
339
00:25:02,625 --> 00:25:04,458
ನೀವು ಏನು ತನಿಖೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
340
00:25:04,541 --> 00:25:06,941
ಇದರಬಗ್ಗೆ ನೀನ್ ಏನು ತಲೆ ಕೆದಸ್ಕೊಬೇಕಗಿಲ್ಲ. ನಾನು
ಒಬ್ಬಂಟಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ಇದು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿದೆ.
341
00:25:07,791 --> 00:25:09,291
ಈಗ ಛೇ, ನಾನು ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
342
00:25:09,791 --> 00:25:11,875
ಯೋಚಿಸುವಾಗ ಒಬ್ಬರು
ಎಂದಿಗೂ ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಬಾರದು.
343
00:25:13,041 --> 00:25:15,125
- ಓ. ನೀವು ಮಾಡಬೇಕು...
- ಅದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ?
344
00:25:17,458 --> 00:25:19,041
ಶ್!
345
00:25:21,000 --> 00:25:22,166
ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಡಿ.
346
00:25:23,250 --> 00:25:24,333
ಸಂ.
347
00:25:38,375 --> 00:25:40,000
ಷರ್ಲಾಕ್ ಅವರ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರಕರಣ.
348
00:25:48,333 --> 00:25:49,458
ಆಕರ್ಷಕ.
349
00:25:52,291 --> 00:25:56,000
ಮತ್ತು ಏಕೆ, ಪ್ರಾರ್ಥನೆ, ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಸರಿಸಿದ್ದೀರಾ?
350
00:26:00,541 --> 00:26:03,833
- ನನಗೆ ಏನೂ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ.
- ಏನೂ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲವೇ? ಇವ್...
351
00:26:05,000 --> 00:26:07,125
ನಿಮ್ಮ ತಲೆ ನೋಯುತ್ತಿದೆಯೇ? ಯಾಕೆ ಅಂತ ಯೋಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
352
00:26:07,208 --> 00:26:09,916
ಹೀಗಾಗಿಯೇ ನನ್ನ
ಕೊಠಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಜನರಿಲ್ಲ.
353
00:26:10,708 --> 00:26:14,250
ನೀವು ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನೋಡಿ. ನನ್ನ
ಪತ್ರಿಕೆಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕ್ರಮಬದ್ಧವಾಗಿಲ್ಲ.
354
00:26:15,500 --> 00:26:17,583
ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣ, ಇದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೆರಳಿಸುತ್ತದೆ.
355
00:26:18,541 --> 00:26:21,708
ನಿಮ್ಮ ಆ ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು
ಪ್ರಶ್ನಾರ್ಥಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ.
356
00:26:21,791 --> 00:26:23,708
ಡುಂಡಿ ಕೇಕ್. ಬಾಗಿಲು.
357
00:26:23,791 --> 00:26:26,125
- ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೆ ನೋಡುತ್ತೇನೆ.
- ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನೀವು ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
358
00:26:26,208 --> 00:26:29,041
ನಾನು ಖಚಿತವಾಗಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು...
... ಅದು ತುಂಬಾ ಹಳೆಯದಲ್ಲ.
359
00:26:29,125 --> 00:26:31,416
- ಬಹುಶಃ ನಾನು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.
- ನೀವು ತೊರೆಯುವ ಮೂಲಕ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.
360
00:26:32,791 --> 00:26:35,958
ಹುಹ್. ಹೌದು. ನಾವು ಷರ್ಲಾಕ್
ಹೋಮ್ಸ್ನ ಒಳಭಾಗವನ್ನು ಮಾತ್ರ
361
00:26:36,041 --> 00:26:39,208
ನೋಡದಿದ್ದರೆ ಜಗತ್ತು ಹೆಚ್ಚು
ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
362
00:26:41,208 --> 00:26:42,208
ಹುಚ್ಚು ಕಲ್ಪನೆ.
363
00:26:43,125 --> 00:26:45,208
ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಫ್ಲಾಟ್ಮೇಟ್ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಿದ್ದೀರಾ?
364
00:26:45,291 --> 00:26:48,041
- ಯಾವ ಉದ್ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ?
- ನೀವು ಇದಕ್ಕೆ ಇಳಿಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು.
365
00:26:52,375 --> 00:26:53,375
ವಿಚಿತ್ರ
366
00:26:54,083 --> 00:26:58,250
ಸಲಹೆ ಕೇಳುವವರು ಅದನ್ನು
ಹೇಗೆ ವಿತರಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
367
00:26:58,333 --> 00:27:01,041
ನಾನು ಸಲಹೆ ಕೇಳಿದ್ದೇನೆಯೇ?
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡೆ, ಕುಡಿದು.
368
00:27:01,125 --> 00:27:04,333
- ಈಗ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಗಮನಿಸಬಹುದು?
- ನಾವು ಈ ಆಟವನ್ನು ಆಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
369
00:27:04,416 --> 00:27:05,936
ಶೂಗಳು ಒಂದು ರಾಜ್ಯ. ಕೂದಲು ಹೆಚ್ಚು ಉತ್ತಮವಾಗಿಲ್ಲ.
370
00:27:06,000 --> 00:27:09,000
- ನೀವು ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರಾಫ್ಟ್ ತುಂಬಾ ಹೋಲುತ್ತೀರಿ.
- ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕು.
371
00:27:09,125 --> 00:27:11,208
- ಹಿಂದೆ ನೋಡಲು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ...
- ನೀವು ತೆಳು...
372
00:27:11,291 --> 00:27:14,208
- ನಿಲ್ಲಿಸು!
- ತದನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಉಗುರುಗಳಿವೆ.
373
00:27:14,833 --> 00:27:17,666
- ನೀವು ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಕಾರ್ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ ಏಕೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
- ಏನು?
374
00:27:17,750 --> 00:27:21,416
ಕಳೆದ ರಾತ್ರಿ, ಅವರು ಹಸಿರು ಕುರುಹುಗಳಿಂದ
ಕೊಳಕು. ಇಂದು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ, ಅವರು ಕಪ್ಪು.
375
00:27:21,500 --> 00:27:24,041
ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ತಯಾರಿಕೆಯಿಂದ
ರಂಜಕವು ಆಮ್ಲಜನಕದೊಂದಿಗೆ ಬೆರೆತಿದೆ.
376
00:27:24,125 --> 00:27:27,041
ಅದನ್ನು ನೋಡದ
ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನಾನಿರಲಿಲ್ಲ.
377
00:27:27,666 --> 00:27:29,642
- ನೀವು ಹೇಗೆ...
- ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕುತ್ತಿಗೆ ಕೆಂಪು.
378
00:27:29,666 --> 00:27:31,586
ಯಾರೋ ಅದನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದಾರೆ
ಅಥವಾ ಚಾಕು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ...
379
00:27:37,500 --> 00:27:39,100
ನೀವು ಯಾವುದಾದರೂ ಅಪಾಯಕಾರಿ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಭಾಗಿಯಾಗಿದ್ದೀರಾ?
380
00:27:40,125 --> 00:27:41,250
ನೀವು ಇನ್ನೂ ನನ್ನ ವಾರ್ಡ್.
381
00:27:41,333 --> 00:27:44,041
ನಿಮಗೆ ನನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕಾದರೆ, ನನ್ನ
ಪ್ರಸ್ತಾಪವು ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ.
382
00:27:45,583 --> 00:27:48,125
ಎನೋಲಾ, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲು
ತುಂಬಾ ಹತಾಶರಾಗಬೇಡಿ.
383
00:27:49,666 --> 00:27:54,083
ನಾನು ಹತಾಶನಲ್ಲ, ಮತ್ತು ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ
ಅಥವಾ ಯಾರ ಸಹಾಯವೂ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.
384
00:27:59,500 --> 00:28:00,625
ಆದರೆ ಇದು ನನ್ನ ಬಳಿ ಇರುತ್ತದೆ.
385
00:28:08,250 --> 00:28:11,041
ಅವನಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ?
ಅವರು ನನಗೆ ಉಪನ್ಯಾಸ ನೀಡಲು ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ?
386
00:28:11,708 --> 00:28:13,416
ಅವನು ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು
ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದಾಗ ಮತ್ತು ಅವನು ಫ್ಲಮ್ಮೋಕ್ಸಿಂಗ್
387
00:28:13,500 --> 00:28:16,666
ಪೇಪರ್ಗಳು ಮತ್ತು ದಿಗ್ಭ್ರಮೆಗೊಳಿಸುವ
ಅಚ್ಚಿನ ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ.
388
00:28:16,750 --> 00:28:19,375
ನಾನು ಹತಾಶನಾಗಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಅವನು
ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳಲು ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ? ಇದು ಸತ್ಯವಲ್ಲ.
389
00:28:19,875 --> 00:28:21,750
- ಮತ್ತು ಇದು ನ್ಯಾಯೋಚಿತವಲ್ಲ.
- ಎನೋಲಾ?
390
00:28:26,500 --> 00:28:27,500
ಇದು ನೀನು.
391
00:28:29,375 --> 00:28:30,375
ಮತ್ತು ಅದು ನೀವೇ.
392
00:28:32,041 --> 00:28:33,041
ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
393
00:28:34,250 --> 00:28:36,333
ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ? ನೀನು ನೋಡು...
394
00:28:36,416 --> 00:28:40,708
ನಾನು ಪ್ರಕರಣದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. ರಹಸ್ಯವಾಗಿ. ಆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ.
395
00:28:40,791 --> 00:28:44,625
ಇದು ಅತ್ಯಂತ ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಸಂಗತಿಯಾಗಿದೆ. ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು
ಮೊದಲು ಇಲ್ಲಿ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣ ಮಾಡಬಹುದಿತ್ತು.
396
00:28:46,166 --> 00:28:47,166
ಅದು ಸರಿ ತಾನೆ?
397
00:28:47,208 --> 00:28:50,250
ಸರಿ, ಇದು ನನ್ನ...
ಲಾರ್ಡ್ಸ್ಗೆ ನನ್ನ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ.
398
00:28:50,916 --> 00:28:53,458
ಓ ಹೌದಾ, ಹೌದಾ? ಎಷ್ಟು ಸುಂದರ.
399
00:28:53,541 --> 00:28:56,083
ಸರಿ, ನಾನು... ನಾನು ಸಂದರ್ಭಾನುಸಾರ ಇಲ್ಲಿ ಉಪಹಾರ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
400
00:28:59,458 --> 00:29:03,750
ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ಹೌದು, ಇದು ಒಂದು ಸುಂದರವಾದ
ಸ್ಥಳವಾಗಿದೆ. ನಾನು-ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿನ ತೋಟಗಾರ ಗೊತ್ತು.
401
00:29:04,625 --> 00:29:07,000
ಮುಂದಿನ ವರ್ಷದ ಬೆಳೆಗೆ ಏನು
ಬಿತ್ತಬೇಕು ಎಂದು ಚರ್ಚಿಸಿದ್ದೇವೆ.
402
00:29:07,083 --> 00:29:08,416
ಕೆಲವು ಉತ್ತಮ ಸೂರ್ಯಕಾಂತಿಗಳು.
403
00:29:08,500 --> 00:29:11,375
ಓಹ್, ಸ್ವೀಟ್ ವಿಲಿಯಮ್ಸ್, ಅವರ
ಸುಂದರವಾದ ಎದ್ದುಕಾಣುವ ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣಗಳಿಗಾಗಿ.
404
00:29:11,458 --> 00:29:13,000
ನೀನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನೆಲ್ಲಾ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ.
405
00:29:14,166 --> 00:29:16,625
ಓಹ್. ಸರಿ, ಅದು... ಅದು ಏನೂ ಅಲ್ಲ.
406
00:29:16,708 --> 00:29:18,041
ಸಮಾಜದ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ.
407
00:29:21,791 --> 00:29:23,625
ನೀವು ಸಾಕಷ್ಟು ಅರ್ಹ ಬ್ಯಾಚುಲರ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ.
408
00:29:26,750 --> 00:29:28,125
ನೀವು ಓದಿದ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಂಬಬೇಡಿ.
409
00:29:33,208 --> 00:29:34,250
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಬರೆದಿದ್ದೇನೆ.
410
00:29:36,375 --> 00:29:37,375
ನೀವು ಉತ್ತರಿಸಲಿಲ್ಲ.
411
00:29:37,875 --> 00:29:38,875
ಓಹ್...
412
00:29:39,666 --> 00:29:41,583
ನಾನು... ನಿರತನಾಗಿದ್ದೆ.
413
00:29:42,083 --> 00:29:44,625
ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು
ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಶಾಶ್ವತ ಸವಾಲು.
414
00:29:45,125 --> 00:29:46,833
ಬಹುಶಃ, ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುವ ಏನೋ ಅಲ್ಲ.
415
00:29:47,625 --> 00:29:50,041
- ಸರಿ, ಎನೋಲಾ, ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕಾದರೆ...
- ನನಗೆ ಬೇಡ.
416
00:29:51,583 --> 00:29:54,583
ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆ ತೋಟಗಾರಿಕಾ ಆಗಿದ್ದರೆ,
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತೇನೆ.
417
00:29:56,166 --> 00:29:57,166
ಸರಿ.
418
00:29:57,583 --> 00:30:00,250
ಸರಿ, ನನ್ನನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕೆಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ
419
00:30:02,166 --> 00:30:03,500
ಒಂದು ಸಸ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಬೇಕು.
420
00:30:04,041 --> 00:30:05,583
ನಿಮ್ಮ ಉಪಹಾರವನ್ನು ನೀವು ಆನಂದಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
421
00:30:09,916 --> 00:30:10,916
ಹೌದು.
422
00:30:15,000 --> 00:30:16,500
ಅವನು ಹಿಂತಿರುಗಿ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದನೇ?
423
00:30:20,583 --> 00:30:22,458
ಓಹ್. ಒಳ್ಳೆಯದು, ಅವನು ಅಲ್ಲ.
424
00:30:24,750 --> 00:30:26,250
ನಾನು ಪ್ರತಿದಿನ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
425
00:30:27,166 --> 00:30:28,791
ನಾನು ಬೇಕು ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ.
426
00:30:29,708 --> 00:30:33,833
ಮತ್ತು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಅವನು ಈ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಅವನು ಸಮಾನಾಂತರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ.
427
00:30:36,916 --> 00:30:41,125
ನನ್ನನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕೆಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
428
00:30:46,500 --> 00:30:48,500
"ನನ್ನನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕೆಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ."
429
00:30:48,583 --> 00:30:50,125
"ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ"
430
00:30:50,208 --> 00:30:53,583
"ಪ್ರಾರ್ಥನಾ ಮಂದಿರವು ಬಿಳಿ
ಹೂವುಗಳೊಂದಿಗೆ ನಮ್ಮನ್ನು ಕಾಯುತ್ತಿದೆ"
431
00:30:54,166 --> 00:30:55,166
ವೈಟ್ ಚಾಪೆಲ್.
432
00:30:55,916 --> 00:30:57,666
"ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಪ್ರೀತಿಯ ಫಲವನ್ನು ತಿಂದಂತೆ"
433
00:30:57,750 --> 00:30:59,541
"ನಾವಿಬ್ಬರೂ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದಂತೆ..."
434
00:31:00,250 --> 00:31:01,916
"ಇಬ್ಬರು ತಿಂದರು." ಎರಡು-ಎಂಟು.
435
00:31:02,000 --> 00:31:03,000
ಇಪ್ಪತ್ತೆಂಟು.
436
00:31:03,750 --> 00:31:06,458
"ಮೇಲಿನ ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಗಂಟೆ ಬಾರಿಸಿತು"
437
00:31:06,541 --> 00:31:07,625
ಗಂಟೆ?
438
00:31:07,708 --> 00:31:08,875
"ಹಾಗಾದರೆ ಆ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಸುತ್ತಾಡಿ"
439
00:31:10,083 --> 00:31:12,166
ಗಂಟೆ. ಸ್ಥಳ. "ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ"
440
00:31:14,083 --> 00:31:17,083
28 ಬೆಲ್ ಪ್ಲೇಸ್, ವೈಟ್ಚಾಪಲ್!
441
00:31:17,166 --> 00:31:18,333
ಶ್!
442
00:31:18,416 --> 00:31:20,041
ಓ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
443
00:31:22,750 --> 00:31:24,708
ಆಟವು ಮತ್ತೆ ತನ್ನ ಪಾದಗಳನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದೆ.
444
00:31:28,875 --> 00:31:30,125
ನಾನು ಸುಳ್ಳು ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
445
00:31:30,208 --> 00:31:33,041
ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣವು ಪರಿಹಾರಕ್ಕೆ
ಹತ್ತಿರ ಬಂದಾಗ ಪತ್ತೇದಾರಿಯಾಗಿ
446
00:31:33,125 --> 00:31:35,750
ನೀವು ಅನುಭವಿಸುವ
ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ತೃಪ್ತಿ ಇದೆ.
447
00:31:35,833 --> 00:31:36,958
ಹೊಸ ಸ್ಕರ್ಟ್ ಹೊಲಿಯುವಂತೆ...
448
00:31:39,541 --> 00:31:42,416
... ನಾನು ಏನು ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ, ಅಥವಾ
ನಾಯಿಗೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಲು ಕಲಿಸುತ್ತೇನೆ.
449
00:31:43,416 --> 00:31:46,500
ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಮಾಡಿದ ಕೆಲಸವನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದರೊಂದಿಗೆ
ನೀವು ಹೊಳೆಯಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತೀರಿ.
450
00:31:46,583 --> 00:31:48,500
ನಗರದಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಹೋಮ್ಸ್ ಇದೆ.
451
00:31:48,583 --> 00:31:51,500
ಅದು ಸರಿ. ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್
ಅವರ ಪಂದ್ಯವನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಿದ್ದಾರೆ.
452
00:31:52,166 --> 00:31:55,541
ನನ್ನ ಹೆಸರು ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು
ಬೆಸ್ಸಿಗೆ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಹೋದರಿ ಸಿಗುತ್ತಾಳೆ.
453
00:31:56,541 --> 00:31:58,083
ಮತ್ತು ಇದು ಉತ್ತಮ ಕೆಲಸ...
454
00:32:00,791 --> 00:32:01,791
ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
455
00:32:26,208 --> 00:32:27,291
ಸಾರಾ?
456
00:32:42,958 --> 00:32:44,541
ಇಲ್ಲಿ ಏನಾಯಿತು?
457
00:32:54,958 --> 00:32:56,333
ಶ್ರೀ ಗಸಗಸೆ.
458
00:33:06,958 --> 00:33:08,916
ಓ, ಮೇ.
459
00:33:11,541 --> 00:33:13,791
ಏನಾಯಿತು? ನಿನಗೆ ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದವರು ಯಾರು?
460
00:33:13,875 --> 00:33:17,750
ಅದು ಅವನೇ, ಸಾರಾಳ ಮನುಷ್ಯ? ಮೇ!
461
00:33:18,500 --> 00:33:19,708
ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಸರಿ.
462
00:33:20,375 --> 00:33:22,500
ನಾನು ನಿಮಗಾಗಿ ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆತರುತ್ತೇನೆ.
463
00:33:23,916 --> 00:33:25,541
ಇಲ್ಲ! ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ.
464
00:33:26,125 --> 00:33:27,125
ಸಂ.
465
00:33:27,625 --> 00:33:28,458
ಮರಳಿ ಬಾ.
466
00:34:05,125 --> 00:34:06,125
ಸುಂದರಿ ಹೋಮ್ಸ್?
467
00:34:07,000 --> 00:34:09,750
ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಟರ್ ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್.
468
00:34:09,833 --> 00:34:11,666
- ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್.
- ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್.
469
00:34:11,750 --> 00:34:13,416
- ಅವಳು... ಅವಳು...
- ಸತ್ತಳು.
470
00:34:14,958 --> 00:34:15,958
ಅದು ಹೇಗೆ ಸಂಭವಿಸಿತು?
471
00:34:20,583 --> 00:34:24,333
ಓಹ್, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ನಾನು ಪ್ರಕರಣದ
ತನಿಖೆ ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಹುಡುಗಿಯ ನಾಪತ್ತೆ.
472
00:34:24,416 --> 00:34:27,458
- ಏನು, ಆ ಹುಡುಗಿ?
- ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಹೆಚ್-ಅವಳ ಹೆಸರು ಮೇ.
473
00:34:28,000 --> 00:34:31,000
ಅವಳು ಪ್ಯಾರಾಗಾನ್ ಥಿಯೇಟರ್, ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ
ಕಾರ್ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು.
474
00:34:31,083 --> 00:34:34,458
ಅವಳು ನರ್ತಕಿಯಾಗಿದ್ದಳು. ಅವಳು ಸ್ನೇಹಿತೆ...
475
00:34:48,791 --> 00:34:50,071
ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್.
476
00:34:55,541 --> 00:34:57,958
- ಶುಭೋದಯ.
- ಶುಭೋದಯ ಸರ್.
477
00:34:58,041 --> 00:35:00,541
ಸಂಭವನೀಯ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತನಿಖೆ
ಮಾಡಲು ನನ್ನನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ.
478
00:35:00,625 --> 00:35:03,791
ಯಾರೋ ಕೆಲವು ಕಿರುಚಾಟಗಳನ್ನು ಕೇಳಿದರು,
ಮತ್ತು ನಂತರ ನಾನು ಈ ಯುವತಿಯನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿದೆ.
479
00:35:03,875 --> 00:35:04,916
ಅವಳ ಹೆಸರು?
480
00:35:05,000 --> 00:35:06,291
ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್.
481
00:35:07,833 --> 00:35:08,958
ಓಹ್, ಅವನ ಸಹೋದರಿ.
482
00:35:09,666 --> 00:35:10,708
ಪತ್ತೇದಾರಿಯೂ ಹೌದು.
483
00:35:10,791 --> 00:35:13,875
ಒಳ್ಳೆಯ ದೇವರು, ಇನ್ನೊಂದು.
484
00:35:13,958 --> 00:35:15,916
ನೀವು ಮುಗಿಸುವ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕಲ್ಲವೇ?
485
00:35:16,708 --> 00:35:19,500
ನಾಪತ್ತೆ ಪ್ರಕರಣದ ತನಿಖೆ...
486
00:35:19,583 --> 00:35:20,833
- ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್.
- ಹೌದು.
487
00:35:20,916 --> 00:35:24,458
ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್? ಒಳ್ಳೆಯದು, ಎಷ್ಟು
ಕುತೂಹಲಕಾರಿಯಾಗಿದೆ. ನಾನೂ ಹಾಗೆಯೇ.
488
00:35:24,541 --> 00:35:27,625
- ಅವಳು ಕಳ್ಳತನ ಮತ್ತು ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ಮೇಲ್ಗಾಗಿ ಬೇಕಾಗಿದ್ದಾಳೆ.
- ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಮೇಲ್?
489
00:35:27,708 --> 00:35:29,375
ಹೌದು, ಪತ್ತೇದಾರಿ.
490
00:35:31,583 --> 00:35:33,958
ಇನ್ನೂ ಬೆಚ್ಚಗಿರುತ್ತದೆ. ಕಠಿಣ ಮೋರ್ಟಿಸ್ ಇಲ್ಲ.
491
00:35:34,583 --> 00:35:37,666
- ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಟರ್, ಕಿರುಚಾಟ ಯಾವಾಗ ಕೇಳಿಸಿತು?
- ಗಂಟೆ ಹತ್ತು ಕಳೆದಿದೆ, ಸರ್.
492
00:35:38,250 --> 00:35:40,625
ನೀನು ಯಾವಾಗ ಬಂದೆ ಪತ್ತೇದಾರ?
493
00:35:41,166 --> 00:35:42,333
ಎ-ಸುಮಾರು ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ.
494
00:35:45,625 --> 00:35:46,875
ಇನ್ನಷ್ಟು ಕುತೂಹಲ ಕೆರಳಿಸಿದೆ.
495
00:35:46,958 --> 00:35:51,333
ಉಹ್, ಇಲ್ಲ, ನಾನು ರಕ್ತವನ್ನು ನಿಗ್ರಹಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ.
ನಾನು-ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ.
496
00:35:51,416 --> 00:35:53,666
ಅಥವಾ ಅವಳಿಂದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಿ.
497
00:35:55,375 --> 00:35:56,875
ಅವಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ ಕೊಡು ಇನ್ಸ್ ಪೆಕ್ಟರ್.
498
00:35:56,958 --> 00:35:59,666
ಓಹ್, ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಾನು ಅವಳನ್ನು ತಟ್ಟಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಸರ್.
499
00:36:00,208 --> 00:36:03,625
ಬನ್ನಿ, ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್.
ಈ ಬಗ್ಗೆ ಸುಮ್ಮನಿರಬಾರದು.
500
00:36:03,708 --> 00:36:06,750
- ಅವಳು ಪತ್ತೇದಾರಿ. ಅವಳಿಗೆ ನಿಯಮಗಳು ಗೊತ್ತು.
- ಹೌದು.
501
00:36:09,375 --> 00:36:11,125
ಉಮ್...
502
00:36:11,208 --> 00:36:12,416
ಆ ಚೀಲವನ್ನು ನನಗೆ ಕೊಡು!
503
00:36:21,666 --> 00:36:22,666
ಇದು ಏನು?
504
00:36:23,750 --> 00:36:24,750
ನನ್ನ ಸಾಕ್ಷಿ.
505
00:36:26,291 --> 00:36:27,208
ಮತ್ತು ಅದು?
506
00:36:30,041 --> 00:36:31,208
ಅದು ಏನೂ ಅಲ್ಲ.
507
00:36:31,291 --> 00:36:32,750
ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಏಕೆ ಮರೆಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
508
00:36:33,750 --> 00:36:37,041
ಹೊಸದಾಗಿ ಸತ್ತ ಶವದೊಂದಿಗೆ
ಕೊಲೆಯ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ,
509
00:36:37,125 --> 00:36:39,583
ಸಾಕ್ಷ್ಯವನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸುವುದು
ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ.
510
00:36:39,666 --> 00:36:41,875
ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್, ನೀವು ನಂಬಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ...
511
00:36:41,958 --> 00:36:44,333
ನಾನು ಏನು ನಂಬಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಮಿಸ್ಸಿ?
512
00:36:44,875 --> 00:36:47,625
ಯುವತಿಯರಿಗೆ ಕೊಲ್ಲುವ ಕೈಗಳಿಲ್ಲವೇ?
513
00:36:47,708 --> 00:36:48,750
ಈಗ, ಅವುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನೀಡಿ.
514
00:36:54,125 --> 00:36:55,541
ಓಹ್!
515
00:37:05,916 --> 00:37:08,125
- ಮುಂದೆ ಸಾಗು!
- ಅವಳ ನಂತರ, ನೀವೆಲ್ಲರೂ!
516
00:37:09,750 --> 00:37:11,375
ಅವಳು ಎಂದಾದರೂ ಯಾಕೆ ಹಾಗೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು?
517
00:37:11,875 --> 00:37:14,708
ದಾರಿ ತಪ್ಪಿಸಿ! ಸರಿಸಿ!
518
00:37:14,791 --> 00:37:16,708
ಆ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು!
519
00:37:19,416 --> 00:37:20,625
ನೀವು ಇದನ್ನು ಮೊದಲು ನೋಡಿದ್ದೀರಿ.
520
00:37:25,041 --> 00:37:28,416
ಆಹ್. ಸ್ಕಾಟ್ಲೆಂಡ್ ಯಾರ್ಡ್ನ ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್. ನೀವು
ನನ್ನನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ, ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
521
00:37:32,875 --> 00:37:35,958
ನಾವು ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
ಆಕೆಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ತೊಂದರೆ ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ.
522
00:37:45,458 --> 00:37:46,458
ನಾನು ಮಾಡಬಹುದೇ?
523
00:37:56,250 --> 00:37:57,250
ಇದು, ಸರ್?
524
00:37:58,708 --> 00:37:59,875
ಓ ಹೌದಾ, ಹೌದಾ?
525
00:37:59,958 --> 00:38:02,125
ತೆಗೆದುಕೋ. ನಾನು ಇತರರನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ.
526
00:38:02,208 --> 00:38:03,958
ತೆಗೆದುಕೋ? ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
527
00:38:04,041 --> 00:38:05,083
ನಾನು ಮಾಡಬಹುದು.
528
00:38:05,166 --> 00:38:06,166
ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
529
00:38:07,750 --> 00:38:09,000
ಬಹುಶಃ ನಾನು ಮಾಡಬಹುದು.
530
00:38:15,541 --> 00:38:17,750
ಮತ್ತು ಇದು, ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಪಿಟೀಲು?
531
00:38:19,375 --> 00:38:21,291
ನನ್ನ ಬಳಿ ಎರಡು ಇಲ್ಲ ಎಂದು.
532
00:38:22,458 --> 00:38:25,416
ಎನೋಲಾ ಏನು ಮಾಡಿದೆ ಎಂದು ನೀವು
ನಂಬುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ವಿವರಿಸಬಹುದು.
533
00:38:25,500 --> 00:38:27,416
ಹೇಳಲು ನನಗೆ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯವಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ಸರ್.
534
00:38:28,250 --> 00:38:29,083
ನೀನು ಏನಾದ್ರು ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ಯ?
535
00:38:41,041 --> 00:38:43,041
ಓಹ್, ನಿಮ್ಮ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರಕರಣ.
536
00:38:43,541 --> 00:38:45,041
ಇದು ಏನು ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ?
537
00:38:45,750 --> 00:38:47,708
ಇದು ಮತ್ತೊಂದು ಬ್ರಿಕ್ಸ್ಟನ್ ಸ್ಟ್ರಾಂಗ್ಲರ್ ಆಗಿದೆಯೇ?
538
00:38:48,458 --> 00:38:49,458
ಅಥವಾ ಪೆರಿವಿಂಕಲ್?
539
00:38:50,791 --> 00:38:52,458
ಇದು ಕ್ಲರ್ಕನ್ವೆಲ್ ಎಂದು ನನಗೆ ಹೇಳಬೇಡಿ.
540
00:38:52,541 --> 00:38:54,416
ನನ್ನ ತಂಗಿಯ ವಿರುದ್ಧ
ಅವರ ಬಳಿ ಏನು ಸಾಕ್ಷ್ಯವಿದೆ?
541
00:38:55,000 --> 00:38:58,166
ಬಹುಶಃ, ಓಹ್, ನೀವು ನನಗೆ ನಿಮ್ಮದು ಎಂದು ಹೇಳಿ
ಮತ್ತು ನಾನು ನಿಮಗೆ ನನ್ನದು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
542
00:39:01,041 --> 00:39:02,750
ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಕರಣ, ಸ್ವಲ್ಪ ಹಣ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ.
543
00:39:04,125 --> 00:39:05,125
ಈಗ ನೀನು.
544
00:39:05,750 --> 00:39:07,416
ಸೂಪರ್ ಅವಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತಾನೆ.
545
00:39:08,208 --> 00:39:10,500
- ಏಕೆ?
- ಕೇವಲ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ, ಮಿ. ಹೋಮ್ಸ್.
546
00:39:10,583 --> 00:39:12,166
ಅಥವಾ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಷರ್ಲಾಕ್ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದೇ?
547
00:39:14,416 --> 00:39:17,000
ಗ್ರೇಡನ್. ಗ್ರೇಡನ್ ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್.
548
00:39:17,083 --> 00:39:20,791
ನನ್ನ ತಂದೆ ಅದನ್ನು ವಿಶಿಷ್ಟವೆಂದು
ಭಾವಿಸಿದರು, ಮತ್ತು ಅದು ಬದಲಿಗೆ.
549
00:39:25,416 --> 00:39:28,708
ಸರಿ, ಹೇಗಾದರೂ, ನೀವು ಎಂದಾದರೂ
ನನ್ನನ್ನು ಹಾಗೆ ಕರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ...
550
00:39:30,208 --> 00:39:31,041
ಸರಿ.
551
00:39:34,083 --> 00:39:35,083
ನೀವು ಇದ್ದಂತೆ.
552
00:39:45,833 --> 00:39:47,041
ಓ ಪ್ರಿಯೆ.
553
00:39:49,083 --> 00:39:50,875
ಅಯ್ಯೋ!
554
00:39:51,666 --> 00:39:54,333
ನನ್ನ ತಪ್ಪು. ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ನೀಡಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
555
00:39:57,416 --> 00:39:58,416
ಸಂ.
556
00:40:04,000 --> 00:40:05,000
ನಾನು ಕೇಳಲು ಧೈರ್ಯ?
557
00:40:11,750 --> 00:40:12,875
ಶುಭ ಅಪರಾಹ್ನ.
558
00:40:13,375 --> 00:40:15,208
ನಾನು ಸಹಾಯವನ್ನು ಕೇಳಬಹುದೇ?
559
00:40:20,625 --> 00:40:23,333
ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೇಳು.
560
00:40:24,166 --> 00:40:25,708
- ಸರ್ಕಾರಿ ಕೇಸ್?
- ಇಲ್ಲ.
561
00:40:26,916 --> 00:40:28,916
ಇದು ಮತ್ತೊಂದು ಬ್ರಿಕ್ಸ್ಟನ್
ಸ್ಟ್ರಾಂಗ್ಲರ್ ಆಗಿದೆಯೇ?
562
00:40:29,833 --> 00:40:32,125
ಅಥವಾ... ಅಥವಾ ಪೆರಿವಿಂಕಲ್?
563
00:40:32,708 --> 00:40:34,875
"ನೀವು ನಿಮ್ಮದು ಹೇಳಿ ಮತ್ತು ನಾನು
ನಿಮಗೆ ನನ್ನದು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ."
564
00:40:36,041 --> 00:40:38,500
ಅವನು ನಿನ್ನಿ. ಅವನು ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಏನು
ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿಯಬೇಕಿತ್ತು.
565
00:40:43,041 --> 00:40:46,083
ಹಣ. ಸರ್ಕಾರಿ ಕಛೇರಿಗಳ ಒಳಗೆ ಮತ್ತು ಹೊರಗೆ
ಹೋಗುತ್ತಿರುವ ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು.
566
00:40:46,833 --> 00:40:49,458
ನನ್ನ ಸಿದ್ಧಾಂತವೆಂದರೆ ಲಂಚ,
ಸುಲಿಗೆ ಅಥವಾ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ಮೇಲ್.
567
00:40:49,541 --> 00:40:50,875
ಮತ್ತು ನೀವು ಏನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ?
568
00:40:52,666 --> 00:40:54,750
ಖಜಾನೆಯ ಮೂಲಕ ಒಂದು
ಖಾಸಗಿ ಬ್ಯಾಂಕ್ಗೆ ಹೋಗುವ
569
00:40:54,833 --> 00:40:58,041
ಐದು ವಿಭಿನ್ನ ಖಾತೆಗಳಿಂದ
ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಫೈಲಿಂಗ್ಗಳು.
570
00:40:58,125 --> 00:41:00,791
- ಹಾಗಾದರೆ ಯಾರಾದರೂ ಇದರಿಂದ ಶ್ರೀಮಂತರಾಗುತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೇ?
- ಹೌದು.
571
00:41:02,250 --> 00:41:04,041
- WHO?
- ಹೆಸರಿಲ್ಲ.
572
00:41:04,125 --> 00:41:05,541
ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ.
573
00:41:05,625 --> 00:41:08,583
ಬ್ಯಾಂಕ್ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ ವಿಚಾರಿಸಿದೆ.
ಹಣವು ಕಣ್ಮರೆಯಾಯಿತು,
574
00:41:08,666 --> 00:41:10,833
ಇನ್ನೊಂದು ಬ್ಯಾಂಕಿಗೆ
ಬಂದಿತು, ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು,
575
00:41:10,916 --> 00:41:13,083
ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು, ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು,
ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು, ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು.
576
00:41:13,166 --> 00:41:16,833
ಪ್ರತಿಯೊಂದೂ ವಿಭಿನ್ನ ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು
ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
577
00:41:16,916 --> 00:41:18,083
ಒಟ್ಟು ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು.
578
00:41:18,166 --> 00:41:21,583
- ಸರಿ, ಅದರಿಂದ ನೀವು ಏನು ನಿರ್ಣಯಿಸಬಹುದು?
- ಮೂರು ವಿಷಯಗಳು.
579
00:41:22,166 --> 00:41:25,916
ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, ಮನುಷ್ಯನು ಆಟದ ಆಟಗಾರ,
ಬಹುಶಃ ಗಣಿತಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಭೆ, ಪ್ರತಿ
580
00:41:26,000 --> 00:41:28,083
ತಿರುವಿನಲ್ಲಿಯೂ ಅವನ ಕುರುಹುಗಳನ್ನು
ಆವರಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾನೆ.
581
00:41:28,166 --> 00:41:30,541
ಎರಡನೆಯದಾಗಿ, ಮೂಲಗಳು ವೈವಿಧ್ಯಮಯವಾಗಿವೆ.
582
00:41:30,625 --> 00:41:33,958
ನದಿಯ ದಕ್ಷಿಣಕ್ಕೆ ಐದು ದಡಗಳು, ಆದರೆ
ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸ್ಪಷ್ಟ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ.
583
00:41:34,541 --> 00:41:35,875
ಎಲ್ಲರೂ ಅನಾಮಧೇಯರು.
584
00:41:35,958 --> 00:41:39,125
ಎಲ್ಲಾ ಒಂದೇ ಪಾಕೆಟ್ಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದೆ.
585
00:41:40,541 --> 00:41:41,541
ಮತ್ತು ಮೂರನೆಯದು?
586
00:41:44,791 --> 00:41:45,875
ನಾನು ಅವನ ಮೇಲೆ ಇದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಅವನಿಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
587
00:41:47,416 --> 00:41:48,250
ಏನು? ಹೇಗೆ?
588
00:41:48,333 --> 00:41:51,833
ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ನಾನು ಎಳೆಯನ್ನು ಎಳೆದಾಗ,
ಅದು ಸಡಿಲಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತದೆ, ಮತ್ತೆ
589
00:41:51,916 --> 00:41:54,625
ಎಲ್ಲೋ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಅವರು
ನನಗೆ ಮೆರ್ರಿ ನೃತ್ಯವನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
590
00:41:54,708 --> 00:41:55,708
ಅದರ...
591
00:41:57,958 --> 00:41:58,958
ಇದು ರೋಮಾಂಚನಕಾರಿಯಾಗಿದೆ.
592
00:42:00,083 --> 00:42:02,083
ಆದ್ದರಿಂದ ಯಾವುದೇ ದಾರಿಗಳಿಲ್ಲವೇ?
593
00:42:02,666 --> 00:42:04,416
ಒಂದು. ಮೊದಲ ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಒಂದು ವಾರದ ಮೊದಲು,
594
00:42:04,500 --> 00:42:06,180
ಖಜಾನೆ ಕಚೇರಿಯಲ್ಲಿ
ಬ್ರೇಕ್-ಇನ್ ಇತ್ತು
595
00:42:06,250 --> 00:42:07,708
ಮೊನಚಾದ ಕಿರೀಟದ ಟೋಪಿಯಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ.
596
00:42:07,791 --> 00:42:08,916
ಒಂದು ಮೊನಚಾದ ಕಿರೀಟದ ಟೋಪಿ.
597
00:42:09,583 --> 00:42:10,875
- ಏನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ?
- ಒಂದು ದಾಖಲೆ.
598
00:42:10,958 --> 00:42:13,666
ಅವರು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
ಸಂಭಾವ್ಯವಾಗಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿ.
599
00:42:14,166 --> 00:42:18,000
ಆದರೆ ಇದೆಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಅದು ಹೇಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತದೆ
ಎಂಬುದು ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ತಪ್ಪಿಸಿದೆ.
600
00:42:18,541 --> 00:42:21,000
ನಿಮ್ಮ ಸರದಿ. ರಕ್ತವು ನಿಮ್ಮದಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
601
00:42:22,333 --> 00:42:24,500
ನಾನು ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ಎಂಬ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
602
00:42:24,583 --> 00:42:27,041
ಅವಳ ತಂಗಿ ನನಗೆ ಕೆಲಸ ಕೊಟ್ಟಳು. ಬೆಸ್ಸಿ.
603
00:42:28,125 --> 00:42:31,458
ಅವಳು ಹಗಲು ಲಿಯಾನ್ಸ್ ಮ್ಯಾಚ್ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು
ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಮ್ಯೂಸಿಕ್ ಹಾಲ್ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು.
604
00:42:32,375 --> 00:42:33,375
ಅವಳಿಗೆ ಒಬ್ಬ ಪ್ರೇಮಿ ಇದ್ದಾನೆ,
605
00:42:34,541 --> 00:42:36,291
ನಾನು ಯಾರ ಫ್ಲ್ಯಾಟ್ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ್ದೇನೆ.
606
00:42:37,750 --> 00:42:39,041
ಅವನು ಇದನ್ನು ಅವಳಿಗೆ ಕೊಟ್ಟನು.
607
00:42:42,458 --> 00:42:43,666
28 ಬೆಲ್ ಪ್ಲೇಸ್?
608
00:42:45,083 --> 00:42:46,458
ವೈಟ್ಚಾಪಲ್, ಹೌದು.
609
00:42:46,541 --> 00:42:48,791
ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿ ನಾನು ಅವಳ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ,
610
00:42:50,083 --> 00:42:51,083
ಕೊಲೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
611
00:42:55,208 --> 00:42:57,541
ಮತ್ತು ಅವಳನ್ನು ಕೊಂದವರು ಯಾರು? ಈ ಗಸಗಸೆ ಸಹ?
612
00:43:01,666 --> 00:43:03,041
ನಾನು ಹಾಗೆ ಅನುಮಾನಿಸುತ್ತೇನೆ.
613
00:43:03,125 --> 00:43:05,791
ಬಹುಶಃ ಅವನು ಸಾರಾಳನ್ನು ಅಪಹರಿಸಿದ್ದಾನೆ
ಮತ್ತು ಅವಳ ಸ್ನೇಹಿತ ಅದನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿದನು.
614
00:43:06,291 --> 00:43:08,041
ಪ್ರೀತಿ.
615
00:43:09,041 --> 00:43:10,250
ಅದು ಜನರಿಗೆ ಏನು ಮಾಡುತ್ತದೆ.
616
00:43:12,791 --> 00:43:14,351
- ಅವಳು ಹೇಗೆ ಕೊಲ್ಲಲ್ಪಟ್ಟಳು?
- ಅಡಿಗೆ ಚಾಕು.
617
00:43:14,416 --> 00:43:15,875
- ನೀವು ಈ ಆಯುಧವನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದ್ದೀರಾ?
- ಇಲ್ಲ.
618
00:43:17,750 --> 00:43:18,833
ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಯಾಕೆ ಓಡಿದ್ದೀರಿ?
619
00:43:18,916 --> 00:43:20,500
ನಾನು ಅವಳ ಮೇಲೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪುರಾವೆಗಳನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ.
620
00:43:20,583 --> 00:43:22,416
ಈ ಪೋಲೀಸನಿಗೆ ಅದು ಬೇಕಿತ್ತು.
621
00:43:22,500 --> 00:43:24,333
- ಅವರು ಈ ನಡಿಗೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.
- ಗ್ರೇಲ್.
622
00:43:26,125 --> 00:43:27,250
ನಮಗೊಂದು ಇತಿಹಾಸವಿದೆ.
623
00:43:28,875 --> 00:43:30,375
ಇದು ಅವಳ ಜೇಬಿನಲ್ಲಿತ್ತು.
624
00:43:51,041 --> 00:43:52,250
ಇದು ಕವಿತೆಯಷ್ಟೇ ಕೆಟ್ಟದು.
625
00:43:54,041 --> 00:43:55,625
- ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಬಿಡಿ.
- ಇಲ್ಲ.
626
00:43:56,125 --> 00:43:58,333
ಇದು ನನ್ನದು, ಮತ್ತು ಇದು ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ.
627
00:43:59,666 --> 00:44:03,041
ಗ್ರೇಲ್ ಅವರು ಏನನ್ನಾದರೂ ಕದ್ದಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಅವಳು
ಅವರನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮೇಲ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
628
00:44:03,666 --> 00:44:06,916
- ಆದರೂ ಸಾರಾ ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
- ನಿಮಗೆ ಈ ವ್ಯಕ್ತಿ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.
629
00:44:08,083 --> 00:44:09,083
ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
630
00:44:09,916 --> 00:44:11,958
ಪೊಲೀಸರಿಂದ ಓಡಿ ಬಂದಿದ್ದೀನಿ.
631
00:44:12,041 --> 00:44:13,791
ಈಗಾಗಲೇ ಯಾರೋ
ಸತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಮತ್ತು ನೀವು
632
00:44:13,875 --> 00:44:16,125
ಈಗ ಕೊಲೆ ಪ್ರಕರಣದಲ್ಲಿ
ಶಂಕಿತರಾಗಿದ್ದೀರಿ.
633
00:44:16,208 --> 00:44:18,166
ನಿಮ್ಮ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮಿಂದ
ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಲು ನೀವು ಅವಕಾಶ ನೀಡಿದ್ದೀರಿ.
634
00:44:18,250 --> 00:44:21,583
ಇಲ್ಲೇ ಇರು. ಹೋಗ ಬೇಡ.
ನಾನು ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತೇನೆ.
635
00:44:21,666 --> 00:44:25,541
ಆದರೆ ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ನನ್ನ ಜವಾಬ್ದಾರಿ. ಈ
ಹುಡುಗಿಯರ ಬಗ್ಗೆ ಬೇರೆ ಯಾರೂ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
636
00:44:26,125 --> 00:44:27,666
ನಾನು ಅವಳ ತಂಗಿಗೆ ಮಾತು ಕೊಟ್ಟೆ.
637
00:44:27,750 --> 00:44:29,541
ಪತ್ತೇದಾರರು ಮಾಡುವ
ಮೊದಲ ತಪ್ಪು ಎಂದರೆ
638
00:44:29,625 --> 00:44:33,250
ಅದು ಅವರ ಬಗ್ಗೆಯೇ
ಹೊರತು ಪ್ರಕರಣವಲ್ಲ.
639
00:44:40,291 --> 00:44:43,416
ಎನೋಲಾ, ನೀವು ಅನಗತ್ಯ
ಸಲಹೆಯ ಅಭಿಮಾನಿಯಲ್ಲ
640
00:44:43,500 --> 00:44:44,875
ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ,
ಆದರೆ ದಯವಿಟ್ಟು...
641
00:44:48,083 --> 00:44:49,125
...ನನ್ನಾಗಿ ಬದಲಾಗಬೇಡ.
642
00:44:53,875 --> 00:44:55,583
ನಾನು ಬಹುಶಃ ಅದನ್ನು ಬರೆಯಬೇಕು.
643
00:44:56,916 --> 00:44:59,750
ಪಂದ್ಯಗಳು, ಪಂದ್ಯಗಳು!
ನಿಮ್ಮ ಪಂದ್ಯಗಳನ್ನು ಖರೀದಿಸಲು ಬನ್ನಿ!
644
00:44:59,833 --> 00:45:01,083
ಒಂದು ಪೆನ್ನಿ ಮಾತ್ರ.
645
00:45:02,750 --> 00:45:05,375
ಪಂದ್ಯಗಳು, ಪಂದ್ಯಗಳು! ಒಂದು ಪೆನ್ನಿ ಮಾತ್ರ.
646
00:45:05,458 --> 00:45:06,916
ನಿಮ್ಮ ಪಂದ್ಯಗಳನ್ನು ಖರೀದಿಸಲು ಬನ್ನಿ!
647
00:45:07,000 --> 00:45:09,080
ನಿಮ್ಮಂತಹ ಪಾಶ್ ಹುಡುಗಿಯರು
ಈ ಹೋರಾಟಕ್ಕೆ ಸೇರಿಲ್ಲ.
648
00:45:09,125 --> 00:45:11,125
ನಿಮ್ಮಂತಹವರ ಸಹಾಯ ನಮಗೆ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.
649
00:45:13,208 --> 00:45:17,791
ನೋಡಿ, ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಭರವಸೆ ಇದೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತಾರೆ.
ಆ ಪ್ರೀತಿ ಅವರ ದಾರಿಗೆ ಬರುತ್ತಿದೆ.
650
00:45:17,875 --> 00:45:19,125
ಆದರೆ ಅದು ಎಂದಿಗೂ.
651
00:45:20,291 --> 00:45:22,375
ಅಂತಹ ಪುರುಷರು, ಅವರು ಅಗ್ಗವನ್ನು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ,
652
00:45:22,458 --> 00:45:23,958
ಆದರೆ ಅವರು ಪ್ರಿಯರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುತ್ತಾರೆ.
653
00:45:27,000 --> 00:45:29,583
ಹಾಗಾದರೆ, ಗಸಗಸೆ, ನೀನು ಜೆಂಟ್, ನೀನು?
654
00:45:30,166 --> 00:45:33,333
ಮತ್ತು ಅಂತಹ ಪ್ರೀತಿಯ ಗೂಡನ್ನು
ಪಡೆಯಲು ಉತ್ತಮ ಹಿಮ್ಮಡಿಯುಳ್ಳವನು.
655
00:45:35,750 --> 00:45:37,500
- ಸರ್...
- ಹಾಸ್ಯಾಸ್ಪದ ಮಾಡಬೇಡಿ.
656
00:46:23,333 --> 00:46:26,291
ಖಜಾನೆ ಕಚೇರಿಯಲ್ಲಿ
ಬ್ರೇಕ್-ಇನ್ ಇತ್ತು
657
00:46:26,375 --> 00:46:27,875
ಮೊನಚಾದ ಕಿರೀಟದ ಟೋಪಿಯಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ.
658
00:46:33,166 --> 00:46:36,625
ನದಿಯ ದಕ್ಷಿಣಕ್ಕೆ ಐದು ದಡಗಳು, ಆದರೆ
ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸ್ಪಷ್ಟ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ.
659
00:46:42,000 --> 00:46:43,750
"ಪಂದ್ಯ ತಯಾರಕರ ಚೆಂಡು."
660
00:46:44,583 --> 00:46:48,625
"ಹೆನ್ರಿ ಮತ್ತು ಹಿಲ್ಡಾ ಲಿಯಾನ್ರಿಂದ
ಆಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ. 12 ಮಾರ್ಚ್ಮಾಂಟ್ ಸ್ಕ್ವೇರ್."
661
00:46:50,250 --> 00:46:51,958
ಆ ದಿನಾಂಕವು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಅರ್ಥವಾಗಿದೆಯೇ?
662
00:46:54,250 --> 00:46:55,583
ಇದು ಯಾವುದೇ ದಿನಾಂಕವಲ್ಲ.
663
00:46:57,958 --> 00:47:01,166
"ಅವರ ಹಿರಿಯ ಮಗ ವಿಲಿಯಂ ಲಿಯಾನ್
ಮೊದಲನೆಯದನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸುತ್ತಾನೆ..."
664
00:47:02,125 --> 00:47:04,541
ಸಿಹಿ ವಿಲಿಯಮ್ಸ್, ಅವರ ಅದ್ಭುತವಾದ
ಎದ್ದುಕಾಣುವ ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣಗಳಿಗಾಗಿ.
665
00:47:05,125 --> 00:47:08,375
ನಮ್ಮ ಹೆಂಗಸರು ಉತ್ಪಾದನೆ ಮತ್ತು ದಕ್ಷತೆಯ
ಉನ್ನತ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
666
00:47:08,458 --> 00:47:10,250
- ಅವರು ಅಲ್ಲವೇ, ವಿಲಿಯಂ?
- ಹೌದು, ತಂದೆ.
667
00:47:10,333 --> 00:47:13,833
ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಉದ್ದಕ್ಕೂ, ನೀವು ಗಸಗಸೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ.
668
00:47:16,541 --> 00:47:19,666
ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಿಹಿಯಾಗಿದ್ದೀರಿ
ಎಂದು ನೋಡೋಣ, ಸ್ವೀಟ್ ವಿಲಿಯಂ.
669
00:47:22,916 --> 00:47:23,916
ನಾನು ಚೆಂಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
670
00:47:26,958 --> 00:47:27,958
ಉಫ್.
671
00:47:49,291 --> 00:47:50,291
'ಈ ನಾನು.
672
00:47:51,958 --> 00:47:53,250
'ನಾನಲ್ಲ.
673
00:47:54,083 --> 00:47:56,833
ನೀವು ಪೊಲೀಸರಿಗೆ ಬೇಕಾದಾಗ
ಯಾವುದು ಹೆಚ್ಚು ಉಪಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ.
674
00:47:57,458 --> 00:48:00,875
ಅವರ ಲಾರ್ಡ್ಶಿಪ್ ವಿಸ್ಕೌಂಟ್
ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್ಗಾಗಿ ಮೌನವನ್ನು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿ.
675
00:48:00,958 --> 00:48:03,541
ನಾನು-ಈ ವೈಭವದ
ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಮುರಿಯಲು ಕ್ಷಮಿಸಿ,
676
00:48:03,625 --> 00:48:05,250
ಆದರೆ, ನಾನು ರಾಜಕಾರಣಿ.
677
00:48:05,333 --> 00:48:08,291
ವೇದಿಕೆಯ ಮೇಲೆ ನಿಲ್ಲುವ ಯಾವುದೇ ಅವಕಾಶ,
ನಾನು ಅದನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
678
00:48:09,458 --> 00:48:12,916
ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಹೋಸ್ಟ್ಗೆ
ಧನ್ಯವಾದ ಹೇಳಲು ಮತ್ತು
679
00:48:13,000 --> 00:48:14,958
ಅವರ ಸಾಧನೆಗಳನ್ನು ಶ್ಲಾಘಿಸಲು
ನಾನು ಮಾತನಾಡಬೇಕು.
680
00:48:17,166 --> 00:48:18,625
ಮುಖವಾಡಗಳಿಲ್ಲ, ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
681
00:48:18,708 --> 00:48:22,416
ಹೆನ್ರಿ ಲಿಯಾನ್ ತನ್ನ ಮುಂದೆ
ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಚಿನ್ನವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತಾನೆ.
682
00:48:22,500 --> 00:48:24,583
ಹಾ, ಅಸಂಬದ್ಧ! ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾಗಿ ಪ್ಯೂಟರ್.
683
00:48:25,666 --> 00:48:28,041
ಅವರು ಪಂದ್ಯಗಳಲ್ಲಿ
ಮಾಡಿದ್ದು ಪೌರಾಣಿಕ.
684
00:48:28,541 --> 00:48:31,458
ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಅವನು ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ತಿರುಗುತ್ತಾನೆ.
685
00:48:31,541 --> 00:48:32,916
ಅಥವಾ ನಾನು ಹೇಳಬೇಕೇ,
686
00:48:33,875 --> 00:48:36,208
ಕೆಂಪು ಬಿಳಿ?
687
00:48:36,291 --> 00:48:38,541
ಮತ್ತು ಈ ವಿನಮ್ರ
ವ್ಯಕ್ತಿ ತನ್ನ ಗಮನವನ್ನು
688
00:48:38,625 --> 00:48:40,666
ಟೈಫಾಯಿಡ್ ಮತ್ತು ದುಡಿಯುವ
ಬಡವರ ಕಡೆಗೆ ತಿರುಗಿಸಲು,
689
00:48:41,333 --> 00:48:44,166
ನಿಧಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದು, ಸಮುದಾಯದಲ್ಲಿ
ಪ್ರಕರಣಗಳ ರೋಗನಿರ್ಣಯ,
690
00:48:44,250 --> 00:48:46,416
ನಾನು ಅತ್ತುಬಿಟ್ಟೆ. ನಾನು ಸರಳವಾಗಿ ಮುಳುಗಿದ್ದೇನೆ.
691
00:48:46,916 --> 00:48:51,041
ಹೆಂಗಸರು ಮತ್ತು ಮಹನೀಯರೇ, ನಾನು
ನಿಮಗೆ ಹೆನ್ರಿ ಲಿಯಾನ್ ಅನ್ನು ನೀಡುತ್ತೇನೆ.
692
00:48:51,125 --> 00:48:56,000
ಮತ್ತು ಅವನ ಉತ್ತಮ ಮಗ, ಅವನ ಉತ್ತರಾಧಿಕಾರಿ, ವಿಲಿಯಂ.
693
00:48:58,458 --> 00:48:59,541
ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕೆ.
694
00:49:00,333 --> 00:49:04,291
- ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕೆ.
- ಅದು ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾಗಿರಲಿ.
695
00:49:06,208 --> 00:49:08,041
ಸರಿ, ಹೆನ್ರಿ, ನಮ್ಮನ್ನು ಬೆಳಗಿಸಿ.
696
00:49:09,625 --> 00:49:10,625
ಸಂತೋಷದಿಂದ.
697
00:49:15,291 --> 00:49:17,250
ಈಗ ಹೋಗಿ ಆನಂದಿಸಿ.
698
00:49:23,833 --> 00:49:25,916
ಆ ಉಡುಪನ್ನು ನಾನು ಈ ಹಿಂದೆ ಎಲ್ಲೋ
ನೋಡಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ನಂಬುತ್ತೇನೆ.
699
00:49:26,000 --> 00:49:28,083
ಓಹ್, ಕಳೆದ ವರ್ಷ.
700
00:49:30,416 --> 00:49:32,333
ಇದು ಆಕರ್ಷಕವಾಗಿದೆ, ಸೊಗಸಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
701
00:49:32,958 --> 00:49:34,208
ನೀವು ಕರುಣಾಮಯಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
702
00:49:48,583 --> 00:49:49,666
ಸಜ್ಜನರು.
703
00:49:50,541 --> 00:49:51,541
ಮೇಡಂ.
704
00:49:52,250 --> 00:49:53,250
ಶುಭ ಸಂಜೆ.
705
00:49:56,250 --> 00:49:58,750
ಇದೊಂದು ಅದ್ಭುತ ಸಂದರ್ಭ, ಅಲ್ಲವೇ?
706
00:50:02,125 --> 00:50:07,041
ಅಂದರೆ, ಅತಿಥಿಗಳು ಕೇವಲ... ಸಂತೋಷಕರ.
707
00:50:08,250 --> 00:50:11,791
ಮತ್ತು ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ ಅತ್ಯಂತ ಟ್ಯೂನ್ಫುಲ್ ಆಗಿದೆ.
708
00:50:16,083 --> 00:50:18,125
ಎಂದು ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ
709
00:50:19,291 --> 00:50:21,666
ಮಿಸ್ಟರ್ ಲಿಯಾನ್, ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಬಲ್ಲೆ.
710
00:50:24,583 --> 00:50:27,500
- ಓಹ್, ನಾನು ಏನಾದರೂ ತಪ್ಪಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಯೇ?
- ನಿಮ್ಮ ಚಾಪರೋನ್ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
711
00:50:28,291 --> 00:50:29,291
ಚಾಪರೋನ್?
712
00:50:30,250 --> 00:50:33,708
ನನ್ನ ಆತ್ಮೀಯ, ನನ್ನ ಮಗ ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಸಂಯೋಜಿತರಾಗಿ
ಮಾತನಾಡುವುದನ್ನು ನೀವು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
713
00:50:36,541 --> 00:50:38,083
ಓಹ್.
714
00:50:44,458 --> 00:50:47,208
ಚಾಪೆರೋನ್ ಇಲ್ಲದೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲವೇ?
715
00:50:47,291 --> 00:50:48,833
ಇಲ್ಲ ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ.
716
00:50:48,916 --> 00:50:49,916
ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ?
717
00:50:52,208 --> 00:50:53,208
ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ?
718
00:50:54,083 --> 00:50:55,375
ಈ ಮಹಿಳೆ ಯಾರು?
719
00:50:55,458 --> 00:50:57,125
ಸರಿ, ಅವರು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
720
00:50:57,208 --> 00:50:58,458
ಅವರು ನರ್ತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
721
00:50:59,166 --> 00:51:00,875
ಶುಭ ಸಂಜೆ, ನನ್ನ ಪ್ರಿಯ.
722
00:51:02,000 --> 00:51:03,000
ಹೌದು.
723
00:51:03,083 --> 00:51:04,375
ನನ್ನಿಂದ ಎಷ್ಟು ಮೂರ್ಖತನ.
724
00:51:06,125 --> 00:51:07,125
ಶುಭ ಸಂಜೆ.
725
00:51:23,250 --> 00:51:25,875
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಕೂಲಂಕುಷವಾಗಿ
ತಯಾರಿ ನಡೆಸಿರಬಹುದು
726
00:51:25,958 --> 00:51:27,750
ಎಂದು ಕೆಲವು ಸಮರ್ಥನೆಯೊಂದಿಗೆ
ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
727
00:51:27,833 --> 00:51:30,000
ಆದರೆ ನೃತ್ಯ ನನ್ನ ಪ್ರಮುಖ
ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಲ್ಲ.
728
00:51:31,000 --> 00:51:32,291
ಸರಿ, ಹೊರತುಪಡಿಸಿ...
729
00:51:32,375 --> 00:51:36,125
♪ ಮಂಡಿಯೂರಿ ತಾಯಿ ಬ್ರೌನ್
ಮೇಜಿನ ಕೆಳಗೆ ನೀವು ಹೋಗಬೇಕು ♪
730
00:51:36,208 --> 00:51:37,708
♪ ಇ-ಆಯ್, ಇ-ಆಯ್, ಓಹ್! ♪
731
00:51:39,208 --> 00:51:40,750
ನನ್ನ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ನೋಡುತ್ತೀರಿ.
732
00:51:51,958 --> 00:51:53,125
ನೀವು ಯಾರು?
733
00:51:56,000 --> 00:51:57,400
ಮನುಷ್ಯ ಆಟದ ಆಟಗಾರ.
734
00:51:57,458 --> 00:51:59,500
ಐದು ವಿಭಿನ್ನ ಖಾತೆಗಳಿಂದ
ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಫೈಲಿಂಗ್ಗಳು.
735
00:51:59,583 --> 00:52:02,708
ಪ್ರತಿ ತಿರುವಿನಲ್ಲಿಯೂ ಅವನ ಕುರುಹುಗಳನ್ನು
ಮುಚ್ಚುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ. ಒಂದು ಖಾಸಗಿ ಬ್ಯಾಂಕ್.
736
00:52:02,791 --> 00:52:06,166
ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
ಹೆಸರಿಲ್ಲ. ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ.
737
00:52:13,708 --> 00:52:15,666
ಬಹುಶಃ ಗಣಿತದಲ್ಲಿ ಮೇಧಾವಿ.
738
00:52:15,750 --> 00:52:19,083
ನನಗೆ ಮೆರ್ರಿ ನೃತ್ಯವನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸುತ್ತಿದೆ.
739
00:52:19,666 --> 00:52:20,541
ಇದು ಸೈಫರ್ ಆಗಿದೆ.
740
00:52:26,375 --> 00:52:27,375
ಪೋಲ್ಕಾ.
741
00:52:28,708 --> 00:52:31,291
ವಾಯುವಿಹಾರ. ಎರಡು-ಹಂತ.
742
00:52:32,208 --> 00:52:33,708
ಅವೆಲ್ಲವೂ ನೃತ್ಯಗಳು.
743
00:52:33,791 --> 00:52:35,416
ನೃತ್ಯ, ನೃತ್ಯ, ನೃತ್ಯ, ನೃತ್ಯ.
744
00:52:35,500 --> 00:52:36,875
ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು, ಆನ್ ಮಾಡಿ...
745
00:52:42,375 --> 00:52:44,416
ಹೌದು. ನೃತ್ಯದ ಭಾಷೆ.
746
00:52:44,500 --> 00:52:46,458
"ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು ನೃತ್ಯಗಳು."
747
00:52:47,250 --> 00:52:48,125
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದೇನೆ.
748
00:52:48,208 --> 00:52:51,166
ಒಂದು ನೃತ್ಯ, ನಂತರ 14.22.
749
00:52:55,916 --> 00:52:58,625
ಭಯಾನಕ, ಅಲ್ಲವೇ? ಈ ವಿಷಯಗಳು.
750
00:52:59,583 --> 00:53:01,583
ಎಲ್ಲಾ pompidou ಮತ್ತು popinjay.
751
00:53:02,291 --> 00:53:03,750
ನಾವು ಈ ಹಿಂದೆ ಎಲ್ಲೋ ಭೇಟಿಯಾಗಿದ್ದೇವೆಯೇ?
752
00:53:04,875 --> 00:53:08,166
ನಾನು ಎಲ್ಲೋ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಅನಿಸುತ್ತದೆ.
753
00:53:08,250 --> 00:53:11,416
ಆ ಮುಖಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ನಾನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ.
754
00:53:13,875 --> 00:53:14,875
ಮೀರಾ ಟ್ರಾಯ್,
755
00:53:15,375 --> 00:53:17,291
ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್ನ ಖಾಸಗಿ ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿ,
756
00:53:18,291 --> 00:53:19,333
ಖಜಾನೆ ಮಂತ್ರಿ.
757
00:53:20,541 --> 00:53:21,541
ತಬಿತಾ.
758
00:53:22,708 --> 00:53:24,250
ತಬಿತಾ ತಿಮೋತಿ.
759
00:53:27,333 --> 00:53:29,166
ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಲು ನೀವು ಬಿಡಬಾರದು.
760
00:53:29,791 --> 00:53:31,250
ಇದು ಕೇವಲ ಪ್ರದರ್ಶನವಾಗಿದೆ.
761
00:53:32,083 --> 00:53:34,375
ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರೂ ಪಾತ್ರ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
762
00:53:35,166 --> 00:53:36,166
ಪರಸ್ಪರ ಪರೀಕ್ಷೆ.
763
00:53:38,916 --> 00:53:39,916
ವಿಜೇತ.
764
00:53:41,375 --> 00:53:42,375
ಸೋಲುತ್ತಿದೆ.
765
00:53:43,541 --> 00:53:44,750
ಮತ್ತು ಇದು ವಿನೋದಮಯವಾಗಿದೆ,
766
00:53:45,708 --> 00:53:47,125
ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದೀರಿ.
767
00:53:53,500 --> 00:53:55,500
ಆ ಅಭಿಮಾನಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಅವರು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ?
768
00:53:58,166 --> 00:53:59,666
ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
769
00:54:00,166 --> 00:54:03,416
ನಿಷೇಧಿತ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೇಳುವುದು,
770
00:54:05,208 --> 00:54:08,541
ಅಥವಾ ಜೋರಾಗಿ ಹೇಳಲು ತುಂಬಾ ಮುಜುಗರವಾಗುತ್ತದೆ.
771
00:54:13,458 --> 00:54:15,041
ಪಾಠಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
772
00:54:16,708 --> 00:54:18,208
ಇದು ಕಷ್ಟಪಟ್ಟು ಕಲಿತ ಪಾಠ.
773
00:54:20,625 --> 00:54:24,166
ಶಕ್ತಿಯಿಲ್ಲದೆ, ನಾವು ಮಹಿಳೆಯರು ನಮ್ಮ ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕಾಗಿ
ನಮ್ಮ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಬೇಕು,
774
00:54:24,791 --> 00:54:27,375
ಏಕೆಂದರೆ ನಮ್ಮ ಅವಕಾಶಗಳು ಕಡಿಮೆ. ಇಲ್ಲಿ.
775
00:54:28,083 --> 00:54:29,083
ನನ್ನ ಅಭಿಮಾನಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
776
00:54:30,291 --> 00:54:31,583
ಅದರಿಂದ ನನಗೆ ಉಪಯೋಗವಿಲ್ಲ.
777
00:54:33,083 --> 00:54:35,958
ಮತ್ತು ನೀವು ವಿಲಿಯಂ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸಿದರೆ,
778
00:54:37,958 --> 00:54:39,541
ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಅದರೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು.
779
00:54:57,166 --> 00:54:58,583
ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ... ಇಲ್ಲ, ನೀನಲ್ಲ. ಓಹ್.
780
00:55:01,541 --> 00:55:02,541
ಸಹಾಯ.
781
00:55:05,083 --> 00:55:06,458
ಇದು ನನ್ನ ಸಂತೋಷ ಎಂದು.
782
00:55:10,500 --> 00:55:12,791
ನಿಜವಾಗಿಯೂ, ಅಸಭ್ಯವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.
783
00:55:12,875 --> 00:55:14,291
ನಾನು-ನಾನು ಉದ್ದೇಶಿಸಿರಲಿಲ್ಲ.
784
00:55:30,000 --> 00:55:31,291
ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ!
785
00:55:31,375 --> 00:55:33,791
- ನಿಮ್ಮ ಸಮಯವು ನಿಷ್ಪಾಪವಾಗಿದೆ!
- ಎನೋಲಾ?
786
00:55:33,875 --> 00:55:36,791
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಬೇಡಿ,
ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೀದಿಗೆ ಎಸೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ.
787
00:55:41,041 --> 00:55:44,125
- ನೀವು ನನಗೆ ನೃತ್ಯವನ್ನು ಕಲಿಸಬೇಕು.
- ನಿಮಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಕಲಿಸುವುದೇ? ಯಾವಾಗ?
788
00:55:44,208 --> 00:55:46,250
- ಈಗ ನನಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಕಲಿಸು.
- ಏನು...
789
00:55:46,333 --> 00:55:48,541
ನಾನು ಐದು ವರ್ಷದಿಂದ ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥವಾಗಿದೆಯೇ?
790
00:55:48,625 --> 00:55:51,625
ಒಳ್ಳೆಯದು. ನೀವು ಭಯಾನಕ
ಶಿಕ್ಷಕರಾಗುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಹೆದರುತ್ತಿದ್ದೆ.
791
00:55:51,708 --> 00:55:54,375
- ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ?
- ನಾನು ಕೊಲೆಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
792
00:55:55,000 --> 00:55:57,416
ಆದರೂ ನಾನು ನಿನಗೆ ಹೇಳಬಾರದಿತ್ತು.
ನಾನು ಹೇಳಿದ್ದು ಮರೆತುಬಿಡಿ.
793
00:55:57,916 --> 00:56:01,916
- ನಾನು ಹುಡುಗಿಯ ಜೀವವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
- ನೃತ್ಯದ ಮೂಲಕ?
794
00:56:02,000 --> 00:56:03,250
ದಯವಿಟ್ಟು, ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ.
795
00:56:06,458 --> 00:56:09,083
ಸರಿ. ನಿಮ್ಮ ಬೆನ್ನನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ.
796
00:56:11,083 --> 00:56:14,125
ಮತ್ತು ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಕೈಯನ್ನು ಇಡುತ್ತೇನೆ.
797
00:56:14,208 --> 00:56:15,583
ಓಹ್. ಹೌದು.
798
00:56:16,916 --> 00:56:17,916
ನಿಮ್ಮ ತೋಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ.
799
00:56:19,375 --> 00:56:20,375
ಒಳ್ಳೆಯದು.
800
00:56:20,875 --> 00:56:22,958
ಈಗ, ನಾನು ಮುನ್ನಡೆಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಅನುಸರಿಸುತ್ತೀರಿ.
801
00:56:23,041 --> 00:56:25,541
- ಇದು ತಪ್ಪು ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.
- ನನ್ನ ಭುಜದ ಮೇಲೆ ಮುಖ.
802
00:56:27,458 --> 00:56:30,500
ಮತ್ತು ಈಗ, ಒಂದು, ಎರಡು, ಮೂರು.
803
00:56:31,041 --> 00:56:33,166
ಎರಡು ಮೂರು. ಎರಡು ಮೂರು.
804
00:56:33,250 --> 00:56:36,208
ನಾಲ್ಕು, ಎರಡು, ಮೂರು. ಒಂದು ಎರಡು ಮೂರು.
805
00:56:36,708 --> 00:56:37,708
ಎರಡು ಮೂರು.
806
00:56:38,875 --> 00:56:39,750
ಒಳ್ಳೆಯದು.
807
00:56:46,208 --> 00:56:48,333
ನಾವು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿದ ನಂತರ ನೀವು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತೀರಿ.
808
00:56:49,541 --> 00:56:51,221
ನೀವು ಉದ್ಯಾನವನಕ್ಕೆ ಏಕೆ
ಬಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿ.
809
00:56:51,250 --> 00:56:53,291
ಏಕೆ... ನಾನು ಲಾರ್ಡ್ಸ್ಗೆ ನಡೆಯುವುದನ್ನು ಏಕೆ ನೋಡುತ್ತೇನೆ?
810
00:56:54,125 --> 00:56:55,541
ಸುಮ್ಮನೆ ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಕಣ್ಣಿಟ್ಟು,
811
00:56:56,041 --> 00:56:58,083
ನೀವು ಯಾವುದೇ ಹೆಚ್ಚಿನ
ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ಗಳಿಗೆ ಸಿಲುಕಿದರೆ.
812
00:56:58,166 --> 00:57:00,625
- ರೈಲುಗಳಿಂದ ಹೊರಹಾಕಲ್ಪಡುವುದು.
- ಎನೋಲಾ...
813
00:57:00,708 --> 00:57:02,875
ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಲು
ನೀವು ನಂಬಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
814
00:57:03,583 --> 00:57:04,458
ನಾನೀಗ ಮನುಷ್ಯ.
815
00:57:04,541 --> 00:57:06,250
ನೀವು ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯ ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದಾಗ ನೀವು ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯ.
816
00:57:06,333 --> 00:57:09,333
ಮತ್ತು ನಾನು ಕಾಣುವ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ಗಳು
ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ಒಳಾಂಗಗಳಾಗಿವೆ.
817
00:57:13,125 --> 00:57:14,165
ಈಗ, ಬನ್ನಿ.
818
00:57:16,750 --> 00:57:18,708
ಎರಡು ಮೂರು. ಎರಡು ಮೂರು.
819
00:57:18,791 --> 00:57:19,916
ನನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳಲ್ಲಿ ನೋಡು.
820
00:57:20,500 --> 00:57:22,625
ಲಯ ಯಾವಾಗಲೂ ಇರುತ್ತದೆ.
821
00:57:23,583 --> 00:57:25,541
ನೃತ್ಯ ಒಂದು ಟ್ರಸ್ಟ್, ಅದೊಂದು ಒಕ್ಕೂಟ.
822
00:57:25,625 --> 00:57:27,250
ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅದನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ,
823
00:57:27,750 --> 00:57:29,958
ನಾನು ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪನಿಂದ ಬೋಧನೆ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದಾಗಲೂ ಸಹ.
824
00:57:30,041 --> 00:57:31,750
ಆ ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ ಹಂದಿ ಸಾಸಿವೆ ಕಡುಬು ಇಷ್ಟ.
825
00:57:32,625 --> 00:57:33,625
ಅವನ ಉಸಿರು...
826
00:57:34,166 --> 00:57:35,166
ತಿರುಗಿ, ಎರಡು.
827
00:57:36,791 --> 00:57:37,833
ತಿರುಗಿ. ಅದನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತೀರಾ?
828
00:57:38,750 --> 00:57:39,583
ನಾನು ಅದನ್ನು ಅನುಭವಿಸಬಹುದು.
829
00:57:48,375 --> 00:57:49,375
ಒಳ್ಳೆಯದು.
830
00:57:50,416 --> 00:57:52,583
- ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ.
- ಬಹುಶಃ ನಾನು ಉತ್ತಮ ಶಿಕ್ಷಕನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ.
831
00:57:53,500 --> 00:57:56,875
ಅವನ ಉಸಿರಿನಲ್ಲಿ ನಾನು
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸಾಸಿವೆ ಇದ್ದರೂ.
832
00:58:18,291 --> 00:58:21,041
ನಮಗೆ ತುರ್ತು ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಇದೆ.
833
00:58:21,125 --> 00:58:22,125
ನಾನು ಹೋಗಲೇ ಬೇಕು.
834
00:58:22,833 --> 00:58:24,083
ನಿಮಗೆ ನೃತ್ಯ ಕಾರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
835
00:58:25,416 --> 00:58:26,875
ಆದರೆ ನನಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.
836
00:58:30,041 --> 00:58:31,791
- ಹಾಗೆಂದರೆ ಅರ್ಥವೇನು?
- ನೀವು ಕಲಿಯುವಿರಿ.
837
00:58:36,458 --> 00:58:39,416
ಶುಂಠಿ ಕೇಕ್ ಅನ್ನು ಮುಟ್ಟಬೇಡಿ.
ನಿಮ್ಮ ಕರುಳಿನೊಂದಿಗೆ ಹಾಪ್ಸ್ಕಾಚ್ ಆಡುತ್ತದೆ.
838
00:58:51,791 --> 00:58:52,791
ಓಹ್.
839
00:58:53,666 --> 00:58:54,666
ನಮಸ್ಕಾರ.
840
00:58:59,833 --> 00:59:02,416
- ಶ್ರೀ ಲಿಯಾನ್.
- ಹೌದು.
841
00:59:02,500 --> 00:59:05,000
ಈ ಸಂಜೆ ನಾವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಬಹುದೇ
ಎಂದು ನಾನು ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
842
00:59:05,750 --> 00:59:07,166
ನನ್ನ ಡ್ಯಾನ್ಸ್ ಕಾರ್ಡ್ ತುಂಬಿದೆ.
843
00:59:07,250 --> 00:59:08,291
ನಾನು ಅದನ್ನು ನೋಡಬಹುದೇ?
844
00:59:16,333 --> 00:59:18,000
ನಿಮ್ಮ ಕೊನೆಯ ವಾಲ್ಟ್ಜ್ ಇನ್ನೂ ಉಚಿತವಾಗಿದೆ.
845
00:59:18,666 --> 00:59:19,791
ಎಷ್ಟು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
846
00:59:21,875 --> 00:59:22,875
ನೀವು ಏನಾದರೂ ತಪ್ಪು ತಿಳಿಯುವಿರಾ?
847
00:59:34,583 --> 00:59:35,583
ಅಲ್ಲಿಯವರೆಗೂ.
848
00:59:55,166 --> 00:59:56,166
'ಅವನು.
849
01:00:04,000 --> 01:00:05,625
ನೀವು ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿಯನ್ನು ಮೆಚ್ಚುತ್ತೀರಾ?
850
01:00:06,291 --> 01:00:07,291
ಇಲ್ಲ!
851
01:00:08,125 --> 01:00:09,583
ಸಂ.
852
01:00:10,750 --> 01:00:12,416
ನಾವು ಹಳೆಯ ಸ್ನೇಹಿತರು.
853
01:00:13,041 --> 01:00:15,708
ಅವರು ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಮಹಾನ್
ಸುಧಾರಕ ಎಂದು ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ.
854
01:00:16,500 --> 01:00:17,500
ಹಾಂ.
855
01:00:18,166 --> 01:00:21,041
ಸರಿ, ನೀವು ಅವನೊಂದಿಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು
ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಕಾಯಬೇಕಾಗಬಹುದು.
856
01:00:21,125 --> 01:00:22,250
ಸಾಕಷ್ಟು ಕ್ಯೂ ಇದೆ.
857
01:00:25,250 --> 01:00:27,125
ಹೌದು, ನಾನು ನನ್ನ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಾರದು.
858
01:00:29,625 --> 01:00:31,208
ಶುಭ ಸಂಜೆ ಮಿಸ್...?
859
01:00:31,291 --> 01:00:32,291
ತಬಿತಾ.
860
01:00:33,041 --> 01:00:34,041
ಸಿಸಿಲಿ.
861
01:00:41,625 --> 01:00:43,791
ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ.
ನನ್ನ ಹೆಸರು ಸಿಸಿಲಿ.
862
01:00:43,875 --> 01:00:47,208
ಉಮ್, ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತೆ ತಬಿತಾ ನಾವು ನೃತ್ಯ
ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು ಸಲಹೆ ನೀಡಿದರು.
863
01:00:48,250 --> 01:00:49,166
ಅವಳು ಮಾಡಿದ್ದಾಳೆ?
864
01:00:56,416 --> 01:01:01,000
ಹೆಂಗಸರು ಮತ್ತು ಮಹನೀಯರೇ, ದಯವಿಟ್ಟು ಕೊನೆಯ
ವಾಲ್ಟ್ಜ್ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಪಾಲುದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
865
01:01:27,458 --> 01:01:29,916
ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನಿನ್ನ ಮುಖ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು ಎಂದು ಪ್ರತಿಜ್ಞೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
866
01:01:30,000 --> 01:01:31,333
ಅದು ಏನಾಗಿರಬೇಕು?
867
01:01:31,916 --> 01:01:33,375
ನಾವು ಹಿಂದೆಂದೂ ಭೇಟಿಯಾಗಿಲ್ಲ,
868
01:01:34,250 --> 01:01:36,208
ಆದರೆ ನೀನು ನೋಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. ಏಕೆ?
869
01:01:39,958 --> 01:01:42,500
ಖಂಡಿತವಾಗಿ. ಪ್ಯಾರಾಗಾನ್ ಮ್ಯೂಸಿಕ್ ಹಾಲ್.
870
01:01:43,166 --> 01:01:45,666
ಅಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಯುವತಿಯೊಂದಿಗೆ ನೀನು
ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದೆ.
871
01:01:46,333 --> 01:01:47,666
ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್.
872
01:01:49,541 --> 01:01:52,000
ನನ್ನಿಂದ ಡಿಸ್ಲೊಕೇಟ್ ಮತ್ತು ನಾನು ಕಿರುಚುತ್ತೇನೆ.
873
01:01:52,083 --> 01:01:55,666
ಮಿಸ್ಟರ್ ಲಿಯಾನ್, ಪೊಲೀಸರು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ನಿಂತಿದ್ದಾರೆ.
ಅದು ಸಂಭವಿಸಿದಂತೆ, ಅವರು ನಮ್ಮಿಬ್ಬರ ಮೇಲೆ ಇರುತ್ತಾರೆ.
874
01:01:57,875 --> 01:01:59,958
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.
ನಿನಗೆ ಏನು ಬೇಕು?
875
01:02:00,041 --> 01:02:03,625
ನಾನು ಖಾಸಗಿ ಪತ್ತೇದಾರಿ, ಅವಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು
ಸಾರಾ ಅವರ ಸಹೋದರಿ ನೇಮಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ.
876
01:02:04,208 --> 01:02:05,500
ಬೆಸ್ಸಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ?
877
01:02:05,583 --> 01:02:06,666
ಬೆಸ್ಸಿ ಗೊತ್ತಾ?
878
01:02:08,500 --> 01:02:10,125
ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಇರಲು ಬಿಡಿ,
879
01:02:11,041 --> 01:02:12,500
ಅಥವಾ ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹಾಳುಮಾಡುತ್ತೀರಿ.
880
01:02:13,125 --> 01:02:16,000
- ಹೇಗೆ? ನಾನು ಏನು ಹಾಳುಮಾಡುತ್ತೇನೆ?
- ಅವರು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
881
01:02:17,166 --> 01:02:21,000
ನೀವು ಇದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕಾದರೆ, ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ
ಲೈಬ್ರರಿಯಲ್ಲಿ ನನ್ನನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
882
01:02:22,041 --> 01:02:23,333
ಈಗ ಹೆಚ್ಚೇನೂ ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
883
01:02:24,916 --> 01:02:26,041
ಅದು ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿ.
884
01:02:55,750 --> 01:02:56,791
"ಮೊರಿಯಾರ್ಟಿ."
885
01:02:59,333 --> 01:03:00,333
ನೀವು ಯಾರು?
886
01:03:12,000 --> 01:03:14,958
- ನನ್ನ ಮಾತು, ನೀವು ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತೀರಿ.
- ನೀವು ಪೋಕರ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ಹಿಡಿದಿದ್ದೀರಿ?
887
01:03:15,041 --> 01:03:17,208
ನೀನು ಹೊರಡಬೇಕು. ನಾನು ಇನ್ನೊಂದಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
888
01:03:17,291 --> 01:03:19,416
ನಿಮಗೆ ಆಯುಧ ಬೇಕು
ಎಂದು ನೀವು ಭಯಪಡುತ್ತೀರಿ?
889
01:03:19,500 --> 01:03:21,750
ನೀವು ಇರಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಬಯಸದಿದ್ದಾಗ
ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ.
890
01:03:21,833 --> 01:03:23,416
ಮತ್ತು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನೀವು ಮಾಡಿದಾಗ ಇಲ್ಲಿ.
891
01:03:23,958 --> 01:03:26,500
- ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಏನು ವಿಷಯ?
- ನಿಮಗೆ ಕಾಳಜಿ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.
892
01:03:28,166 --> 01:03:32,166
ನೀವು ಡ್ಯಾನ್ಸ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದವರ ನೋಟ
ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗಿದೆ. ಅವಳ ಹೆಸರೇನು, ಸಿಸಿಲಿ?
893
01:03:32,250 --> 01:03:33,958
ಅವಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
894
01:03:34,458 --> 01:03:36,291
ಎನೋಲಾ, ನಾನು ನಿಮಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುತ್ತೇನೆ.
895
01:03:36,375 --> 01:03:39,333
ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ, ನೀವು ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲಿದ್ದರೆ,
ನೀವು ಅವನನ್ನು ಹೆದರಿಸಬಹುದು.
896
01:03:39,416 --> 01:03:42,375
"ಅವನನ್ನು ಹೆದರಿಸಿ"? ಇದೆಲ್ಲವೂ ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನ ಮೇಲೆ?
897
01:03:43,750 --> 01:03:45,250
ಸುಮ್ಮನೆ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು.
898
01:03:55,875 --> 01:03:56,875
ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ.
899
01:04:00,458 --> 01:04:02,416
ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್, ನೀವು ಬಂಧನದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ.
900
01:04:02,500 --> 01:04:04,958
ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, ಮತ್ತು
ನಾವು ಇದನ್ನು ಕಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತೇವೆ.
901
01:04:05,041 --> 01:04:08,416
ನಾವು ಅದನ್ನು ಶಾಂತಗೊಳಿಸೋಣ ಮತ್ತು ಉತ್ತಮ
ಜನರಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಮುಜುಗರವಾಗದಂತೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳೋಣ.
902
01:04:09,000 --> 01:04:11,625
- ಸರ್, ಇದು ಯಾವುದೇ ವಿಷಯವಾಗಿದ್ದರೂ, ನನಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿದೆ...
- ಕೊಲೆ, ಸರ್.
903
01:04:13,458 --> 01:04:14,708
ಇದು ಕೊಲೆಯ ಬಗ್ಗೆ.
904
01:04:17,916 --> 01:04:19,500
ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ, ಇದು ಸರಿ.
905
01:04:20,375 --> 01:04:21,666
ಕಾನ್ಸ್ಟೇಬಲ್, ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ.
906
01:04:23,291 --> 01:04:24,375
ಅವುಗಳನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
907
01:04:25,875 --> 01:04:27,916
- ದಯವಿಟ್ಟು.
- ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಬಾ.
908
01:04:31,750 --> 01:04:32,833
ಓಹ್.
909
01:04:35,541 --> 01:04:37,666
- ಓಹ್, ನಾನು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
- ಅವಳು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸೇರಿಲ್ಲ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
910
01:04:45,958 --> 01:04:47,875
- ತುಚ್ಛ.
- ಅವಮಾನಕರ.
911
01:04:57,791 --> 01:04:59,041
ಸಾಕಷ್ಟು ಪಾರ್ಟಿ.
912
01:05:00,333 --> 01:05:03,541
ನೀವು ಯುವ ಮಾಸ್ಟರ್ ಲಿಯಾನ್ ಅವರೊಂದಿಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ, ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ.
913
01:05:04,916 --> 01:05:08,166
ನಾನು ಕೇಳಬಹುದೇ,
ಅಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ, ನನಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿದೆ,
914
01:05:08,250 --> 01:05:09,708
ನೀವು ಅವನನ್ನು
ಚುಂಬಿಸಲು ಬಯಸಿದ್ದೀರಾ,
915
01:05:10,416 --> 01:05:12,541
ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣದ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ,
916
01:05:13,250 --> 01:05:14,666
ಇದು ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್?
917
01:05:19,625 --> 01:05:23,541
ನೋಡಿ, ನೀವು ಅವಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ,
918
01:05:24,458 --> 01:05:25,458
ಇದನ್ನು ತಿಳಿಯಿರಿ.
919
01:05:26,291 --> 01:05:28,750
ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಉತ್ತಮವಾಗಿ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ.
920
01:05:30,125 --> 01:05:32,000
ಯಾರಾದರೂ ಅವಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ,
921
01:05:32,750 --> 01:05:34,625
ಮತ್ತು ಅವರು ನನ್ನಂತೆ ದಯೆಯಿಲ್ಲ.
922
01:05:35,250 --> 01:05:36,250
"ಯಾರಾದರೂ"?
923
01:05:39,125 --> 01:05:39,958
WHO?
924
01:05:42,166 --> 01:05:44,750
ಆ ರಾತ್ರಿ ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಏಕೆ ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ?
925
01:05:47,916 --> 01:05:50,416
ನೀನೂ ಮಾವನ ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ ಅಲ್ಲವೇ?
926
01:05:51,416 --> 01:05:52,958
ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನೀವು ಫ್ಲಾಟ್ ಅನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ.
927
01:05:57,416 --> 01:05:58,416
ನೈಸ್ ಶರ್ಟ್.
928
01:05:59,333 --> 01:06:00,333
ರೇಷ್ಮೆ?
929
01:06:01,041 --> 01:06:02,375
ಪೋಲೀಸರ ಸಂಬಳದಲ್ಲಿ?
930
01:06:04,583 --> 01:06:07,541
ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್, ನಿಮಗೆ ಯಾರು ಪಾವತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ?
931
01:06:07,625 --> 01:06:10,000
ಪಂದ್ಯದ ಹುಡುಗಿಯರನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ನಿಮಗೆ ಯಾರು ಹಣ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ?
932
01:06:10,083 --> 01:06:11,916
ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
933
01:06:12,000 --> 01:06:14,416
- ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
- ಅವಳು ಕಳ್ಳ ಮತ್ತು ತೊಂದರೆ ಕೊಡುವವಳು.
934
01:06:14,500 --> 01:06:16,875
ಅವಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಚರ್ಮವನ್ನು ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ತರಲು ನೀವು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ.
935
01:06:19,458 --> 01:06:23,125
ಸರಿ, ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮಿಂದ
ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗದಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಅದನ್ನು
936
01:06:23,208 --> 01:06:26,041
ಅವಳ ಸಹೋದರಿ, ಪುಟ್ಟ ಬೆಸ್ಸಿಯಂತೆ
ಬೇರೆಯವರಿಂದ ಕಂಡುಹಿಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
937
01:06:27,250 --> 01:06:28,541
ಅವಳು ಕೇವಲ ಚಿಕ್ಕ ಹುಡುಗಿ.
938
01:06:28,625 --> 01:06:31,291
ಓಹ್, ಆದರೆ ಅದು ಹೇಗೆ
ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ, ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್!
939
01:06:31,375 --> 01:06:35,708
ಅವಳಂತಹ ಚಿಕ್ಕ ಹುಡುಗಿಯರೊಂದಿಗೆ,
ಮತ್ತು ನೀವು, ಮತ್ತು ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್,
940
01:06:35,791 --> 01:06:38,583
ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾ,
ಉಸ್ತುವಾರಿಯನ್ನು ಅನುಮಾನಿಸುತ್ತಾ,
941
01:06:38,666 --> 01:06:40,958
ಅದು ಏನೆಂದು ಅವರ
ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ,
942
01:06:41,041 --> 01:06:42,583
ಅದನ್ನು ಕಿತ್ತುಹಾಕಲು
ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ.
943
01:06:43,250 --> 01:06:47,041
ಒಳ್ಳೆಯದು, ಬೆಂಕಿಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು
ಇದು ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಜ್ವಾಲೆಯನ್ನು
944
01:06:47,125 --> 01:06:50,083
ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಆ ರಕ್ತಸಿಕ್ತ
ಜ್ವಾಲೆಗಳನ್ನು ಹತ್ತಿಕ್ಕುವುದು ನನ್ನ ಕೆಲಸ.
945
01:06:54,000 --> 01:06:55,166
ಈಗ, ನಾನು ದಯೆ ತೋರುತ್ತೇನೆ
946
01:06:55,666 --> 01:06:57,500
ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ಕೊನೆಯ ಅವಕಾಶವನ್ನು ನೀಡಿ.
947
01:06:59,833 --> 01:07:00,833
ಆಕೆ ಎಲ್ಲಿರುವಳು?
948
01:07:02,333 --> 01:07:03,333
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
949
01:07:10,916 --> 01:07:12,375
ಆಗ ನೀವು ನೇಣಿಗೆ.
950
01:07:12,958 --> 01:07:14,458
ನೀವು ಕೆಲವು ಪತ್ತೆದಾರರು.
951
01:07:16,041 --> 01:07:17,791
ಸೂಜಿ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಅಂಟಿಕೊಂಡಿರಬೇಕು.
952
01:07:31,541 --> 01:07:32,666
ಶ್ರೀಮಾನ್?
953
01:07:32,750 --> 01:07:34,101
- ಶ್ರೀಮಾನ್.
- ಅಪಹಾಸ್ಯ ಮಾಡಬೇಡಿ...
954
01:07:37,833 --> 01:07:39,166
ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್.
955
01:07:40,666 --> 01:07:42,166
ಶ್ರೀ ಹೋಮ್ಸ್.
956
01:07:44,000 --> 01:07:45,360
ನಾನು ನನ್ನ ತಂಗಿಗಾಗಿ ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
957
01:07:45,833 --> 01:07:47,708
ನೀವು ಅವಳ ಬಿಡುಗಡೆಗೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮಾಡಿದರೆ,
958
01:07:49,416 --> 01:07:50,583
ನಾನು ಅದನ್ನು ತುಂಬಾ ಪ್ರಶಂಸಿಸುತ್ತೇನೆ.
959
01:07:52,625 --> 01:07:54,041
ಅವಳು ನನ್ನ ವಾರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಅಪ್ರಾಪ್ತ ವಯಸ್ಕಳು.
960
01:07:54,791 --> 01:07:55,791
ಮತ್ತು ಕೊಲೆಗಾರ.
961
01:07:55,875 --> 01:07:58,208
ಆಕೆಯ ವಿರುದ್ಧ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ
ಇರುವ ಯಾವುದೇ ಪುರಾವೆಗಳು...
962
01:07:58,291 --> 01:07:59,541
ನನ್ನ ಬಳಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಇದೆ.
963
01:08:00,875 --> 01:08:04,375
ಸಂತ್ರಸ್ತೆಯ ಜೊತೆ ಜಗಳವಾಡುವುದು,
ಬಲಿಪಶುವನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸುವುದು, ಬಲಿಪಶುವಿನ ಜೊತೆ
964
01:08:04,458 --> 01:08:08,166
ಜಗಳವಾಡುವುದು ಮತ್ತು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಲಿಪಶುವಿನ
ಮೃತದೇಹದ ಮೇಲೆ ನಿಂತಿರುವುದು ಕಂಡುಬಂದಿತು.
965
01:08:08,250 --> 01:08:11,041
ಮತ್ತು ನಾವು ಅವಳನ್ನು
ಅಲ್ಲಿ ಕಂಡುಕೊಂಡಾಗ,
966
01:08:11,125 --> 01:08:12,541
ಅವಳ ಕೈಯಲ್ಲಿ ರಕ್ತ,
ಅವಳು ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಓಡುತ್ತಾಳೆ.
967
01:08:15,416 --> 01:08:16,583
ನಿನ್ನ ಕೊಲೆಯ ತಾಣವನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದೆ.
968
01:08:20,791 --> 01:08:24,416
ಬಾಗಿಲಿನ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಅದರ
ಸುತ್ತಲಿನ ಗುರುತುಗಳು ಅದನ್ನು
969
01:08:24,500 --> 01:08:25,791
ಬಲವಂತವಾಗಿ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ
ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ.
970
01:08:25,875 --> 01:08:27,208
ಮೂರು ಪ್ರತ್ಯೇಕ
ಒಳನುಗ್ಗುವವರಿಂದ ಹೊಡೆದಾಟ
971
01:08:27,291 --> 01:08:30,291
ಮತ್ತು ಬೂಟ್ ಗುರುತುಗಳು ಕಂಡುಬಂದವು.
972
01:08:30,375 --> 01:08:31,833
ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೆವಿಸೆಟ್,
973
01:08:32,625 --> 01:08:35,416
ನಂತರದ ಹಾನಿಯ ಎತ್ತರ ಮತ್ತು
ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ ನಿರ್ಣಯಿಸುವುದು.
974
01:08:36,416 --> 01:08:38,833
ಬಟ್ಟೆಯ ಕುರುಹುಗಳು ಮತ್ತು
ರಕ್ತದ ಕಲೆಗಳು ಇನ್ನೊಬ್ಬ
975
01:08:38,916 --> 01:08:42,750
ನಿವಾಸಿ ಇದ್ದುದನ್ನು
ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ, ಬಹುಶಃ ಸ್ತ್ರೀ,
976
01:08:42,833 --> 01:08:44,500
ಹರಿತವಾದ ಮತ್ತು ಸುಧಾರಿತ ಆಯುಧವನ್ನು
977
01:08:44,583 --> 01:08:47,583
ಬಳಸಿ ಮತ್ತೆ ಹೋರಾಡಿದಂತಿದೆ...
978
01:08:50,916 --> 01:08:52,791
ಕಿಟಕಿಯ ಮೂಲಕ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೊದಲು.
979
01:08:52,875 --> 01:08:55,125
ಇದು ಉದ್ದೇಶಿತ ಹುಡುಕಾಟ
ಮತ್ತು ವಿಚಾರಣೆಯಾಗಿದ್ದು,
980
01:08:55,208 --> 01:08:57,291
ಇದರಲ್ಲಿ ಇಬ್ಬರು
ಮಹಿಳೆಯರು ಪತ್ತೆಯಾಗಿದ್ದಾರೆ,
981
01:08:57,375 --> 01:08:59,416
ತದನಂತರ ನನ್ನ ತಂಗಿ ಬಂದಳು,
982
01:09:00,375 --> 01:09:03,041
ಮತ್ತು ನೀವು ಅವಳ ಹಿಂದೆ ಬರಲು
ಕುತೂಹಲದಿಂದ ವೇಗವಾಗಿದ್ದಿರಿ.
983
01:09:03,625 --> 01:09:06,250
ಈಗ, ನೀವು ಅವಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ
ಮಾಡಲಿದ್ದೀರಾ ಅಥವಾ ನಾನು ಮಾಡಬೇಕೇ?
984
01:09:09,333 --> 01:09:12,416
- ಸಾರ್ಜೆಂಟ್ ಬೀಸ್ಟನ್, ನೀವು ದಯವಿಟ್ಟು.
- ಶ್ರೀಮಾನ್.
985
01:09:13,875 --> 01:09:15,375
ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ.
986
01:09:15,458 --> 01:09:17,375
ಹೊಸ ಆವಿಷ್ಕಾರ, ಸ್ವಿಸ್.
987
01:09:17,458 --> 01:09:20,166
- ನೀವು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಕೇಳಿದ್ದೀರಾ?
- ನನ್ನಲ್ಲಿದೆ.
988
01:09:20,250 --> 01:09:22,041
ನೀವು ನೋಡಲು ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುತ್ತೀರಾ?
989
01:09:24,791 --> 01:09:27,083
ನಮ್ಮ ಕೆಲಸವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ,
990
01:09:28,125 --> 01:09:29,916
ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಕೊಲೆ ಪ್ರಕರಣದಲ್ಲಿ.
991
01:09:36,333 --> 01:09:38,166
ನನ್ನ ತಂಗಿ ಆ ಆಯುಧವನ್ನು ಮುಟ್ಟಲೇ ಇಲ್ಲ.
992
01:09:39,500 --> 01:09:41,125
ಹಾಗಾದರೆ ಅವಳ ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳು ಅದರ ಮೇಲೆ ಏಕೆ?
993
01:09:47,250 --> 01:09:49,750
ಇದು ನಾವು ಬದುಕುತ್ತಿರುವ
ಮಹಾಯುಗ, ಅಲ್ಲವೇ ಮಿಸ್ಟರ್ ಹೋಮ್ಸ್?
994
01:10:13,041 --> 01:10:15,250
ಸಮಯ ಎಷ್ಟು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥವಿದೆಯೇ?
995
01:10:16,333 --> 01:10:19,583
- ಹಲೋ, ಎಡಿತ್.
- ನೀವು ಅದೃಷ್ಟವಂತರು, ನಾನು ಬಹುತೇಕ ನಿಮ್ಮ ಕಾಲುಗಳನ್ನು ಮುರಿದಿದ್ದೇನೆ.
996
01:10:20,375 --> 01:10:22,083
ನಂತರ ನಾನು ಭುಜಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಿದೆ.
997
01:10:22,708 --> 01:10:25,916
- ನೀವು ಬಹಳ ಗುರುತಿಸಬಹುದಾದ ಭುಜಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ.
- ಎನೋಲಾ ಅವರನ್ನು ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ.
998
01:10:27,416 --> 01:10:28,458
ಏಕೆ?
999
01:10:29,291 --> 01:10:30,208
ಕೊಲೆ.
1000
01:10:32,875 --> 01:10:34,833
ಅವಳು ಏನು ಸಿಕ್ಕಿಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾಳೆ,
1001
01:10:35,416 --> 01:10:37,333
ಇದು ನಾನು ಯೋಚಿಸಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ವಿಸ್ತಾರವಾಗಬಹುದು.
1002
01:10:39,666 --> 01:10:41,791
ಮತ್ತು ಈ ಪ್ರಕರಣದ
ಬಗ್ಗೆ ಏನಾದರೂ ಇದೆ...
1003
01:10:43,250 --> 01:10:45,750
ಕೇವಲ ಕಡಿತವು ಪರಿಹಾರವಾಗುವುದಿಲ್ಲವೇ?
1004
01:10:47,875 --> 01:10:50,000
ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯವಿರಬಹುದು...
1005
01:10:53,500 --> 01:10:54,500
ನನಗೆ ನಿನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕು.
1006
01:10:56,541 --> 01:10:58,291
ನಮಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯ ಬೇಕು.
1007
01:10:58,833 --> 01:11:01,416
15 ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ವ್ಯಾಯಾಮ ಮಾಡಿ.
1008
01:11:01,500 --> 01:11:04,083
ಸರಿ, ನನ್ನ ತಾಯಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಹೇಳಿದಂತೆ,
1009
01:11:04,166 --> 01:11:06,500
"ತಮಗೆ ಅಗತ್ಯವಿರುವಾಗ
ಇತರರ ಕಡೆಗೆ ತಿರುಗಬಲ್ಲವರು
1010
01:11:06,583 --> 01:11:08,500
ನಮ್ಮ ನಡುವಿನ ನಿಜವಾದ ಧೈರ್ಯಶಾಲಿಗಳು."
1011
01:11:09,333 --> 01:11:11,458
ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ.
1012
01:11:22,666 --> 01:11:24,125
ನಾನು ಅವಳನ್ನು
ತಡೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ,
1013
01:11:24,208 --> 01:11:27,541
ಆದರೆ ಅವಳು ಈ ಜಗಳದಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದಾಳೆ.
1014
01:11:30,583 --> 01:11:32,166
ಅಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. ಅಂತಿಮವಾಗಿ.
1015
01:11:32,250 --> 01:11:34,625
ನೀವು ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
1016
01:11:34,708 --> 01:11:37,041
ಅವಳು ಪ್ರಕೃತಿಯ ಶಕ್ತಿ,
1017
01:11:37,791 --> 01:11:38,916
ತನಗೆ ತಾನೇ ಒಂದು ಕಾನೂನು.
1018
01:11:39,000 --> 01:11:40,541
ಹುಡುಗಿಯರೇ, ಅವಳಿಗೆ ಸುಲಭವಾಗಿ ಹೋಗು.
1019
01:11:43,083 --> 01:11:44,083
ಹೌದು, ಅವಳು.
1020
01:11:46,083 --> 01:11:47,375
ಮತ್ತು ಅವಳು ನೇಣು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾಳೆ ಎಂದು ನಾನು ಹೆದರುತ್ತೇನೆ.
1021
01:12:04,833 --> 01:12:05,833
ಹಾಂ?
1022
01:12:19,458 --> 01:12:20,458
ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗಿಯರು!
1023
01:12:22,833 --> 01:12:23,666
ಅದರಲ್ಲಿ.
1024
01:12:25,458 --> 01:12:26,625
'ಈ ನಾನು.
1025
01:12:28,833 --> 01:12:30,958
ಹೌದು!
1026
01:12:32,541 --> 01:12:33,750
ಓಹ್, ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು.
1027
01:12:34,666 --> 01:12:35,906
ಹೌದು!
1028
01:12:35,958 --> 01:12:37,041
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ!
1029
01:12:41,166 --> 01:12:42,166
ಹೌದು!
1030
01:12:44,583 --> 01:12:46,000
ಅವರು ನಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಇದ್ದಾರೆ!
1031
01:12:47,083 --> 01:12:49,125
- ಹೌದು!
- ಅಲ್ಲಿ ಸಿದ್ಧರಾಗಿರಿ!
1032
01:12:51,125 --> 01:12:53,208
ಹಾಗಾದರೆ ನಿಮ್ಮ ಈ ಪ್ರಕರಣ, ಹೇಗೆ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ?
1033
01:12:53,291 --> 01:12:54,166
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
1034
01:12:54,250 --> 01:12:57,375
ನಾನು ಹುಡುಗಿಗೆ ತನ್ನ ಸಹೋದರಿಯನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು
ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ ಮತ್ತು ನಾನು ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಕೆಟ್ಟದಾಗಿ ಮಾಡಿದೆ.
1035
01:12:57,458 --> 01:12:58,458
ಅಸಂಬದ್ಧ.
1036
01:12:58,500 --> 01:13:01,208
ನೀವು ಹಾರ್ನೆಟ್ನ ಗೂಡನ್ನು ಕಲಕಿದ್ದೀರಿ.
ನೀವು ಯಾವುದೋ ವಿಷಯದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ.
1037
01:13:03,000 --> 01:13:05,333
- ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್ಬೈ!
- ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಏಕೆ ಮೌನಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಾರೆ?
1038
01:13:07,291 --> 01:13:09,375
ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ, ಇದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಹಾನಿಕಾರಕವಾಗಿದೆ.
1039
01:13:12,250 --> 01:13:14,000
- ನಿಮ್ಮ ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿ!
- ನನ್ನ ಎಡ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ?
1040
01:13:14,833 --> 01:13:15,916
ನಿಮ್ಮದು!
1041
01:13:33,083 --> 01:13:35,500
ಈ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಕಾರ್ಖಾನೆ,
ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ನಿಮಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು?
1042
01:13:35,583 --> 01:13:36,958
ಇದು ಅಬ್ಬರದ ಯಶಸ್ಸು.
1043
01:13:37,041 --> 01:13:39,166
ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಅದರ ಲಾಭವನ್ನು ದ್ವಿಗುಣಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
1044
01:13:39,250 --> 01:13:41,416
- ಮತ್ತು ಈಗ ಟೈಫಸ್ ಇದೆ.
- ಟೈಫಸ್?
1045
01:13:41,500 --> 01:13:44,125
ಹೌದು, ಹುಡುಗಿಯರು ಅದರೊಂದಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
ಅವರು ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
1046
01:13:45,416 --> 01:13:46,416
ಅದು ಸಡಿಲವಾದ ಎಳೆ.
1047
01:13:46,500 --> 01:13:48,125
- ಏನು?
- ಅವರು ಹಿಂತಿರುಗಿದ್ದಾರೆ!
1048
01:13:48,833 --> 01:13:49,833
ಹೌದು!
1049
01:13:50,708 --> 01:13:53,416
ಇಲ್ಲಿ ಅವರು ಬರುತ್ತಾರೆ! ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ!
1050
01:14:01,458 --> 01:14:03,208
ಈ ಕಾರ್ಖಾನೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
1051
01:14:03,291 --> 01:14:04,750
ಬನ್ನಿ ಬನ್ನಿ!
1052
01:14:04,833 --> 01:14:06,958
ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ನಂತಹ ಹುಡುಗಿಯರು,
ಅವರು ಖರ್ಚು ಮಾಡಬಹುದಾದವರು.
1053
01:14:07,041 --> 01:14:09,750
ಅವರು ಕಾಣೆಯಾಗುತ್ತಾರೆ, ಆಗಾಗ್ಗೆ ಅವರು
ಸಾಯುತ್ತಾರೆ, ಯಾರೂ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
1054
01:14:09,833 --> 01:14:12,791
ಆದರೆ ಈ ಹುಡುಗಿ, ಅವರು ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ.
ಮತ್ತು ಮಹತ್ತರವಾಗಿ.
1055
01:14:12,875 --> 01:14:14,291
ಹಾಗಾದರೆ, ಅವಳಿಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು?
1056
01:14:14,375 --> 01:14:16,375
ಈಗ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಎದ್ದೇಳು!
1057
01:14:16,458 --> 01:14:18,458
ಏನನ್ನೋ ಕದ್ದಿದ್ದಾಳೆ. ಕೆಲವು ಪತ್ರಿಕೆಗಳು.
1058
01:14:18,541 --> 01:14:22,708
ಆಹಾ! ಹಾಗಾದರೆ ಅವಳು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಏನು
ಮಾಡಲಿದ್ದಾಳೆ? ಅವಳ ಯೋಜನೆ ಏನು? ಅವಳು ಕಳ್ಳನಲ್ಲ.
1059
01:14:22,791 --> 01:14:26,291
ಅವಳು ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ಮೇಲರ್ ಅಲ್ಲ.
ಅವಳು ತೊಂದರೆ ಕೊಡುವವಳು.
1060
01:14:26,375 --> 01:14:28,250
ಅವಳು ಏನನ್ನಾದರೂ
ತಿಳಿದಿದ್ದಾಳೆ ಮತ್ತು
1061
01:14:28,333 --> 01:14:30,875
ಅದು ಅನಂತವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚು ಅಪಾಯಕಾರಿ.
1062
01:14:31,375 --> 01:14:32,375
ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗರೇ!
1063
01:14:39,291 --> 01:14:41,791
- ಬಲಕ್ಕೆ ನಿಂತುಕೊಳ್ಳಿ!
- ನೀವು ಏನಾದರೂ ತಪ್ಪು ತಿಳಿಯುವಿರಾ?
1064
01:14:41,875 --> 01:14:43,500
- ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ.
- W-W-ಎಲ್ಲಿ?
1065
01:14:43,583 --> 01:14:45,333
- ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ!
- ನೇರ.
1066
01:14:46,041 --> 01:14:47,041
ಈಗ!
1067
01:14:48,208 --> 01:14:50,250
ಅದನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಿರಿ!
ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರತೆಗೆಯಿರಿ!
1068
01:15:03,500 --> 01:15:06,500
ಈಗ, ಸಾರಾ ಏನನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿದರೂ, ಎನೋಲಾ,
1069
01:15:07,625 --> 01:15:08,625
ಇದು ರಹಸ್ಯವಾಗಿದೆ.
1070
01:15:10,916 --> 01:15:13,666
ಅವಳಿಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು
ಎನೋಲ ಹುಡುಕಬೇಕು.
1071
01:15:16,208 --> 01:15:18,375
ಅದನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಿರಿ ಮತ್ತು
ಉಳಿದವುಗಳು ಅನುಸರಿಸುತ್ತವೆ.
1072
01:15:20,666 --> 01:15:22,083
ಅವಳು ಬಹುಶಃ ನಿಮ್ಮ ಮೂಗಿನ ಕೆಳಗೆ ಇರುತ್ತಾಳೆ.
1073
01:15:24,250 --> 01:15:26,041
- ಹೌದಾ?
- ಕೆಳಗೆ ಇಳಿ!
1074
01:15:28,125 --> 01:15:29,041
ಅದು ಕೇವಲ ಅಸಭ್ಯವಾಗಿದೆ.
1075
01:15:32,041 --> 01:15:33,875
ಗ್ರೇಲ್.
1076
01:15:39,000 --> 01:15:40,240
ನೀವು ಸರಿ, ಎಡಿತ್?
1077
01:15:40,291 --> 01:15:41,583
ಕೇವಲ ಸುಮಾರು! ಹೌದು!
1078
01:15:48,500 --> 01:15:49,500
ಹೌದು!
1079
01:15:56,208 --> 01:15:57,541
ಹೌದು!
1080
01:15:59,291 --> 01:16:00,833
ಓಹ್, ಒಳ್ಳೆಯತನಕ್ಕಾಗಿ!
1081
01:16:06,625 --> 01:16:07,625
ಓಹ್!
1082
01:16:18,958 --> 01:16:19,958
ಅದು ಒಳ್ಳೆಯದಲ್ಲ.
1083
01:16:20,041 --> 01:16:21,583
ಅವರನ್ನು ಬ್ಯಾಂಕಿಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯಿರಿ!
1084
01:16:22,875 --> 01:16:24,583
ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಸರಿ? ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಸರಿ?
1085
01:16:26,500 --> 01:16:27,860
- ಸರಿ?
- ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಹೌದು.
1086
01:16:28,791 --> 01:16:29,833
ಅರೆರೆ.
1087
01:16:29,916 --> 01:16:30,916
ಶ್ರೀಮಾನ್.
1088
01:16:35,416 --> 01:16:36,791
ಮಹಿಮೆ ಇರಲಿ.
1089
01:16:37,833 --> 01:16:38,958
ಇದು ಹೋಲಿ ಟ್ರಿನಿಟಿ.
1090
01:16:41,916 --> 01:16:43,583
ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಆಯುಕ್ತರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
1091
01:16:44,916 --> 01:16:45,916
ಅವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
1092
01:16:47,791 --> 01:16:48,916
ನಾವು ಮಾಡಬೇಕು?
1093
01:16:49,000 --> 01:16:49,875
ನಾನು ಹಾಗೆ ಹೆದರುತ್ತೇನೆ.
1094
01:16:57,208 --> 01:16:58,583
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪
1095
01:16:58,666 --> 01:17:00,250
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪
1096
01:17:00,333 --> 01:17:02,000
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪
1097
01:17:02,083 --> 01:17:05,583
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಾಲೆ-ಲು-ಜಾ ♪
1098
01:17:05,666 --> 01:17:07,583
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪
1099
01:17:08,166 --> 01:17:09,875
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪
1100
01:17:09,958 --> 01:17:12,958
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪
1101
01:17:13,041 --> 01:17:16,625
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಾಲೆ-ಲು-ಜಾ ♪
1102
01:17:16,708 --> 01:17:22,708
♪ ಕರ್ತನಾದ ದೇವರು ಸರ್ವಶಕ್ತನು ಆಳುತ್ತಾನೆ ♪
1103
01:17:22,791 --> 01:17:25,708
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪
1104
01:17:26,291 --> 01:17:30,000
♪ ರಾಜರ ರಾಜ, ಮತ್ತು ಲಾರ್ಡ್ ಆಫ್ ಲಾರ್ಡ್... ♪
1105
01:17:30,708 --> 01:17:32,166
ಎನೋಲಾ.
1106
01:17:32,250 --> 01:17:34,875
♪ ಮತ್ತು ಲಾರ್ಡ್ ಆಫ್ ಲಾರ್ಡ್ಸ್ ♪
1107
01:17:34,958 --> 01:17:37,000
♪ ಮತ್ತು ಅವನು ಆಳುವನು... ♪
1108
01:17:37,083 --> 01:17:40,625
ಎನೋಲಾ... ಇದು ನಿರುಪದ್ರವವಲ್ಲ.
1109
01:17:40,708 --> 01:17:41,916
ಓಡು!
1110
01:17:42,000 --> 01:17:44,958
♪ ರಾಜರ ರಾಜ, ಮತ್ತು ಲಾರ್ಡ್ ಆಫ್ ಲಾರ್ಡ್ ♪
1111
01:17:45,958 --> 01:17:49,333
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ,
ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ... ♪
1112
01:17:52,125 --> 01:17:57,958
♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪
1113
01:18:02,666 --> 01:18:05,583
ಒಳ್ಳೆಯದು ನಾನು ನನ್ನ
ಸೊಂಟವನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಗೌರವಿಸಲಿಲ್ಲ.
1114
01:18:06,291 --> 01:18:07,541
ಎಡಿತ್, ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
1115
01:18:07,625 --> 01:18:09,166
- ಮೂತ್ರಪಿಂಡಗಳು ಹೇಗಿವೆ?
- ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
1116
01:18:09,750 --> 01:18:10,916
ನಾನು ಅದನ್ನು ಸಾಕಷ್ಟು ಆನಂದಿಸಿದೆ.
1117
01:18:11,000 --> 01:18:14,083
ಹಾಂ. ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆನಂದಿಸುತ್ತೀರಿ.
ಇದು ಅತ್ಯಂತ ಕಿರಿಕಿರಿಯುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ.
1118
01:18:14,625 --> 01:18:16,750
ಈ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಬನ್ನಿ.
ಮುಂದೆ ಹೋಗುವುದು ಉತ್ತಮ.
1119
01:18:16,833 --> 01:18:17,833
ಸರಿ.
1120
01:18:19,958 --> 01:18:23,958
ಹಾಗಾದರೆ, ಆ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕ ಹುಡುಗ ಹೇಗಿದ್ದಾನೆ?
1121
01:18:25,458 --> 01:18:26,875
ಅವರು ಒಳ್ಳೆಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ.
1122
01:18:29,125 --> 01:18:30,583
- ಅವನು. - ಉಹ್-ಹುಹ್.
1123
01:18:31,625 --> 01:18:34,708
ನಂತರ, ಬಹುಶಃ ಎಲ್ಲಾ
ನಂತರ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕ ಅಲ್ಲ.
1124
01:18:35,875 --> 01:18:38,541
ಅವನು "ನನ್ನ ಹುಡುಗ" ಎಂದು ನಾನು ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
1125
01:18:42,250 --> 01:18:46,458
ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಸ್ವತಂತ್ರವಾಗಿ
ಬೆಳೆಸಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1126
01:18:47,041 --> 01:18:49,208
- ತಾಯಿ!
- ನಾನು ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರೊಂದಿಗೆ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ.
1127
01:18:49,291 --> 01:18:53,458
ನೀವು ಯಾರೆಂದು ಕಂಡುಹಿಡಿಯುವುದು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ದೇಶವಾಗಿರಬೇಕು.
1128
01:18:53,541 --> 01:18:56,333
ನೀವು, ಷರ್ಲಾಕ್, ಮೈಕ್ರಾಫ್ಟ್.
1129
01:18:56,833 --> 01:18:59,458
ಬಲವಾದ, ಅಸಾಧಾರಣ, ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಕ್ಕಳು,
1130
01:18:59,541 --> 01:19:03,166
ಆದರೆ, ಚೆನ್ನಾಗಿ,
ಬಹುಶಃ ಸ್ವಲ್ಪ ಏಕಾಂಗಿ.
1131
01:19:06,041 --> 01:19:08,166
ನೀವು ನಿಮ್ಮದೇ ಆದ ಮೇಲೆ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ, ಎನೋಲಾ.
1132
01:19:08,916 --> 01:19:13,250
ಆದರೆ ಇತರರೊಂದಿಗೆ, ನೀವು ಭವ್ಯವಾಗಿರಬಹುದು.
1133
01:19:15,875 --> 01:19:19,375
ಇಷ್ಟಕ್ಕೂ ಇದನ್ನೆಲ್ಲ ಸಂಘಟಿಸಿದ್ದು
ಯಾರು ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಿ? ಹಾಂ?
1134
01:19:19,875 --> 01:19:20,875
ನಾನೇ?
1135
01:19:23,291 --> 01:19:25,791
ಇಲ್ಲ, ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಮಿತ್ರರನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತೀರಿ.
1136
01:19:26,375 --> 01:19:29,750
ಅವರೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿ, ಮತ್ತು
ನೀವು ಯಾರೆಂದು ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಆಗುತ್ತೀರಿ.
1137
01:19:31,041 --> 01:19:32,541
ನೀವು ಒಂದೇ ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಿ,
1138
01:19:33,083 --> 01:19:36,208
ಮತ್ತು ನೀವು ಊಹಿಸಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ
ಹೆಚ್ಚಿನ ಶಬ್ದವನ್ನು ನೀವು ಮಾಡುತ್ತೀರಿ.
1139
01:19:38,416 --> 01:19:42,041
ಬನ್ನಿ. ಅವಳು ಹೋಗಬೇಕು.
ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ಅವಳ ವಾಸನೆಯಿಂದ ಹೊರಹಾಕುತ್ತೇವೆ.
1140
01:19:43,250 --> 01:19:46,291
ಆದ್ದರಿಂದ, ನೀವೇ ಧೂಳೀಪಟ ಮಾಡಿ...
1141
01:19:49,333 --> 01:19:50,416
...ಮುಂದೆ ನೋಡುತ್ತಿರಿ.
1142
01:19:52,500 --> 01:19:55,500
ಮತ್ತು ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಮತ್ತೆ ಕೊಲೆಗೆ
ಖಂಡಿಸಿದರೆ, ನೀವು ನನಗೆ ಕಿರುಚಾಟ ನೀಡಿ.
1143
01:19:56,666 --> 01:19:57,666
ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
1144
01:20:02,125 --> 01:20:03,208
ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಎಡಿತ್.
1145
01:20:08,416 --> 01:20:09,250
ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ.
1146
01:20:25,291 --> 01:20:26,666
ಮತ್ತು ಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿ.
1147
01:20:26,750 --> 01:20:27,875
ಇದು ಅವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾಗಿದೆ.
1148
01:20:30,375 --> 01:20:31,750
ನನ್ನ ಕೂದಲು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1149
01:20:45,083 --> 01:20:46,250
ಬನ್ನಿ.
1150
01:20:51,208 --> 01:20:52,833
ನಿಮ್ಮ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ನನಗೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
1151
01:20:52,916 --> 01:20:55,125
ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿರಲು ನನಗೆ ಬೇಕು.
1152
01:20:55,208 --> 01:20:57,833
ನನ್ನ ತಂಗಿ ಹೋಗಿದ್ದಾಳೆಯೇ?
1153
01:20:57,916 --> 01:20:59,500
- ಮಾ ಲೈಕ್?
- ಇಲ್ಲ.
1154
01:20:59,583 --> 01:21:00,750
- ಅವಳು...
- ಇಲ್ಲ.
1155
01:21:00,833 --> 01:21:02,333
ಅವಳು ಸರಿಯಾಗಿದ್ದಾಳೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆ.
1156
01:21:02,416 --> 01:21:04,333
ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಹತ್ತಿರವಾಗಿದ್ದೇನೆ.
1157
01:21:06,250 --> 01:21:07,250
ಡೋರಿಸ್,
1158
01:21:08,583 --> 01:21:09,666
ಅವಳು ನನ್ನನ್ನು ಒಳಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾಳೆ.
1159
01:21:10,291 --> 01:21:12,000
ಆಕೆಗೆ ಈಗ ಬಿಡಿ ಹಾಸಿಗೆ ಸಿಕ್ಕಿದೆ.
1160
01:21:13,916 --> 01:21:14,916
ಅವಳ ಸಹೋದರಿ?
1161
01:21:16,291 --> 01:21:17,291
ಸತ್ತ.
1162
01:21:17,375 --> 01:21:18,375
ಟೈಫಸ್.
1163
01:21:23,333 --> 01:21:24,333
ಸತ್ತ.
1164
01:21:36,291 --> 01:21:38,416
ಈ ಮಣ್ಣಿನಲ್ಲಿ ಏನೋ ಕುರುಹುಗಳಿವೆ.
1165
01:21:41,083 --> 01:21:42,958
ಒಂದರಲ್ಲಿ ಕೆಂಪು, ಮತ್ತು ಒಬ್ಬರಲ್ಲಿ ಬಿಳಿ.
1166
01:21:46,416 --> 01:21:50,166
ನೀವು ಮಾಡುವ ಪಂದ್ಯಗಳು, ಅವು ಯಾವಾಗ
ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣದಿಂದ ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ಬದಲಾದವು?
1167
01:21:50,250 --> 01:21:52,625
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಸುಮಾರು ಎರಡು ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ.
1168
01:21:52,708 --> 01:21:58,541
ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಅವನು ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ತಿರುಗುತ್ತಾನೆ.
ಅಥವಾ ನಾನು ಕೆಂಪು ಎಂದು ಬಿಳಿ ಎಂದು ಹೇಳಬೇಕೇ?
1169
01:21:59,125 --> 01:22:00,916
ಟೈಫಸ್. ನಮ್ಮ ಕಾಲದ ಪ್ಲೇಗ್.
1170
01:22:01,000 --> 01:22:03,583
ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಈ ಬಾಲಕಿಯರನ್ನು ಹತ್ಯೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
1171
01:22:23,541 --> 01:22:24,541
ಔಟ್.
1172
01:22:25,625 --> 01:22:26,833
ಏನನ್ನ ನೋಡುತ್ತಾ ಇದ್ದೀಯ?
1173
01:23:00,875 --> 01:23:01,875
ನನಗೆ ನಿನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕು.
1174
01:23:04,416 --> 01:23:06,166
ನನ್ನನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಬೇಡಿ! ನಾನು ಒಳಗೆ ಬರಬಹುದೇ?
1175
01:23:08,208 --> 01:23:11,541
ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, ನಾನು ತುಂಬಾ
ಕ್ಷಮೆಯಾಚಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1176
01:23:11,625 --> 01:23:14,083
ಮಿತ್ರರನ್ನು ಸರಳ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ
ನೋಡಲು ನಾನು ವಿಫಲನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
1177
01:23:14,166 --> 01:23:15,250
- ಮತ್ತು ನಾನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ...
- ಎನೋಲಾ.
1178
01:23:16,250 --> 01:23:17,916
ನನಗೂ ಹೇಳಲು ಇಚ್ಛಿಸುವ ವಿಷಯವಿದೆ.
1179
01:23:18,000 --> 01:23:19,520
- ಸರಿ.
- ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ...
1180
01:23:25,166 --> 01:23:29,041
ಎಲ್ಲಾ ದಿನ, ಪ್ರತಿ ದಿನ,
ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ರಾಜಿ.
1181
01:23:30,208 --> 01:23:33,476
ಕೆರೆಗೆ ನೀರು ತುಂಬಿಸಲು ಅನುವು
ಮಾಡಿಕೊಡುವ ಈ ಭಗವಂತನ ಮಸೂದೆಗೆ
1182
01:23:33,500 --> 01:23:35,583
ನಾನು ಮತ ಹಾಕಿದರೆ, ಅವನು ನನ್ನ
ಅರಣ್ಯ ಸುಧಾರಣೆಗೆ ಮತ ಹಾಕುತ್ತಾನೆ.
1183
01:23:35,666 --> 01:23:39,083
ನಾನು ಎದ್ದುನಿಂತು, "ಇದು ಸರಿಯಲ್ಲ" ಎಂದು ಹೇಳಲು
ಬಯಸುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ನನಗೆ ಯಾವುದೇ ಮಿತ್ರರು ಇಲ್ಲ.
1184
01:23:39,875 --> 01:23:42,500
ಆದ್ದರಿಂದ ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನೆಲ್ಲ
ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ದೂಡುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ
1185
01:23:42,583 --> 01:23:45,291
ನಾನು ಯಾವ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಅನುಸರಿಸಬೇಕೆಂದು
ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ,
1186
01:23:46,166 --> 01:23:47,166
ಒಬ್ಬಂಟಿಯಾಗಿ.
1187
01:23:48,833 --> 01:23:50,416
ಹೆಂಡತಿಯ ಹುಡುಕಾಟವಿಲ್ಲ,
1188
01:23:51,375 --> 01:23:54,708
ಏಕೆಂದರೆ ರಾಜಕೀಯ ನನ್ನನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಸೇವಿಸುತ್ತಿದೆ.
1189
01:23:57,625 --> 01:23:59,625
ಅದು ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿಟ್ಟ ಮಾತು.
1190
01:24:02,875 --> 01:24:03,875
ನೀನು ಒಳ್ಳೆಯ ಮನುಷ್ಯ.
1191
01:24:05,166 --> 01:24:06,166
ನಾನೀಗ ಮನುಷ್ಯನಾ?
1192
01:24:06,583 --> 01:24:07,750
ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ.
1193
01:24:08,416 --> 01:24:11,500
ಆದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಹೋರಾಟವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ,
ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಸಹ ಹೋರಾಡುತ್ತೇನೆ.
1194
01:24:12,291 --> 01:24:14,250
ಕ್ಷಮಿಸಿ ನಾವು ಹೆಚ್ಚು ಮಾತನಾಡಲು
ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು...
1195
01:24:14,333 --> 01:24:16,208
ಪರಿಹರಿಸಲು ಒಂದು ಪ್ರಕರಣ?
1196
01:24:20,666 --> 01:24:22,916
ನಾನು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಹುಡುಗಿ, ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್,
1197
01:24:23,791 --> 01:24:25,541
ಅವರು ಪ್ರತಿದಿನ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ
ರಂಜಕದಿಂದ ಹುಡುಗಿಯರು
1198
01:24:25,625 --> 01:24:27,958
ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ
ಅವರು ಪುರಾವೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.
1199
01:24:28,041 --> 01:24:31,541
ಮತ್ತು ಕಾರ್ಖಾನೆಯು ಅದನ್ನು ಟೈಫಸ್
ಎಂದು ಮುಚ್ಚಿಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ.
1200
01:24:32,583 --> 01:24:33,583
ಅವಳಿಗೆ ಗೊತ್ತು,
1201
01:24:34,750 --> 01:24:36,833
ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಯಾರಾದರೂ ಅವಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾರೆ.
1202
01:24:36,916 --> 01:24:38,000
ಹಾಗಾದರೆ ನಾವೇನು ಮಾಡಬಹುದು?
1203
01:24:40,333 --> 01:24:41,333
ನಾವು?
1204
01:24:47,333 --> 01:24:50,373
- ಅದನ್ನು ತೆರೆಯಬೇಡಿ. ಅದು ಪೊಲೀಸ್ ಆಗಿರಬಹುದು.
- ನೀವು ಇನ್ನೂ ಪೊಲೀಸರಿಗೆ ಬೇಕಾಗಿದ್ದೀರಾ?
1205
01:24:50,416 --> 01:24:52,583
- ಖಂಡಿತವಾಗಿ. ನಾನು ಜೈಲಿನಿಂದ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡೆ.
- ನೀವು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ?
1206
01:24:52,666 --> 01:24:53,833
ನಾನು ಹೇಳಿದ್ದು ಮರೆತುಬಿಡಿ.
1207
01:24:55,416 --> 01:24:58,500
ದೀಪಗಳು ಆನ್ ಆಗಿವೆ. ನಾನು ಉತ್ತರಿಸದಿದ್ದರೆ,
ಅವರು ಹೆಚ್ಚು ಅನುಮಾನಿಸುತ್ತಾರೆ. ಮರೆಮಾಡಿ.
1208
01:24:58,583 --> 01:25:00,343
ಬರುತ್ತಿದೆ.
1209
01:25:02,750 --> 01:25:04,670
- ಮಿಸ್ ಸಿಸಿಲಿ.
- ಕ್ಷಮಿಸಿ ಇದು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿದೆ.
1210
01:25:04,708 --> 01:25:08,375
ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ನಾನು-ನೀನು ಬರಲು ಹೇಳಿದೆ.
ನಾನು-ನಾನು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1211
01:25:08,458 --> 01:25:10,625
- ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆಯೇ?
- ಇಲ್ಲ.
1212
01:25:10,708 --> 01:25:11,958
- ಉಮ್...
- ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
1213
01:25:12,500 --> 01:25:15,458
ನಾವು ಒಂಟಿಯಾಗಿರುವುದು ಉತ್ತಮ, ಏಕೆಂದರೆ
ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುವುದು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ.
1214
01:25:15,958 --> 01:25:18,541
ಸರ್, ನೀವು ಉತ್ತಮ
ಸ್ವಭಾವದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು ನಾನು
1215
01:25:18,625 --> 01:25:19,750
ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಂಬಬಲ್ಲೆ
ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1216
01:25:20,250 --> 01:25:23,750
ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನಾನು ನನ್ನ ಹೊರೆಯನ್ನು ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಗಬಹುದು ಎಂದು
ನಾನು ಹೆದರುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಅದು ಆಘಾತಕಾರಿ ಎಂದು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಬಹುದು.
1217
01:25:23,833 --> 01:25:24,916
ಮಿಸ್ ಸಿಸಿಲಿ...
1218
01:25:25,000 --> 01:25:29,041
ಇದು ಕೇವಲ, ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ
ಸಂಬಂಧದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1219
01:25:29,125 --> 01:25:32,416
ಓಹ್, ಅದು. ಹೌದು. ಓಹ್, ಬಹುಶಃ ನಾವು
ಇದನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಬಾರಿ ಚರ್ಚಿಸಬಹುದೇ?
1220
01:25:33,458 --> 01:25:34,291
ದಯವಿಟ್ಟು ಸರ್.
1221
01:25:34,375 --> 01:25:37,750
ನಾನು ಭಯಂಕರವಾಗಿ ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಾನು ನಿಮಗೆ ಭರವಸೆ
ನೀಡುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಆಸಕ್ತಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
1222
01:25:37,833 --> 01:25:40,291
- ನಾವು ಮತ್ತೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇವೆ.
- ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1223
01:25:43,291 --> 01:25:45,625
ಅವಳು ಹೋದಳು. ಅವಳು ತಬ್ಬಿಬ್ಬಾದಳು.
1224
01:25:48,458 --> 01:25:51,291
ನನ್ನನ್ನು ಅನುಮಾನಿಸುವ ಯೋಚನೆ ಮಾಡಬೇಡ.
ಸಿಸಿಲಿ ನನ್ನ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಇಲ್ಲಿದ್ದಳು.
1225
01:25:51,875 --> 01:25:55,000
ಅವಳು ಕಾರ್ಖಾನೆಯ ಕಾನೂನನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಮಸೂದೆಯಲ್ಲಿ
ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ ಎಂದು ಚೆಂಡಿನಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಹೇಳಿದಳು.
1226
01:25:56,333 --> 01:25:58,833
ಅವಳು ಏನನ್ನೋ, ಕೆಲವು ಭ್ರಷ್ಟಾಚಾರ
ಅಥವಾ ಇನ್ನಾವುದೋ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿದ್ದಾಳೆ.
1227
01:25:59,458 --> 01:26:00,708
ಅವಳು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ?
1228
01:26:05,291 --> 01:26:09,125
ಎನೋಲಾ, ನಿಮಗೆ ಯಾವುದೇ ಕಾಳಜಿ ಇದ್ದರೆ,
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ನಾನು...
1229
01:26:09,208 --> 01:26:10,875
ನನಗೆ ಯಾರಿಗೂ ಕಣ್ಣಿಲ್ಲ, ಆದರೆ...
1230
01:26:12,541 --> 01:26:14,666
ಸರಿ, ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೇಳಲು
ಬಯಸಿದ ರೀತಿ ಇದು ಅಲ್ಲ.
1231
01:26:15,708 --> 01:26:18,583
ಆದರೆ ಹೇಳುವುದಾದರೆ,
ಪ್ರಣಯ ಆಸಕ್ತಿಗಳ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ,
1232
01:26:19,083 --> 01:26:21,250
ಹೌದು, ನನ್ನ ಆಸಕ್ತಿ...
1233
01:26:21,750 --> 01:26:24,517
ನಾನು ಹುಡುಕಬೇಕಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ, ನಾನು
ಹೇಳಿದಂತೆ ರಾಜಕೀಯದಲ್ಲಿ ನಿರತನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
1234
01:26:24,541 --> 01:26:25,981
ನೀವು ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿಯನ್ನು ಮೆಚ್ಚುತ್ತೀರಾ?
1235
01:26:26,041 --> 01:26:28,666
ಅವರು ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಮಹಾನ್
ಸುಧಾರಕ ಎಂದು ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ.
1236
01:26:28,750 --> 01:26:31,125
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಆಸಕ್ತಿ ಹೊಂದಿರುವ ಮಹಿಳೆ...
1237
01:26:31,208 --> 01:26:32,583
ನಾನು ನನ್ನ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಾರದು.
1238
01:26:33,916 --> 01:26:34,916
ನೀವು ಕೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ.
1239
01:26:35,000 --> 01:26:36,791
ಶುಭ ಸಂಜೆ, ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ.
1240
01:26:36,875 --> 01:26:38,583
ಆಕೆಗೆ ಚಾಪೆರೋನ್ ಇರಲಿಲ್ಲ.
1241
01:26:40,833 --> 01:26:43,208
ನೀವು ಯಾಕೆ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು
ಹೇಳಲು ನಿಮಗೆ ಐದು ಸೆಕೆಂಡುಗಳು ಸಿಕ್ಕಿವೆ.
1242
01:26:44,000 --> 01:26:45,291
ನಾನು ಕುರುಡನಾಗಿದ್ದೆ!
1243
01:26:45,375 --> 01:26:48,250
ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ತಯಾರಿಕೆಯಲ್ಲಿ
ರಂಜಕವು ಆಮ್ಲಜನಕದೊಂದಿಗೆ ಬೆರೆತಿದೆ.
1244
01:26:49,166 --> 01:26:50,666
ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
1245
01:26:50,750 --> 01:26:52,208
ಅವಳು ಬಹುಶಃ ನಿಮ್ಮ ಮೂಗಿನ ಕೆಳಗೆ ಇರುತ್ತಾಳೆ.
1246
01:26:55,541 --> 01:26:56,875
ಸಿಸಿಲಿ.
1247
01:27:05,458 --> 01:27:07,583
ಸಾರಾ ಸಿಸಿಲಿ.
1248
01:27:09,375 --> 01:27:11,250
ಸಿಸಿಲಿ ಸಾರಾ!
1249
01:27:11,875 --> 01:27:13,083
ಎನೋಲಾ!
1250
01:27:13,708 --> 01:27:15,000
ಎನೋಲಾ, ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಏನು...
1251
01:27:17,458 --> 01:27:19,375
ಎನೋಲಾ, ನಾನು ಹೇಳಿದ್ದು ಅರ್ಥವಾಯಿತೇ?
1252
01:27:20,083 --> 01:27:24,083
ಅಥವಾ ನಾನು ಏನು ಹೇಳಲಿಲ್ಲ?
ನಿನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತೇ... ನಾನೇನು ಹೇಳಲಿಲ್ಲ?
1253
01:27:24,166 --> 01:27:26,375
ಹೌದು. ನೀನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೀಯ ನೀನು...
1254
01:27:34,833 --> 01:27:35,916
ನೀವು ಕಲಿಯುವಿರಿ.
1255
01:27:37,041 --> 01:27:40,833
ಚೆಂಡಿನ ಅಭಿಮಾನಿಯೊಂದಿಗೆ ನೀವು ನನಗೆ
1256
01:27:40,916 --> 01:27:41,916
ಕಳುಹಿಸಿದ ಸಂದೇಶ, ಇದರ ಅರ್ಥವೇನು?
1257
01:27:45,666 --> 01:27:46,708
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ ಎಂದರ್ಥ.
1258
01:27:55,083 --> 01:27:58,250
ಹೆಂಗಸರು ಮತ್ತು
ಮಹನೀಯರೇ, ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕೆ.
1259
01:28:02,750 --> 01:28:03,750
ಖಂಡಿತವಾಗಿ.
1260
01:28:06,000 --> 01:28:08,333
ಅವರು ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು.
1261
01:28:09,458 --> 01:28:10,833
ಅವರಿಗೊಂದು ಯೋಜನೆ ಇತ್ತು.
1262
01:28:12,208 --> 01:28:16,583
ಆ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿಯಲ್ಲಿನ ಭ್ರಷ್ಟಾಚಾರವನ್ನು ಬಯಲಿಗೆಳೆಯಲು
ಮತ್ತು ತನ್ನ ತಂದೆ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು.
1263
01:28:17,375 --> 01:28:18,625
ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯವನ್ನು ಬಯಸಿದ್ದರು.
1264
01:28:18,708 --> 01:28:20,833
ವಿಲಿಯಂ ಲಿಯಾನ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆ ಚೆಂಡಿಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದಾರೆ.
1265
01:28:20,916 --> 01:28:22,458
ಅವನೂ ನಿನ್ನಂತೆಯೇ ತೀವ್ರಗಾಮಿ.
1266
01:28:23,125 --> 01:28:25,166
ಅವರಿಗೆ ನನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕಿತ್ತು. ನೀನು ಸರಿ.
1267
01:28:25,958 --> 01:28:27,750
ಆದರೆ, ಎನೋಲಾ, ನಾವು ಒಳಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಬೇಕು.
1268
01:28:27,833 --> 01:28:30,166
ಪೊಲೀಸರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
ಮತ್ತು ನಾವು ಮಾತನಾಡಲು ಬಹಳಷ್ಟು ಇದೆ.
1269
01:28:30,250 --> 01:28:32,916
ಇಲ್ಲ! ನನ್ನ ಪ್ರಿಯ, ಪ್ರಿಯ ಸ್ವಾಮಿ, ನಾವು
ಮಾತನಾಡಲು ಬಹಳಷ್ಟು ಇದೆ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
1270
01:28:33,000 --> 01:28:34,125
ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸು.
1271
01:28:34,208 --> 01:28:36,250
ಮತ್ತು ಅದು ಬದಲಾದಂತೆ, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನೂ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ.
1272
01:28:37,583 --> 01:28:38,583
ನೀನೂ ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೀಯಾ?
1273
01:28:41,041 --> 01:28:42,833
ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿನ್ಕಂಪೂಪ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ.
1274
01:28:45,000 --> 01:28:46,000
ಈಗ ಒಂದು ಕ್ಯಾಬ್ ಆಲಿಸಿ.
1275
01:28:57,083 --> 01:29:00,875
- ಶ್. ನೀವು ಜೋರಾಗಿ ನಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.
- ಆದರೆ ಇದು ಜಲ್ಲಿಕಲ್ಲು.
1276
01:29:00,958 --> 01:29:03,118
- ನೀವು ದೊಡ್ಡ ಪಾದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ.
- ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
1277
01:29:08,291 --> 01:29:10,541
ಇಲ್ಲಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಕಾವಲು ಕಾಯಿರಿ.
1278
01:29:10,625 --> 01:29:12,916
ಯಾರಾದರೂ ಬಂದರೆ ಅವರಿಗೆ
ನೀವೇ ಪ್ರಭು ಎಂದು ಹೇಳಿ.
1279
01:29:13,708 --> 01:29:14,708
ನಾನೊಬ್ಬ ಪ್ರಭು.
1280
01:29:15,291 --> 01:29:16,916
ಆಗ ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಂಬುತ್ತಾರೆ.
1281
01:29:17,583 --> 01:29:18,583
ಸರಿ.
1282
01:30:09,833 --> 01:30:11,041
ನೀವು.
1283
01:30:13,458 --> 01:30:15,750
- ನೀವು ಎಷ್ಟು ಹಾಸ್ಯಾಸ್ಪದರು.
- ನಾನು ಹಾಸ್ಯಾಸ್ಪದನಾ?
1284
01:30:15,833 --> 01:30:18,000
ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿ ಮತ್ತು ದೂರವಿರಿ ಎಂದು ನಾನು ಹೇಳಿದೆ.
1285
01:30:18,083 --> 01:30:20,791
ಈಗ ನೀವು ಜೈಲಿನಿಂದ ಹೊರಬರುತ್ತಿದ್ದೀರಿ
ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ನಂತರ ಪೊಲೀಸರನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ.
1286
01:30:21,291 --> 01:30:24,125
ಓಹ್. ನಿಮಗೆ ನೋವಾಗಿದೆಯೇ? ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು.
1287
01:30:24,208 --> 01:30:25,666
ನಿನಗೆ ನೋವಾಗಲಿಲ್ಲವೇ?
1288
01:30:27,208 --> 01:30:28,208
ಇಲ್ಲವೆಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.
1289
01:30:29,125 --> 01:30:30,125
ಹಾಂ.
1290
01:30:30,458 --> 01:30:32,583
ಹಾಗೆ ಹೋರಾಡಲು ನಿನಗೆ ಕಲಿಸಿದವರು
ಯಾರು ಎಂದು ನಾನು ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತೇನೆ.
1291
01:30:33,333 --> 01:30:35,083
ಇನ್ನೊಂದು ವಿಷಯಕ್ಕೆ
ನಮ್ಮ ತಾಯಿ ಉತ್ತರಿಸಬೇಕು.
1292
01:30:35,166 --> 01:30:37,583
ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡಂತೆ ನೀನು
ಹಾಗೆಯೇ ನನಗೂ ಊಟ ಹಾಕಬೇಕಿತ್ತು.
1293
01:30:38,625 --> 01:30:41,458
ನಿಲ್ಲಿ. ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಏಕೆ ಇದ್ದೀರ?
ಇದು ನನ್ನ ಪ್ರಕರಣವೇ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮದೇ?
1294
01:30:42,041 --> 01:30:45,416
ಎರಡೂ. ಗ್ರೇಲ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳನ್ನು
ಹೇಗೆ ಪಡೆದರು ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
1295
01:30:45,500 --> 01:30:47,416
ಆಕ್ಸಿಡೀಕೃತ ರಂಜಕ ಧೂಳು
1296
01:30:48,333 --> 01:30:50,708
ಮೇಜಿನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ
ಚಾಕುವಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
1297
01:30:51,791 --> 01:30:52,791
ನೀನು ನಿರಪರಾಧಿ.
1298
01:30:53,916 --> 01:30:55,041
ನೀವು ಅದನ್ನು ಅನುಮಾನಿಸಿದ್ದೀರಾ?
1299
01:30:55,791 --> 01:30:57,541
ಅದು ಸಾಬೀತಾಗುವವರೆಗೆ ಯಾವುದೂ ಖಚಿತವಾಗಿಲ್ಲ.
1300
01:30:59,416 --> 01:31:00,500
ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣ?
1301
01:31:01,000 --> 01:31:03,166
ನನ್ನ ಎದುರಾಳಿ, ಅವನ ಜಾಡು,
1302
01:31:03,791 --> 01:31:04,916
ಇದು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.
1303
01:31:06,875 --> 01:31:08,833
ನಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣಗಳು ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿವೆ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.
1304
01:31:11,083 --> 01:31:11,958
ನಾವು ಮಾಡೋಣವೇ?
1305
01:31:44,500 --> 01:31:45,500
ವಿಲಿಯಂ ಲಿಯಾನ್.
1306
01:31:46,875 --> 01:31:48,416
ಸಾರಾ ಅವರ ಪ್ರೀತಿ.
1307
01:31:48,500 --> 01:31:50,791
ಮತ್ತು ಟೇಪರ್ ಕಿರೀಟದ ಟೋಪಿಯಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಕಳ್ಳ.
1308
01:31:57,458 --> 01:32:01,000
ಭಾವುಕರಾಗಿರಿ. ಅವನಿಗಾಗಿ ನಾವು
ಈಗ ಏನೂ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
1309
01:32:01,708 --> 01:32:04,375
ನಮ್ಮ ಮನಸ್ಸನ್ನು ತಾಜಾವಾಗಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಬೇಕು
ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳು ತೀಕ್ಷ್ಣವಾಗಿರಬೇಕು.
1310
01:32:04,875 --> 01:32:06,250
ಆತನನ್ನು ವಶಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ.
1311
01:32:07,583 --> 01:32:10,500
- ಹೌದು, ಮತ್ತು ಹುಡುಕಿದೆ.
- ಅವನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ದಾಖಲೆಗಾಗಿ?
1312
01:32:11,833 --> 01:32:12,833
ಒಂದು ಚಾಕು?
1313
01:32:13,250 --> 01:32:14,250
ಇಲ್ಲ, ದೊಡ್ಡದು.
1314
01:32:15,833 --> 01:32:16,833
ಒಂದು ಕಟ್ಲಾಸ್.
1315
01:32:18,916 --> 01:32:20,208
ಭಾರೀ ಬೂಟ್ ಸ್ಕಫ್ಗಳು,
1316
01:32:21,625 --> 01:32:24,208
ಮತ್ತು ಲೋಹದ ಫೆರುಲ್ ಹೊಂದಿರುವ
ಕಬ್ಬಿನಿಂದ ಗೀರು ಗುರುತುಗಳು.
1317
01:32:26,083 --> 01:32:27,250
ಗ್ರೇಲ್.
1318
01:32:28,291 --> 01:32:29,791
ಆದರೆ ಯಾರ ಇಚ್ಛೆಯಂತೆ?
1319
01:32:30,916 --> 01:32:32,666
ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಇನ್ನೊಂದು ಇತ್ತು.
1320
01:32:32,750 --> 01:32:34,333
ಈ ಸಿಗಾರ್ಗೆ ಹೋಲ್ಡರ್ ಇತ್ತು.
1321
01:32:38,041 --> 01:32:39,708
ಮತ್ತು ಉಣ್ಣೆಯ ಕುರುಹುಗಳು.
1322
01:32:42,083 --> 01:32:44,625
ಅಸ್ಟ್ರಾಖಾನ್, ಅತ್ಯುತ್ತಮ.
1323
01:32:44,708 --> 01:32:49,083
ಸರಿ, ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್, ನಾನು,
ಉಮ್, ಸ್ವಲ್ಪ ಊಟವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ.
1324
01:32:50,416 --> 01:32:53,166
ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಇರಲು ಬಿಡಿ.
ಅವರು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
1325
01:32:56,583 --> 01:32:58,041
ವಿಲಿಯಂ ಎಲ್ಲಿಂದ ಕದ್ದನು?
1326
01:32:58,541 --> 01:33:00,583
- ಖಜಾನೆ ಕಚೇರಿ?
- ಹೌದು.
1327
01:33:00,666 --> 01:33:03,333
ಖಜಾನೆ ಸಚಿವ ಲಾರ್ಡ್
ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್ ಅವರ ಕಚೇರಿ.
1328
01:33:03,916 --> 01:33:05,166
ಅದಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ ಬಂದೆ?
1329
01:33:06,375 --> 01:33:08,500
ವಿಲಿಯಂ ಕದ್ದದ್ದು ಲಿಯಾನ್
ಮತ್ತು ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಪಿತೂರಿ
1330
01:33:08,583 --> 01:33:11,500
ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ
ಪುರಾವೆಯಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1331
01:33:12,583 --> 01:33:14,208
- ಭ್ರಷ್ಟಾಚಾರ.
- ಹೌದು.
1332
01:33:14,291 --> 01:33:16,041
ದುರಾಸೆಯಿಂದ ಉತ್ತೇಜಿತವಾಗಿದೆ.
1333
01:33:16,708 --> 01:33:20,083
ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್ ಕಾರ್ಖಾನೆಯಿಂದ
ರಹಸ್ಯವಾಗಿ ಲಾಭ ಗಳಿಸುತ್ತಿದೆ.
1334
01:33:20,166 --> 01:33:23,041
ಅವರು ಪಂದ್ಯದ ಸೂತ್ರವನ್ನು
ಅಗ್ಗದ ರಂಜಕಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರು,
1335
01:33:24,541 --> 01:33:25,708
ಮತ್ತು ಇದು ಮಾರಣಾಂತಿಕವಾಗಿದೆ.
1336
01:33:26,333 --> 01:33:27,208
ಎನೋಲಾ?
1337
01:33:27,291 --> 01:33:28,833
ಎನೋಲಾ, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಿದೆ.
1338
01:33:28,916 --> 01:33:31,708
ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಿಟ್ಟು
ಹೋಗಿದ್ದೀರಿ, ಮತ್ತು ನಾನು ಸುಮಾರು ನನ್ನ...
1339
01:33:35,208 --> 01:33:37,125
- ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್? ಹೇಗೆ...
- ಸಮಯವಲ್ಲ.
1340
01:33:39,416 --> 01:33:40,416
ಓ ನನ್ನ...
1341
01:33:41,666 --> 01:33:43,000
- ಅವನು...
- ಭಾವುಕರಾಗಿರಿ.
1342
01:33:44,833 --> 01:33:47,166
- ಯಾರು ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದರು?
- ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್.
1343
01:33:47,750 --> 01:33:49,791
- ಇಲ್ಲ
- ಆದರೆ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಸರಿಹೊಂದುತ್ತದೆ.
1344
01:33:49,875 --> 01:33:53,083
ಈ ಕುರ್ಚಿಯಲ್ಲಿ ಯಾರೂ ಕುಳಿತಿಲ್ಲ. ಕಾರ್ಪೆಟ್
ಮೇಲೆ ಗುರುತುಗಳಿಲ್ಲ, ಇಂಡೆಂಟೇಶನ್ ಇಲ್ಲ.
1345
01:33:53,166 --> 01:33:56,291
ಸಿಗಾರ್ ಅನ್ನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ತಂಪಾಗಿದೆ.
1346
01:33:57,125 --> 01:33:59,625
ಮತ್ತು ನೋಡಿ, ಬೂದಿ ಇಲ್ಲ.
1347
01:34:01,875 --> 01:34:04,541
- ಯಾವುದೇ ತುಟಿಗಳು ಆ ಗಾಜಿನನ್ನು ಮುಟ್ಟಿಲ್ಲ.
- ನಿಖರವಾಗಿ.
1348
01:34:04,625 --> 01:34:07,125
ಈ ಸುಳಿವುಗಳನ್ನು ನಮಗೆ
ಹುಡುಕಲು ನೆಡಲಾಗಿದೆ,
1349
01:34:07,708 --> 01:34:09,250
ನಿಜವಾದ ಖಳನಾಯಕನಿಂದ ನಮ್ಮನ್ನು ದಾರಿತಪ್ಪಿಸಲು.
1350
01:34:10,250 --> 01:34:11,500
ಇದೆಲ್ಲವನ್ನೂ ರಂಗರೂಪಕ್ಕೆ ತರಲಾಗಿದೆ.
1351
01:34:13,250 --> 01:34:14,250
ಯಾರಿಂದ?
1352
01:34:14,833 --> 01:34:18,958
ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್ ಅಲ್ಲ, ಆದರೆ ಆ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
ಇಲ್ಲದೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ.
1353
01:34:19,041 --> 01:34:22,000
ಯಾರೋ ಅವರು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆಂದು
ತಿಳಿದು ಅವರನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮೇಲ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
1354
01:34:23,375 --> 01:34:24,375
ನನ್ನ ಎದುರಾಳಿ.
1355
01:34:27,208 --> 01:34:28,875
ಆಟವನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುವ ಯಾರಾದರೂ.
1356
01:34:30,833 --> 01:34:34,083
- ಅವರು ಬಯಸಿದ್ದನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದಾರೆಯೇ?
- ಇಲ್ಲ ನನಗೆ ಹಾಗೆ ಅನ್ನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
1357
01:34:36,958 --> 01:34:37,958
ಬಡ ವಿಲಿಯಂ.
1358
01:34:47,708 --> 01:34:48,708
ಹಾಂ.
1359
01:34:55,416 --> 01:34:58,541
- ಅವರು ಏನನ್ನಾದರೂ ಪಡೆದರು.
- ಮಾ ಅವರ ಭಯಾನಕ ಸಂಗೀತ.
1360
01:34:59,208 --> 01:35:00,916
"ದೇವರ ಸತ್ಯ."
1361
01:35:01,000 --> 01:35:02,750
ಬೈಬಲ್, ಪುರಾಣ ಇರಬಹುದು.
1362
01:35:02,833 --> 01:35:03,833
ನಾಟಕೀಯವೇ?
1363
01:35:07,416 --> 01:35:10,166
ದೇವರುಗಳು ರಂಗಮಂದಿರದ ಮೇಲಿನ ಸಾಲು.
1364
01:35:10,833 --> 01:35:11,833
ಬಾಲ್ಕನಿ.
1365
01:35:12,916 --> 01:35:14,125
ಅದು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದಿಲ್ಲವೇ?
1366
01:35:16,083 --> 01:35:17,208
ಇದು ಸಂಗೀತವಲ್ಲ.
1367
01:35:26,125 --> 01:35:27,125
ಇದು ನಕ್ಷೆಯಾಗಿದೆ.
1368
01:35:36,958 --> 01:35:39,625
ನಾವು ಏನನ್ನು ಎದುರಿಸಲಿದ್ದೇವೆ
ಎಂಬುದನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಹೇಳಲು...
1369
01:35:40,958 --> 01:35:43,541
ಕೆಲವು ಹಿಂಸೆ ಇರಬಹುದು.
ನೀವು ಅದನ್ನು ಮೊದಲು ಎದುರಿಸಿದ್ದೀರಿ.
1370
01:35:44,458 --> 01:35:45,458
ಹೌದು.
1371
01:35:46,000 --> 01:35:47,791
ನಾನು ರಕ್ಷಾಕವಚದ ಒಂದು ಭಾಗವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೆ.
1372
01:35:48,291 --> 01:35:51,416
ಆದರೆ ಹೌದು, ಹೋರಾಟ ಇರುತ್ತದೆ...
1373
01:35:52,458 --> 01:35:53,291
ಹೌದು.
1374
01:35:53,375 --> 01:35:55,750
- ನೀವು ಮೊದಲು ಜಗಳವಾಡಿದ್ದೀರಾ?
- ಹೌದು, ಸಾಕಷ್ಟು ಜಗಳಗಳು.
1375
01:35:55,833 --> 01:35:56,958
ನನ್ನ ಶಾಲೆಗೆ ಬೇಲಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ.
1376
01:35:57,875 --> 01:35:58,875
ಎಂಎಂ
1377
01:36:02,458 --> 01:36:04,458
ಫೈನ್. ನೀವು ನನಗೆ ಹೋರಾಡಲು ಕಲಿಸಬಹುದೇ?
1378
01:36:05,375 --> 01:36:07,833
ಏನು, ಇದೀಗ? ಗಾಡಿಯಲ್ಲಿ?
1379
01:36:07,916 --> 01:36:10,916
ಬಾತ್ ರೂಂನಲ್ಲಿ ಐದು ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿ
ನಾನು ನಿನಗೆ ನೃತ್ಯ ಕಲಿಸಲಿಲ್ಲವೇ?
1380
01:36:12,083 --> 01:36:14,166
ಸರಿ. ಫೈನ್.
1381
01:36:18,166 --> 01:36:21,750
ಹೋರಾಟದಲ್ಲಿ ಎರಡು ರಹಸ್ಯಗಳಿವೆ.
ಪಂಚ್ ತಪ್ಪಿಸಿ, ಕೌಂಟರ್ಪಂಚ್ ಮಾಡಿ.
1382
01:36:23,250 --> 01:36:24,916
ಎರಡು ರಹಸ್ಯಗಳು ಹೇಗೆ ಎಂದು ನಾನು ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ... ಓಹ್!
1383
01:36:26,041 --> 01:36:27,375
ನಿಮ್ಮ ಮೊದಲ ಪಾಠ.
1384
01:36:27,458 --> 01:36:28,458
ಓಹ್.
1385
01:36:29,416 --> 01:36:30,416
ಓಹ್!
1386
01:36:30,458 --> 01:36:32,583
ನಿಮ್ಮ ಎರಡನೇ. ನೀವು ಹೊಡೆತವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲಿಲ್ಲ.
1387
01:36:32,666 --> 01:36:35,833
- ನಾನು ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ಹೊಡೆಯುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನೀವು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
- ಓ ಪ್ರಿಯ.
1388
01:36:35,916 --> 01:36:36,916
ನಾನು ಕೆಲವು ಅಲ್ಲ... ಓಹ್!
1389
01:36:37,625 --> 01:36:38,958
ಓಹ್! ನೀವು ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತೀರಾ?
1390
01:36:39,458 --> 01:36:41,000
ನಾನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
1391
01:36:42,583 --> 01:36:45,958
ನಾವು ಸಮೀಪಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
1392
01:37:11,416 --> 01:37:13,166
ನನಗೆ ಅಂತಹ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪಾಠಗಳು ಬೇಕಾಗಬಹುದು.
1393
01:37:38,583 --> 01:37:40,250
X ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಗುರುತಿಸುತ್ತದೆ.
1394
01:37:59,791 --> 01:38:00,791
ಸಾರಾ.
1395
01:38:03,583 --> 01:38:04,583
ಇದೆಲ್ಲವೂ ಇದೆ.
1396
01:38:06,250 --> 01:38:07,750
ನಮಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲಾ ಪುರಾವೆಗಳು.
1397
01:38:09,458 --> 01:38:12,666
ಲಿಯಾನ್ ಮತ್ತು
ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್ ನಡುವಿನ ಒಪ್ಪಂದ
1398
01:38:13,541 --> 01:38:15,083
ರಂಜಕವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು.
1399
01:38:17,375 --> 01:38:19,000
ವಿಲಿಯಂ ನಿಮಗಾಗಿ ಏನು ಕದ್ದಿದ್ದಾರೆ.
1400
01:38:24,166 --> 01:38:27,541
ಮತ್ತು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಜಿಸ್ಟರ್ನಿಂದ ಪುಟಗಳು.
1401
01:38:27,625 --> 01:38:29,750
ಅದನ್ನೇ ನೀನು ಆಫೀಸಿನಿಂದ ಕದ್ದಿದ್ದೀಯ.
1402
01:38:31,125 --> 01:38:33,333
ಅವರು ಕೊಂದ ಹುಡುಗಿಯರ ಹೆಸರುಗಳು.
1403
01:38:33,416 --> 01:38:35,208
ನಾನು ಅವರನ್ನು ಮರೆಯಲು ಬಿಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ.
1404
01:38:37,125 --> 01:38:40,958
ಮತ್ತು ಆ ಕಾರ್ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಹುಡುಗಿಯರು
ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಇದು ಪುರಾವೆಯಾಗಿದೆ,
1405
01:38:41,458 --> 01:38:42,833
ಮತ್ತು ಅವರು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತಿಳಿದಿದ್ದರು.
1406
01:38:45,000 --> 01:38:47,291
ನೀವು ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಉತ್ತಮ
ಪತ್ತೇದಾರಿ, ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್.
1407
01:38:49,708 --> 01:38:51,250
ನೀವೂ ಸಹ, ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್.
1408
01:38:55,416 --> 01:38:57,750
ನಾನು ಇದನ್ನು ಪ್ರಪಂಚದೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ,
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ.
1409
01:38:59,875 --> 01:39:00,875
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1410
01:39:02,291 --> 01:39:05,041
ಈಗ ನಾವು ವಿಲಿಯಂ ಅನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕು. ಅವರು
ಆರು ಗಂಟೆಗಳ ಹಿಂದೆ ನನ್ನನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಬೇಕಿತ್ತು.
1411
01:39:07,500 --> 01:39:10,083
ವಿಲಿಯಂ ಬರುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ಹೆದರುತ್ತೇನೆ.
1412
01:39:15,833 --> 01:39:16,833
ಏನು?
1413
01:39:20,250 --> 01:39:21,250
ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು.
1414
01:39:22,750 --> 01:39:24,083
ನಾನು ತುಂಬಾ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
1415
01:39:30,041 --> 01:39:32,000
ನಮಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಾವು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನಾನು ಅವನಿಗೆ ಹೇಳಿದೆ.
1416
01:39:33,250 --> 01:39:34,750
ನಾವು ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿ ಹೋಗಬೇಕು.
1417
01:39:37,625 --> 01:39:41,583
ನಾವು ಅಧಿಕಾರದಲ್ಲಿ ಇರದ ಹೊರತು ಯಾರೂ
ತಲೆಕೆಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
1418
01:39:44,458 --> 01:39:46,583
ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದನು.
1419
01:39:48,916 --> 01:39:50,041
ಮತ್ತು ಈಗ ನಾನು ಅವನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
1420
01:39:50,791 --> 01:39:53,000
ನಾವು ಬೇಗನೆ ಚಲಿಸಬೇಕು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ
ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.
1421
01:39:54,083 --> 01:39:55,791
ಇದನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು...
1422
01:39:58,458 --> 01:39:59,708
ಅದನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು.
1423
01:40:03,458 --> 01:40:05,625
- ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.
- ಬೆಸ್ಸಿ!
1424
01:40:06,166 --> 01:40:08,083
ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಬಹಳ ಅಸಡ್ಡೆ ತೋರಿದ್ದೀರಿ.
1425
01:40:14,083 --> 01:40:15,083
ನಾನು ಅವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
1426
01:40:15,125 --> 01:40:16,333
ಅವಳನ್ನು ಬಿಡು.
1427
01:40:19,000 --> 01:40:20,708
ನನಗೆ ಕಾಗದಗಳನ್ನು ಕೊಡು ಮತ್ತು ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
1428
01:40:35,875 --> 01:40:37,208
ಓಡಿ, ಬೆಸ್ಸಿ!
1429
01:40:43,250 --> 01:40:46,333
ಸುಮ್ಮನೆ ನಿಲ್ಲಬೇಡ!
1430
01:40:51,500 --> 01:40:53,375
ಓಹ್!
1431
01:40:53,458 --> 01:40:56,750
ಅವರನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿ!
1432
01:41:12,750 --> 01:41:14,833
ಓಹ್.
1433
01:41:20,166 --> 01:41:21,958
ಪಂಚ್ ತಪ್ಪಿಸಿ, ಕೌಂಟರ್ಪಂಚ್ ಮಾಡಿ.
1434
01:41:44,916 --> 01:41:45,916
ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ!
1435
01:42:47,041 --> 01:42:48,250
ಅರ್ಘ್!
1436
01:42:48,333 --> 01:42:49,333
ಅರ್ಘ್.
1437
01:42:54,541 --> 01:42:55,541
ಇಲ್ಲ!
1438
01:43:05,750 --> 01:43:07,125
ಬೆಸ್ಸಿ!
1439
01:43:08,708 --> 01:43:10,000
ಓಡು.
1440
01:43:11,291 --> 01:43:12,541
ನಾನು ಓಡಿ ಎಂದು ಹೇಳಿದೆ!
1441
01:43:57,041 --> 01:43:58,041
ಎನೋಲಾ!
1442
01:44:05,166 --> 01:44:08,125
ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ನೀವು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ.
1443
01:45:14,250 --> 01:45:15,250
ಹುಹ್.
1444
01:45:17,416 --> 01:45:19,583
ನಾವು ಯಾವ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.
1445
01:45:24,666 --> 01:45:26,291
ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಯಾವ ಸ್ಥಳಗಳು.
1446
01:45:30,458 --> 01:45:32,833
ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ರಂಗಭೂಮಿಯನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ.
1447
01:45:36,958 --> 01:45:37,791
ಅರ್ಥವಾಯಿತು?
1448
01:45:37,875 --> 01:45:41,916
ನಾನು ವೇದಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ
ಎಂದು ನಾನು ಕನಸು ಕಂಡೆ.
1449
01:45:43,875 --> 01:45:45,083
ನೀವು ಇನ್ನೂ ನನ್ನನ್ನು ತೊಡೆದುಹಾಕಲಿಲ್ಲ,
1450
01:45:45,166 --> 01:45:47,250
ವಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ,
ಮಾರ್ಕ್ವೆಸ್ ಆಫ್ ಬೆಸಿಲ್ವೆದರ್.
1451
01:45:57,583 --> 01:45:59,083
ಎನೋಲಾ!
1452
01:46:06,208 --> 01:46:07,541
ಹುರ್ರೇ!
1453
01:46:18,833 --> 01:46:19,875
ನೀನು ಹುಷಾರಾಗಿದ್ದೀಯ?
1454
01:46:26,500 --> 01:46:27,875
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋರಾಡಲು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
1455
01:46:39,500 --> 01:46:40,958
ಅಭಿನಂದನೆಗಳು.
1456
01:46:43,083 --> 01:46:45,416
ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್.
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ?
1457
01:46:45,500 --> 01:46:47,833
ನನ್ನನ್ನು ಕರೆಸಲಾಯಿತು.
1458
01:46:48,666 --> 01:46:52,416
ಸರಿಯಾದ ಜನರು ನ್ಯಾಯವನ್ನು ತೋರಿಸುವುದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಲು
ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರನಿಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
1459
01:46:52,500 --> 01:46:54,666
ಮತ್ತು ಈ ಸರ್ಕಾರಿ
ಆಸ್ತಿಯನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ
1460
01:46:54,750 --> 01:46:57,291
ನಿಮಗೆ ಹೇಗೆ ಧನ್ಯವಾದ
ಹೇಳಬೇಕೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ
1461
01:46:57,375 --> 01:46:59,666
ಮತ್ತು, ಉಹ್, ಈ ಕೊಲೆಗಾರನನ್ನು ಬೆಳಕಿಗೆ ತರುತ್ತಿದೆ.
1462
01:46:59,750 --> 01:47:03,583
ನಮ್ಮ ಶ್ರೇಣಿಗಳ ನಡುವೆ ಕೊಳೆತ.
1463
01:47:06,166 --> 01:47:09,416
ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್
ಹೆಸರನ್ನು ಜಗತ್ತು ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ,
1464
01:47:09,500 --> 01:47:10,666
ನಾನು ಅದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
1465
01:47:12,500 --> 01:47:14,541
ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್, ಆ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ಬಂಧಿಸು.
1466
01:47:15,541 --> 01:47:17,833
ಅವಳು ಯಾವುದೇ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿಲ್ಲ.
1467
01:47:17,916 --> 01:47:19,833
ಯಾವ ಆರೋಪದ ಮೇಲೆ ಸರ್?
1468
01:47:19,916 --> 01:47:23,458
- ಕಳ್ಳತನ.
- ಅವಳು ನಿನ್ನಿಂದ ಕದ್ದದ್ದು ಸತ್ಯ.
1469
01:47:23,541 --> 01:47:25,708
ಅವಳು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಳು,
1470
01:47:26,625 --> 01:47:30,625
ಅವಳು ಸುಲಿಗೆ ಮತ್ತು
ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ಮೇಲ್ಗೆ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಳು.
1471
01:47:30,708 --> 01:47:33,416
ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ಅವಳು ತನ್ನ ಸಮಯವನ್ನು ಪೂರೈಸುತ್ತಾಳೆ.
1472
01:47:33,916 --> 01:47:34,916
ಆಹ್.
1473
01:47:36,958 --> 01:47:38,083
ಆದರೆ ನೀವು ತಪ್ಪಾಗಿ ಭಾವಿಸಿದ್ದೀರಿ.
1474
01:47:39,166 --> 01:47:42,041
ಅವಳು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ಮೇಲರ್ ಆಗಿರಲಿಲ್ಲ.
1475
01:47:42,541 --> 01:47:45,416
ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೆಳೆಯಲು
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆದಿದ್ದೇನೆ.
1476
01:47:46,041 --> 01:47:47,791
ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕರಗತವಾಗಿತ್ತು.
1477
01:47:48,500 --> 01:47:52,791
ಬೇರುಗಳ ಗೋಜಲು, ಆದರೆ
ಎಲ್ಲಾ ಒಂದು ಪಾಕೆಟ್ ತೋರಿಸಿದರು.
1478
01:47:53,500 --> 01:47:57,375
ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ತನ್ನ ಯೋಜನೆಗಳ
1479
01:47:57,458 --> 01:47:58,750
ಫಲವನ್ನು ಯಾರೂ
ಗಮನಿಸದೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತಾನೆ.
1480
01:48:00,375 --> 01:48:03,416
ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕೇಳುವುದು, ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡುವುದು.
1481
01:48:04,791 --> 01:48:06,833
ವರ್ಷಗಳಿಂದ ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ.
1482
01:48:06,916 --> 01:48:08,333
ಅವೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನುಡಿಸುವುದು.
1483
01:48:09,708 --> 01:48:10,708
ಅದೆಲ್ಲ ಒಂದು ಆಟ.
1484
01:48:12,708 --> 01:48:15,750
ಮತ್ತು ನೀವು ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತಿಳಿದ ನಂತರ ಇದು ಖುಷಿಯಾಗುತ್ತದೆ.
1485
01:48:21,500 --> 01:48:22,416
ಮಿಸ್ ಮೀರಾ ಟ್ರಾಯ್.
1486
01:48:22,500 --> 01:48:24,583
ಅಸಂಬದ್ಧ.
1487
01:48:25,541 --> 01:48:27,083
ಓಹ್, ನಾನು ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ.
1488
01:48:28,500 --> 01:48:32,125
ಜನರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕಡಿಮೆ
ಅಂದಾಜು ಮಾಡಿದಾಗ
1489
01:48:32,208 --> 01:48:35,875
ಏನು ಮಾಡಬಹುದು
ಎಂಬುದು ಗಮನಾರ್ಹವಾಗಿದೆ.
1490
01:48:37,208 --> 01:48:38,666
ತದನಂತರ ಸಮಸ್ಯೆ ಬಂದಿತು.
1491
01:48:39,875 --> 01:48:41,125
ವಿಲಿಯಂ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಕದ್ದನು.
1492
01:48:41,208 --> 01:48:43,083
ನಿಮ್ಮ ಹಣದ ರೈಲನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದಾಗಿ ಬೆದರಿಕೆ ಹಾಕಿದರು.
1493
01:48:43,166 --> 01:48:44,541
ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
1494
01:48:45,250 --> 01:48:47,708
ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ನೀವು ಗ್ರೇಲ್ ಅನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ,
1495
01:48:48,666 --> 01:48:50,916
ಆದರೆ ವಿಷಯಗಳು ಕೈ ತಪ್ಪಿದವು,
ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಲಾರ್ಡ್
1496
01:48:51,000 --> 01:48:53,208
ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್ಗೆ ನಮ್ಮನ್ನು
ತೋರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದೀರಿ.
1497
01:48:54,208 --> 01:48:56,083
ನಿಮ್ಮ ಆಟದಲ್ಲಿ ಅಪರೂಪದ ತಪ್ಪು ಹೆಜ್ಜೆ...
1498
01:48:58,125 --> 01:48:59,166
ಮೊರಿಯಾರ್ಟಿ.
1499
01:49:06,291 --> 01:49:10,833
ಇಂತಹ ನಾಚಿಕೆಗೇಡು ನಮ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಯವನ್ನು
ಕೊನೆಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ, ಮಿಸ್ಟರ್ ಹೋಮ್ಸ್.
1500
01:49:12,083 --> 01:49:16,208
ನಾನು ಅದನ್ನು ತುಂಬಾ ಆನಂದಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ.
1501
01:49:17,791 --> 01:49:20,416
ಮತ್ತು ನೀವು, ಎನೋಲಾ.
1502
01:49:21,500 --> 01:49:24,458
ಮಿಸ್ ಟ್ರಾಯ್, ನೀವು ಇದರ ಹಿಂದೆ ಇದ್ದೀರಾ?
1503
01:49:25,916 --> 01:49:29,333
ಸಹಜವಾಗಿ, ನೀವು ಸರಿಯಾದ
ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
1504
01:49:30,041 --> 01:49:31,750
ನಾನು ಒಪ್ಪಂದಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1505
01:49:32,708 --> 01:49:35,333
ನಾನು ವಿಲಿಯಂನನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲು ನನಗೆ
1506
01:49:35,416 --> 01:49:37,291
ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದರೂ, ನೀವು
ತುಂಬಾ ಬಾಧ್ಯತೆ ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ.
1507
01:49:39,083 --> 01:49:43,166
ನೀವು ವಿಲಿಯಂ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸಿದರೆ,
ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಅದರೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು.
1508
01:49:46,875 --> 01:49:51,041
ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಅವನು
ಚುರುಕಾದ ಮತ್ತು ಧೈರ್ಯಶಾಲಿಯಾಗಿದ್ದನು.
1509
01:49:51,125 --> 01:49:55,666
ಅವರಿಬ್ಬರೂ ಇದ್ದರು.
ಅವರ ಸಾವು ತುಂಬಾ ಅನಗತ್ಯವಾಗಿತ್ತು.
1510
01:49:56,291 --> 01:50:02,958
ಆದರೆ ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್
ಸ್ವಲ್ಪಮಟ್ಟಿಗೆ ಮೊಂಡಾದ ವಾದ್ಯವಾಗಿತ್ತು.
1511
01:50:03,541 --> 01:50:04,958
ನೀವು!
1512
01:50:05,041 --> 01:50:07,875
ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಾನದ ಲಾಭ
ಪಡೆಯಲು ನಿಮಗೆ ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ!
1513
01:50:10,833 --> 01:50:13,166
ನಾನು ಪ್ರಯೋಜನ ಪಡೆಯುತ್ತೇನೆಯೇ?
1514
01:50:14,875 --> 01:50:17,583
ನನ್ನ ಅನುಕೂಲಗಳೇನು?
1515
01:50:19,000 --> 01:50:22,833
ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಮನಸ್ಸಿಗಿಂತ ಎರಡು ಪಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು
ಇದ್ದಾಗ ಸಾಮಾನ್ಯ ಸೇವಕನಂತೆ ನಡೆಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
1516
01:50:24,958 --> 01:50:26,416
ನಿಮ್ಮ ಯಾವುದೇ.
1517
01:50:28,833 --> 01:50:32,625
ನಿನ್ನ ದುರಾಚಾರದ ಸಂಪತ್ತಿನಲ್ಲಿ
ನನಗೇಕೆ ಪಾಲು ಆಗಬಾರದು
1518
01:50:32,708 --> 01:50:35,125
ಮತ್ತು ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಶಿಕ್ಷಿಸುವುದೇ?
1519
01:50:36,208 --> 01:50:39,458
ನಾನು ಏನು ಮಾಡಬಲ್ಲೆನೋ ಅದಕ್ಕಾಗಿ
ನಾನು ಏಕೆ ಪ್ರತಿಫಲವನ್ನು ಪಡೆಯಬಾರದು?
1520
01:50:40,791 --> 01:50:46,041
ಈ ಸಮಾಜದಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಸ್ಥಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
1521
01:50:46,750 --> 01:50:48,416
ನಾನು ಒಬ್ಬ ಮಹಿಳೆ.
1522
01:50:49,000 --> 01:50:50,833
ನಾನು ಕ್ಲಬ್ಗಳಿಗೆ ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ,
1523
01:50:51,500 --> 01:50:52,583
ನಾನು ಷೇರುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ,
1524
01:50:52,666 --> 01:50:55,583
ನಾನು ಅವರಂತೆ ಮುನ್ನಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
1525
01:50:56,791 --> 01:50:57,791
ಆದ್ದರಿಂದ...
1526
01:51:00,416 --> 01:51:03,000
ನಾನು ನನ್ನದೇ ಆದ ದಾರಿಯನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ.
1527
01:51:05,375 --> 01:51:10,125
ಮತ್ತು ಇದು ವಿನೋದವಾಗಿತ್ತು.
1528
01:51:14,500 --> 01:51:15,833
ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್,
1529
01:51:17,666 --> 01:51:19,666
ಅವಳನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು.
1530
01:51:19,750 --> 01:51:20,750
ಹೌದು ಮಹನಿಯರೇ, ಆದೀತು ಮಹನಿಯರೇ.
1531
01:51:23,041 --> 01:51:24,041
ಯಾವ ಆರೋಪದ ಮೇಲೆ ಸರ್?
1532
01:51:24,958 --> 01:51:26,833
- ಸುಲಿಗೆ.
- ಓಹ್, ಹೌದು, ಹೌದು.
1533
01:51:26,916 --> 01:51:27,916
ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಮೇಲ್, ಕೊಲೆ.
1534
01:51:28,750 --> 01:51:29,750
ಹೋಗು.
1535
01:51:30,083 --> 01:51:33,708
ಇಂತಹ ನಾಚಿಕೆಗೇಡು ನಮ್ಮ ಪುಟ್ಟ ನೃತ್ಯವನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
1536
01:51:35,041 --> 01:51:36,666
ಸದ್ಯಕ್ಕಾದರೂ.
1537
01:51:36,750 --> 01:51:38,833
ಬಹುಶಃ ನಾವು ಮತ್ತೆ ನೆಲಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.
1538
01:51:47,083 --> 01:51:48,083
ಇಲ್ಲ!
1539
01:51:48,791 --> 01:51:50,208
ಇಲ್ಲ!
1540
01:51:52,041 --> 01:51:54,250
ಸರಿ, ಅಲ್ಲಿ. ಆಗ ಅದು.
1541
01:51:56,166 --> 01:51:59,166
ನಾನು ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ನನ್ನ ಸ್ವಂತ
ಆಸ್ತಿಯನ್ನು ಸುಟ್ಟುಹಾಕಿದೆ. ಅದರಲ್ಲಿ ಏನು?
1542
01:52:00,458 --> 01:52:03,041
ನೀವು ಭ್ರಷ್ಟರು ಸಾರ್.
1543
01:52:03,125 --> 01:52:05,833
ಮತ್ತು ನೂರಾರು ಪಂದ್ಯದ
ಹುಡುಗಿಯರ ಸಾವುಗಳಲ್ಲಿ ಜಟಿಲವಾಗಿದೆ.
1544
01:52:07,208 --> 01:52:08,500
ನಿಮ್ಮ ಪುರಾವೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
1545
01:52:10,250 --> 01:52:11,291
ಒಳ್ಳೆಯದು.
1546
01:52:11,375 --> 01:52:14,958
ಆದ್ದರಿಂದ... ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ.
1547
01:52:16,291 --> 01:52:18,166
- ಸರ್, ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ...
- ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ.
1548
01:52:20,875 --> 01:52:21,875
ತಾಳ್ಮೆ.
1549
01:52:28,833 --> 01:52:29,833
ಮಹಿಮೆ ಇರಲಿ.
1550
01:52:41,916 --> 01:52:44,833
ಆ ಎಲ್ಲಾ ಹೆಸರುಗಳು, ಆ ಜೀವನ,
1551
01:52:45,833 --> 01:52:46,916
ನಾನು ಅವರನ್ನು ವಿಫಲಗೊಳಿಸಿದ್ದೇನೆ, ಎನೋಲಾ.
1552
01:52:47,583 --> 01:52:48,708
ಅದನ್ನು ಹೇಳಬೇಡ.
1553
01:52:50,458 --> 01:52:51,458
ಮೇ ಹೋದೆ...
1554
01:52:54,375 --> 01:52:55,375
ವಿಲಿಯಂ ಹೋದರು,
1555
01:52:56,791 --> 01:52:58,541
ಮತ್ತು ಅವರು ಅದರಿಂದ ದೂರ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ.
1556
01:52:59,750 --> 01:53:01,750
ನೀವು ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೀರಿ. "ನಿಮ್ಮ ಪುರಾವೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?"
1557
01:53:03,291 --> 01:53:04,291
ನಾವು ಈಗ ಏನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ?
1558
01:53:09,166 --> 01:53:10,375
ನಾವು ಪರಸ್ಪರ ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ...
1559
01:53:13,583 --> 01:53:15,166
ಮತ್ತು ನಾವು ಸತ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ.
1560
01:53:27,041 --> 01:53:29,875
ನೀವು ತಡವಾಗಿದ್ದೀರಿ, ಬೆಸ್ ಚಾಪ್ಮನ್.
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಪೈಸೆಯನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
1561
01:53:32,625 --> 01:53:33,625
ಓಯಿ.
1562
01:53:35,000 --> 01:53:36,625
ಇನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತವಿಲ್ಲ.
1563
01:53:38,208 --> 01:53:40,125
ನೀನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? ಓಯ್!
1564
01:53:40,708 --> 01:53:41,708
ಕೆಳಗೆ ಇಳಿ.
1565
01:53:42,250 --> 01:53:43,541
ಕೆಳಗೆ ಇಳಿ!
1566
01:53:44,041 --> 01:53:45,750
ಅವಳು ಮಾತನಾಡಲಿ!
1567
01:53:49,833 --> 01:53:51,041
ಕೆಲವು ವಾರಗಳ ಹಿಂದೆ,
1568
01:53:52,750 --> 01:53:55,666
ಮೇ ಇಜ್ಲಿ, ವಿಲಿಯಂ
ಲಿಯಾನ್ ಮತ್ತು ನಾನು
1569
01:53:55,750 --> 01:53:57,375
ಏನನ್ನಾದರೂ ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲು ಹೊರಟೆವು.
1570
01:53:59,041 --> 01:54:01,333
ಈ ಕಾರ್ಖಾನೆಯು ಜನರನ್ನು
ಕೊಲ್ಲುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲು,
1571
01:54:02,791 --> 01:54:03,958
ಮತ್ತು ಅವರು ಅದನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದರು.
1572
01:54:04,041 --> 01:54:07,458
ಆದರೆ ನಮಗಿಂತ ಲಾಭವೇ
ಮುಖ್ಯ ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಿದರು.
1573
01:54:08,916 --> 01:54:11,166
- ನೀವು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.
- ಶ್!
1574
01:54:11,250 --> 01:54:14,333
ಇದು ಟೈಫಸ್ ಅಲ್ಲ ನಮ್ಮನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಿದೆ.
ಇದು ರಂಜಕ.
1575
01:54:15,041 --> 01:54:16,750
ನಾವು ಪ್ರತಿದಿನ ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
1576
01:54:17,750 --> 01:54:19,750
ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರಾಗ್ ಸುಳ್ಳು.
1577
01:54:19,833 --> 01:54:21,375
ಅದು ನಿಮ್ಮ ವೇತನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಪೈಸೆ!
1578
01:54:23,750 --> 01:54:25,083
ಇವರು ನಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಾಗಿದ್ದರು...
1579
01:54:27,416 --> 01:54:28,500
ನಮ್ಮ ಸಹೋದರಿಯರು...
1580
01:54:33,791 --> 01:54:35,083
ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳು.
1581
01:54:36,875 --> 01:54:39,291
ಸರಿ, ಅದು ಈಗ ನಿಲ್ಲುತ್ತದೆ.
1582
01:54:41,458 --> 01:54:44,625
ನಮ್ಮಲ್ಲಿರುವ ಒಂದೇ ವಸ್ತುವನ್ನು
ನಾವು ಬಳಸುವ ಸಮಯ ಇದು. ನಾವೇ.
1583
01:54:45,500 --> 01:54:49,250
ನಾವು ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ನಿರಾಕರಿಸುವ ಸಮಯ.
1584
01:54:49,333 --> 01:54:51,000
ಅವರಿಗೆ ಇಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳುವ ಸಮಯ ಬಂದಿದೆ.
1585
01:54:51,791 --> 01:54:53,666
- ಸರಿ, ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ.
- ಇಲ್ಲ!
1586
01:54:55,208 --> 01:54:57,625
ನೀನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಟು ಹೋಗು, ಮತ್ತೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
1587
01:54:59,125 --> 01:55:01,375
ನೀವು ಮತ್ತೆ ಇಲ್ಲಿ ಉದ್ಯೋಗ ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ.
1588
01:55:02,875 --> 01:55:05,958
ಸರಿ, ನೀವು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಸೇರುತ್ತೀರಾ?
1589
01:55:09,541 --> 01:55:11,000
ನಿಮ್ಮ ಕುಟುಂಬಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ.
1590
01:55:11,833 --> 01:55:13,125
ಇದನ್ನು ಮಾಡಬೇಡಿ, ಹುಡುಗಿಯರು.
1591
01:55:13,208 --> 01:55:15,666
ಇದು ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ.
1592
01:55:16,375 --> 01:55:17,375
ಸರಿ,
1593
01:55:18,916 --> 01:55:19,916
ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
1594
01:55:20,375 --> 01:55:22,416
ಜಗತ್ತು ಈ ರೀತಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ.
1595
01:55:23,625 --> 01:55:24,458
ದಯವಿಟ್ಟು ಹುಡುಗಿಯರೇ.
1596
01:55:26,333 --> 01:55:28,541
ನೀನು ಹೆದರುತ್ತೀಯ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. ನಾನೂ ಕೂಡ.
1597
01:55:28,625 --> 01:55:30,333
ಆದರೆ ನಮಗಿರುವುದು ಒಂದೇ ಶಕ್ತಿ!
1598
01:55:37,791 --> 01:55:38,791
ಬಲ,
1599
01:55:40,416 --> 01:55:42,916
ಆ ಯಂತ್ರವನ್ನು ಮತ್ತೆ ಆನ್
ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ.
1600
01:55:49,833 --> 01:55:50,833
ಸರಿ.
1601
01:55:54,166 --> 01:55:55,166
ಸಂ.
1602
01:55:56,500 --> 01:55:58,000
ಇದು ಅವರ ಭವಿಷ್ಯವಾಗಲಾರದು.
1603
01:55:59,208 --> 01:56:00,208
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಎನೋಲಾ.
1604
01:56:09,000 --> 01:56:10,541
ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು.
1605
01:56:19,083 --> 01:56:20,750
ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು.
1606
01:56:25,958 --> 01:56:27,250
ಒಂದೇ ಧ್ವನಿಯಾಗಿರಿ.
1607
01:56:31,458 --> 01:56:33,541
ಅಷ್ಟು ಸಾಕು!
1608
01:56:45,916 --> 01:56:46,916
ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು!
1609
01:56:57,500 --> 01:56:59,541
ಈ ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಮಹಿಳೆಯರನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಯಾರಿಂದಲೂ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲವೇ?
1610
01:57:06,083 --> 01:57:07,083
ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗಿಯರು.
1611
01:57:44,916 --> 01:57:47,375
- ನೀವು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
- ವೆಸ್ಟ್ಮಿನಿಸ್ಟರ್!
1612
01:57:50,083 --> 01:57:51,083
ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ.
1613
01:57:52,041 --> 01:57:53,500
ಅದು ಸಂಪೂರ್ಣ ಸದ್ದು.
1614
01:57:54,958 --> 01:57:56,916
ಅವಳು ತೊಂದರೆ ಉಂಟುಮಾಡುವುದನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ, ಅಲ್ಲವೇ?
1615
01:57:57,500 --> 01:57:59,958
ಆಕೆಯನ್ನು ಹಾಗೆ ರೂಪಿಸಿದಂತಿದೆ.
1616
01:58:03,333 --> 01:58:04,916
ಅವಳಿಗೆ ಇನ್ನೂ ಕ್ಷೌರ ಬೇಕು.
1617
01:58:15,083 --> 01:58:17,458
ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಗ ಹೇಗೆ ಹೋರಾಡಬೇಕೆಂದು ಕಲಿತಿದ್ದಾನೆಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.
1618
01:58:19,500 --> 01:58:20,916
ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್ಇಂಟೈರ್.
1619
01:58:25,333 --> 01:58:26,333
ವಾಸ್ತವವಾಗಿ.
1620
01:58:27,375 --> 01:58:28,375
ಅವನು ನನ್ನ ಹುಡುಗನಲ್ಲ.
1621
01:58:35,083 --> 01:58:36,583
"ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಾಧ್ಯವೋ ಅಷ್ಟು ಪಾವತಿಸಿ."
1622
01:58:37,291 --> 01:58:39,916
ಮತ್ತು ಜನರು ನಿಮಗೆ ಏನು ಪಾವತಿಸುತ್ತಾರೆ?
ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಮತ್ತು ಕೃತಜ್ಞತೆ?
1623
01:58:40,000 --> 01:58:41,333
ಅವರ ಬಳಿ ಇಷ್ಟೇ ಇದ್ದರೆ.
1624
01:58:41,416 --> 01:58:44,541
ನೀವು ಹೊಯ್ಟ್ಸ್ ಮತ್ತು ಟಾಯ್ಟ್ಗಳೊಂದಿಗೆ
ವ್ಯವಹರಿಸಬಹುದು. ನಾನು ಇರಬೇಕಾದ ಸ್ಥಳ ಇದು.
1625
01:58:45,125 --> 01:58:47,125
ಎಡಿತ್ ಅವರು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದಯೆ ತೋರುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
1626
01:58:48,750 --> 01:58:54,291
ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ, ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುತ್ತದೆ, ನೀವು ಕೆಲವು
ಉತ್ತಮವಾದ ಸುತ್ತುವರೆದಿರುವಂತೆ ಬಯಸಿದರೆ, ನಾನು, ಉಹ್...
1627
01:58:56,416 --> 01:58:57,416
ನಾನು ಯೋಚಿಸ್ತಿದ್ದೆ...
1628
01:59:00,250 --> 01:59:01,416
ಹೋಮ್ಸ್ ಮತ್ತು ಹೋಮ್ಸ್?
1629
01:59:04,250 --> 01:59:05,250
ಪಾಲುದಾರಿಕೆ?
1630
01:59:09,041 --> 01:59:11,041
ಅದು ದಯೆಯ ಕೊಡುಗೆಯಾಗಿದೆ.
1631
01:59:12,333 --> 01:59:15,458
ಆದರೆ ನಾನು ಹಾಗೆ ಮಾಡಿದರೆ, ನಾನು
ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ನೆರಳಿನಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೇನೆ.
1632
01:59:16,250 --> 01:59:17,458
ಹಾಂ. ಹೌದು.
1633
01:59:21,833 --> 01:59:24,083
ಆದರೂ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಈ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
1634
01:59:24,875 --> 01:59:26,708
ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಯಾರೂ ಒಬ್ಬಂಟಿಯಾಗಿರಬಾರದು.
1635
01:59:28,083 --> 01:59:29,375
ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನು ನಿನ್ನನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
1636
01:59:31,875 --> 01:59:33,541
ಬಹುಶಃ ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯಬೇಕು.
1637
01:59:37,500 --> 01:59:39,375
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು ಬಿಡುತ್ತೇನೆ.
1638
01:59:40,041 --> 01:59:41,125
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1639
01:59:41,916 --> 01:59:45,125
ಬಹುಶಃ ನೀವು ಕಾಲಕಾಲಕ್ಕೆ
ಬೇಕರ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ಗೆ ಬರಬಹುದು...
1640
01:59:47,208 --> 01:59:48,208
ನನ್ನನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು.
1641
01:59:52,416 --> 01:59:56,000
ಬಹುಶಃ ನಾವು ಗುರುವಾರ, 4 ಗಂಟೆಗೆ ಸರಿಪಡಿಸಬಹುದು.
1642
01:59:56,916 --> 01:59:58,166
ಗುರುವಾರ 4:00 ಗಂಟೆಗೆ ಅದು.
1643
02:00:00,666 --> 02:00:03,416
ಇಂದು ನಿಮಗೆ ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಲು ನಾನು
ಕೊನೆಯವನಲ್ಲ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.
1644
02:00:05,625 --> 02:00:06,625
ಮತ್ತು ಅವನಿಗೆ ಹೂವುಗಳಿವೆ.
1645
02:00:09,500 --> 02:00:11,666
- ಷರ್ಲಾಕ್.
- ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ.
1646
02:00:11,750 --> 02:00:14,041
- ಗುರುವಾರ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡೋಣ.
- ವಿದಾಯ, ಷರ್ಲಾಕ್.
1647
02:00:23,208 --> 02:00:24,375
- ಷರ್ಲಾಕ್?
- ಹೌದು.
1648
02:00:24,458 --> 02:00:25,458
ನಿಮ್ಮ ಕಾಗದ.
1649
02:00:26,250 --> 02:00:27,250
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1650
02:00:27,666 --> 02:00:28,666
ಮತ್ತು...
1651
02:00:30,125 --> 02:00:32,666
ಧನ್ಯವಾದಗಳು... ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ.
1652
02:00:51,708 --> 02:00:54,708
ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೂವುಗಳನ್ನು
ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ ಎಂಬ ಅನಿಸಿಕೆಯನ್ನು ಯಾವಾಗ ನೀಡಿದ್ದೇನೆ?
1653
02:00:54,791 --> 02:00:57,458
ಅವುಗಳನ್ನು ಸ್ಪ್ರೆಡಿಂಗ್ ಬೆಲ್ಫ್ಲವರ್ಸ್
ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. ಸಹಜವಾಗಿ, ಕಾಡು.
1654
02:00:58,041 --> 02:01:00,791
ಪ್ರಾಚೀನ ಕಾಡುಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ
ಆಕರ್ಷಿತರಾದರು, ತಂತಿ, ಮೋಸಗೊಳಿಸುವ,
1655
02:01:01,458 --> 02:01:03,458
ಯಾವುದೇ ನಿಯಮಗಳ ಪ್ರಕಾರ
ವರ್ತಿಸಲು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಅವರ
1656
02:01:03,541 --> 02:01:07,958
ದಳಗಳು ತುಂಬಾ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾಗಿರುತ್ತವೆ
ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಹೂವುಗಳು...
1657
02:01:08,041 --> 02:01:09,041
ಎರಡು ವಿಷಯಗಳು.
1658
02:01:09,083 --> 02:01:12,041
ನಿಮ್ಮ ರೂಪಕವು ಹಿಂಸಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ಮತ್ತು
ನಾನು ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ದಳಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.
1659
02:01:12,125 --> 02:01:13,500
ಓಹ್, ಮತ್ತು, ಮತ್ತು, ಮತ್ತು...
1660
02:01:14,916 --> 02:01:18,166
ಇದು ನೀಡುತ್ತಿರುವ ಚೆಂಡಿನ ಆಹ್ವಾನ...
1661
02:01:18,250 --> 02:01:22,333
ಓಹ್, ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚೆಂಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
ಕೊನೆಗೂ ನನ್ನನ್ನು ಬಂಧಿಸಲಾಯಿತು.
1662
02:01:23,666 --> 02:01:26,875
ಸರಿ, ಮತ್ತೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚಿನ
ಕಾರಣ, ನೀವು ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲವೇ?
1663
02:01:26,958 --> 02:01:30,083
- ನೀವು ನಿಂಕಾಂಪೂಪ್.
- ಮತ್ತು ನೀವು ಹೇಡಿಗಳು.
1664
02:01:30,166 --> 02:01:33,041
ಅಂತಹ ಮಹಿಳೆಯೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು
ನಿಮಗೆ ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ? ನೀವು ನಾಚಿಕೆಗೇಡು ಸರ್.
1665
02:01:33,125 --> 02:01:35,250
ಮತ್ತು ನೀವು ಇನ್ನೂ ನನ್ನ
ತೋಳನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದೀರಿ.
1666
02:01:36,041 --> 02:01:37,958
ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ತೋಳನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದೇನೆ.
1667
02:02:18,250 --> 02:02:19,291
ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್?
1668
02:02:20,166 --> 02:02:21,291
ಹೌದು.
1669
02:02:22,166 --> 02:02:23,583
ನನ್ನ ನೇಮಕಾತಿಗಾಗಿ ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
1670
02:02:25,458 --> 02:02:26,498
ನೀವು ಫ್ಲಾಟ್ಮೇಟ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
1671
02:02:28,000 --> 02:02:30,125
- ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.
- ನಿಜವಾಗಿಯೂ?
1672
02:02:32,958 --> 02:02:35,958
ಯುವತಿಯು ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಸಮಯದ
ಬಗ್ಗೆ ತುಂಬಾ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿದ್ದಳು.
1673
02:02:37,208 --> 02:02:39,166
"ಗುರುವಾರ 4:00 ಗಂಟೆಗೆ," ಅವಳು ಹೇಳಿದಳು.
1674
02:02:39,250 --> 02:02:41,000
- ನೀವು ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್?
- ಹಾಂ.
1675
02:02:42,708 --> 02:02:43,708
ಹೌದು.
1676
02:02:44,791 --> 02:02:46,791
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಳಗೆ ಬನ್ನಿ, ಶ್ರೀ...?
1677
02:02:46,875 --> 02:02:47,875
ಡಾಕ್ಟರ್.
1678
02:02:48,791 --> 02:02:49,791
ವ್ಯಾಟ್ಸನ್.
1679
02:02:50,500 --> 02:02:51,625
ಜಾನ್ ವ್ಯಾಟ್ಸನ್.