1 00:00:38,083 --> 00:00:39,163 ನಿಲ್ಲಿಸು, ಪೋಲೀಸ್! 2 00:00:40,458 --> 00:00:42,166 ಆ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು! 3 00:00:43,125 --> 00:00:44,601 ಕ್ಷಮಿಸಿ! 4 00:00:46,083 --> 00:00:47,559 - ಭಯಂಕರವಾಗಿ ಕ್ಷಮಿಸಿ. - ಓಯ್! 5 00:00:47,583 --> 00:00:50,083 ನೀವು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ! 6 00:00:52,083 --> 00:00:53,125 ಅವಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು! 7 00:01:09,208 --> 00:01:10,541 ಬಹುಶಃ ನಾನು ವಿವರಿಸಬೇಕು. 8 00:01:13,500 --> 00:01:14,958 ನನ್ನ ಹೆಸರು ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್. 9 00:01:15,041 --> 00:01:16,666 ನಿನಗೆ ನನ್ನ ನೆನಪಿರಬಹುದು. 10 00:01:17,666 --> 00:01:19,333 ನನ್ನ ಮೊದಲ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಿದ ನಂತರ... 11 00:01:19,875 --> 00:01:21,583 ನಮಸ್ಕಾರ. 12 00:01:22,458 --> 00:01:23,958 ...ನಾನು ವ್ಯಾಪಾರವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದೆ. 13 00:01:25,125 --> 00:01:26,833 ಒಂದು ಪತ್ತೇದಾರಿ ಸಂಸ್ಥೆ. 14 00:01:28,166 --> 00:01:31,375 ನನ್ನ ಮೊದಲ ಗ್ರಾಹಕರಿಗಾಗಿ ತೆರೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. 15 00:01:32,333 --> 00:01:35,583 ನಾನು ಮಹಾನ್ ವಿಕ್ಟೋರಿಯನ್ ಪತ್ತೆದಾರರ ಪಂಗಡಕ್ಕೆ ಸೇರಲಿದ್ದೇನೆ. 16 00:01:36,208 --> 00:01:37,476 - ಡಿಟೆಕ್ಟಿವ್ ಫೀಲ್ಡ್. - ಹೌದು. 17 00:01:37,500 --> 00:01:38,892 - ಮೆಕೆಂಜಿ ಮ್ಯಾಕಿಂತೋಷ್. - ನಮಸ್ತೆ. 18 00:01:38,916 --> 00:01:40,636 - ಸರ್ ಆಲ್ಫ್ರೆಡ್ ಹಾರ್ನ್ಬ್ಲೋವರ್. - ಟ್ಯಾಲಿ-ಹೋ! 19 00:01:40,708 --> 00:01:44,166 ಮತ್ತು ಕುಖ್ಯಾತ ರೆಜಿನಾಲ್ಡ್ ಸ್ವೈನ್. 20 00:01:44,250 --> 00:01:47,541 ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಕ್ಕಿಂತ ಉತ್ತಮವಾಗಿ, ನಾನು ನನ್ನ ಸಹೋದರನನ್ನು ಸೇರುತ್ತೇನೆ. 21 00:01:47,625 --> 00:01:48,791 ನಾನು ಅವನ ಸಮಾನನಾಗಿರುತ್ತೇನೆ. 22 00:01:50,625 --> 00:01:52,666 ನನ್ನದೇ ಆದ ಪತ್ತೇದಾರಿ, 23 00:01:53,791 --> 00:01:55,666 ಹೋಮ್ಸ್ ಹೆಸರಿಗೆ ಯೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ. 24 00:01:57,333 --> 00:01:58,458 ಅಭಿನಂದನೆಗಳು. 25 00:02:01,750 --> 00:02:03,583 ಅಥವಾ ನಾನು ಯೋಚಿಸಿದೆ. 26 00:02:09,166 --> 00:02:11,166 ನಾನು ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿಯನ್ನು ಉದ್ದೇಶಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆಯೇ? 27 00:02:12,000 --> 00:02:13,708 ನಿಮ್ಮ ವಯಸ್ಸು ಎಷ್ಟು? 28 00:02:13,791 --> 00:02:16,391 - ಕಾಗೆಗಳಿಗೆ ಕಲ್ಲು, ನೀವು ಚಿಕ್ಕವರು. - ನನ್ನ ವಯಸ್ಸು ಒಂದು ಪ್ರಯೋಜನವಾಗಿದೆ. 29 00:02:16,458 --> 00:02:20,208 ನಾನು ಇತರರಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗದ ಸ್ಥಳಗಳಿಗೆ ಹೋಗಬಹುದು, ಇತರರು ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಬಹುದು. 30 00:02:20,291 --> 00:02:22,375 ಮತ್ತು ನಾನು ಹೋರಾಡಬಲ್ಲೆ. ನನಗೆ ಜುಜಿಟ್ಸು ಗೊತ್ತು. 31 00:02:25,791 --> 00:02:28,125 ಆದರೆ ನೀನು ಹುಡುಗಿ. 32 00:02:28,208 --> 00:02:30,000 ಹೌದು ನಾನೆ. ಉಮ್... 33 00:02:30,083 --> 00:02:32,208 ನೀವು ಯಾವ ಅನುಭವವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ? 34 00:02:35,208 --> 00:02:38,000 - ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ ಕೇಸ್? - ಸರಿ, ಅದು ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್. 35 00:02:38,083 --> 00:02:39,226 - ಅದು ಷರ್ಲಾಕ್... - ಷರ್ಲಾಕ್... 36 00:02:39,250 --> 00:02:43,083 - ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್, ಅಲ್ಲವೇ? - ನಾನು ನಿಮಗೆ ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ, ಅದು ನನ್ನದು. 37 00:02:43,166 --> 00:02:46,083 ಒಳ್ಳೆಯ ಮನುಷ್ಯ, ಆ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ. ಕೆಚ್ಚೆದೆಯ ಹುಡುಗ. 38 00:02:46,166 --> 00:02:47,166 - ಹೇಳು... - ಹೇಳಿ... 39 00:02:47,208 --> 00:02:49,125 - ಹೇಳಿ... - ಹೌದು? 40 00:02:50,083 --> 00:02:51,375 ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರ ಸ್ವತಂತ್ರನಾಗಿರಬಹುದೇ? 41 00:02:53,000 --> 00:02:55,833 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಎಲ್ಲವನ್ನು ಓದು! ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಎಲ್ಲವನ್ನು ಓದು! 42 00:02:55,916 --> 00:02:59,708 ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ರಿಕ್ಸ್ಟನ್ ಶವದ ಪ್ರಕರಣ. 43 00:02:59,791 --> 00:03:01,208 ಆದ್ದರಿಂದ, ನನ್ನ ಸಹೋದರ. 44 00:03:01,958 --> 00:03:05,875 ನಾನು ಒಂದೇ ಒಂದು ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ, ಷರ್ಲಾಕ್ ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿದ್ದಾನೆ. 45 00:03:07,958 --> 00:03:10,875 ಅವನ ಇತ್ತೀಚಿನದು ಅವನನ್ನು ಕೆರಳಿಸುವಂತಿದ್ದರೂ. 46 00:03:12,958 --> 00:03:15,916 ಈ ಮಧ್ಯೆ ನನ್ನ ತಾಯಿ ಇನ್ನೂ ಪರಾರಿಯಾಗಿದ್ದಾಳೆ. 47 00:03:17,791 --> 00:03:20,208 ಮತ್ತು ತನ್ನತ್ತ ಗಮನ ಸೆಳೆಯದಿರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. 48 00:03:23,583 --> 00:03:25,916 ಅದು ಎಂದಿಗೂ ಅವಳ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. 49 00:03:41,291 --> 00:03:45,666 ಹೌದು, ಮತ್ತು ನಂತರ ಇಲ್ಲ... ಅವನು. 50 00:03:45,750 --> 00:03:49,291 ನನ್ನ ಪ್ರಭುಗಳೇ, ಸುಧಾರಣೆಯು ಸಾಧಿಸಬೇಕಾದ 51 00:03:49,375 --> 00:03:50,958 ಕಾರ್ಯವಲ್ಲ, ಅಥವಾ ಅಂಗೀಕರಿಸಬಹುದಾದ ಮಸೂದೆಯೂ ಅಲ್ಲ. 52 00:03:51,500 --> 00:03:54,083 ಬದಲಾಗಿ ಇದು ಬದಲಾವಣೆಯ ನಿರಂತರ ಅಗತ್ಯವಾಗಿದೆ. 53 00:03:56,583 --> 00:04:01,250 ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ, ಬದಲಾವಣೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಗತಿಯ ಚಾಂಪಿಯನ್. 54 00:04:01,750 --> 00:04:04,375 ಉದಾತ್ತ ಕಾರಣದೊಂದಿಗೆ ಸಮೀಪಿಸಲು ಮನುಷ್ಯ. 55 00:04:05,166 --> 00:04:10,458 ♪ ನಾವು ಜೆರುಸಲೇಮನ್ನು ಕಟ್ಟುವ ತನಕ ♪ 56 00:04:16,916 --> 00:04:19,041 ಆದರೆ ಗೊಂದಲಕ್ಕೆ ನನಗೆ ಸಮಯವಿರಲಿಲ್ಲ. 57 00:04:19,125 --> 00:04:21,416 ಇದಲ್ಲದೆ, ಅವನು ಇನ್ನೂ ನಿನ್‌ಕಂಪೂಪ್. 58 00:04:22,541 --> 00:04:25,833 ಹಲವಾರು ಜನರು ತಮ್ಮ ಸುತ್ತಲಿನ ಪ್ರಪಂಚಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು 59 00:04:25,916 --> 00:04:28,250 ತಮ್ಮ ಜೀವನದ ಏಕೈಕ ಉದ್ದೇಶವನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. 60 00:04:29,333 --> 00:04:30,666 ಇದು ತಪ್ಪು. 61 00:04:31,833 --> 00:04:33,750 ಇದು ನಿಮ್ಮ ಮಾರ್ಗ, ಎನೋಲಾ. 62 00:04:34,750 --> 00:04:36,333 ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ, ನೀವು ಎಡವಿ ಬೀಳುತ್ತೀರಿ. 63 00:04:37,500 --> 00:04:38,916 ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ, ನೀವು ಬೀಳುತ್ತೀರಿ. 64 00:04:39,583 --> 00:04:41,708 ಆದರೆ ನೀವು ಎಷ್ಟೇ ಕಳೆದುಹೋದರೂ, 65 00:04:42,375 --> 00:04:44,166 ನೀವು ನಿಮಗೆ ನಿಜವಾಗಿದ್ದರೆ, 66 00:04:44,666 --> 00:04:47,708 ಮಾರ್ಗವು ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೆ ಹುಡುಕುತ್ತದೆ. 67 00:04:50,750 --> 00:04:53,708 ಆದರೆ ನನ್ನ ಹಾದಿಯು ಕೊನೆಗೊಂಡಿತು ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. 68 00:04:56,250 --> 00:04:57,250 ನಾನು ವಿಫಲನಾಗಿದ್ದೆ. 69 00:04:59,583 --> 00:05:01,250 ನಾನು ಈಗ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದು ಮಾತ್ರ ಸಾಧ್ಯವಾಯಿತು. 70 00:05:25,750 --> 00:05:26,750 ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್? 71 00:05:27,333 --> 00:05:28,333 ಹೌದು? 72 00:05:28,708 --> 00:05:30,416 ಆಗ ನಾನು ಸರಿಯಾದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದೇನೆ. 73 00:05:32,708 --> 00:05:34,500 ಕಳೆದುಹೋದ ಜನರನ್ನು ನೀವು ಕಂಡುಕೊಂಡಿರುವುದು ನಿಜವೇ? 74 00:05:37,916 --> 00:05:39,083 ಇದು ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು? 75 00:05:39,750 --> 00:05:40,750 ಇದು ತಿಂಗಳ ಹಳೆಯದು. 76 00:05:41,250 --> 00:05:42,583 ನಾನು ಅದನ್ನು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡುಕೊಂಡೆ. 77 00:05:44,875 --> 00:05:45,916 ನೀವು ಯಾರನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ? 78 00:05:48,583 --> 00:05:49,583 ನನ್ನ ತಂಗಿ. 79 00:06:04,625 --> 00:06:05,625 ಅಂತರವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ. 80 00:06:13,791 --> 00:06:15,500 ವಾರದ ಹಿಂದೆ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದ್ದಳು. 81 00:06:16,041 --> 00:06:19,083 ಅವಳು ಓಡಿಹೋದಳು ಎಂದು ಎಲ್ಲರೂ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, 82 00:06:19,166 --> 00:06:20,166 ಆದರೆ ಸಾರಾ ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ, ನನಗೆ ಅಲ್ಲ. 83 00:06:21,291 --> 00:06:22,750 ಅವಳು ಈಗ ನನ್ನ ಏಕೈಕ ಕುಟುಂಬ. 84 00:06:27,166 --> 00:06:28,166 ಈ ದಾರಿ. 85 00:06:31,791 --> 00:06:33,500 ಉಳಿದ ಹುಡುಗಿಯರು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. 86 00:06:36,750 --> 00:06:37,750 ಚಹಾ? 87 00:06:38,833 --> 00:06:39,833 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 88 00:06:41,666 --> 00:06:42,875 ನಾನು ಅವಳ ಮಲಗುವ ಕೋಣೆಯನ್ನು ನೋಡಬಹುದೇ? 89 00:06:43,500 --> 00:06:44,625 ನಮ್ಮದು, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕಾರ? 90 00:06:45,875 --> 00:06:47,291 ನೀವು ಅದರಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದ್ದೀರಿ. 91 00:06:50,583 --> 00:06:53,125 ನಾವು ಅದೃಷ್ಟವಂತರು. ಇಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ಹುಡುಗಿಯರು ಒಂದು ಕೋಣೆಗೆ ಐದು. 92 00:06:58,875 --> 00:06:59,875 ಇದು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. 93 00:07:03,750 --> 00:07:06,458 ಓಹ್. ಸಾರಾ ಅವರಿಗೆ ಚೀಸ್ ಬಿಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ. 94 00:07:08,208 --> 00:07:09,208 ಅವಳು ಮೃದು. 95 00:07:12,666 --> 00:07:14,750 ಅವಳು ಹೇಗಿದ್ದಾಳೆ, ಸಾರಾ? 96 00:07:14,833 --> 00:07:16,458 ಈ ಎತ್ತರದ ಬಗ್ಗೆ. 97 00:07:17,458 --> 00:07:18,291 ಸುಂದರ. 98 00:07:18,375 --> 00:07:19,500 ಬಹಳ ಸುಂದರ. 99 00:07:19,583 --> 00:07:22,541 ಹಸಿರು ಕಣ್ಣುಗಳು, ಕೆಂಪು ಕೂದಲು, ನಸುಕಂದು ಮಚ್ಚೆಗಳು... 100 00:07:22,625 --> 00:07:23,875 ಕೆಂಪು ಕೂದಲು? 101 00:07:24,583 --> 00:07:26,666 ನಾವು ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಸಹೋದರಿಯರಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. 102 00:07:27,250 --> 00:07:28,250 ಸಹೋದರಿಯರನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡರು. 103 00:07:29,041 --> 00:07:30,041 ಸಾರಾ ಅವಳನ್ನು ಕರೆದೊಯ್ದಳು. 104 00:07:30,833 --> 00:07:32,291 ಇದು ಯಾರು, ಬೆಸ್? 105 00:07:32,958 --> 00:07:35,208 - ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್. - ಅವಳು ಪತ್ತೇದಾರಿ. 106 00:07:35,291 --> 00:07:37,291 ಅವಳು ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಹಾರಿಹೋಗುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಾಳೆ. 107 00:07:37,375 --> 00:07:38,375 ಮೇ! 108 00:07:41,625 --> 00:07:45,416 ಆದ್ದರಿಂದ, ಬೆಸ್ಸಿ, ಅವಳು ಕಣ್ಮರೆಯಾದ ದಿನ ಸಾರಾ ಏನು ಧರಿಸಿದ್ದಳು? 109 00:07:46,458 --> 00:07:48,208 - ಅವಳು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ? - ಶ್. 110 00:07:48,791 --> 00:07:50,083 ಅವಳು ತನ್ನ ಸಮಯವನ್ನು ವ್ಯರ್ಥ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 111 00:07:51,083 --> 00:07:53,250 ಅದು ಅವಳ ಇನ್ನೊಂದು ಉಡುಗೆ, ಹಸಿರು. 112 00:07:56,125 --> 00:07:57,458 ಅವಳು ಓದುವುದನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆಯೇ? 113 00:07:57,541 --> 00:07:59,583 ಹೌದು ಓಹ್. ಅವಳು ತಾನೇ ಕಲಿಸಿದಳು. 114 00:08:00,208 --> 00:08:03,375 ನೀವು ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ ನೀವು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಕಲಿಯಬೇಕು ಎಂದು ಸಾರಾ ಹೇಳಿದರು. 115 00:08:08,750 --> 00:08:09,750 ಸೌಂದರ್ಯ ವರ್ಧಕ. 116 00:08:11,125 --> 00:08:12,250 ಅವಳಿಗೆ ಸೂಟರ್ ಇದ್ದಾನಾ? 117 00:08:12,333 --> 00:08:15,208 ನಾಹ್ ಆದರೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಆಸಕ್ತಿ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ. 118 00:08:18,375 --> 00:08:19,916 ಅವಳು ಹೆಚ್ಚು ತೋಟಗಾರ್ತಿಯಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. 119 00:08:23,583 --> 00:08:25,958 ನೋಡಿ, ನೀವು ಸುತ್ತುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡುವುದು ಹೇಗೆ? 120 00:08:26,041 --> 00:08:28,250 ಶಾಂತ, ಮೇ! ಅವಳ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಿಡಿ. 121 00:08:43,541 --> 00:08:47,208 ಮಾರ್ಚ್ 12. ಆ ದಿನಾಂಕವು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಅರ್ಥವಾಗಿದೆಯೇ? 122 00:08:47,291 --> 00:08:48,291 ಅಷ್ಟು ಸಾಕು. 123 00:08:48,791 --> 00:08:50,833 ನಿಮ್ಮಂತಹವರ ಸಹಾಯ ನಮಗೆ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 124 00:08:51,583 --> 00:08:53,708 ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಅವಳು ಉಳಿದುಕೊಂಡಿದ್ದಾಳೆ. 125 00:08:58,541 --> 00:09:00,941 ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಹುಡುಗಿಯರು ಮೂಗು ಚುಚ್ಚುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 126 00:09:02,166 --> 00:09:04,916 - ಮತ್ತು ಅವಳು ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಬಿಡಲಿಲ್ಲವೇ? - ಈ. 127 00:09:07,833 --> 00:09:10,916 ಅವಳು ಎರಡು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು, ನೀವು ನೋಡಿ. ಅದಿಲ್ಲದೇ ನಮಗೆ ಬರಲಾಗುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 128 00:09:11,000 --> 00:09:12,708 ಪಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೊಳೆದ ಕನ್ನಡಕ. 129 00:09:13,291 --> 00:09:15,333 ಕೆಲವು ಸ್ಥಳವನ್ನು ದಿ ಸ್ಟಾಗ್ ಆಂಟ್ಲರ್ಸ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. 130 00:09:16,500 --> 00:09:17,500 ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಬಹುದು. 131 00:09:18,250 --> 00:09:22,416 ಓಹ್. ಇಲ್ಲ, ಅದು ಸರಿಯಾಗಿದೆ. ನಾವು ಅದನ್ನು ನಂತರ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 132 00:09:23,291 --> 00:09:25,916 ಹಾಗಾದರೆ ಹೇಳಿ, ನೀವು ಅವಳನ್ನು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಯಾವಾಗ ನೋಡಿದ್ದೀರಿ? 133 00:09:26,000 --> 00:09:29,208 ಒಂದು ವಾರದ ಹಿಂದೆ, ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಕಾರ್ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ. 134 00:09:29,291 --> 00:09:32,916 ಫೋರ್‌ಮನ್ ಶ್ರೀ ಕ್ರೌಚ್ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಅವರ ಕಚೇರಿಯಲ್ಲಿ ಅವಳು ಜಗಳವಾಡಿದಳು. 135 00:09:33,000 --> 00:09:35,208 - ಅದರ ಬಗ್ಗೆ? - ಅವಳು ಕಳ್ಳತನ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ ಎಂದು ಅವನು ಹೇಳಿದನು. 136 00:09:35,708 --> 00:09:36,916 ಆದರೆ ಸಾರಾ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕಳು. 137 00:09:37,000 --> 00:09:39,958 ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಕಾರ್ಖಾನೆ, ಅವಳು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಸ್ಥಳವೇ? 138 00:09:40,041 --> 00:09:43,291 ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಎಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ನಾವು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಹುಡುಗಿಯರು, ಅಲ್ಲವೇ? 139 00:09:45,000 --> 00:09:49,416 - ನಂತರ ನಾವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತೇವೆ. - ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಕೇಸ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಾ? 140 00:09:53,625 --> 00:09:54,875 ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮಿಸ್ ಹೋಮ್ಸ್. 141 00:09:55,416 --> 00:09:56,416 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 142 00:09:58,041 --> 00:10:00,333 ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನನ್ನ ಮೊದಲ ಪ್ರಕರಣ. 143 00:10:00,416 --> 00:10:01,791 ಸರಿ, ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ನನ್ನ ಎರಡನೆಯದು. 144 00:10:02,375 --> 00:10:04,208 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತೇನೆ, ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್. 145 00:10:04,291 --> 00:10:08,375 ಕೆಂಪು ಕೂದಲು, ಹಸಿರು ಉಡುಗೆ, ಮೇಕಪ್, ವಿಜ್ಞಾನ ಪುಸ್ತಕಗಳು, 12ನೇ ಮಾರ್ಚ್. 146 00:10:08,458 --> 00:10:09,833 ನೀವು ಏನೇ ಮಾಡಿದರೂ... 147 00:10:12,166 --> 00:10:13,625 ...ಆಟ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ. 148 00:10:15,041 --> 00:10:16,916 ನನ್ನ ಜೊತೆ ಇರು. ನನ್ನ ದಾರಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸು. 149 00:10:18,750 --> 00:10:23,083 - ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಹುಡುಗಿಯರು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ? - ಐನೂರು, ಬಹುಶಃ ಆರು. 150 00:10:24,541 --> 00:10:25,583 ನಾನು ಹೇಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತೇನೆ? 151 00:10:25,666 --> 00:10:28,791 - ನನ್ನ ಕರ್ಚೀಫ್ ಸರಿಯಾಗಿದೆಯೇ? - ಓಹ್, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಸುತ್ತಲೂ ಇದೆ. 152 00:10:29,833 --> 00:10:30,833 ಬೆಳಿಗ್ಗೆ, ಬೆಸ್ಸಿ. 153 00:10:30,916 --> 00:10:31,916 ಬೆಳಿಗ್ಗೆ, ಡೋರಿಸ್. 154 00:10:38,375 --> 00:10:39,458 ಬಾಯಿ. 155 00:10:40,666 --> 00:10:41,666 ಬಾಯಿ. 156 00:10:43,041 --> 00:10:44,250 - ಬಾಯಿ. - ಬನ್ನಿ. 157 00:10:45,208 --> 00:10:46,666 - ಮುಂದೆ. - ಔಟ್. 158 00:10:46,750 --> 00:10:48,791 - ದಯವಿಟ್ಟು, ಶ್ರೀ ಕ್ರೌಚ್. - ನಾನು ಹೇಳಿದೆ, ಹೊರಗೆ. 159 00:10:49,500 --> 00:10:51,833 - ಬಾಯಿ. - ಏನನ್ನ ನೋಡುತ್ತಾ ಇದ್ದೀಯ? 160 00:10:52,541 --> 00:10:55,166 ಅಯ್ಯೋ, ಹೊಸ ಹುಡುಗಿ. ರಿಜಿಸ್ಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೆಸರು. 161 00:11:02,000 --> 00:11:03,000 ಬಾಯಿ. 162 00:11:04,583 --> 00:11:06,916 - ನೀವು ಏನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? - ಟೈಫಸ್. 163 00:11:15,125 --> 00:11:16,541 ಅದು ರಂಜಕ. 164 00:11:17,458 --> 00:11:19,666 ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ, ನೀವು ವಾಸನೆಗೆ ಒಗ್ಗಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. 165 00:11:29,708 --> 00:11:31,458 ಅವಳು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದು ಇಲ್ಲಿಯೇ? 166 00:11:32,458 --> 00:11:33,875 ಬಾಚಣಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿಗಳನ್ನು ಹಾಕಿ... 167 00:11:36,291 --> 00:11:37,291 ಅವುಗಳನ್ನು ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ, 168 00:11:38,375 --> 00:11:39,541 ಮೇಲಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ. 169 00:11:40,250 --> 00:11:41,250 ಸಾಕಷ್ಟು ಸರಳ. 170 00:11:43,125 --> 00:11:45,416 ನೀನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸು. 171 00:11:58,458 --> 00:12:00,333 ಅದು ನಿಮ್ಮ ವೇತನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಪೈಸೆ. 172 00:12:01,458 --> 00:12:04,250 ಅವಳು ಕೇವಲ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ, ಮಿಸ್ಟರ್ ಕ್ರೌಚ್. 173 00:12:04,333 --> 00:12:07,166 ಅವಳು ಬೇಗನೆ ಕಲಿಯುವುದು ಉತ್ತಮ, ಅಥವಾ ಅದು ನಿಮ್ಮದೊಂದು ಪೈಸೆಯೂ ಆಗಿದೆ. 174 00:12:08,083 --> 00:12:09,833 ಬೇರೆ ಯಾರಿಗಾದರೂ ಹಣದ ಡಾಕ್ ಬೇಕೇ? 175 00:12:10,583 --> 00:12:11,833 ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ, ಇಹ್? 176 00:12:12,458 --> 00:12:14,083 ಇಲ್ಲ, ಹಾಗೆ ಯೋಚಿಸಲಿಲ್ಲ. 177 00:12:17,291 --> 00:12:18,458 ಸರಿ, ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ. 178 00:12:25,208 --> 00:12:27,041 ನಾನು ಆ ಆಫೀಸಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕು. 179 00:12:27,541 --> 00:12:28,958 ಭರವಸೆಯಲ್ಲ. 180 00:12:42,541 --> 00:12:43,875 ಮಾತನಾಡುವ ಹಾಗಿಲ್ಲ. 181 00:12:45,708 --> 00:12:48,083 ಇದಕ್ಕೆ ಬೇಕಾಗಿರುವುದು ಒಂದೇ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ವಿಷಯ 182 00:12:48,166 --> 00:12:50,583 ಪ್ರಪಂಚದ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು. 183 00:13:10,916 --> 00:13:13,291 ಓಯಿ. ವೇಗವಾದ ಬೆರಳುಗಳು, ವೇಗವಾದ ಬೆರಳುಗಳು. 184 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 ಹುರ್ರೇ! 185 00:13:19,625 --> 00:13:21,250 ಆ ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಹೇಗೆ ಸಂಭವಿಸಿತು, ಹೌದಾ? 186 00:13:22,666 --> 00:13:23,750 ಸರಿ, ಅವರನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ. 187 00:13:24,541 --> 00:13:25,541 ಓಹ್, ಅವರನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ. 188 00:13:26,166 --> 00:13:27,416 ಅವರನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ, ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ. 189 00:13:31,875 --> 00:13:33,916 ಸರಿ! ಮರಳಿ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ. 190 00:13:38,833 --> 00:13:40,083 ನೀನು ಯಾಕೆ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ? 191 00:13:44,125 --> 00:13:45,333 ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗಿಯರು. 192 00:13:47,750 --> 00:13:48,958 ಕೆಂಪು. 193 00:13:49,041 --> 00:13:50,333 ಸಮಯ ವ್ಯರ್ಥವಾಗುತ್ತಿದೆ. 194 00:13:51,833 --> 00:13:53,333 ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಹಾಗೆ ನೋಡಬೇಡ ಹುಡುಗಿ. 195 00:14:05,500 --> 00:14:07,958 ಓಹ್, ಮಾತನಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ! 196 00:14:15,375 --> 00:14:18,000 ಹಸಿರು ಕಣ್ಣುಗಳು, ಕೆಂಪು ಕೂದಲು. 197 00:14:22,833 --> 00:14:24,708 ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಏನನ್ನಾದರೂ ಕದ್ದಿದ್ದೀರಿ. 198 00:14:25,250 --> 00:14:30,041 ಚಾರ್ಲ್ಸ್! ನಾವು ನಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿರಲಿಲ್ಲ. 199 00:14:30,125 --> 00:14:31,875 ಇದು ಘೋರ ಸುಲಿಗೆ. 200 00:14:31,958 --> 00:14:32,958 ಕ್ರಿಮಿನಲ್! 201 00:14:33,750 --> 00:14:36,250 - ನನ್ನ ಪಾಕೆಟ್ಸ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ. - ನನ್ನದು ತುಂಬಿದೆ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಾ? 202 00:14:36,333 --> 00:14:39,458 ನಮಗೆ ಯಾರು ಇದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೋ ಅವರನ್ನು ನೀವು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುವ ನಿಮ್ಮ ಮಾತನ್ನು ನೀವು ನನಗೆ ನೀಡಿದ್ದೀರಿ. 203 00:14:40,125 --> 00:14:42,541 ಮಿಸ್ಟರ್ ಲಿಯಾನ್, ನೀವು ಬಹುತೇಕ ಬೆದರಿಕೆ ಹಾಕುತ್ತೀರಿ. 204 00:14:42,625 --> 00:14:45,791 ನಾವು ನಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ಇದು ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿರಲಿಲ್ಲ. 205 00:14:47,041 --> 00:14:49,125 ಮತ್ತು ಈಗ ಕಳ್ಳತನ, ಎಲ್ಲದರ ಮೇಲೆ. 206 00:14:49,208 --> 00:14:52,708 - ನೀವು ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೀರಿ. ಇದನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಿ. - ಜೊತೆಗೆ ಬನ್ನಿ, ವಿಲಿಯಂ. 207 00:14:56,916 --> 00:15:00,375 ಸಾರ್, ಈ ದುಷ್ಕರ್ಮಿ ಯಾರಿರಬಹುದು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಅನುಮಾನವಿದೆಯೇ? 208 00:15:00,458 --> 00:15:02,541 ನಾನು ಮಾಡಿದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆಯೇ? 209 00:15:05,541 --> 00:15:09,750 ಆದರೆ, ಸರ್, ಬಹುಶಃ ಈ ಕಳ್ಳತನವು ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿದೆಯೇ ಎಂದು ನಾವು ಪರಿಗಣಿಸಿದರೆ. 210 00:15:09,833 --> 00:15:12,416 - ನನಗೆ ಕಲ್ಪನೆಗಳಿವೆ... - ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಸಲಹೆಯನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೇನೆಯೇ? 211 00:15:13,083 --> 00:15:15,125 ಅಥವಾ ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಸರಳವಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಯೇ? 212 00:15:15,958 --> 00:15:18,000 ಸರಿಯಾದ ಜನರಿಗೆ ಗೊತ್ತಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ಸರ್. 213 00:15:24,333 --> 00:15:25,333 ಮಿಸ್ ಟ್ರಾಯ್! 214 00:15:25,833 --> 00:15:26,875 ಹೌದು ಮಹನಿಯರೇ, ಆದೀತು ಮಹನಿಯರೇ. 215 00:15:28,000 --> 00:15:31,500 ನಮ್ಮ ಹೆಂಗಸರು ಉತ್ಪಾದನೆ ಮತ್ತು ದಕ್ಷತೆಯ ಉನ್ನತ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 216 00:15:31,583 --> 00:15:33,208 - ಅವರು ಅಲ್ಲವೇ, ವಿಲಿಯಂ? - ಹೌದು, ತಂದೆ. 217 00:15:34,875 --> 00:15:37,666 ದಯವಿಟ್ಟು, ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ... 218 00:15:37,750 --> 00:15:41,333 ಡೋರಿಸ್, ಹೇಗಿದ್ದೀಯಾ? ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರಿ ಹೇಗಿದ್ದಾರೆ? ಅವಳು ಇನ್ನೂ ಅಸ್ವಸ್ಥಳೇ? 219 00:15:41,416 --> 00:15:43,000 ಓಹ್, ಹೌದು, ಶ್ರೀ ಲಿಯಾನ್. 220 00:15:43,708 --> 00:15:44,708 ಟೈಫಸ್. 221 00:15:46,000 --> 00:15:47,750 ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಮ್ಮ ಕಾಲದ ಪಿಡುಗು. 222 00:15:48,625 --> 00:15:51,333 ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಈ ಬಾಲಕಿಯರನ್ನು ಹತ್ಯೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 223 00:15:51,416 --> 00:15:52,458 ನನ್ನ ಹೃದಯವನ್ನು ಒಡೆಯುತ್ತದೆ. 224 00:15:53,625 --> 00:15:59,250 ಸರಿ, ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್, ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಊಟವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ. ನಾವು ಅದನ್ನು ಗಳಿಸಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 225 00:16:03,625 --> 00:16:06,500 ಸಾರಾ ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡಿದಳು? ಕಚೇರಿಗೆ ಹೋಗುವುದೇ? 226 00:16:06,583 --> 00:16:10,291 ನಿಲ್ದಾಣವೊಂದರಲ್ಲಿ ಬೆಂಕಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ. ಫೋರ್‌ಮನ್ ವಿಚಲಿತರಾದರು. 227 00:16:12,708 --> 00:16:13,708 ಯಾರ ಠಾಣೆ? 228 00:16:14,375 --> 00:16:15,375 ಮೇ ನ? 229 00:16:15,750 --> 00:16:16,791 ಹೌದು. 230 00:16:18,041 --> 00:16:20,333 ನೀವು ಉತ್ತಮ ಪತ್ತೇದಾರಿ, ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್. 231 00:16:29,833 --> 00:16:32,791 ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವುದು ನಿಯಮಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದ ವೃತ್ತಿ ಎಂದು ಎಲ್ಲರೂ 232 00:16:32,875 --> 00:16:35,125 ಭಾವಿಸುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಸತ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಂದೇ ಒಂದು ಇದೆ. 233 00:16:35,208 --> 00:16:38,916 ನೀವು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಡಿಲವಾದ ಎಳೆಯನ್ನು ಎಳೆಯಿರಿ. 234 00:16:41,583 --> 00:16:42,958 ಅವಳು ಸಡಿಲವಾದ ದಾರ. 235 00:16:48,125 --> 00:16:49,583 ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಎಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 236 00:16:53,458 --> 00:16:54,958 - ಓ. - ನಮಸ್ಕಾರ. 237 00:16:55,750 --> 00:16:58,833 - ಎಂತಹ ಆಹ್ಲಾದಕರ ಸಂಜೆ. - ಯುವತಿ, ನಾನು ಮದುವೆಯಾಗಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಹೆದರುತ್ತೇನೆ. 238 00:17:18,833 --> 00:17:21,708 ಹಲೋ, ಪ್ರಿಯೆ. ನಿಮ್ಮ ಟಿಕೆಟ್ ಮರೆತಿರುವಿರಾ? 239 00:17:21,791 --> 00:17:25,250 ನಿಮ್ಮಂತಹ ಸಿಹಿ, ಮೋಸದ ಮುಖಕ್ಕೆ ಅದು ತುಪ್ಪೆ. 240 00:17:25,833 --> 00:17:26,916 ಹಾ'ಪೆನ್ನಿ ಒಂದು ತುಂಡು. 241 00:17:28,166 --> 00:17:30,375 - ನಿಜವಾದ ಮಿಠಾಯಿ. - ನನ್ನ ದಾರಿಯಿಲ್ಲ, ಹುಡುಗಿ. 242 00:17:30,458 --> 00:17:31,791 ಹಾ'ಪೆನ್ನಿ ಒಂದು ತುಂಡು. 243 00:17:31,875 --> 00:17:33,333 ನೀವು ಎಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ, ಮಾ? 244 00:17:35,166 --> 00:17:36,250 ಕ್ಷಮಿಸಿ ಸರ್. 245 00:17:37,666 --> 00:17:39,958 ನಾನು ಅಂತಹದನ್ನು ನೋಡಿಲ್ಲ! 246 00:17:44,791 --> 00:17:47,583 ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿ ಅವಳು ಬರುತ್ತಾಳೆ! 247 00:17:58,500 --> 00:18:00,875 ಒಂದು, ಎರಡು, ಎ-ಒಂದು, ಎರಡು, ಮೂರು ನಾಲ್ಕು. 248 00:18:04,500 --> 00:18:07,916 ♪ ಆ ಟೋಪಿ ನಿಮಗೆ ಎಲ್ಲಿಂದ ಸಿಕ್ಕಿತು? ಆ ಹೆಂಚು ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು? ♪ 249 00:18:08,500 --> 00:18:11,500 ♪ ಇದು ಉದಾತ್ತವಲ್ಲವೇ ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಶೈಲಿಯೇ? ♪ 250 00:18:12,250 --> 00:18:15,875 ♪ ನಾನು ಅದರಂತೆಯೇ ಒಂದನ್ನು ಹೊಂದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ♪ 251 00:18:15,958 --> 00:18:19,500 ♪ ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ, ಅವರು "ಹಲೋ, ಆ ಟೋಪಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು?" ♪ 252 00:18:19,583 --> 00:18:23,500 ♪ ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ, ಅವರು "ಹಲೋ, ಆ ಟೋಪಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು?" ♪ 253 00:18:24,125 --> 00:18:27,875 ♪ ಆ ಟೋಪಿ ನಿಮಗೆ ಎಲ್ಲಿಂದ ಸಿಕ್ಕಿತು? ಆ ಹೆಂಚು ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು? ♪ 254 00:18:27,958 --> 00:18:31,500 ♪ ಇದು ಉದಾತ್ತವಲ್ಲವೇ ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಶೈಲಿಯೇ? ♪ 255 00:18:31,583 --> 00:18:35,125 ♪ ನಾನು ಅದರಂತೆಯೇ ಒಂದನ್ನು ಹೊಂದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ♪ 256 00:18:35,708 --> 00:18:41,833 ♪ ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ, ಅವರು "ಹಲೋ, ಆ ಟೋಪಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು?" ♪ 257 00:18:46,208 --> 00:18:49,458 ಮತ್ತು ಈಗ, ಶಾಂಘೈನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, 258 00:18:49,541 --> 00:18:53,416 ಶ್ರೀ ಲಿ ಮತ್ತು ಅವರ ಭ್ರಮೆಗಳ ಪ್ರಪಂಚ! 259 00:18:56,166 --> 00:18:57,500 ನನ್ನ ಮುಂದಿನ ಉಪಾಯ... 260 00:19:02,833 --> 00:19:04,916 ನನ್ನ ಪ್ಯಾನ್ ಸ್ಟಿಕ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಫೂಜ್ಲರ್ ನೀವು? 261 00:19:05,875 --> 00:19:09,208 ಉಮ್, ಇಲ್ಲ. ನಾನು ಎಂ ಎಂಬ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ... 262 00:19:09,291 --> 00:19:10,291 ಓಹ್... 263 00:19:11,083 --> 00:19:12,083 ಹಾಂ. 264 00:19:22,291 --> 00:19:23,875 ಅವಳು ಎರಡು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು, ನೀವು ನೋಡಿ. 265 00:19:24,875 --> 00:19:26,875 ಕೆಲವು ಸ್ಥಳವನ್ನು ದಿ ಸ್ಟಾಗ್ ಆಂಟ್ಲರ್ಸ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. 266 00:19:29,125 --> 00:19:32,583 ♪ ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ, ಅವರು "ಹಲೋ, ಆ ಟೋಪಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು?" ♪ 267 00:19:39,000 --> 00:19:41,083 ನೀವು ಯಾಕೆ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಹೇಳಲು ನಿಮಗೆ ಐದು ಸೆಕೆಂಡುಗಳು ಸಿಕ್ಕಿವೆ. 268 00:19:41,166 --> 00:19:43,666 ಸಾರಾ ಇಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದಾಳೆಯೇ? 269 00:19:44,708 --> 00:19:47,250 ಅವಳು ಮಾಡಿದಳು, ಅಲ್ಲವೇ? ಮತ್ತು ಬೆಸ್ಸಿಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 270 00:19:47,750 --> 00:19:50,708 ಬೆಸ್ಸಿಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲದ ಸಾಕಷ್ಟು ಇದೆ. ಮತ್ತು ಸಾಕಷ್ಟು ನೀವು ಅವಳಿಗೆ ಹೇಳುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. 271 00:19:50,791 --> 00:19:54,625 ನೀನು ಅವಳಿಗೆ ಆ ಆಫೀಸಿಗೆ ಬರಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ್ದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. ಅವಳು ಆ ಪುಟಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಳು. ಏಕೆ? 272 00:19:55,750 --> 00:19:58,416 - ಅವಳಿಗೆ ಏನಾಯಿತು? - ನಮ್ಮನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ, ಸರಿ? 273 00:19:59,041 --> 00:20:01,083 ನಿಮ್ಮಂತಹ ಪಾಶ್ ಹುಡುಗಿಯರು ಈ ಹೋರಾಟಕ್ಕೆ ಸೇರಿಲ್ಲ. 274 00:20:04,458 --> 00:20:06,916 ಐಷಾರಾಮಿ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಉತ್ತಮವಾದ ಒಂದು ವಿಷಯವೆಂದರೆ ಜಗಳ. 275 00:20:07,000 --> 00:20:09,458 ಈಗ ಹೇಳು, ಅವಳು ಎಲ್ಲಿ ಅಡಗಿದ್ದಾಳೆ ಮತ್ತು ಅವಳಿಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು? 276 00:20:10,333 --> 00:20:11,875 ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ನೀವು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. 277 00:20:12,500 --> 00:20:17,583 ಇದು ಏನೇ ಇರಲಿ, ಮೇ 30 ಉಣ್ಣಿಗಳಲ್ಲಿ ವೇದಿಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ 278 00:20:17,666 --> 00:20:19,416 ಮತ್ತು ಅವಳು ಇನ್ನೂ ಜೆಂಟ್ ಆಗಿ ಧರಿಸಿದ್ದಾಳೆ. 279 00:20:20,333 --> 00:20:22,708 ಆದ್ದರಿಂದ ಈಗ ಅವಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ. 280 00:20:25,875 --> 00:20:28,041 - ಅವಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಹಾಕು. - ನನ್ನ ಸಂತೋಷವಾಗಿರಿ. 281 00:20:30,208 --> 00:20:32,708 ಬನ್ನಿ. 282 00:20:35,000 --> 00:20:36,916 ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ತನ್ನ ಮೇಕ್ಅಪ್ ಎಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದರು? 283 00:20:41,125 --> 00:20:44,000 ರಹಸ್ಯಗಳು ತುಂಬಿವೆ, ಮತ್ತು ಕೆಟ್ಟ ನಟಿ ಅಲ್ಲ. 284 00:20:44,083 --> 00:20:46,291 ಅವಳು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಾನು ಅವಳಿಗೆ ಬೂಟ್ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದೆ, 285 00:20:46,375 --> 00:20:48,625 ಆದರೆ ಅವಳು ದೊಡ್ಡ ಪಾಕೆಟ್ಸ್ ಹೊಂದಿರುವ ಪುರುಷರನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸಿದಳು. 286 00:20:48,708 --> 00:20:50,250 ಅದು ಯಾವಾಗಲೂ ಉಪಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ಶಿಫ್ಟ್ ಮಾಡಿ. 287 00:20:52,208 --> 00:20:53,208 ಯಾವ ಪುರುಷರು? 288 00:20:57,541 --> 00:21:01,083 ಈ ಒಬ್ಬ ಜೆಂಟ್, ಸೊಸೈಟಿ ಪ್ರಕಾರ ಇದ್ದನು ಮತ್ತು ಅವನು ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಬಂದನು. 289 00:21:01,166 --> 00:21:06,500 ಅವಳು ಅವನ ಮೇಲೆ ತುಂಬಾ ಆಸಕ್ತಿ ಹೊಂದಿದ್ದಳು. ಅವರು ಹೂವುಗಳು, ಪತ್ರಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿದ್ದರು. 290 00:21:12,083 --> 00:21:13,083 ಅವನ ಹೆಸರು? 291 00:21:16,333 --> 00:21:17,583 ಒಮ್ಮೆಯೂ ಕೊಟ್ಟಿಲ್ಲ. 292 00:21:18,583 --> 00:21:22,541 ನೀವು ನೋಡಿ, ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಭರವಸೆ ಇದೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆ ಪ್ರೀತಿ ಅವರ ದಾರಿಗೆ ಬರುತ್ತಿದೆ. 293 00:21:23,583 --> 00:21:25,000 ಆದರೆ ಅದು ಎಂದಿಗೂ. 294 00:21:25,083 --> 00:21:27,250 ಅಂತಹ ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳು, ಅವರಿಗೆ ಅಗ್ಗದ ಬೇಕು, 295 00:21:27,750 --> 00:21:29,375 ಆದರೆ ಅವರು ಪ್ರಿಯರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುತ್ತಾರೆ. 296 00:21:33,458 --> 00:21:35,500 "ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಪ್ರೀತಿಯ ಫಲವನ್ನು ತಿಂದಂತೆ..." 297 00:21:35,583 --> 00:21:38,083 ಪ್ರೀತಿಯ ಫಲವೇ? ಉಫ್. 298 00:21:38,166 --> 00:21:40,666 "ಮೇಲಿನ ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಗಂಟೆ ಬಾರಿಸಿತು" 299 00:21:40,750 --> 00:21:43,750 "ಆದ್ದರಿಂದ ಆ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅದರ ಹೂವುಗಳು ಬಿಳಿಯಾಗಿ ಸುತ್ತಾಡಿರಿ" 300 00:21:43,833 --> 00:21:45,833 "ಪ್ರಾರ್ಥನಾ ಮಂದಿರವು ನಮಗೆ ಕಾಣದಂತೆ ಕಾಯುತ್ತಿದೆ" 301 00:21:47,791 --> 00:21:48,791 ಮತ್ತು ಒಂದು ಗಸಗಸೆ. 302 00:21:49,500 --> 00:21:50,500 ಅದು ಅವನ ಹೆಸರೇ? 303 00:21:52,541 --> 00:21:53,958 ಅವಳು ಯಾಕೆ ಹೊರಟು ಹೋದಳು? 304 00:21:59,125 --> 00:22:00,833 ಅವಳು ಈ ಗೆಳೆಯನೊಂದಿಗೆ ಓಡಿಹೋದಳೇ? 305 00:22:04,125 --> 00:22:05,875 ಅಥವಾ ಅವಳು ಅವನಿಂದ ಓಡುತ್ತಿದ್ದಾಳಾ? 306 00:22:07,625 --> 00:22:10,916 ಇದು ಎರಡನೆಯದು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. ಅವರ ಕವನ ಅತ್ಯಂತ ಕೆಟ್ಟದು. 307 00:23:00,958 --> 00:23:02,541 ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ದೂರವಿರಿ, ಹುಡುಗ. 308 00:23:03,083 --> 00:23:04,083 ಸರಿ. 309 00:23:08,208 --> 00:23:10,250 - ಷರ್ಲಾಕ್? - ಎನೋಲಾ. 310 00:23:11,250 --> 00:23:13,625 ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? ಇದು ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲ. 311 00:23:13,708 --> 00:23:15,333 ಬಗ್ಗೆ ಹೆದರಿಕೆಯ ಜನರಿದ್ದಾರೆ. 312 00:23:16,541 --> 00:23:19,141 ಹೌದು, ನೀವು ಒಬ್ಬರನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದಾಗ ನನಗೆ ತಿಳಿಸಿ. 313 00:23:19,791 --> 00:23:22,208 - ಸಹೋದರ, ನೀವು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನೀವೇ? - ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. 314 00:23:22,291 --> 00:23:25,833 ಇದು ಕೇವಲ ಒಂದು ಲೋಟ ವೈನ್ ಬಗ್ಗೆ ಭಿನ್ನಾಭಿಪ್ರಾಯವಾಗಿತ್ತು 315 00:23:26,375 --> 00:23:27,583 ಮತ್ತು ಅದು ಯಾರ ವೈನ್ ಆಗಿತ್ತು. 316 00:23:27,666 --> 00:23:28,666 ಮತ್ತು, ಉಹ್... 317 00:23:30,541 --> 00:23:33,833 ವೈನ್ ನಂತರ ನಾನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ, ನಿಮ್ಮ ಕೈಗಳು ಮತ್ತು ಕಾಲುಗಳನ್ನು ಚಲಿಸುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ. 318 00:23:33,916 --> 00:23:34,916 ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮನೆಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗೋಣ. 319 00:23:37,458 --> 00:23:40,000 ನಾನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೀರಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರಕರಣದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ, ನೀವು ನೋಡಿ. 320 00:23:40,083 --> 00:23:42,708 - ಇದು ಟ್ರಿಕಿ ಎಂದು ಸಾಬೀತಾಗಿದೆ. - ಕ್ಯಾಬ್. 321 00:23:42,791 --> 00:23:44,208 - ನಮಸ್ಕಾರ. - ನಮಸ್ಕಾರ. 322 00:23:44,708 --> 00:23:47,166 - ನಾವು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇವೆ? - 221 ಬೇಕರ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್. 323 00:23:52,875 --> 00:23:56,416 ಅದು ಬದಲಾದಂತೆ, ನನ್ನ ಸಹೋದರ ಮಧ್ಯಕಾಲೀನವಾಗಿ ಭಾರವಾಗಿರುತ್ತದೆ. 324 00:23:56,500 --> 00:24:01,250 ಇದು ಸತ್ತ ಕುದುರೆಯನ್ನು ಹೊತ್ತೊಯ್ಯುವಂತಿದೆ, ಅದರ ಮೇಲೆ ಮತ್ತೊಂದು ಸತ್ತ ಕುದುರೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. 325 00:24:03,500 --> 00:24:04,916 ಅದು ಎ, ಮತ್ತು ನಾನು ಬಿ. 326 00:24:09,250 --> 00:24:10,916 ನೀವು ಹೆಜ್ಜೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ. 327 00:24:11,000 --> 00:24:14,500 ಜನರು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಕಾಲಿಡುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು ಒಬ್ಬರು ಯಾವಾಗಲೂ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು. 328 00:24:14,583 --> 00:24:17,708 ಅದೊಂದು ಸಲಹೆ. ನೀವು ಬಹುಶಃ ಅದನ್ನು ಬರೆಯಬೇಕು. 329 00:24:17,791 --> 00:24:20,541 ಸರಿ. ನಿಮ್ಮ ಬಲಗಾಲನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ. 330 00:24:21,333 --> 00:24:22,333 ಮ್ಮ್-ಹ್ಮ್ಮ್. 331 00:24:23,875 --> 00:24:24,875 ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಎಡ. 332 00:24:26,041 --> 00:24:28,833 ಉತ್ತಮ ಕಾಲು, ಎಡ. ನೀವು ಅದನ್ನು ಬರೆಯಬೇಕು. 333 00:24:31,333 --> 00:24:32,708 ಇಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 334 00:24:34,041 --> 00:24:36,875 ಹಾ! ಮುಖಪುಟ. ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ, ಷರ್ಲಾಕ್. 335 00:24:39,125 --> 00:24:40,125 ನಾನು ಮಾಡಬಲ್ಲೆ. 336 00:24:43,666 --> 00:24:44,666 ನೋಡಿ? 337 00:24:50,541 --> 00:24:51,541 ಬೇಕರ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್. 338 00:24:58,458 --> 00:25:02,541 - ಓಹ್, ಆದರೆ ಇದು ಅವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾಗಿದೆ. - ಇದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿದೆ. ಯಾವುದನ್ನೂ ಮುಟ್ಟಬೇಡಿ. 339 00:25:02,625 --> 00:25:04,458 ನೀವು ಏನು ತನಿಖೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 340 00:25:04,541 --> 00:25:06,941 ಇದರಬಗ್ಗೆ ನೀನ್ ಏನು ತಲೆ ಕೆದಸ್ಕೊಬೇಕಗಿಲ್ಲ. ನಾನು ಒಬ್ಬಂಟಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ಇದು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿದೆ. 341 00:25:07,791 --> 00:25:09,291 ಈಗ ಛೇ, ನಾನು ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 342 00:25:09,791 --> 00:25:11,875 ಯೋಚಿಸುವಾಗ ಒಬ್ಬರು ಎಂದಿಗೂ ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಬಾರದು. 343 00:25:13,041 --> 00:25:15,125 - ಓ. ನೀವು ಮಾಡಬೇಕು... - ಅದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ? 344 00:25:17,458 --> 00:25:19,041 ಶ್! 345 00:25:21,000 --> 00:25:22,166 ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಡಿ. 346 00:25:23,250 --> 00:25:24,333 ಸಂ. 347 00:25:38,375 --> 00:25:40,000 ಷರ್ಲಾಕ್ ಅವರ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರಕರಣ. 348 00:25:48,333 --> 00:25:49,458 ಆಕರ್ಷಕ. 349 00:25:52,291 --> 00:25:56,000 ಮತ್ತು ಏಕೆ, ಪ್ರಾರ್ಥನೆ, ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಸರಿಸಿದ್ದೀರಾ? 350 00:26:00,541 --> 00:26:03,833 - ನನಗೆ ಏನೂ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ. - ಏನೂ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲವೇ? ಇವ್... 351 00:26:05,000 --> 00:26:07,125 ನಿಮ್ಮ ತಲೆ ನೋಯುತ್ತಿದೆಯೇ? ಯಾಕೆ ಅಂತ ಯೋಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 352 00:26:07,208 --> 00:26:09,916 ಹೀಗಾಗಿಯೇ ನನ್ನ ಕೊಠಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಜನರಿಲ್ಲ. 353 00:26:10,708 --> 00:26:14,250 ನೀವು ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನೋಡಿ. ನನ್ನ ಪತ್ರಿಕೆಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕ್ರಮಬದ್ಧವಾಗಿಲ್ಲ. 354 00:26:15,500 --> 00:26:17,583 ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣ, ಇದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೆರಳಿಸುತ್ತದೆ. 355 00:26:18,541 --> 00:26:21,708 ನಿಮ್ಮ ಆ ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಪ್ರಶ್ನಾರ್ಥಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. 356 00:26:21,791 --> 00:26:23,708 ಡುಂಡಿ ಕೇಕ್. ಬಾಗಿಲು. 357 00:26:23,791 --> 00:26:26,125 - ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೆ ನೋಡುತ್ತೇನೆ. -ದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನೀವು ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 358 00:26:26,208 --> 00:26:29,041 ನಾನು ಖಚಿತವಾಗಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು... ... ಅದು ತುಂಬಾ ಹಳೆಯದಲ್ಲ. 359 00:26:29,125 --> 00:26:31,416 - ಬಹುಶಃ ನಾನು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. - ನೀವು ತೊರೆಯುವ ಮೂಲಕ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. 360 00:26:32,791 --> 00:26:35,958 ಹುಹ್. ಹೌದು. ನಾವು ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್‌ನ ಒಳಭಾಗವನ್ನು ಮಾತ್ರ 361 00:26:36,041 --> 00:26:39,208 ನೋಡದಿದ್ದರೆ ಜಗತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳವಾಗಿರುತ್ತದೆ. 362 00:26:41,208 --> 00:26:42,208 ಹುಚ್ಚು ಕಲ್ಪನೆ. 363 00:26:43,125 --> 00:26:45,208 ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಫ್ಲಾಟ್‌ಮೇಟ್ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಿದ್ದೀರಾ? 364 00:26:45,291 --> 00:26:48,041 - ಯಾವ ಉದ್ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ? - ನೀವು ಇದಕ್ಕೆ ಇಳಿಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು. 365 00:26:52,375 --> 00:26:53,375 ವಿಚಿತ್ರ 366 00:26:54,083 --> 00:26:58,250 ಸಲಹೆ ಕೇಳುವವರು ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ವಿತರಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ. 367 00:26:58,333 --> 00:27:01,041 ನಾನು ಸಲಹೆ ಕೇಳಿದ್ದೇನೆಯೇ? ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡೆ, ಕುಡಿದು. 368 00:27:01,125 --> 00:27:04,333 - ಈಗ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಗಮನಿಸಬಹುದು? - ನಾವು ಈ ಆಟವನ್ನು ಆಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 369 00:27:04,416 --> 00:27:05,936 ಶೂಗಳು ಒಂದು ರಾಜ್ಯ. ಕೂದಲು ಹೆಚ್ಚು ಉತ್ತಮವಾಗಿಲ್ಲ. 370 00:27:06,000 --> 00:27:09,000 - ನೀವು ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರಾಫ್ಟ್ ತುಂಬಾ ಹೋಲುತ್ತೀರಿ. - ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕು. 371 00:27:09,125 --> 00:27:11,208 - ಹಿಂದೆ ನೋಡಲು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ... - ನೀವು ತೆಳು... 372 00:27:11,291 --> 00:27:14,208 - ನಿಲ್ಲಿಸು! - ತದನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಉಗುರುಗಳಿವೆ. 373 00:27:14,833 --> 00:27:17,666 - ನೀವು ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಕಾರ್ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ ಏಕೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? - ಏನು? 374 00:27:17,750 --> 00:27:21,416 ಕಳೆದ ರಾತ್ರಿ, ಅವರು ಹಸಿರು ಕುರುಹುಗಳಿಂದ ಕೊಳಕು. ಇಂದು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ, ಅವರು ಕಪ್ಪು. 375 00:27:21,500 --> 00:27:24,041 ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ತಯಾರಿಕೆಯಿಂದ ರಂಜಕವು ಆಮ್ಲಜನಕದೊಂದಿಗೆ ಬೆರೆತಿದೆ. 376 00:27:24,125 --> 00:27:27,041 ಅದನ್ನು ನೋಡದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನಾನಿರಲಿಲ್ಲ. 377 00:27:27,666 --> 00:27:29,642 - ನೀವು ಹೇಗೆ... - ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕುತ್ತಿಗೆ ಕೆಂಪು. 378 00:27:29,666 --> 00:27:31,586 ಯಾರೋ ಅದನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದಾರೆ ಅಥವಾ ಚಾಕು ಹಿಡಿದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ... 379 00:27:37,500 --> 00:27:39,100 ನೀವು ಯಾವುದಾದರೂ ಅಪಾಯಕಾರಿ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಭಾಗಿಯಾಗಿದ್ದೀರಾ? 380 00:27:40,125 --> 00:27:41,250 ನೀವು ಇನ್ನೂ ನನ್ನ ವಾರ್ಡ್. 381 00:27:41,333 --> 00:27:44,041 ನಿಮಗೆ ನನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕಾದರೆ, ನನ್ನ ಪ್ರಸ್ತಾಪವು ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. 382 00:27:45,583 --> 00:27:48,125 ಎನೋಲಾ, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲು ತುಂಬಾ ಹತಾಶರಾಗಬೇಡಿ. 383 00:27:49,666 --> 00:27:54,083 ನಾನು ಹತಾಶನಲ್ಲ, ಮತ್ತು ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ಅಥವಾ ಯಾರ ಸಹಾಯವೂ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. 384 00:27:59,500 --> 00:28:00,625 ಆದರೆ ಇದು ನನ್ನ ಬಳಿ ಇರುತ್ತದೆ. 385 00:28:08,250 --> 00:28:11,041 ಅವನಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ? ಅವರು ನನಗೆ ಉಪನ್ಯಾಸ ನೀಡಲು ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ? 386 00:28:11,708 --> 00:28:13,416 ಅವನು ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದಾಗ ಮತ್ತು ಅವನು ಫ್ಲಮ್ಮೋಕ್ಸಿಂಗ್ 387 00:28:13,500 --> 00:28:16,666 ಪೇಪರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ದಿಗ್ಭ್ರಮೆಗೊಳಿಸುವ ಅಚ್ಚಿನ ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ. 388 00:28:16,750 --> 00:28:19,375 ನಾನು ಹತಾಶನಾಗಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಅವನು ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳಲು ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ? ಇದು ಸತ್ಯವಲ್ಲ. 389 00:28:19,875 --> 00:28:21,750 - ಮತ್ತು ಇದು ನ್ಯಾಯೋಚಿತವಲ್ಲ. - ಎನೋಲಾ? 390 00:28:26,500 --> 00:28:27,500 ಇದು ನೀನು. 391 00:28:29,375 --> 00:28:30,375 ಮತ್ತು ಅದು ನೀವೇ. 392 00:28:32,041 --> 00:28:33,041 ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 393 00:28:34,250 --> 00:28:36,333 ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ? ನೀನು ನೋಡು... 394 00:28:36,416 --> 00:28:40,708 ನಾನು ಪ್ರಕರಣದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. ರಹಸ್ಯವಾಗಿ. ಆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ. 395 00:28:40,791 --> 00:28:44,625 ಇದು ಅತ್ಯಂತ ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಸಂಗತಿಯಾಗಿದೆ. ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮೊದಲು ಇಲ್ಲಿ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣ ಮಾಡಬಹುದಿತ್ತು. 396 00:28:46,166 --> 00:28:47,166 ಅದು ಸರಿ ತಾನೆ? 397 00:28:47,208 --> 00:28:50,250 ಸರಿ, ಇದು ನನ್ನ... ಲಾರ್ಡ್ಸ್‌ಗೆ ನನ್ನ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ. 398 00:28:50,916 --> 00:28:53,458 ಓ ಹೌದಾ, ಹೌದಾ? ಎಷ್ಟು ಸುಂದರ. 399 00:28:53,541 --> 00:28:56,083 ಸರಿ, ನಾನು... ನಾನು ಸಂದರ್ಭಾನುಸಾರ ಇಲ್ಲಿ ಉಪಹಾರ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 400 00:28:59,458 --> 00:29:03,750 ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ಹೌದು, ಇದು ಒಂದು ಸುಂದರವಾದ ಸ್ಥಳವಾಗಿದೆ. ನಾನು-ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿನ ತೋಟಗಾರ ಗೊತ್ತು. 401 00:29:04,625 --> 00:29:07,000 ಮುಂದಿನ ವರ್ಷದ ಬೆಳೆಗೆ ಏನು ಬಿತ್ತಬೇಕು ಎಂದು ಚರ್ಚಿಸಿದ್ದೇವೆ. 402 00:29:07,083 --> 00:29:08,416 ಕೆಲವು ಉತ್ತಮ ಸೂರ್ಯಕಾಂತಿಗಳು. 403 00:29:08,500 --> 00:29:11,375 ಓಹ್, ಸ್ವೀಟ್ ವಿಲಿಯಮ್ಸ್, ಅವರ ಸುಂದರವಾದ ಎದ್ದುಕಾಣುವ ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣಗಳಿಗಾಗಿ. 404 00:29:11,458 --> 00:29:13,000 ನೀನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನೆಲ್ಲಾ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. 405 00:29:14,166 --> 00:29:16,625 ಓಹ್. ಸರಿ, ಅದು... ಅದು ಏನೂ ಅಲ್ಲ. 406 00:29:16,708 --> 00:29:18,041 ಸಮಾಜದ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ. 407 00:29:21,791 --> 00:29:23,625 ನೀವು ಸಾಕಷ್ಟು ಅರ್ಹ ಬ್ಯಾಚುಲರ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ. 408 00:29:26,750 --> 00:29:28,125 ನೀವು ಓದಿದ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಂಬಬೇಡಿ. 409 00:29:33,208 --> 00:29:34,250 ನಾನು ನಿಮಗೆ ಬರೆದಿದ್ದೇನೆ. 410 00:29:36,375 --> 00:29:37,375 ನೀವು ಉತ್ತರಿಸಲಿಲ್ಲ. 411 00:29:37,875 --> 00:29:38,875 ಓಹ್... 412 00:29:39,666 --> 00:29:41,583 ನಾನು... ನಿರತನಾಗಿದ್ದೆ. 413 00:29:42,083 --> 00:29:44,625 ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಶಾಶ್ವತ ಸವಾಲು. 414 00:29:45,125 --> 00:29:46,833 ಬಹುಶಃ, ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುವ ಏನೋ ಅಲ್ಲ. 415 00:29:47,625 --> 00:29:50,041 - ಸರಿ, ಎನೋಲಾ, ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕಾದರೆ... - ನನಗೆ ಬೇಡ. 416 00:29:51,583 --> 00:29:54,583 ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆ ತೋಟಗಾರಿಕಾ ಆಗಿದ್ದರೆ, ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತೇನೆ. 417 00:29:56,166 --> 00:29:57,166 ಸರಿ. 418 00:29:57,583 --> 00:30:00,250 ಸರಿ, ನನ್ನನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕೆಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ 419 00:30:02,166 --> 00:30:03,500 ಒಂದು ಸಸ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಬೇಕು. 420 00:30:04,041 --> 00:30:05,583 ನಿಮ್ಮ ಉಪಹಾರವನ್ನು ನೀವು ಆನಂದಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 421 00:30:09,916 --> 00:30:10,916 ಹೌದು. 422 00:30:15,000 --> 00:30:16,500 ಅವನು ಹಿಂತಿರುಗಿ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದನೇ? 423 00:30:20,583 --> 00:30:22,458 ಓಹ್. ಒಳ್ಳೆಯದು, ಅವನು ಅಲ್ಲ. 424 00:30:24,750 --> 00:30:26,250 ನಾನು ಪ್ರತಿದಿನ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 425 00:30:27,166 --> 00:30:28,791 ನಾನು ಬೇಕು ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ. 426 00:30:29,708 --> 00:30:33,833 ಮತ್ತು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಅವನು ಈ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಅವನು ಸಮಾನಾಂತರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ. 427 00:30:36,916 --> 00:30:41,125 ನನ್ನನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕೆಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 428 00:30:46,500 --> 00:30:48,500 "ನನ್ನನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕೆಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ." 429 00:30:48,583 --> 00:30:50,125 "ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" 430 00:30:50,208 --> 00:30:53,583 "ಪ್ರಾರ್ಥನಾ ಮಂದಿರವು ಬಿಳಿ ಹೂವುಗಳೊಂದಿಗೆ ನಮ್ಮನ್ನು ಕಾಯುತ್ತಿದೆ" 431 00:30:54,166 --> 00:30:55,166 ವೈಟ್ ಚಾಪೆಲ್. 432 00:30:55,916 --> 00:30:57,666 "ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಪ್ರೀತಿಯ ಫಲವನ್ನು ತಿಂದಂತೆ" 433 00:30:57,750 --> 00:30:59,541 "ನಾವಿಬ್ಬರೂ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದಂತೆ..." 434 00:31:00,250 --> 00:31:01,916 "ಇಬ್ಬರು ತಿಂದರು." ಎರಡು-ಎಂಟು. 435 00:31:02,000 --> 00:31:03,000 ಇಪ್ಪತ್ತೆಂಟು. 436 00:31:03,750 --> 00:31:06,458 "ಮೇಲಿನ ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಗಂಟೆ ಬಾರಿಸಿತು" 437 00:31:06,541 --> 00:31:07,625 ಗಂಟೆ? 438 00:31:07,708 --> 00:31:08,875 "ಹಾಗಾದರೆ ಆ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಸುತ್ತಾಡಿ" 439 00:31:10,083 --> 00:31:12,166 ಗಂಟೆ. ಸ್ಥಳ. "ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" 440 00:31:14,083 --> 00:31:17,083 28 ಬೆಲ್ ಪ್ಲೇಸ್, ವೈಟ್‌ಚಾಪಲ್! 441 00:31:17,166 --> 00:31:18,333 ಶ್! 442 00:31:18,416 --> 00:31:20,041 ಓ ಕ್ಷಮಿಸಿ. 443 00:31:22,750 --> 00:31:24,708 ಆಟವು ಮತ್ತೆ ತನ್ನ ಪಾದಗಳನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದೆ. 444 00:31:28,875 --> 00:31:30,125 ನಾನು ಸುಳ್ಳು ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ. 445 00:31:30,208 --> 00:31:33,041 ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣವು ಪರಿಹಾರಕ್ಕೆ ಹತ್ತಿರ ಬಂದಾಗ ಪತ್ತೇದಾರಿಯಾಗಿ 446 00:31:33,125 --> 00:31:35,750 ನೀವು ಅನುಭವಿಸುವ ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ತೃಪ್ತಿ ಇದೆ. 447 00:31:35,833 --> 00:31:36,958 ಹೊಸ ಸ್ಕರ್ಟ್ ಹೊಲಿಯುವಂತೆ... 448 00:31:39,541 --> 00:31:42,416 ... ನಾನು ಏನು ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ, ಅಥವಾ ನಾಯಿಗೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಲು ಕಲಿಸುತ್ತೇನೆ. 449 00:31:43,416 --> 00:31:46,500 ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಮಾಡಿದ ಕೆಲಸವನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದರೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಹೊಳೆಯಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತೀರಿ. 450 00:31:46,583 --> 00:31:48,500 ನಗರದಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಹೋಮ್ಸ್ ಇದೆ. 451 00:31:48,583 --> 00:31:51,500 ಅದು ಸರಿ. ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್ ಅವರ ಪಂದ್ಯವನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಿದ್ದಾರೆ. 452 00:31:52,166 --> 00:31:55,541 ನನ್ನ ಹೆಸರು ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬೆಸ್ಸಿಗೆ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಹೋದರಿ ಸಿಗುತ್ತಾಳೆ. 453 00:31:56,541 --> 00:31:58,083 ಮತ್ತು ಇದು ಉತ್ತಮ ಕೆಲಸ... 454 00:32:00,791 --> 00:32:01,791 ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. 455 00:32:26,208 --> 00:32:27,291 ಸಾರಾ? 456 00:32:42,958 --> 00:32:44,541 ಇಲ್ಲಿ ಏನಾಯಿತು? 457 00:32:54,958 --> 00:32:56,333 ಶ್ರೀ ಗಸಗಸೆ. 458 00:33:06,958 --> 00:33:08,916 ಓ, ಮೇ. 459 00:33:11,541 --> 00:33:13,791 ಏನಾಯಿತು? ನಿನಗೆ ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದವರು ಯಾರು? 460 00:33:13,875 --> 00:33:17,750 ಅದು ಅವನೇ, ಸಾರಾಳ ಮನುಷ್ಯ? ಮೇ! 461 00:33:18,500 --> 00:33:19,708 ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಸರಿ. 462 00:33:20,375 --> 00:33:22,500 ನಾನು ನಿಮಗಾಗಿ ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆತರುತ್ತೇನೆ. 463 00:33:23,916 --> 00:33:25,541 ಇಲ್ಲ! ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. 464 00:33:26,125 --> 00:33:27,125 ಸಂ. 465 00:33:27,625 --> 00:33:28,458 ಮರಳಿ ಬಾ. 466 00:34:05,125 --> 00:34:06,125 ಸುಂದರಿ ಹೋಮ್ಸ್? 467 00:34:07,000 --> 00:34:09,750 ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಟರ್ ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್. 468 00:34:09,833 --> 00:34:11,666 - ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್. - ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್. 469 00:34:11,750 --> 00:34:13,416 - ಅವಳು... ಅವಳು... - ಸತ್ತಳು. 470 00:34:14,958 --> 00:34:15,958 ಅದು ಹೇಗೆ ಸಂಭವಿಸಿತು? 471 00:34:20,583 --> 00:34:24,333 ಓಹ್, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ನಾನು ಪ್ರಕರಣದ ತನಿಖೆ ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಹುಡುಗಿಯ ನಾಪತ್ತೆ. 472 00:34:24,416 --> 00:34:27,458 - ಏನು, ಆ ಹುಡುಗಿ? - ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಹೆಚ್-ಅವಳ ಹೆಸರು ಮೇ. 473 00:34:28,000 --> 00:34:31,000 ಅವಳು ಪ್ಯಾರಾಗಾನ್ ಥಿಯೇಟರ್, ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಕಾರ್ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು. 474 00:34:31,083 --> 00:34:34,458 ಅವಳು ನರ್ತಕಿಯಾಗಿದ್ದಳು. ಅವಳು ಸ್ನೇಹಿತೆ... 475 00:34:48,791 --> 00:34:50,071 ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್. 476 00:34:55,541 --> 00:34:57,958 - ಶುಭೋದಯ. - ಶುಭೋದಯ ಸರ್. 477 00:34:58,041 --> 00:35:00,541 ಸಂಭವನೀಯ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತನಿಖೆ ಮಾಡಲು ನನ್ನನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. 478 00:35:00,625 --> 00:35:03,791 ಯಾರೋ ಕೆಲವು ಕಿರುಚಾಟಗಳನ್ನು ಕೇಳಿದರು, ಮತ್ತು ನಂತರ ನಾನು ಈ ಯುವತಿಯನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿದೆ. 479 00:35:03,875 --> 00:35:04,916 ಅವಳ ಹೆಸರು? 480 00:35:05,000 --> 00:35:06,291 ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್. 481 00:35:07,833 --> 00:35:08,958 ಓಹ್, ಅವನ ಸಹೋದರಿ. 482 00:35:09,666 --> 00:35:10,708 ಪತ್ತೇದಾರಿಯೂ ಹೌದು. 483 00:35:10,791 --> 00:35:13,875 ಒಳ್ಳೆಯ ದೇವರು, ಇನ್ನೊಂದು. 484 00:35:13,958 --> 00:35:15,916 ನೀವು ಮುಗಿಸುವ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕಲ್ಲವೇ? 485 00:35:16,708 --> 00:35:19,500 ನಾಪತ್ತೆ ಪ್ರಕರಣದ ತನಿಖೆ... 486 00:35:19,583 --> 00:35:20,833 - ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್. - ಹೌದು. 487 00:35:20,916 --> 00:35:24,458 ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್? ಒಳ್ಳೆಯದು, ಎಷ್ಟು ಕುತೂಹಲಕಾರಿಯಾಗಿದೆ. ನಾನೂ ಹಾಗೆಯೇ. 488 00:35:24,541 --> 00:35:27,625 - ಅವಳು ಕಳ್ಳತನ ಮತ್ತು ಬ್ಲ್ಯಾಕ್‌ಮೇಲ್‌ಗಾಗಿ ಬೇಕಾಗಿದ್ದಾಳೆ. - ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಮೇಲ್? 489 00:35:27,708 --> 00:35:29,375 ಹೌದು, ಪತ್ತೇದಾರಿ. 490 00:35:31,583 --> 00:35:33,958 ಇನ್ನೂ ಬೆಚ್ಚಗಿರುತ್ತದೆ. ಕಠಿಣ ಮೋರ್ಟಿಸ್ ಇಲ್ಲ. 491 00:35:34,583 --> 00:35:37,666 - ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಟರ್, ಕಿರುಚಾಟ ಯಾವಾಗ ಕೇಳಿಸಿತು? - ಗಂಟೆ ಹತ್ತು ಕಳೆದಿದೆ, ಸರ್. 492 00:35:38,250 --> 00:35:40,625 ನೀನು ಯಾವಾಗ ಬಂದೆ ಪತ್ತೇದಾರ? 493 00:35:41,166 --> 00:35:42,333 ಎ-ಸುಮಾರು ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ. 494 00:35:45,625 --> 00:35:46,875 ಇನ್ನಷ್ಟು ಕುತೂಹಲ ಕೆರಳಿಸಿದೆ. 495 00:35:46,958 --> 00:35:51,333 ಉಹ್, ಇಲ್ಲ, ನಾನು ರಕ್ತವನ್ನು ನಿಗ್ರಹಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ. ನಾನು-ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ. 496 00:35:51,416 --> 00:35:53,666 ಅಥವಾ ಅವಳಿಂದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಿ. 497 00:35:55,375 --> 00:35:56,875 ಅವಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ ಕೊಡು ಇನ್ಸ್ ಪೆಕ್ಟರ್. 498 00:35:56,958 --> 00:35:59,666 ಓಹ್, ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಾನು ಅವಳನ್ನು ತಟ್ಟಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಸರ್. 499 00:36:00,208 --> 00:36:03,625 ಬನ್ನಿ, ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್. ಈ ಬಗ್ಗೆ ಸುಮ್ಮನಿರಬಾರದು. 500 00:36:03,708 --> 00:36:06,750 - ಅವಳು ಪತ್ತೇದಾರಿ. ಅವಳಿಗೆ ನಿಯಮಗಳು ಗೊತ್ತು. - ಹೌದು. 501 00:36:09,375 --> 00:36:11,125 ಉಮ್... 502 00:36:11,208 --> 00:36:12,416 ಆ ಚೀಲವನ್ನು ನನಗೆ ಕೊಡು! 503 00:36:21,666 --> 00:36:22,666 ಇದು ಏನು? 504 00:36:23,750 --> 00:36:24,750 ನನ್ನ ಸಾಕ್ಷಿ. 505 00:36:26,291 --> 00:36:27,208 ಮತ್ತು ಅದು? 506 00:36:30,041 --> 00:36:31,208 ಅದು ಏನೂ ಅಲ್ಲ. 507 00:36:31,291 --> 00:36:32,750 ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಏಕೆ ಮರೆಮಾಡುತ್ತೀರಿ? 508 00:36:33,750 --> 00:36:37,041 ಹೊಸದಾಗಿ ಸತ್ತ ಶವದೊಂದಿಗೆ ಕೊಲೆಯ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ, 509 00:36:37,125 --> 00:36:39,583 ಸಾಕ್ಷ್ಯವನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸುವುದು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ. 510 00:36:39,666 --> 00:36:41,875 ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್, ನೀವು ನಂಬಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ... 511 00:36:41,958 --> 00:36:44,333 ನಾನು ಏನು ನಂಬಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಮಿಸ್ಸಿ? 512 00:36:44,875 --> 00:36:47,625 ಯುವತಿಯರಿಗೆ ಕೊಲ್ಲುವ ಕೈಗಳಿಲ್ಲವೇ? 513 00:36:47,708 --> 00:36:48,750 ಈಗ, ಅವುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನೀಡಿ. 514 00:36:54,125 --> 00:36:55,541 ಓಹ್! 515 00:37:05,916 --> 00:37:08,125 - ಮುಂದೆ ಸಾಗು! - ಅವಳ ನಂತರ, ನೀವೆಲ್ಲರೂ! 516 00:37:09,750 --> 00:37:11,375 ಅವಳು ಎಂದಾದರೂ ಯಾಕೆ ಹಾಗೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು? 517 00:37:11,875 --> 00:37:14,708 ದಾರಿ ತಪ್ಪಿಸಿ! ಸರಿಸಿ! 518 00:37:14,791 --> 00:37:16,708 ಆ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು! 519 00:37:19,416 --> 00:37:20,625 ನೀವು ಇದನ್ನು ಮೊದಲು ನೋಡಿದ್ದೀರಿ. 520 00:37:25,041 --> 00:37:28,416 ಆಹ್. ಸ್ಕಾಟ್ಲೆಂಡ್ ಯಾರ್ಡ್‌ನ ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್. ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ, ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 521 00:37:32,875 --> 00:37:35,958 ನಾವು ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. ಆಕೆಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ತೊಂದರೆ ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ. 522 00:37:45,458 --> 00:37:46,458 ನಾನು ಮಾಡಬಹುದೇ? 523 00:37:56,250 --> 00:37:57,250 ಇದು, ಸರ್? 524 00:37:58,708 --> 00:37:59,875 ಓ ಹೌದಾ, ಹೌದಾ? 525 00:37:59,958 --> 00:38:02,125 ತೆಗೆದುಕೋ. ನಾನು ಇತರರನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ. 526 00:38:02,208 --> 00:38:03,958 ತೆಗೆದುಕೋ? ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 527 00:38:04,041 --> 00:38:05,083 ನಾನು ಮಾಡಬಹುದು. 528 00:38:05,166 --> 00:38:06,166 ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 529 00:38:07,750 --> 00:38:09,000 ಬಹುಶಃ ನಾನು ಮಾಡಬಹುದು. 530 00:38:15,541 --> 00:38:17,750 ಮತ್ತು ಇದು, ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಪಿಟೀಲು? 531 00:38:19,375 --> 00:38:21,291 ನನ್ನ ಬಳಿ ಎರಡು ಇಲ್ಲ ಎಂದು. 532 00:38:22,458 --> 00:38:25,416 ಎನೋಲಾ ಏನು ಮಾಡಿದೆ ಎಂದು ನೀವು ನಂಬುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ವಿವರಿಸಬಹುದು. 533 00:38:25,500 --> 00:38:27,416 ಹೇಳಲು ನನಗೆ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯವಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ಸರ್. 534 00:38:28,250 --> 00:38:29,083 ನೀನು ಏನಾದ್ರು ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ಯ? 535 00:38:41,041 --> 00:38:43,041 ಓಹ್, ನಿಮ್ಮ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರಕರಣ. 536 00:38:43,541 --> 00:38:45,041 ಇದು ಏನು ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ? 537 00:38:45,750 --> 00:38:47,708 ಇದು ಮತ್ತೊಂದು ಬ್ರಿಕ್ಸ್ಟನ್ ಸ್ಟ್ರಾಂಗ್ಲರ್ ಆಗಿದೆಯೇ? 538 00:38:48,458 --> 00:38:49,458 ಅಥವಾ ಪೆರಿವಿಂಕಲ್? 539 00:38:50,791 --> 00:38:52,458 ಇದು ಕ್ಲರ್ಕನ್ವೆಲ್ ಎಂದು ನನಗೆ ಹೇಳಬೇಡಿ. 540 00:38:52,541 --> 00:38:54,416 ನನ್ನ ತಂಗಿಯ ವಿರುದ್ಧ ಅವರ ಬಳಿ ಏನು ಸಾಕ್ಷ್ಯವಿದೆ? 541 00:38:55,000 --> 00:38:58,166 ಬಹುಶಃ, ಓಹ್, ನೀವು ನನಗೆ ನಿಮ್ಮದು ಎಂದು ಹೇಳಿ ಮತ್ತು ನಾನು ನಿಮಗೆ ನನ್ನದು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. 542 00:39:01,041 --> 00:39:02,750 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಕರಣ, ಸ್ವಲ್ಪ ಹಣ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 543 00:39:04,125 --> 00:39:05,125 ಈಗ ನೀನು. 544 00:39:05,750 --> 00:39:07,416 ಸೂಪರ್ ಅವಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತಾನೆ. 545 00:39:08,208 --> 00:39:10,500 - ಏಕೆ? - ಕೇವಲ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ, ಮಿ. ಹೋಮ್ಸ್. 546 00:39:10,583 --> 00:39:12,166 ಅಥವಾ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಷರ್ಲಾಕ್ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದೇ? 547 00:39:14,416 --> 00:39:17,000 ಗ್ರೇಡನ್. ಗ್ರೇಡನ್ ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್. 548 00:39:17,083 --> 00:39:20,791 ನನ್ನ ತಂದೆ ಅದನ್ನು ವಿಶಿಷ್ಟವೆಂದು ಭಾವಿಸಿದರು, ಮತ್ತು ಅದು ಬದಲಿಗೆ. 549 00:39:25,416 --> 00:39:28,708 ಸರಿ, ಹೇಗಾದರೂ, ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ನನ್ನನ್ನು ಹಾಗೆ ಕರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ... 550 00:39:30,208 --> 00:39:31,041 ಸರಿ. 551 00:39:34,083 --> 00:39:35,083 ನೀವು ಇದ್ದಂತೆ. 552 00:39:45,833 --> 00:39:47,041 ಓ ಪ್ರಿಯೆ. 553 00:39:49,083 --> 00:39:50,875 ಅಯ್ಯೋ! 554 00:39:51,666 --> 00:39:54,333 ನನ್ನ ತಪ್ಪು. ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ನೀಡಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 555 00:39:57,416 --> 00:39:58,416 ಸಂ. 556 00:40:04,000 --> 00:40:05,000 ನಾನು ಕೇಳಲು ಧೈರ್ಯ? 557 00:40:11,750 --> 00:40:12,875 ಶುಭ ಅಪರಾಹ್ನ. 558 00:40:13,375 --> 00:40:15,208 ನಾನು ಸಹಾಯವನ್ನು ಕೇಳಬಹುದೇ? 559 00:40:20,625 --> 00:40:23,333 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೇಳು. 560 00:40:24,166 --> 00:40:25,708 - ಸರ್ಕಾರಿ ಕೇಸ್? - ಇಲ್ಲ. 561 00:40:26,916 --> 00:40:28,916 ಇದು ಮತ್ತೊಂದು ಬ್ರಿಕ್ಸ್ಟನ್ ಸ್ಟ್ರಾಂಗ್ಲರ್ ಆಗಿದೆಯೇ? 562 00:40:29,833 --> 00:40:32,125 ಅಥವಾ... ಅಥವಾ ಪೆರಿವಿಂಕಲ್? 563 00:40:32,708 --> 00:40:34,875 "ನೀವು ನಿಮ್ಮದು ಹೇಳಿ ಮತ್ತು ನಾನು ನಿಮಗೆ ನನ್ನದು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ." 564 00:40:36,041 --> 00:40:38,500 ಅವನು ನಿನ್ನಿ. ಅವನು ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಏನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿಯಬೇಕಿತ್ತು. 565 00:40:43,041 --> 00:40:46,083 ಹಣ. ಸರ್ಕಾರಿ ಕಛೇರಿಗಳ ಒಳಗೆ ಮತ್ತು ಹೊರಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿರುವ ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು. 566 00:40:46,833 --> 00:40:49,458 ನನ್ನ ಸಿದ್ಧಾಂತವೆಂದರೆ ಲಂಚ, ಸುಲಿಗೆ ಅಥವಾ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್‌ಮೇಲ್. 567 00:40:49,541 --> 00:40:50,875 ಮತ್ತು ನೀವು ಏನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ? 568 00:40:52,666 --> 00:40:54,750 ಖಜಾನೆಯ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಖಾಸಗಿ ಬ್ಯಾಂಕ್‌ಗೆ ಹೋಗುವ 569 00:40:54,833 --> 00:40:58,041 ಐದು ವಿಭಿನ್ನ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಫೈಲಿಂಗ್‌ಗಳು. 570 00:40:58,125 --> 00:41:00,791 - ಹಾಗಾದರೆ ಯಾರಾದರೂ ಇದರಿಂದ ಶ್ರೀಮಂತರಾಗುತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೇ? - ಹೌದು. 571 00:41:02,250 --> 00:41:04,041 - WHO? - ಹೆಸರಿಲ್ಲ. 572 00:41:04,125 --> 00:41:05,541 ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ. 573 00:41:05,625 --> 00:41:08,583 ಬ್ಯಾಂಕ್‌ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ ವಿಚಾರಿಸಿದೆ. ಹಣವು ಕಣ್ಮರೆಯಾಯಿತು, 574 00:41:08,666 --> 00:41:10,833 ಇನ್ನೊಂದು ಬ್ಯಾಂಕಿಗೆ ಬಂದಿತು, ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು, 575 00:41:10,916 --> 00:41:13,083 ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು, ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು, ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು, ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು. 576 00:41:13,166 --> 00:41:16,833 ಪ್ರತಿಯೊಂದೂ ವಿಭಿನ್ನ ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ. 577 00:41:16,916 --> 00:41:18,083 ಒಟ್ಟು ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು. 578 00:41:18,166 --> 00:41:21,583 - ಸರಿ, ಅದರಿಂದ ನೀವು ಏನು ನಿರ್ಣಯಿಸಬಹುದು? - ಮೂರು ವಿಷಯಗಳು. 579 00:41:22,166 --> 00:41:25,916 ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, ಮನುಷ್ಯನು ಆಟದ ಆಟಗಾರ, ಬಹುಶಃ ಗಣಿತಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಭೆ, ಪ್ರತಿ 580 00:41:26,000 --> 00:41:28,083 ತಿರುವಿನಲ್ಲಿಯೂ ಅವನ ಕುರುಹುಗಳನ್ನು ಆವರಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾನೆ. 581 00:41:28,166 --> 00:41:30,541 ಎರಡನೆಯದಾಗಿ, ಮೂಲಗಳು ವೈವಿಧ್ಯಮಯವಾಗಿವೆ. 582 00:41:30,625 --> 00:41:33,958 ನದಿಯ ದಕ್ಷಿಣಕ್ಕೆ ಐದು ದಡಗಳು, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸ್ಪಷ್ಟ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ. 583 00:41:34,541 --> 00:41:35,875 ಎಲ್ಲರೂ ಅನಾಮಧೇಯರು. 584 00:41:35,958 --> 00:41:39,125 ಎಲ್ಲಾ ಒಂದೇ ಪಾಕೆಟ್‌ಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದೆ. 585 00:41:40,541 --> 00:41:41,541 ಮತ್ತು ಮೂರನೆಯದು? 586 00:41:44,791 --> 00:41:45,875 ನಾನು ಅವನ ಮೇಲೆ ಇದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಅವನಿಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 587 00:41:47,416 --> 00:41:48,250 ಏನು? ಹೇಗೆ? 588 00:41:48,333 --> 00:41:51,833 ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ನಾನು ಎಳೆಯನ್ನು ಎಳೆದಾಗ, ಅದು ಸಡಿಲಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತದೆ, ಮತ್ತೆ 589 00:41:51,916 --> 00:41:54,625 ಎಲ್ಲೋ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಅವರು ನನಗೆ ಮೆರ್ರಿ ನೃತ್ಯವನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 590 00:41:54,708 --> 00:41:55,708 ಅದರ... 591 00:41:57,958 --> 00:41:58,958 ಇದು ರೋಮಾಂಚನಕಾರಿಯಾಗಿದೆ. 592 00:42:00,083 --> 00:42:02,083 ಆದ್ದರಿಂದ ಯಾವುದೇ ದಾರಿಗಳಿಲ್ಲವೇ? 593 00:42:02,666 --> 00:42:04,416 ಒಂದು. ಮೊದಲ ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಒಂದು ವಾರದ ಮೊದಲು, 594 00:42:04,500 --> 00:42:06,180 ಖಜಾನೆ ಕಚೇರಿಯಲ್ಲಿ ಬ್ರೇಕ್-ಇನ್ ಇತ್ತು 595 00:42:06,250 --> 00:42:07,708 ಮೊನಚಾದ ಕಿರೀಟದ ಟೋಪಿಯಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ. 596 00:42:07,791 --> 00:42:08,916 ಒಂದು ಮೊನಚಾದ ಕಿರೀಟದ ಟೋಪಿ. 597 00:42:09,583 --> 00:42:10,875 - ಏನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ? - ಒಂದು ದಾಖಲೆ. 598 00:42:10,958 --> 00:42:13,666 ಅವರು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂಭಾವ್ಯವಾಗಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿ. 599 00:42:14,166 --> 00:42:18,000 ಆದರೆ ಇದೆಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಅದು ಹೇಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದು ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ತಪ್ಪಿಸಿದೆ. 600 00:42:18,541 --> 00:42:21,000 ನಿಮ್ಮ ಸರದಿ. ರಕ್ತವು ನಿಮ್ಮದಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 601 00:42:22,333 --> 00:42:24,500 ನಾನು ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ಎಂಬ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 602 00:42:24,583 --> 00:42:27,041 ಅವಳ ತಂಗಿ ನನಗೆ ಕೆಲಸ ಕೊಟ್ಟಳು. ಬೆಸ್ಸಿ. 603 00:42:28,125 --> 00:42:31,458 ಅವಳು ಹಗಲು ಲಿಯಾನ್ಸ್ ಮ್ಯಾಚ್ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಮ್ಯೂಸಿಕ್ ಹಾಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಳು. 604 00:42:32,375 --> 00:42:33,375 ಅವಳಿಗೆ ಒಬ್ಬ ಪ್ರೇಮಿ ಇದ್ದಾನೆ, 605 00:42:34,541 --> 00:42:36,291 ನಾನು ಯಾರ ಫ್ಲ್ಯಾಟ್‌ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ್ದೇನೆ. 606 00:42:37,750 --> 00:42:39,041 ಅವನು ಇದನ್ನು ಅವಳಿಗೆ ಕೊಟ್ಟನು. 607 00:42:42,458 --> 00:42:43,666 28 ಬೆಲ್ ಪ್ಲೇಸ್? 608 00:42:45,083 --> 00:42:46,458 ವೈಟ್‌ಚಾಪಲ್, ಹೌದು. 609 00:42:46,541 --> 00:42:48,791 ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿ ನಾನು ಅವಳ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ, 610 00:42:50,083 --> 00:42:51,083 ಕೊಲೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. 611 00:42:55,208 --> 00:42:57,541 ಮತ್ತು ಅವಳನ್ನು ಕೊಂದವರು ಯಾರು? ಈ ಗಸಗಸೆ ಸಹ? 612 00:43:01,666 --> 00:43:03,041 ನಾನು ಹಾಗೆ ಅನುಮಾನಿಸುತ್ತೇನೆ. 613 00:43:03,125 --> 00:43:05,791 ಬಹುಶಃ ಅವನು ಸಾರಾಳನ್ನು ಅಪಹರಿಸಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳ ಸ್ನೇಹಿತ ಅದನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿದನು. 614 00:43:06,291 --> 00:43:08,041 ಪ್ರೀತಿ. 615 00:43:09,041 --> 00:43:10,250 ಅದು ಜನರಿಗೆ ಏನು ಮಾಡುತ್ತದೆ. 616 00:43:12,791 --> 00:43:14,351 - ಅವಳು ಹೇಗೆ ಕೊಲ್ಲಲ್ಪಟ್ಟಳು? - ಅಡಿಗೆ ಚಾಕು. 617 00:43:14,416 --> 00:43:15,875 - ನೀವು ಈ ಆಯುಧವನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದ್ದೀರಾ? - ಇಲ್ಲ. 618 00:43:17,750 --> 00:43:18,833 ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಯಾಕೆ ಓಡಿದ್ದೀರಿ? 619 00:43:18,916 --> 00:43:20,500 ನಾನು ಅವಳ ಮೇಲೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪುರಾವೆಗಳನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ. 620 00:43:20,583 --> 00:43:22,416 ಈ ಪೋಲೀಸನಿಗೆ ಅದು ಬೇಕಿತ್ತು. 621 00:43:22,500 --> 00:43:24,333 - ಅವರು ಈ ನಡಿಗೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. - ಗ್ರೇಲ್. 622 00:43:26,125 --> 00:43:27,250 ನಮಗೊಂದು ಇತಿಹಾಸವಿದೆ. 623 00:43:28,875 --> 00:43:30,375 ಇದು ಅವಳ ಜೇಬಿನಲ್ಲಿತ್ತು. 624 00:43:51,041 --> 00:43:52,250 ಇದು ಕವಿತೆಯಷ್ಟೇ ಕೆಟ್ಟದು. 625 00:43:54,041 --> 00:43:55,625 - ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಬಿಡಿ. - ಇಲ್ಲ. 626 00:43:56,125 --> 00:43:58,333 ಇದು ನನ್ನದು, ಮತ್ತು ಇದು ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ. 627 00:43:59,666 --> 00:44:03,041 ಗ್ರೇಲ್ ಅವರು ಏನನ್ನಾದರೂ ಕದ್ದಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಅವರನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮೇಲ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದರು. 628 00:44:03,666 --> 00:44:06,916 - ಆದರೂ ಸಾರಾ ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. - ನಿಮಗೆ ಈ ವ್ಯಕ್ತಿ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 629 00:44:08,083 --> 00:44:09,083 ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 630 00:44:09,916 --> 00:44:11,958 ಪೊಲೀಸರಿಂದ ಓಡಿ ಬಂದಿದ್ದೀನಿ. 631 00:44:12,041 --> 00:44:13,791 ಈಗಾಗಲೇ ಯಾರೋ ಸತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಮತ್ತು ನೀವು 632 00:44:13,875 --> 00:44:16,125 ಈಗ ಕೊಲೆ ಪ್ರಕರಣದಲ್ಲಿ ಶಂಕಿತರಾಗಿದ್ದೀರಿ. 633 00:44:16,208 --> 00:44:18,166 ನಿಮ್ಮ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಲು ನೀವು ಅವಕಾಶ ನೀಡಿದ್ದೀರಿ. 634 00:44:18,250 --> 00:44:21,583 ಇಲ್ಲೇ ಇರು. ಹೋಗ ಬೇಡ. ನಾನು ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತೇನೆ. 635 00:44:21,666 --> 00:44:25,541 ಆದರೆ ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ನನ್ನ ಜವಾಬ್ದಾರಿ. ಈ ಹುಡುಗಿಯರ ಬಗ್ಗೆ ಬೇರೆ ಯಾರೂ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 636 00:44:26,125 --> 00:44:27,666 ನಾನು ಅವಳ ತಂಗಿಗೆ ಮಾತು ಕೊಟ್ಟೆ. 637 00:44:27,750 --> 00:44:29,541 ಪತ್ತೇದಾರರು ಮಾಡುವ ಮೊದಲ ತಪ್ಪು ಎಂದರೆ 638 00:44:29,625 --> 00:44:33,250 ಅದು ಅವರ ಬಗ್ಗೆಯೇ ಹೊರತು ಪ್ರಕರಣವಲ್ಲ. 639 00:44:40,291 --> 00:44:43,416 ಎನೋಲಾ, ನೀವು ಅನಗತ್ಯ ಸಲಹೆಯ ಅಭಿಮಾನಿಯಲ್ಲ 640 00:44:43,500 --> 00:44:44,875 ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ, ಆದರೆ ದಯವಿಟ್ಟು... 641 00:44:48,083 --> 00:44:49,125 ...ನನ್ನಾಗಿ ಬದಲಾಗಬೇಡ. 642 00:44:53,875 --> 00:44:55,583 ನಾನು ಬಹುಶಃ ಅದನ್ನು ಬರೆಯಬೇಕು. 643 00:44:56,916 --> 00:44:59,750 ಪಂದ್ಯಗಳು, ಪಂದ್ಯಗಳು! ನಿಮ್ಮ ಪಂದ್ಯಗಳನ್ನು ಖರೀದಿಸಲು ಬನ್ನಿ! 644 00:44:59,833 --> 00:45:01,083 ಒಂದು ಪೆನ್ನಿ ಮಾತ್ರ. 645 00:45:02,750 --> 00:45:05,375 ಪಂದ್ಯಗಳು, ಪಂದ್ಯಗಳು! ಒಂದು ಪೆನ್ನಿ ಮಾತ್ರ. 646 00:45:05,458 --> 00:45:06,916 ನಿಮ್ಮ ಪಂದ್ಯಗಳನ್ನು ಖರೀದಿಸಲು ಬನ್ನಿ! 647 00:45:07,000 --> 00:45:09,080 ನಿಮ್ಮಂತಹ ಪಾಶ್ ಹುಡುಗಿಯರು ಈ ಹೋರಾಟಕ್ಕೆ ಸೇರಿಲ್ಲ. 648 00:45:09,125 --> 00:45:11,125 ನಿಮ್ಮಂತಹವರ ಸಹಾಯ ನಮಗೆ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 649 00:45:13,208 --> 00:45:17,791 ನೋಡಿ, ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಭರವಸೆ ಇದೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆ ಪ್ರೀತಿ ಅವರ ದಾರಿಗೆ ಬರುತ್ತಿದೆ. 650 00:45:17,875 --> 00:45:19,125 ಆದರೆ ಅದು ಎಂದಿಗೂ. 651 00:45:20,291 --> 00:45:22,375 ಅಂತಹ ಪುರುಷರು, ಅವರು ಅಗ್ಗವನ್ನು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ, 652 00:45:22,458 --> 00:45:23,958 ಆದರೆ ಅವರು ಪ್ರಿಯರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುತ್ತಾರೆ. 653 00:45:27,000 --> 00:45:29,583 ಹಾಗಾದರೆ, ಗಸಗಸೆ, ನೀನು ಜೆಂಟ್, ನೀನು? 654 00:45:30,166 --> 00:45:33,333 ಮತ್ತು ಅಂತಹ ಪ್ರೀತಿಯ ಗೂಡನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಉತ್ತಮ ಹಿಮ್ಮಡಿಯುಳ್ಳವನು. 655 00:45:35,750 --> 00:45:37,500 - ಸರ್... - ಹಾಸ್ಯಾಸ್ಪದ ಮಾಡಬೇಡಿ. 656 00:46:23,333 --> 00:46:26,291 ಖಜಾನೆ ಕಚೇರಿಯಲ್ಲಿ ಬ್ರೇಕ್-ಇನ್ ಇತ್ತು 657 00:46:26,375 --> 00:46:27,875 ಮೊನಚಾದ ಕಿರೀಟದ ಟೋಪಿಯಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ. 658 00:46:33,166 --> 00:46:36,625 ನದಿಯ ದಕ್ಷಿಣಕ್ಕೆ ಐದು ದಡಗಳು, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸ್ಪಷ್ಟ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ. 659 00:46:42,000 --> 00:46:43,750 "ಪಂದ್ಯ ತಯಾರಕರ ಚೆಂಡು." 660 00:46:44,583 --> 00:46:48,625 "ಹೆನ್ರಿ ಮತ್ತು ಹಿಲ್ಡಾ ಲಿಯಾನ್‌ರಿಂದ ಆಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ. 12 ಮಾರ್ಚ್‌ಮಾಂಟ್ ಸ್ಕ್ವೇರ್." 661 00:46:50,250 --> 00:46:51,958 ಆ ದಿನಾಂಕವು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಅರ್ಥವಾಗಿದೆಯೇ? 662 00:46:54,250 --> 00:46:55,583 ಇದು ಯಾವುದೇ ದಿನಾಂಕವಲ್ಲ. 663 00:46:57,958 --> 00:47:01,166 "ಅವರ ಹಿರಿಯ ಮಗ ವಿಲಿಯಂ ಲಿಯಾನ್ ಮೊದಲನೆಯದನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸುತ್ತಾನೆ..." 664 00:47:02,125 --> 00:47:04,541 ಸಿಹಿ ವಿಲಿಯಮ್ಸ್, ಅವರ ಅದ್ಭುತವಾದ ಎದ್ದುಕಾಣುವ ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣಗಳಿಗಾಗಿ. 665 00:47:05,125 --> 00:47:08,375 ನಮ್ಮ ಹೆಂಗಸರು ಉತ್ಪಾದನೆ ಮತ್ತು ದಕ್ಷತೆಯ ಉನ್ನತ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 666 00:47:08,458 --> 00:47:10,250 - ಅವರು ಅಲ್ಲವೇ, ವಿಲಿಯಂ? - ಹೌದು, ತಂದೆ. 667 00:47:10,333 --> 00:47:13,833 ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಉದ್ದಕ್ಕೂ, ನೀವು ಗಸಗಸೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ. 668 00:47:16,541 --> 00:47:19,666 ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಿಹಿಯಾಗಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನೋಡೋಣ, ಸ್ವೀಟ್ ವಿಲಿಯಂ. 669 00:47:22,916 --> 00:47:23,916 ನಾನು ಚೆಂಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 670 00:47:26,958 --> 00:47:27,958 ಉಫ್. 671 00:47:49,291 --> 00:47:50,291 'ಈ ನಾನು. 672 00:47:51,958 --> 00:47:53,250 'ನಾನಲ್ಲ. 673 00:47:54,083 --> 00:47:56,833 ನೀವು ಪೊಲೀಸರಿಗೆ ಬೇಕಾದಾಗ ಯಾವುದು ಹೆಚ್ಚು ಉಪಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ. 674 00:47:57,458 --> 00:48:00,875 ಅವರ ಲಾರ್ಡ್‌ಶಿಪ್ ವಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್‌ಗಾಗಿ ಮೌನವನ್ನು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿ. 675 00:48:00,958 --> 00:48:03,541 ನಾನು-ಈ ವೈಭವದ ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಮುರಿಯಲು ಕ್ಷಮಿಸಿ, 676 00:48:03,625 --> 00:48:05,250 ಆದರೆ, ನಾನು ರಾಜಕಾರಣಿ. 677 00:48:05,333 --> 00:48:08,291 ವೇದಿಕೆಯ ಮೇಲೆ ನಿಲ್ಲುವ ಯಾವುದೇ ಅವಕಾಶ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 678 00:48:09,458 --> 00:48:12,916 ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಹೋಸ್ಟ್‌ಗೆ ಧನ್ಯವಾದ ಹೇಳಲು ಮತ್ತು 679 00:48:13,000 --> 00:48:14,958 ಅವರ ಸಾಧನೆಗಳನ್ನು ಶ್ಲಾಘಿಸಲು ನಾನು ಮಾತನಾಡಬೇಕು. 680 00:48:17,166 --> 00:48:18,625 ಮುಖವಾಡಗಳಿಲ್ಲ, ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 681 00:48:18,708 --> 00:48:22,416 ಹೆನ್ರಿ ಲಿಯಾನ್ ತನ್ನ ಮುಂದೆ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಚಿನ್ನವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತಾನೆ. 682 00:48:22,500 --> 00:48:24,583 ಹಾ, ಅಸಂಬದ್ಧ! ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾಗಿ ಪ್ಯೂಟರ್. 683 00:48:25,666 --> 00:48:28,041 ಅವರು ಪಂದ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ್ದು ಪೌರಾಣಿಕ. 684 00:48:28,541 --> 00:48:31,458 ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಅವನು ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ತಿರುಗುತ್ತಾನೆ. 685 00:48:31,541 --> 00:48:32,916 ಅಥವಾ ನಾನು ಹೇಳಬೇಕೇ, 686 00:48:33,875 --> 00:48:36,208 ಕೆಂಪು ಬಿಳಿ? 687 00:48:36,291 --> 00:48:38,541 ಮತ್ತು ಈ ವಿನಮ್ರ ವ್ಯಕ್ತಿ ತನ್ನ ಗಮನವನ್ನು 688 00:48:38,625 --> 00:48:40,666 ಟೈಫಾಯಿಡ್ ಮತ್ತು ದುಡಿಯುವ ಬಡವರ ಕಡೆಗೆ ತಿರುಗಿಸಲು, 689 00:48:41,333 --> 00:48:44,166 ನಿಧಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದು, ಸಮುದಾಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರಕರಣಗಳ ರೋಗನಿರ್ಣಯ, 690 00:48:44,250 --> 00:48:46,416 ನಾನು ಅತ್ತುಬಿಟ್ಟೆ. ನಾನು ಸರಳವಾಗಿ ಮುಳುಗಿದ್ದೇನೆ. 691 00:48:46,916 --> 00:48:51,041 ಹೆಂಗಸರು ಮತ್ತು ಮಹನೀಯರೇ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೆನ್ರಿ ಲಿಯಾನ್ ಅನ್ನು ನೀಡುತ್ತೇನೆ. 692 00:48:51,125 --> 00:48:56,000 ಮತ್ತು ಅವನ ಉತ್ತಮ ಮಗ, ಅವನ ಉತ್ತರಾಧಿಕಾರಿ, ವಿಲಿಯಂ. 693 00:48:58,458 --> 00:48:59,541 ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕೆ. 694 00:49:00,333 --> 00:49:04,291 - ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕೆ. - ಅದು ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾಗಿರಲಿ. 695 00:49:06,208 --> 00:49:08,041 ಸರಿ, ಹೆನ್ರಿ, ನಮ್ಮನ್ನು ಬೆಳಗಿಸಿ. 696 00:49:09,625 --> 00:49:10,625 ಸಂತೋಷದಿಂದ. 697 00:49:15,291 --> 00:49:17,250 ಈಗ ಹೋಗಿ ಆನಂದಿಸಿ. 698 00:49:23,833 --> 00:49:25,916 ಆ ಉಡುಪನ್ನು ನಾನು ಈ ಹಿಂದೆ ಎಲ್ಲೋ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ನಂಬುತ್ತೇನೆ. 699 00:49:26,000 --> 00:49:28,083 ಓಹ್, ಕಳೆದ ವರ್ಷ. 700 00:49:30,416 --> 00:49:32,333 ಇದು ಆಕರ್ಷಕವಾಗಿದೆ, ಸೊಗಸಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 701 00:49:32,958 --> 00:49:34,208 ನೀವು ಕರುಣಾಮಯಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 702 00:49:48,583 --> 00:49:49,666 ಸಜ್ಜನರು. 703 00:49:50,541 --> 00:49:51,541 ಮೇಡಂ. 704 00:49:52,250 --> 00:49:53,250 ಶುಭ ಸಂಜೆ. 705 00:49:56,250 --> 00:49:58,750 ಇದೊಂದು ಅದ್ಭುತ ಸಂದರ್ಭ, ಅಲ್ಲವೇ? 706 00:50:02,125 --> 00:50:07,041 ಅಂದರೆ, ಅತಿಥಿಗಳು ಕೇವಲ... ಸಂತೋಷಕರ. 707 00:50:08,250 --> 00:50:11,791 ಮತ್ತು ಆರ್ಕೆಸ್ಟ್ರಾ ಅತ್ಯಂತ ಟ್ಯೂನ್ಫುಲ್ ಆಗಿದೆ. 708 00:50:16,083 --> 00:50:18,125 ಎಂದು ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ 709 00:50:19,291 --> 00:50:21,666 ಮಿಸ್ಟರ್ ಲಿಯಾನ್, ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಬಲ್ಲೆ. 710 00:50:24,583 --> 00:50:27,500 - ಓಹ್, ನಾನು ಏನಾದರೂ ತಪ್ಪಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಯೇ? - ನಿಮ್ಮ ಚಾಪರೋನ್ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 711 00:50:28,291 --> 00:50:29,291 ಚಾಪರೋನ್? 712 00:50:30,250 --> 00:50:33,708 ನನ್ನ ಆತ್ಮೀಯ, ನನ್ನ ಮಗ ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಸಂಯೋಜಿತರಾಗಿ ಮಾತನಾಡುವುದನ್ನು ನೀವು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 713 00:50:36,541 --> 00:50:38,083 ಓಹ್. 714 00:50:44,458 --> 00:50:47,208 ಚಾಪೆರೋನ್ ಇಲ್ಲದೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲವೇ? 715 00:50:47,291 --> 00:50:48,833 ಇಲ್ಲ ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ. 716 00:50:48,916 --> 00:50:49,916 ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ? 717 00:50:52,208 --> 00:50:53,208 ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ? 718 00:50:54,083 --> 00:50:55,375 ಈ ಮಹಿಳೆ ಯಾರು? 719 00:50:55,458 --> 00:50:57,125 ಸರಿ, ಅವರು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 720 00:50:57,208 --> 00:50:58,458 ಅವರು ನರ್ತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 721 00:50:59,166 --> 00:51:00,875 ಶುಭ ಸಂಜೆ, ನನ್ನ ಪ್ರಿಯ. 722 00:51:02,000 --> 00:51:03,000 ಹೌದು. 723 00:51:03,083 --> 00:51:04,375 ನನ್ನಿಂದ ಎಷ್ಟು ಮೂರ್ಖತನ. 724 00:51:06,125 --> 00:51:07,125 ಶುಭ ಸಂಜೆ. 725 00:51:23,250 --> 00:51:25,875 ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಕೂಲಂಕುಷವಾಗಿ ತಯಾರಿ ನಡೆಸಿರಬಹುದು 726 00:51:25,958 --> 00:51:27,750 ಎಂದು ಕೆಲವು ಸಮರ್ಥನೆಯೊಂದಿಗೆ ಹೇಳಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. 727 00:51:27,833 --> 00:51:30,000 ಆದರೆ ನೃತ್ಯ ನನ್ನ ಪ್ರಮುಖ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಲ್ಲ. 728 00:51:31,000 --> 00:51:32,291 ಸರಿ, ಹೊರತುಪಡಿಸಿ... 729 00:51:32,375 --> 00:51:36,125 ♪ ಮಂಡಿಯೂರಿ ತಾಯಿ ಬ್ರೌನ್ ಮೇಜಿನ ಕೆಳಗೆ ನೀವು ಹೋಗಬೇಕು ♪ 730 00:51:36,208 --> 00:51:37,708 ♪ ಇ-ಆಯ್, ಇ-ಆಯ್, ಓಹ್! ♪ 731 00:51:39,208 --> 00:51:40,750 ನನ್ನ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ನೋಡುತ್ತೀರಿ. 732 00:51:51,958 --> 00:51:53,125 ನೀವು ಯಾರು? 733 00:51:56,000 --> 00:51:57,400 ಮನುಷ್ಯ ಆಟದ ಆಟಗಾರ. 734 00:51:57,458 --> 00:51:59,500 ಐದು ವಿಭಿನ್ನ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಫೈಲಿಂಗ್‌ಗಳು. 735 00:51:59,583 --> 00:52:02,708 ಪ್ರತಿ ತಿರುವಿನಲ್ಲಿಯೂ ಅವನ ಕುರುಹುಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ. ಒಂದು ಖಾಸಗಿ ಬ್ಯಾಂಕ್. 736 00:52:02,791 --> 00:52:06,166 ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಹೆಸರಿಲ್ಲ. ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ. 737 00:52:13,708 --> 00:52:15,666 ಬಹುಶಃ ಗಣಿತದಲ್ಲಿ ಮೇಧಾವಿ. 738 00:52:15,750 --> 00:52:19,083 ನನಗೆ ಮೆರ್ರಿ ನೃತ್ಯವನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸುತ್ತಿದೆ. 739 00:52:19,666 --> 00:52:20,541 ಇದು ಸೈಫರ್ ಆಗಿದೆ. 740 00:52:26,375 --> 00:52:27,375 ಪೋಲ್ಕಾ. 741 00:52:28,708 --> 00:52:31,291 ವಾಯುವಿಹಾರ. ಎರಡು-ಹಂತ. 742 00:52:32,208 --> 00:52:33,708 ಅವೆಲ್ಲವೂ ನೃತ್ಯಗಳು. 743 00:52:33,791 --> 00:52:35,416 ನೃತ್ಯ, ನೃತ್ಯ, ನೃತ್ಯ, ನೃತ್ಯ. 744 00:52:35,500 --> 00:52:36,875 ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು, ಆನ್ ಮಾಡಿ... 745 00:52:42,375 --> 00:52:44,416 ಹೌದು. ನೃತ್ಯದ ಭಾಷೆ. 746 00:52:44,500 --> 00:52:46,458 "ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು ನೃತ್ಯಗಳು." 747 00:52:47,250 --> 00:52:48,125 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದೇನೆ. 748 00:52:48,208 --> 00:52:51,166 ಒಂದು ನೃತ್ಯ, ನಂತರ 14.22. 749 00:52:55,916 --> 00:52:58,625 ಭಯಾನಕ, ಅಲ್ಲವೇ? ಈ ವಿಷಯಗಳು. 750 00:52:59,583 --> 00:53:01,583 ಎಲ್ಲಾ pompidou ಮತ್ತು popinjay. 751 00:53:02,291 --> 00:53:03,750 ನಾವು ಈ ಹಿಂದೆ ಎಲ್ಲೋ ಭೇಟಿಯಾಗಿದ್ದೇವೆಯೇ? 752 00:53:04,875 --> 00:53:08,166 ನಾನು ಎಲ್ಲೋ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಅನಿಸುತ್ತದೆ. 753 00:53:08,250 --> 00:53:11,416 ಆ ಮುಖಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ನಾನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ. 754 00:53:13,875 --> 00:53:14,875 ಮೀರಾ ಟ್ರಾಯ್, 755 00:53:15,375 --> 00:53:17,291 ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್‌ನ ಖಾಸಗಿ ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿ, 756 00:53:18,291 --> 00:53:19,333 ಖಜಾನೆ ಮಂತ್ರಿ. 757 00:53:20,541 --> 00:53:21,541 ತಬಿತಾ. 758 00:53:22,708 --> 00:53:24,250 ತಬಿತಾ ತಿಮೋತಿ. 759 00:53:27,333 --> 00:53:29,166 ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಲು ನೀವು ಬಿಡಬಾರದು. 760 00:53:29,791 --> 00:53:31,250 ಇದು ಕೇವಲ ಪ್ರದರ್ಶನವಾಗಿದೆ. 761 00:53:32,083 --> 00:53:34,375 ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರೂ ಪಾತ್ರ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 762 00:53:35,166 --> 00:53:36,166 ಪರಸ್ಪರ ಪರೀಕ್ಷೆ. 763 00:53:38,916 --> 00:53:39,916 ವಿಜೇತ. 764 00:53:41,375 --> 00:53:42,375 ಸೋಲುತ್ತಿದೆ. 765 00:53:43,541 --> 00:53:44,750 ಮತ್ತು ಇದು ವಿನೋದಮಯವಾಗಿದೆ, 766 00:53:45,708 --> 00:53:47,125 ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದೀರಿ. 767 00:53:53,500 --> 00:53:55,500 ಆ ಅಭಿಮಾನಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಅವರು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ? 768 00:53:58,166 --> 00:53:59,666 ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 769 00:54:00,166 --> 00:54:03,416 ನಿಷೇಧಿತ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೇಳುವುದು, 770 00:54:05,208 --> 00:54:08,541 ಅಥವಾ ಜೋರಾಗಿ ಹೇಳಲು ತುಂಬಾ ಮುಜುಗರವಾಗುತ್ತದೆ. 771 00:54:13,458 --> 00:54:15,041 ಪಾಠಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 772 00:54:16,708 --> 00:54:18,208 ಇದು ಕಷ್ಟಪಟ್ಟು ಕಲಿತ ಪಾಠ. 773 00:54:20,625 --> 00:54:24,166 ಶಕ್ತಿಯಿಲ್ಲದೆ, ನಾವು ಮಹಿಳೆಯರು ನಮ್ಮ ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ನಮ್ಮ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಬೇಕು, 774 00:54:24,791 --> 00:54:27,375 ಏಕೆಂದರೆ ನಮ್ಮ ಅವಕಾಶಗಳು ಕಡಿಮೆ. ಇಲ್ಲಿ. 775 00:54:28,083 --> 00:54:29,083 ನನ್ನ ಅಭಿಮಾನಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. 776 00:54:30,291 --> 00:54:31,583 ಅದರಿಂದ ನನಗೆ ಉಪಯೋಗವಿಲ್ಲ. 777 00:54:33,083 --> 00:54:35,958 ಮತ್ತು ನೀವು ವಿಲಿಯಂ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸಿದರೆ, 778 00:54:37,958 --> 00:54:39,541 ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಅದರೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು. 779 00:54:57,166 --> 00:54:58,583 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ... ಇಲ್ಲ, ನೀನಲ್ಲ. ಓಹ್. 780 00:55:01,541 --> 00:55:02,541 ಸಹಾಯ. 781 00:55:05,083 --> 00:55:06,458 ಇದು ನನ್ನ ಸಂತೋಷ ಎಂದು. 782 00:55:10,500 --> 00:55:12,791 ನಿಜವಾಗಿಯೂ, ಅಸಭ್ಯವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. 783 00:55:12,875 --> 00:55:14,291 ನಾನು-ನಾನು ಉದ್ದೇಶಿಸಿರಲಿಲ್ಲ. 784 00:55:30,000 --> 00:55:31,291 ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ! 785 00:55:31,375 --> 00:55:33,791 - ನಿಮ್ಮ ಸಮಯವು ನಿಷ್ಪಾಪವಾಗಿದೆ! - ಎನೋಲಾ? 786 00:55:33,875 --> 00:55:36,791 ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಬೇಡಿ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೀದಿಗೆ ಎಸೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. 787 00:55:41,041 --> 00:55:44,125 - ನೀವು ನನಗೆ ನೃತ್ಯವನ್ನು ಕಲಿಸಬೇಕು. - ನಿಮಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಕಲಿಸುವುದೇ? ಯಾವಾಗ? 788 00:55:44,208 --> 00:55:46,250 - ಈಗ ನನಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಕಲಿಸು. - ಏನು... 789 00:55:46,333 --> 00:55:48,541 ನಾನು ಐದು ವರ್ಷದಿಂದ ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥವಾಗಿದೆಯೇ? 790 00:55:48,625 --> 00:55:51,625 ಒಳ್ಳೆಯದು. ನೀವು ಭಯಾನಕ ಶಿಕ್ಷಕರಾಗುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಹೆದರುತ್ತಿದ್ದೆ. 791 00:55:51,708 --> 00:55:54,375 - ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? - ನಾನು ಕೊಲೆಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 792 00:55:55,000 --> 00:55:57,416 ಆದರೂ ನಾನು ನಿನಗೆ ಹೇಳಬಾರದಿತ್ತು. ನಾನು ಹೇಳಿದ್ದು ಮರೆತುಬಿಡಿ. 793 00:55:57,916 --> 00:56:01,916 - ನಾನು ಹುಡುಗಿಯ ಜೀವವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. - ನೃತ್ಯದ ಮೂಲಕ? 794 00:56:02,000 --> 00:56:03,250 ದಯವಿಟ್ಟು, ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ. 795 00:56:06,458 --> 00:56:09,083 ಸರಿ. ನಿಮ್ಮ ಬೆನ್ನನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. 796 00:56:11,083 --> 00:56:14,125 ಮತ್ತು ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಕೈಯನ್ನು ಇಡುತ್ತೇನೆ. 797 00:56:14,208 --> 00:56:15,583 ಓಹ್. ಹೌದು. 798 00:56:16,916 --> 00:56:17,916 ನಿಮ್ಮ ತೋಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. 799 00:56:19,375 --> 00:56:20,375 ಒಳ್ಳೆಯದು. 800 00:56:20,875 --> 00:56:22,958 ಈಗ, ನಾನು ಮುನ್ನಡೆಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಅನುಸರಿಸುತ್ತೀರಿ. 801 00:56:23,041 --> 00:56:25,541 - ಇದು ತಪ್ಪು ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. - ನನ್ನ ಭುಜದ ಮೇಲೆ ಮುಖ. 802 00:56:27,458 --> 00:56:30,500 ಮತ್ತು ಈಗ, ಒಂದು, ಎರಡು, ಮೂರು. 803 00:56:31,041 --> 00:56:33,166 ಎರಡು ಮೂರು. ಎರಡು ಮೂರು. 804 00:56:33,250 --> 00:56:36,208 ನಾಲ್ಕು, ಎರಡು, ಮೂರು. ಒಂದು ಎರಡು ಮೂರು. 805 00:56:36,708 --> 00:56:37,708 ಎರಡು ಮೂರು. 806 00:56:38,875 --> 00:56:39,750 ಒಳ್ಳೆಯದು. 807 00:56:46,208 --> 00:56:48,333 ನಾವು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿದ ನಂತರ ನೀವು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತೀರಿ. 808 00:56:49,541 --> 00:56:51,221 ನೀವು ಉದ್ಯಾನವನಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಬಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿ. 809 00:56:51,250 --> 00:56:53,291 ಏಕೆ... ನಾನು ಲಾರ್ಡ್ಸ್‌ಗೆ ನಡೆಯುವುದನ್ನು ಏಕೆ ನೋಡುತ್ತೇನೆ? 810 00:56:54,125 --> 00:56:55,541 ಸುಮ್ಮನೆ ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಕಣ್ಣಿಟ್ಟು, 811 00:56:56,041 --> 00:56:58,083 ನೀವು ಯಾವುದೇ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಿಲುಕಿದರೆ. 812 00:56:58,166 --> 00:57:00,625 - ರೈಲುಗಳಿಂದ ಹೊರಹಾಕಲ್ಪಡುವುದು. - ಎನೋಲಾ... 813 00:57:00,708 --> 00:57:02,875 ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಲು ನೀವು ನಂಬಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 814 00:57:03,583 --> 00:57:04,458 ನಾನೀಗ ಮನುಷ್ಯ. 815 00:57:04,541 --> 00:57:06,250 ನೀವು ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯ ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದಾಗ ನೀವು ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯ. 816 00:57:06,333 --> 00:57:09,333 ಮತ್ತು ನಾನು ಕಾಣುವ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್‌ಗಳು ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ಒಳಾಂಗಗಳಾಗಿವೆ. 817 00:57:13,125 --> 00:57:14,165 ಈಗ, ಬನ್ನಿ. 818 00:57:16,750 --> 00:57:18,708 ಎರಡು ಮೂರು. ಎರಡು ಮೂರು. 819 00:57:18,791 --> 00:57:19,916 ನನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳಲ್ಲಿ ನೋಡು. 820 00:57:20,500 --> 00:57:22,625 ಲಯ ಯಾವಾಗಲೂ ಇರುತ್ತದೆ. 821 00:57:23,583 --> 00:57:25,541 ನೃತ್ಯ ಒಂದು ಟ್ರಸ್ಟ್, ಅದೊಂದು ಒಕ್ಕೂಟ. 822 00:57:25,625 --> 00:57:27,250 ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅದನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ, 823 00:57:27,750 --> 00:57:29,958 ನಾನು ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪನಿಂದ ಬೋಧನೆ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದಾಗಲೂ ಸಹ. 824 00:57:30,041 --> 00:57:31,750 ಆ ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ ಹಂದಿ ಸಾಸಿವೆ ಕಡುಬು ಇಷ್ಟ. 825 00:57:32,625 --> 00:57:33,625 ಅವನ ಉಸಿರು... 826 00:57:34,166 --> 00:57:35,166 ತಿರುಗಿ, ಎರಡು. 827 00:57:36,791 --> 00:57:37,833 ತಿರುಗಿ. ಅದನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತೀರಾ? 828 00:57:38,750 --> 00:57:39,583 ನಾನು ಅದನ್ನು ಅನುಭವಿಸಬಹುದು. 829 00:57:48,375 --> 00:57:49,375 ಒಳ್ಳೆಯದು. 830 00:57:50,416 --> 00:57:52,583 - ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ. - ಬಹುಶಃ ನಾನು ಉತ್ತಮ ಶಿಕ್ಷಕನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ. 831 00:57:53,500 --> 00:57:56,875 ಅವನ ಉಸಿರಿನಲ್ಲಿ ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸಾಸಿವೆ ಇದ್ದರೂ. 832 00:58:18,291 --> 00:58:21,041 ನಮಗೆ ತುರ್ತು ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಇದೆ. 833 00:58:21,125 --> 00:58:22,125 ನಾನು ಹೋಗಲೇ ಬೇಕು. 834 00:58:22,833 --> 00:58:24,083 ನಿಮಗೆ ನೃತ್ಯ ಕಾರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. 835 00:58:25,416 --> 00:58:26,875 ಆದರೆ ನನಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 836 00:58:30,041 --> 00:58:31,791 - ಹಾಗೆಂದರೆ ಅರ್ಥವೇನು? - ನೀವು ಕಲಿಯುವಿರಿ. 837 00:58:36,458 --> 00:58:39,416 ಶುಂಠಿ ಕೇಕ್ ಅನ್ನು ಮುಟ್ಟಬೇಡಿ. ನಿಮ್ಮ ಕರುಳಿನೊಂದಿಗೆ ಹಾಪ್ಸ್ಕಾಚ್ ಆಡುತ್ತದೆ. 838 00:58:51,791 --> 00:58:52,791 ಓಹ್. 839 00:58:53,666 --> 00:58:54,666 ನಮಸ್ಕಾರ. 840 00:58:59,833 --> 00:59:02,416 - ಶ್ರೀ ಲಿಯಾನ್. - ಹೌದು. 841 00:59:02,500 --> 00:59:05,000 ಈ ಸಂಜೆ ನಾವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಬಹುದೇ ಎಂದು ನಾನು ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 842 00:59:05,750 --> 00:59:07,166 ನನ್ನ ಡ್ಯಾನ್ಸ್ ಕಾರ್ಡ್ ತುಂಬಿದೆ. 843 00:59:07,250 --> 00:59:08,291 ನಾನು ಅದನ್ನು ನೋಡಬಹುದೇ? 844 00:59:16,333 --> 00:59:18,000 ನಿಮ್ಮ ಕೊನೆಯ ವಾಲ್ಟ್ಜ್ ಇನ್ನೂ ಉಚಿತವಾಗಿದೆ. 845 00:59:18,666 --> 00:59:19,791 ಎಷ್ಟು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. 846 00:59:21,875 --> 00:59:22,875 ನೀವು ಏನಾದರೂ ತಪ್ಪು ತಿಳಿಯುವಿರಾ? 847 00:59:34,583 --> 00:59:35,583 ಅಲ್ಲಿಯವರೆಗೂ. 848 00:59:55,166 --> 00:59:56,166 'ಅವನು. 849 01:00:04,000 --> 01:00:05,625 ನೀವು ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿಯನ್ನು ಮೆಚ್ಚುತ್ತೀರಾ? 850 01:00:06,291 --> 01:00:07,291 ಇಲ್ಲ! 851 01:00:08,125 --> 01:00:09,583 ಸಂ. 852 01:00:10,750 --> 01:00:12,416 ನಾವು ಹಳೆಯ ಸ್ನೇಹಿತರು. 853 01:00:13,041 --> 01:00:15,708 ಅವರು ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಮಹಾನ್ ಸುಧಾರಕ ಎಂದು ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ. 854 01:00:16,500 --> 01:00:17,500 ಹಾಂ. 855 01:00:18,166 --> 01:00:21,041 ಸರಿ, ನೀವು ಅವನೊಂದಿಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಕಾಯಬೇಕಾಗಬಹುದು. 856 01:00:21,125 --> 01:00:22,250 ಸಾಕಷ್ಟು ಕ್ಯೂ ಇದೆ. 857 01:00:25,250 --> 01:00:27,125 ಹೌದು, ನಾನು ನನ್ನ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಾರದು. 858 01:00:29,625 --> 01:00:31,208 ಶುಭ ಸಂಜೆ ಮಿಸ್...? 859 01:00:31,291 --> 01:00:32,291 ತಬಿತಾ. 860 01:00:33,041 --> 01:00:34,041 ಸಿಸಿಲಿ. 861 01:00:41,625 --> 01:00:43,791 ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನನ್ನ ಹೆಸರು ಸಿಸಿಲಿ. 862 01:00:43,875 --> 01:00:47,208 ಉಮ್, ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತೆ ತಬಿತಾ ನಾವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು ಸಲಹೆ ನೀಡಿದರು. 863 01:00:48,250 --> 01:00:49,166 ಅವಳು ಮಾಡಿದ್ದಾಳೆ? 864 01:00:56,416 --> 01:01:01,000 ಹೆಂಗಸರು ಮತ್ತು ಮಹನೀಯರೇ, ದಯವಿಟ್ಟು ಕೊನೆಯ ವಾಲ್ಟ್ಜ್‌ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಪಾಲುದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. 865 01:01:27,458 --> 01:01:29,916 ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನಿನ್ನ ಮುಖ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು ಎಂದು ಪ್ರತಿಜ್ಞೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 866 01:01:30,000 --> 01:01:31,333 ಅದು ಏನಾಗಿರಬೇಕು? 867 01:01:31,916 --> 01:01:33,375 ನಾವು ಹಿಂದೆಂದೂ ಭೇಟಿಯಾಗಿಲ್ಲ, 868 01:01:34,250 --> 01:01:36,208 ಆದರೆ ನೀನು ನೋಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. ಏಕೆ? 869 01:01:39,958 --> 01:01:42,500 ಖಂಡಿತವಾಗಿ. ಪ್ಯಾರಾಗಾನ್ ಮ್ಯೂಸಿಕ್ ಹಾಲ್. 870 01:01:43,166 --> 01:01:45,666 ಅಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಯುವತಿಯೊಂದಿಗೆ ನೀನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದೆ. 871 01:01:46,333 --> 01:01:47,666 ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್. 872 01:01:49,541 --> 01:01:52,000 ನನ್ನಿಂದ ಡಿಸ್ಲೊಕೇಟ್ ಮತ್ತು ನಾನು ಕಿರುಚುತ್ತೇನೆ. 873 01:01:52,083 --> 01:01:55,666 ಮಿಸ್ಟರ್ ಲಿಯಾನ್, ಪೊಲೀಸರು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ನಿಂತಿದ್ದಾರೆ. ಅದು ಸಂಭವಿಸಿದಂತೆ, ಅವರು ನಮ್ಮಿಬ್ಬರ ಮೇಲೆ ಇರುತ್ತಾರೆ. 874 01:01:57,875 --> 01:01:59,958 ನಿಮ್ಮನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ನಿನಗೆ ಏನು ಬೇಕು? 875 01:02:00,041 --> 01:02:03,625 ನಾನು ಖಾಸಗಿ ಪತ್ತೇದಾರಿ, ಅವಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸಾರಾ ಅವರ ಸಹೋದರಿ ನೇಮಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ. 876 01:02:04,208 --> 01:02:05,500 ಬೆಸ್ಸಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ? 877 01:02:05,583 --> 01:02:06,666 ಬೆಸ್ಸಿ ಗೊತ್ತಾ? 878 01:02:08,500 --> 01:02:10,125 ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಇರಲು ಬಿಡಿ, 879 01:02:11,041 --> 01:02:12,500 ಅಥವಾ ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹಾಳುಮಾಡುತ್ತೀರಿ. 880 01:02:13,125 --> 01:02:16,000 - ಹೇಗೆ? ನಾನು ಏನು ಹಾಳುಮಾಡುತ್ತೇನೆ? -ವರು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 881 01:02:17,166 --> 01:02:21,000 ನೀವು ಇದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕಾದರೆ, ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಲೈಬ್ರರಿಯಲ್ಲಿ ನನ್ನನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ. 882 01:02:22,041 --> 01:02:23,333 ಈಗ ಹೆಚ್ಚೇನೂ ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ. 883 01:02:24,916 --> 01:02:26,041 ಅದು ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿ. 884 01:02:55,750 --> 01:02:56,791 "ಮೊರಿಯಾರ್ಟಿ." 885 01:02:59,333 --> 01:03:00,333 ನೀವು ಯಾರು? 886 01:03:12,000 --> 01:03:14,958 - ನನ್ನ ಮಾತು, ನೀವು ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತೀರಿ. - ನೀವು ಪೋಕರ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ಹಿಡಿದಿದ್ದೀರಿ? 887 01:03:15,041 --> 01:03:17,208 ನೀನು ಹೊರಡಬೇಕು. ನಾನು ಇನ್ನೊಂದಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 888 01:03:17,291 --> 01:03:19,416 ನಿಮಗೆ ಆಯುಧ ಬೇಕು ಎಂದು ನೀವು ಭಯಪಡುತ್ತೀರಿ? 889 01:03:19,500 --> 01:03:21,750 ನೀವು ಇರಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಬಯಸದಿದ್ದಾಗ ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 890 01:03:21,833 --> 01:03:23,416 ಮತ್ತು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನೀವು ಮಾಡಿದಾಗ ಇಲ್ಲಿ. 891 01:03:23,958 --> 01:03:26,500 - ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಏನು ವಿಷಯ? - ನಿಮಗೆ ಕಾಳಜಿ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. 892 01:03:28,166 --> 01:03:32,166 ನೀವು ಡ್ಯಾನ್ಸ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದವರ ನೋಟ ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗಿದೆ. ಅವಳ ಹೆಸರೇನು, ಸಿಸಿಲಿ? 893 01:03:32,250 --> 01:03:33,958 ಅವಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ. 894 01:03:34,458 --> 01:03:36,291 ಎನೋಲಾ, ನಾನು ನಿಮಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುತ್ತೇನೆ. 895 01:03:36,375 --> 01:03:39,333 ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ, ನೀವು ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಅವನನ್ನು ಹೆದರಿಸಬಹುದು. 896 01:03:39,416 --> 01:03:42,375 "ಅವನನ್ನು ಹೆದರಿಸಿ"? ಇದೆಲ್ಲವೂ ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನ ಮೇಲೆ? 897 01:03:43,750 --> 01:03:45,250 ಸುಮ್ಮನೆ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು. 898 01:03:55,875 --> 01:03:56,875 ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ. 899 01:04:00,458 --> 01:04:02,416 ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್, ನೀವು ಬಂಧನದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 900 01:04:02,500 --> 01:04:04,958 ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, ಮತ್ತು ನಾವು ಇದನ್ನು ಕಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತೇವೆ. 901 01:04:05,041 --> 01:04:08,416 ನಾವು ಅದನ್ನು ಶಾಂತಗೊಳಿಸೋಣ ಮತ್ತು ಉತ್ತಮ ಜನರಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಮುಜುಗರವಾಗದಂತೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳೋಣ. 902 01:04:09,000 --> 01:04:11,625 - ಸರ್, ಇದು ಯಾವುದೇ ವಿಷಯವಾಗಿದ್ದರೂ, ನನಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿದೆ... - ಕೊಲೆ, ಸರ್. 903 01:04:13,458 --> 01:04:14,708 ಇದು ಕೊಲೆಯ ಬಗ್ಗೆ. 904 01:04:17,916 --> 01:04:19,500 ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ, ಇದು ಸರಿ. 905 01:04:20,375 --> 01:04:21,666 ಕಾನ್ಸ್ಟೇಬಲ್, ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ. 906 01:04:23,291 --> 01:04:24,375 ಅವುಗಳನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. 907 01:04:25,875 --> 01:04:27,916 - ದಯವಿಟ್ಟು. - ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಬಾ. 908 01:04:31,750 --> 01:04:32,833 ಓಹ್. 909 01:04:35,541 --> 01:04:37,666 - ಓಹ್, ನಾನು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. - ಅವಳು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸೇರಿಲ್ಲ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು. 910 01:04:45,958 --> 01:04:47,875 - ತುಚ್ಛ. - ಅವಮಾನಕರ. 911 01:04:57,791 --> 01:04:59,041 ಸಾಕಷ್ಟು ಪಾರ್ಟಿ. 912 01:05:00,333 --> 01:05:03,541 ನೀವು ಯುವ ಮಾಸ್ಟರ್ ಲಿಯಾನ್ ಅವರೊಂದಿಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ, ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ. 913 01:05:04,916 --> 01:05:08,166 ನಾನು ಕೇಳಬಹುದೇ, ಅಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ, ನನಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿದೆ, 914 01:05:08,250 --> 01:05:09,708 ನೀವು ಅವನನ್ನು ಚುಂಬಿಸಲು ಬಯಸಿದ್ದೀರಾ, 915 01:05:10,416 --> 01:05:12,541 ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣದ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ, 916 01:05:13,250 --> 01:05:14,666 ಇದು ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್? 917 01:05:19,625 --> 01:05:23,541 ನೋಡಿ, ನೀವು ಅವಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, 918 01:05:24,458 --> 01:05:25,458 ಇದನ್ನು ತಿಳಿಯಿರಿ. 919 01:05:26,291 --> 01:05:28,750 ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಉತ್ತಮವಾಗಿ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ. 920 01:05:30,125 --> 01:05:32,000 ಯಾರಾದರೂ ಅವಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ, 921 01:05:32,750 --> 01:05:34,625 ಮತ್ತು ಅವರು ನನ್ನಂತೆ ದಯೆಯಿಲ್ಲ. 922 01:05:35,250 --> 01:05:36,250 "ಯಾರಾದರೂ"? 923 01:05:39,125 --> 01:05:39,958 WHO? 924 01:05:42,166 --> 01:05:44,750 ಆ ರಾತ್ರಿ ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಏಕೆ ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ? 925 01:05:47,916 --> 01:05:50,416 ನೀನೂ ಮಾವನ ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ ಅಲ್ಲವೇ? 926 01:05:51,416 --> 01:05:52,958 ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನೀವು ಫ್ಲಾಟ್ ಅನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. 927 01:05:57,416 --> 01:05:58,416 ನೈಸ್ ಶರ್ಟ್. 928 01:05:59,333 --> 01:06:00,333 ರೇಷ್ಮೆ? 929 01:06:01,041 --> 01:06:02,375 ಪೋಲೀಸರ ಸಂಬಳದಲ್ಲಿ? 930 01:06:04,583 --> 01:06:07,541 ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್, ನಿಮಗೆ ಯಾರು ಪಾವತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ? 931 01:06:07,625 --> 01:06:10,000 ಪಂದ್ಯದ ಹುಡುಗಿಯರನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ನಿಮಗೆ ಯಾರು ಹಣ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ? 932 01:06:10,083 --> 01:06:11,916 ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 933 01:06:12,000 --> 01:06:14,416 - ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. - ಅವಳು ಕಳ್ಳ ಮತ್ತು ತೊಂದರೆ ಕೊಡುವವಳು. 934 01:06:14,500 --> 01:06:16,875 ಅವಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಚರ್ಮವನ್ನು ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ತರಲು ನೀವು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ. 935 01:06:19,458 --> 01:06:23,125 ಸರಿ, ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗದಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಅದನ್ನು 936 01:06:23,208 --> 01:06:26,041 ಅವಳ ಸಹೋದರಿ, ಪುಟ್ಟ ಬೆಸ್ಸಿಯಂತೆ ಬೇರೆಯವರಿಂದ ಕಂಡುಹಿಡಿಯುತ್ತೇನೆ. 937 01:06:27,250 --> 01:06:28,541 ಅವಳು ಕೇವಲ ಚಿಕ್ಕ ಹುಡುಗಿ. 938 01:06:28,625 --> 01:06:31,291 ಓಹ್, ಆದರೆ ಅದು ಹೇಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ, ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್! 939 01:06:31,375 --> 01:06:35,708 ಅವಳಂತಹ ಚಿಕ್ಕ ಹುಡುಗಿಯರೊಂದಿಗೆ, ಮತ್ತು ನೀವು, ಮತ್ತು ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್, 940 01:06:35,791 --> 01:06:38,583 ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾ, ಉಸ್ತುವಾರಿಯನ್ನು ಅನುಮಾನಿಸುತ್ತಾ, 941 01:06:38,666 --> 01:06:40,958 ಅದು ಏನೆಂದು ಅವರ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ, 942 01:06:41,041 --> 01:06:42,583 ಅದನ್ನು ಕಿತ್ತುಹಾಕಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. 943 01:06:43,250 --> 01:06:47,041 ಒಳ್ಳೆಯದು, ಬೆಂಕಿಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಇದು ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಜ್ವಾಲೆಯನ್ನು 944 01:06:47,125 --> 01:06:50,083 ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಆ ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಜ್ವಾಲೆಗಳನ್ನು ಹತ್ತಿಕ್ಕುವುದು ನನ್ನ ಕೆಲಸ. 945 01:06:54,000 --> 01:06:55,166 ಈಗ, ನಾನು ದಯೆ ತೋರುತ್ತೇನೆ 946 01:06:55,666 --> 01:06:57,500 ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ಕೊನೆಯ ಅವಕಾಶವನ್ನು ನೀಡಿ. 947 01:06:59,833 --> 01:07:00,833 ಆಕೆ ಎಲ್ಲಿರುವಳು? 948 01:07:02,333 --> 01:07:03,333 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 949 01:07:10,916 --> 01:07:12,375 ಆಗ ನೀವು ನೇಣಿಗೆ. 950 01:07:12,958 --> 01:07:14,458 ನೀವು ಕೆಲವು ಪತ್ತೆದಾರರು. 951 01:07:16,041 --> 01:07:17,791 ಸೂಜಿ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಅಂಟಿಕೊಂಡಿರಬೇಕು. 952 01:07:31,541 --> 01:07:32,666 ಶ್ರೀಮಾನ್? 953 01:07:32,750 --> 01:07:34,101 - ಶ್ರೀಮಾನ್. - ಅಪಹಾಸ್ಯ ಮಾಡಬೇಡಿ... 954 01:07:37,833 --> 01:07:39,166 ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್. 955 01:07:40,666 --> 01:07:42,166 ಶ್ರೀ ಹೋಮ್ಸ್. 956 01:07:44,000 --> 01:07:45,360 ನಾನು ನನ್ನ ತಂಗಿಗಾಗಿ ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. 957 01:07:45,833 --> 01:07:47,708 ನೀವು ಅವಳ ಬಿಡುಗಡೆಗೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮಾಡಿದರೆ, 958 01:07:49,416 --> 01:07:50,583 ನಾನು ಅದನ್ನು ತುಂಬಾ ಪ್ರಶಂಸಿಸುತ್ತೇನೆ. 959 01:07:52,625 --> 01:07:54,041 ಅವಳು ನನ್ನ ವಾರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಅಪ್ರಾಪ್ತ ವಯಸ್ಕಳು. 960 01:07:54,791 --> 01:07:55,791 ಮತ್ತು ಕೊಲೆಗಾರ. 961 01:07:55,875 --> 01:07:58,208 ಆಕೆಯ ವಿರುದ್ಧ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಇರುವ ಯಾವುದೇ ಪುರಾವೆಗಳು... 962 01:07:58,291 --> 01:07:59,541 ನನ್ನ ಬಳಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಇದೆ. 963 01:08:00,875 --> 01:08:04,375 ಸಂತ್ರಸ್ತೆಯ ಜೊತೆ ಜಗಳವಾಡುವುದು, ಬಲಿಪಶುವನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸುವುದು, ಬಲಿಪಶುವಿನ ಜೊತೆ 964 01:08:04,458 --> 01:08:08,166 ಜಗಳವಾಡುವುದು ಮತ್ತು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಲಿಪಶುವಿನ ಮೃತದೇಹದ ಮೇಲೆ ನಿಂತಿರುವುದು ಕಂಡುಬಂದಿತು. 965 01:08:08,250 --> 01:08:11,041 ಮತ್ತು ನಾವು ಅವಳನ್ನು ಅಲ್ಲಿ ಕಂಡುಕೊಂಡಾಗ, 966 01:08:11,125 --> 01:08:12,541 ಅವಳ ಕೈಯಲ್ಲಿ ರಕ್ತ, ಅವಳು ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಓಡುತ್ತಾಳೆ. 967 01:08:15,416 --> 01:08:16,583 ನಿನ್ನ ಕೊಲೆಯ ತಾಣವನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದೆ. 968 01:08:20,791 --> 01:08:24,416 ಬಾಗಿಲಿನ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಅದರ ಸುತ್ತಲಿನ ಗುರುತುಗಳು ಅದನ್ನು 969 01:08:24,500 --> 01:08:25,791 ಬಲವಂತವಾಗಿ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ. 970 01:08:25,875 --> 01:08:27,208 ಮೂರು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಒಳನುಗ್ಗುವವರಿಂದ ಹೊಡೆದಾಟ 971 01:08:27,291 --> 01:08:30,291 ಮತ್ತು ಬೂಟ್ ಗುರುತುಗಳು ಕಂಡುಬಂದವು. 972 01:08:30,375 --> 01:08:31,833 ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೆವಿಸೆಟ್, 973 01:08:32,625 --> 01:08:35,416 ನಂತರದ ಹಾನಿಯ ಎತ್ತರ ಮತ್ತು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ ನಿರ್ಣಯಿಸುವುದು. 974 01:08:36,416 --> 01:08:38,833 ಬಟ್ಟೆಯ ಕುರುಹುಗಳು ಮತ್ತು ರಕ್ತದ ಕಲೆಗಳು ಇನ್ನೊಬ್ಬ 975 01:08:38,916 --> 01:08:42,750 ನಿವಾಸಿ ಇದ್ದುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ, ಬಹುಶಃ ಸ್ತ್ರೀ, 976 01:08:42,833 --> 01:08:44,500 ಹರಿತವಾದ ಮತ್ತು ಸುಧಾರಿತ ಆಯುಧವನ್ನು 977 01:08:44,583 --> 01:08:47,583 ಬಳಸಿ ಮತ್ತೆ ಹೋರಾಡಿದಂತಿದೆ... 978 01:08:50,916 --> 01:08:52,791 ಕಿಟಕಿಯ ಮೂಲಕ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೊದಲು. 979 01:08:52,875 --> 01:08:55,125 ಇದು ಉದ್ದೇಶಿತ ಹುಡುಕಾಟ ಮತ್ತು ವಿಚಾರಣೆಯಾಗಿದ್ದು, 980 01:08:55,208 --> 01:08:57,291 ಇದರಲ್ಲಿ ಇಬ್ಬರು ಮಹಿಳೆಯರು ಪತ್ತೆಯಾಗಿದ್ದಾರೆ, 981 01:08:57,375 --> 01:08:59,416 ತದನಂತರ ನನ್ನ ತಂಗಿ ಬಂದಳು, 982 01:09:00,375 --> 01:09:03,041 ಮತ್ತು ನೀವು ಅವಳ ಹಿಂದೆ ಬರಲು ಕುತೂಹಲದಿಂದ ವೇಗವಾಗಿದ್ದಿರಿ. 983 01:09:03,625 --> 01:09:06,250 ಈಗ, ನೀವು ಅವಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲಿದ್ದೀರಾ ಅಥವಾ ನಾನು ಮಾಡಬೇಕೇ? 984 01:09:09,333 --> 01:09:12,416 - ಸಾರ್ಜೆಂಟ್ ಬೀಸ್ಟನ್, ನೀವು ದಯವಿಟ್ಟು. - ಶ್ರೀಮಾನ್. 985 01:09:13,875 --> 01:09:15,375 ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ. 986 01:09:15,458 --> 01:09:17,375 ಹೊಸ ಆವಿಷ್ಕಾರ, ಸ್ವಿಸ್. 987 01:09:17,458 --> 01:09:20,166 - ನೀವು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಕೇಳಿದ್ದೀರಾ? - ನನ್ನಲ್ಲಿದೆ. 988 01:09:20,250 --> 01:09:22,041 ನೀವು ನೋಡಲು ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುತ್ತೀರಾ? 989 01:09:24,791 --> 01:09:27,083 ನಮ್ಮ ಕೆಲಸವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ, 990 01:09:28,125 --> 01:09:29,916 ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಕೊಲೆ ಪ್ರಕರಣದಲ್ಲಿ. 991 01:09:36,333 --> 01:09:38,166 ನನ್ನ ತಂಗಿ ಆ ಆಯುಧವನ್ನು ಮುಟ್ಟಲೇ ಇಲ್ಲ. 992 01:09:39,500 --> 01:09:41,125 ಹಾಗಾದರೆ ಅವಳ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳು ಅದರ ಮೇಲೆ ಏಕೆ? 993 01:09:47,250 --> 01:09:49,750 ಇದು ನಾವು ಬದುಕುತ್ತಿರುವ ಮಹಾಯುಗ, ಅಲ್ಲವೇ ಮಿಸ್ಟರ್ ಹೋಮ್ಸ್? 994 01:10:13,041 --> 01:10:15,250 ಸಮಯ ಎಷ್ಟು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥವಿದೆಯೇ? 995 01:10:16,333 --> 01:10:19,583 - ಹಲೋ, ಎಡಿತ್. - ನೀವು ಅದೃಷ್ಟವಂತರು, ನಾನು ಬಹುತೇಕ ನಿಮ್ಮ ಕಾಲುಗಳನ್ನು ಮುರಿದಿದ್ದೇನೆ. 996 01:10:20,375 --> 01:10:22,083 ನಂತರ ನಾನು ಭುಜಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಿದೆ. 997 01:10:22,708 --> 01:10:25,916 - ನೀವು ಬಹಳ ಗುರುತಿಸಬಹುದಾದ ಭುಜಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. - ಎನೋಲಾ ಅವರನ್ನು ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ. 998 01:10:27,416 --> 01:10:28,458 ಏಕೆ? 999 01:10:29,291 --> 01:10:30,208 ಕೊಲೆ. 1000 01:10:32,875 --> 01:10:34,833 ಅವಳು ಏನು ಸಿಕ್ಕಿಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾಳೆ, 1001 01:10:35,416 --> 01:10:37,333 ಇದು ನಾನು ಯೋಚಿಸಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ವಿಸ್ತಾರವಾಗಬಹುದು. 1002 01:10:39,666 --> 01:10:41,791 ಮತ್ತು ಈ ಪ್ರಕರಣದ ಬಗ್ಗೆ ಏನಾದರೂ ಇದೆ... 1003 01:10:43,250 --> 01:10:45,750 ಕೇವಲ ಕಡಿತವು ಪರಿಹಾರವಾಗುವುದಿಲ್ಲವೇ? 1004 01:10:47,875 --> 01:10:50,000 ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯವಿರಬಹುದು... 1005 01:10:53,500 --> 01:10:54,500 ನನಗೆ ನಿನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. 1006 01:10:56,541 --> 01:10:58,291 ನಮಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. 1007 01:10:58,833 --> 01:11:01,416 15 ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ವ್ಯಾಯಾಮ ಮಾಡಿ. 1008 01:11:01,500 --> 01:11:04,083 ಸರಿ, ನನ್ನ ತಾಯಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಹೇಳಿದಂತೆ, 1009 01:11:04,166 --> 01:11:06,500 "ತಮಗೆ ಅಗತ್ಯವಿರುವಾಗ ಇತರರ ಕಡೆಗೆ ತಿರುಗಬಲ್ಲವರು 1010 01:11:06,583 --> 01:11:08,500 ನಮ್ಮ ನಡುವಿನ ನಿಜವಾದ ಧೈರ್ಯಶಾಲಿಗಳು." 1011 01:11:09,333 --> 01:11:11,458 ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. 1012 01:11:22,666 --> 01:11:24,125 ನಾನು ಅವಳನ್ನು ತಡೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ, 1013 01:11:24,208 --> 01:11:27,541 ಆದರೆ ಅವಳು ಈ ಜಗಳದಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದಾಳೆ. 1014 01:11:30,583 --> 01:11:32,166 ಅಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. ಅಂತಿಮವಾಗಿ. 1015 01:11:32,250 --> 01:11:34,625 ನೀವು ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1016 01:11:34,708 --> 01:11:37,041 ಅವಳು ಪ್ರಕೃತಿಯ ಶಕ್ತಿ, 1017 01:11:37,791 --> 01:11:38,916 ತನಗೆ ತಾನೇ ಒಂದು ಕಾನೂನು. 1018 01:11:39,000 --> 01:11:40,541 ಹುಡುಗಿಯರೇ, ಅವಳಿಗೆ ಸುಲಭವಾಗಿ ಹೋಗು. 1019 01:11:43,083 --> 01:11:44,083 ಹೌದು, ಅವಳು. 1020 01:11:46,083 --> 01:11:47,375 ಮತ್ತು ಅವಳು ನೇಣು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾಳೆ ಎಂದು ನಾನು ಹೆದರುತ್ತೇನೆ. 1021 01:12:04,833 --> 01:12:05,833 ಹಾಂ? 1022 01:12:19,458 --> 01:12:20,458 ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗಿಯರು! 1023 01:12:22,833 --> 01:12:23,666 ಅದರಲ್ಲಿ. 1024 01:12:25,458 --> 01:12:26,625 'ಈ ನಾನು. 1025 01:12:28,833 --> 01:12:30,958 ಹೌದು! 1026 01:12:32,541 --> 01:12:33,750 ಓಹ್, ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು. 1027 01:12:34,666 --> 01:12:35,906 ಹೌದು! 1028 01:12:35,958 --> 01:12:37,041 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ! 1029 01:12:41,166 --> 01:12:42,166 ಹೌದು! 1030 01:12:44,583 --> 01:12:46,000 ಅವರು ನಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಇದ್ದಾರೆ! 1031 01:12:47,083 --> 01:12:49,125 - ಹೌದು! - ಅಲ್ಲಿ ಸಿದ್ಧರಾಗಿರಿ! 1032 01:12:51,125 --> 01:12:53,208 ಹಾಗಾದರೆ ನಿಮ್ಮ ಈ ಪ್ರಕರಣ, ಹೇಗೆ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ? 1033 01:12:53,291 --> 01:12:54,166 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1034 01:12:54,250 --> 01:12:57,375 ನಾನು ಹುಡುಗಿಗೆ ತನ್ನ ಸಹೋದರಿಯನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ ಮತ್ತು ನಾನು ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಕೆಟ್ಟದಾಗಿ ಮಾಡಿದೆ. 1035 01:12:57,458 --> 01:12:58,458 ಅಸಂಬದ್ಧ. 1036 01:12:58,500 --> 01:13:01,208 ನೀವು ಹಾರ್ನೆಟ್ನ ಗೂಡನ್ನು ಕಲಕಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು ಯಾವುದೋ ವಿಷಯದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 1037 01:13:03,000 --> 01:13:05,333 - ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್‌ಬೈ! - ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಏಕೆ ಮೌನಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಾರೆ? 1038 01:13:07,291 --> 01:13:09,375 ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ, ಇದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಹಾನಿಕಾರಕವಾಗಿದೆ. 1039 01:13:12,250 --> 01:13:14,000 - ನಿಮ್ಮ ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿ! - ನನ್ನ ಎಡ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ? 1040 01:13:14,833 --> 01:13:15,916 ನಿಮ್ಮದು! 1041 01:13:33,083 --> 01:13:35,500 ಈ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಕಾರ್ಖಾನೆ, ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ನಿಮಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು? 1042 01:13:35,583 --> 01:13:36,958 ಇದು ಅಬ್ಬರದ ಯಶಸ್ಸು. 1043 01:13:37,041 --> 01:13:39,166 ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಅದರ ಲಾಭವನ್ನು ದ್ವಿಗುಣಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. 1044 01:13:39,250 --> 01:13:41,416 - ಮತ್ತು ಈಗ ಟೈಫಸ್ ಇದೆ. - ಟೈಫಸ್? 1045 01:13:41,500 --> 01:13:44,125 ಹೌದು, ಹುಡುಗಿಯರು ಅದರೊಂದಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1046 01:13:45,416 --> 01:13:46,416 ಅದು ಸಡಿಲವಾದ ಎಳೆ. 1047 01:13:46,500 --> 01:13:48,125 - ಏನು? - ಅವರು ಹಿಂತಿರುಗಿದ್ದಾರೆ! 1048 01:13:48,833 --> 01:13:49,833 ಹೌದು! 1049 01:13:50,708 --> 01:13:53,416 ಇಲ್ಲಿ ಅವರು ಬರುತ್ತಾರೆ! ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ! 1050 01:14:01,458 --> 01:14:03,208 ಈ ಕಾರ್ಖಾನೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 1051 01:14:03,291 --> 01:14:04,750 ಬನ್ನಿ ಬನ್ನಿ! 1052 01:14:04,833 --> 01:14:06,958 ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್ ನಂತಹ ಹುಡುಗಿಯರು, ಅವರು ಖರ್ಚು ಮಾಡಬಹುದಾದವರು. 1053 01:14:07,041 --> 01:14:09,750 ಅವರು ಕಾಣೆಯಾಗುತ್ತಾರೆ, ಆಗಾಗ್ಗೆ ಅವರು ಸಾಯುತ್ತಾರೆ, ಯಾರೂ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 1054 01:14:09,833 --> 01:14:12,791 ಆದರೆ ಈ ಹುಡುಗಿ, ಅವರು ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ. ಮತ್ತು ಮಹತ್ತರವಾಗಿ. 1055 01:14:12,875 --> 01:14:14,291 ಹಾಗಾದರೆ, ಅವಳಿಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು? 1056 01:14:14,375 --> 01:14:16,375 ಈಗ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಎದ್ದೇಳು! 1057 01:14:16,458 --> 01:14:18,458 ಏನನ್ನೋ ಕದ್ದಿದ್ದಾಳೆ. ಕೆಲವು ಪತ್ರಿಕೆಗಳು. 1058 01:14:18,541 --> 01:14:22,708 ಆಹಾ! ಹಾಗಾದರೆ ಅವಳು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಏನು ಮಾಡಲಿದ್ದಾಳೆ? ಅವಳ ಯೋಜನೆ ಏನು? ಅವಳು ಕಳ್ಳನಲ್ಲ. 1059 01:14:22,791 --> 01:14:26,291 ಅವಳು ಬ್ಲ್ಯಾಕ್‌ಮೇಲರ್ ಅಲ್ಲ. ಅವಳು ತೊಂದರೆ ಕೊಡುವವಳು. 1060 01:14:26,375 --> 01:14:28,250 ಅವಳು ಏನನ್ನಾದರೂ ತಿಳಿದಿದ್ದಾಳೆ ಮತ್ತು 1061 01:14:28,333 --> 01:14:30,875 ಅದು ಅನಂತವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚು ಅಪಾಯಕಾರಿ. 1062 01:14:31,375 --> 01:14:32,375 ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗರೇ! 1063 01:14:39,291 --> 01:14:41,791 - ಬಲಕ್ಕೆ ನಿಂತುಕೊಳ್ಳಿ! - ನೀವು ಏನಾದರೂ ತಪ್ಪು ತಿಳಿಯುವಿರಾ? 1064 01:14:41,875 --> 01:14:43,500 - ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. - W-W-ಎಲ್ಲಿ? 1065 01:14:43,583 --> 01:14:45,333 - ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ! - ನೇರ. 1066 01:14:46,041 --> 01:14:47,041 ಈಗ! 1067 01:14:48,208 --> 01:14:50,250 ಅದನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಿರಿ! ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರತೆಗೆಯಿರಿ! 1068 01:15:03,500 --> 01:15:06,500 ಈಗ, ಸಾರಾ ಏನನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿದರೂ, ಎನೋಲಾ, 1069 01:15:07,625 --> 01:15:08,625 ಇದು ರಹಸ್ಯವಾಗಿದೆ. 1070 01:15:10,916 --> 01:15:13,666 ಅವಳಿಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು ಎನೋಲ ಹುಡುಕಬೇಕು. 1071 01:15:16,208 --> 01:15:18,375 ಅದನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಿರಿ ಮತ್ತು ಉಳಿದವುಗಳು ಅನುಸರಿಸುತ್ತವೆ. 1072 01:15:20,666 --> 01:15:22,083 ಅವಳು ಬಹುಶಃ ನಿಮ್ಮ ಮೂಗಿನ ಕೆಳಗೆ ಇರುತ್ತಾಳೆ. 1073 01:15:24,250 --> 01:15:26,041 - ಹೌದಾ? - ಕೆಳಗೆ ಇಳಿ! 1074 01:15:28,125 --> 01:15:29,041 ಅದು ಕೇವಲ ಅಸಭ್ಯವಾಗಿದೆ. 1075 01:15:32,041 --> 01:15:33,875 ಗ್ರೇಲ್. 1076 01:15:39,000 --> 01:15:40,240 ನೀವು ಸರಿ, ಎಡಿತ್? 1077 01:15:40,291 --> 01:15:41,583 ಕೇವಲ ಸುಮಾರು! ಹೌದು! 1078 01:15:48,500 --> 01:15:49,500 ಹೌದು! 1079 01:15:56,208 --> 01:15:57,541 ಹೌದು! 1080 01:15:59,291 --> 01:16:00,833 ಓಹ್, ಒಳ್ಳೆಯತನಕ್ಕಾಗಿ! 1081 01:16:06,625 --> 01:16:07,625 ಓಹ್! 1082 01:16:18,958 --> 01:16:19,958 ಅದು ಒಳ್ಳೆಯದಲ್ಲ. 1083 01:16:20,041 --> 01:16:21,583 ಅವರನ್ನು ಬ್ಯಾಂಕಿಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯಿರಿ! 1084 01:16:22,875 --> 01:16:24,583 ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಸರಿ? ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಸರಿ? 1085 01:16:26,500 --> 01:16:27,860 - ಸರಿ? - ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಹೌದು. 1086 01:16:28,791 --> 01:16:29,833 ಅರೆರೆ. 1087 01:16:29,916 --> 01:16:30,916 ಶ್ರೀಮಾನ್. 1088 01:16:35,416 --> 01:16:36,791 ಮಹಿಮೆ ಇರಲಿ. 1089 01:16:37,833 --> 01:16:38,958 ಇದು ಹೋಲಿ ಟ್ರಿನಿಟಿ. 1090 01:16:41,916 --> 01:16:43,583 ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಆಯುಕ್ತರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1091 01:16:44,916 --> 01:16:45,916 ಅವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. 1092 01:16:47,791 --> 01:16:48,916 ನಾವು ಮಾಡಬೇಕು? 1093 01:16:49,000 --> 01:16:49,875 ನಾನು ಹಾಗೆ ಹೆದರುತ್ತೇನೆ. 1094 01:16:57,208 --> 01:16:58,583 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪ 1095 01:16:58,666 --> 01:17:00,250 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪ 1096 01:17:00,333 --> 01:17:02,000 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪ 1097 01:17:02,083 --> 01:17:05,583 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಾಲೆ-ಲು-ಜಾ ♪ 1098 01:17:05,666 --> 01:17:07,583 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪ 1099 01:17:08,166 --> 01:17:09,875 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪ 1100 01:17:09,958 --> 01:17:12,958 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪ 1101 01:17:13,041 --> 01:17:16,625 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಾಲೆ-ಲು-ಜಾ ♪ 1102 01:17:16,708 --> 01:17:22,708 ♪ ಕರ್ತನಾದ ದೇವರು ಸರ್ವಶಕ್ತನು ಆಳುತ್ತಾನೆ ♪ 1103 01:17:22,791 --> 01:17:25,708 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪ 1104 01:17:26,291 --> 01:17:30,000 ♪ ರಾಜರ ರಾಜ, ಮತ್ತು ಲಾರ್ಡ್ ಆಫ್ ಲಾರ್ಡ್... ♪ 1105 01:17:30,708 --> 01:17:32,166 ಎನೋಲಾ. 1106 01:17:32,250 --> 01:17:34,875 ♪ ಮತ್ತು ಲಾರ್ಡ್ ಆಫ್ ಲಾರ್ಡ್ಸ್ ♪ 1107 01:17:34,958 --> 01:17:37,000 ♪ ಮತ್ತು ಅವನು ಆಳುವನು... ♪ 1108 01:17:37,083 --> 01:17:40,625 ಎನೋಲಾ... ಇದು ನಿರುಪದ್ರವವಲ್ಲ. 1109 01:17:40,708 --> 01:17:41,916 ಓಡು! 1110 01:17:42,000 --> 01:17:44,958 ♪ ರಾಜರ ರಾಜ, ಮತ್ತು ಲಾರ್ಡ್ ಆಫ್ ಲಾರ್ಡ್ ♪ 1111 01:17:45,958 --> 01:17:49,333 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ, ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ... ♪ 1112 01:17:52,125 --> 01:17:57,958 ♪ ಹಲ್ಲೆಲುಜಾ ♪ 1113 01:18:02,666 --> 01:18:05,583 ಒಳ್ಳೆಯದು ನಾನು ನನ್ನ ಸೊಂಟವನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಗೌರವಿಸಲಿಲ್ಲ. 1114 01:18:06,291 --> 01:18:07,541 ಎಡಿತ್, ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 1115 01:18:07,625 --> 01:18:09,166 - ಮೂತ್ರಪಿಂಡಗಳು ಹೇಗಿವೆ? - ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 1116 01:18:09,750 --> 01:18:10,916 ನಾನು ಅದನ್ನು ಸಾಕಷ್ಟು ಆನಂದಿಸಿದೆ. 1117 01:18:11,000 --> 01:18:14,083 ಹಾಂ. ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆನಂದಿಸುತ್ತೀರಿ. ಇದು ಅತ್ಯಂತ ಕಿರಿಕಿರಿಯುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ. 1118 01:18:14,625 --> 01:18:16,750 ಈ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಬನ್ನಿ. ಮುಂದೆ ಹೋಗುವುದು ಉತ್ತಮ. 1119 01:18:16,833 --> 01:18:17,833 ಸರಿ. 1120 01:18:19,958 --> 01:18:23,958 ಹಾಗಾದರೆ, ಆ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕ ಹುಡುಗ ಹೇಗಿದ್ದಾನೆ? 1121 01:18:25,458 --> 01:18:26,875 ಅವರು ಒಳ್ಳೆಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ. 1122 01:18:29,125 --> 01:18:30,583 - ಅವನು. - ಉಹ್-ಹುಹ್. 1123 01:18:31,625 --> 01:18:34,708 ನಂತರ, ಬಹುಶಃ ಎಲ್ಲಾ ನಂತರ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕ ಅಲ್ಲ. 1124 01:18:35,875 --> 01:18:38,541 ಅವನು "ನನ್ನ ಹುಡುಗ" ಎಂದು ನಾನು ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ. 1125 01:18:42,250 --> 01:18:46,458 ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಸ್ವತಂತ್ರವಾಗಿ ಬೆಳೆಸಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1126 01:18:47,041 --> 01:18:49,208 - ತಾಯಿ! - ನಾನು ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರೊಂದಿಗೆ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. 1127 01:18:49,291 --> 01:18:53,458 ನೀವು ಯಾರೆಂದು ಕಂಡುಹಿಡಿಯುವುದು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ದೇಶವಾಗಿರಬೇಕು. 1128 01:18:53,541 --> 01:18:56,333 ನೀವು, ಷರ್ಲಾಕ್, ಮೈಕ್ರಾಫ್ಟ್. 1129 01:18:56,833 --> 01:18:59,458 ಬಲವಾದ, ಅಸಾಧಾರಣ, ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಕ್ಕಳು, 1130 01:18:59,541 --> 01:19:03,166 ಆದರೆ, ಚೆನ್ನಾಗಿ, ಬಹುಶಃ ಸ್ವಲ್ಪ ಏಕಾಂಗಿ. 1131 01:19:06,041 --> 01:19:08,166 ನೀವು ನಿಮ್ಮದೇ ಆದ ಮೇಲೆ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ, ಎನೋಲಾ. 1132 01:19:08,916 --> 01:19:13,250 ಆದರೆ ಇತರರೊಂದಿಗೆ, ನೀವು ಭವ್ಯವಾಗಿರಬಹುದು. 1133 01:19:15,875 --> 01:19:19,375 ಇಷ್ಟಕ್ಕೂ ಇದನ್ನೆಲ್ಲ ಸಂಘಟಿಸಿದ್ದು ಯಾರು ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಿ? ಹಾಂ? 1134 01:19:19,875 --> 01:19:20,875 ನಾನೇ? 1135 01:19:23,291 --> 01:19:25,791 ಇಲ್ಲ, ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಮಿತ್ರರನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತೀರಿ. 1136 01:19:26,375 --> 01:19:29,750 ಅವರೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿ, ಮತ್ತು ನೀವು ಯಾರೆಂದು ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಆಗುತ್ತೀರಿ. 1137 01:19:31,041 --> 01:19:32,541 ನೀವು ಒಂದೇ ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಿ, 1138 01:19:33,083 --> 01:19:36,208 ಮತ್ತು ನೀವು ಊಹಿಸಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಶಬ್ದವನ್ನು ನೀವು ಮಾಡುತ್ತೀರಿ. 1139 01:19:38,416 --> 01:19:42,041 ಬನ್ನಿ. ಅವಳು ಹೋಗಬೇಕು. ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ಅವಳ ವಾಸನೆಯಿಂದ ಹೊರಹಾಕುತ್ತೇವೆ. 1140 01:19:43,250 --> 01:19:46,291 ಆದ್ದರಿಂದ, ನೀವೇ ಧೂಳೀಪಟ ಮಾಡಿ... 1141 01:19:49,333 --> 01:19:50,416 ...ಮುಂದೆ ನೋಡುತ್ತಿರಿ. 1142 01:19:52,500 --> 01:19:55,500 ಮತ್ತು ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಮತ್ತೆ ಕೊಲೆಗೆ ಖಂಡಿಸಿದರೆ, ನೀವು ನನಗೆ ಕಿರುಚಾಟ ನೀಡಿ. 1143 01:19:56,666 --> 01:19:57,666 ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1144 01:20:02,125 --> 01:20:03,208 ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಎಡಿತ್. 1145 01:20:08,416 --> 01:20:09,250 ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ. 1146 01:20:25,291 --> 01:20:26,666 ಮತ್ತು ಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿ. 1147 01:20:26,750 --> 01:20:27,875 ಇದು ಅವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾಗಿದೆ. 1148 01:20:30,375 --> 01:20:31,750 ನನ್ನ ಕೂದಲು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1149 01:20:45,083 --> 01:20:46,250 ಬನ್ನಿ. 1150 01:20:51,208 --> 01:20:52,833 ನಿಮ್ಮ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ನನಗೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. 1151 01:20:52,916 --> 01:20:55,125 ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿರಲು ನನಗೆ ಬೇಕು. 1152 01:20:55,208 --> 01:20:57,833 ನನ್ನ ತಂಗಿ ಹೋಗಿದ್ದಾಳೆಯೇ? 1153 01:20:57,916 --> 01:20:59,500 - ಮಾ ಲೈಕ್? - ಇಲ್ಲ. 1154 01:20:59,583 --> 01:21:00,750 - ಅವಳು... - ಇಲ್ಲ. 1155 01:21:00,833 --> 01:21:02,333 ಅವಳು ಸರಿಯಾಗಿದ್ದಾಳೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆ. 1156 01:21:02,416 --> 01:21:04,333 ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಹತ್ತಿರವಾಗಿದ್ದೇನೆ. 1157 01:21:06,250 --> 01:21:07,250 ಡೋರಿಸ್, 1158 01:21:08,583 --> 01:21:09,666 ಅವಳು ನನ್ನನ್ನು ಒಳಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾಳೆ. 1159 01:21:10,291 --> 01:21:12,000 ಆಕೆಗೆ ಈಗ ಬಿಡಿ ಹಾಸಿಗೆ ಸಿಕ್ಕಿದೆ. 1160 01:21:13,916 --> 01:21:14,916 ಅವಳ ಸಹೋದರಿ? 1161 01:21:16,291 --> 01:21:17,291 ಸತ್ತ. 1162 01:21:17,375 --> 01:21:18,375 ಟೈಫಸ್. 1163 01:21:23,333 --> 01:21:24,333 ಸತ್ತ. 1164 01:21:36,291 --> 01:21:38,416 ಈ ಮಣ್ಣಿನಲ್ಲಿ ಏನೋ ಕುರುಹುಗಳಿವೆ. 1165 01:21:41,083 --> 01:21:42,958 ಒಂದರಲ್ಲಿ ಕೆಂಪು, ಮತ್ತು ಒಬ್ಬರಲ್ಲಿ ಬಿಳಿ. 1166 01:21:46,416 --> 01:21:50,166 ನೀವು ಮಾಡುವ ಪಂದ್ಯಗಳು, ಅವು ಯಾವಾಗ ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣದಿಂದ ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ಬದಲಾದವು? 1167 01:21:50,250 --> 01:21:52,625 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಸುಮಾರು ಎರಡು ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ. 1168 01:21:52,708 --> 01:21:58,541 ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಅವನು ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ತಿರುಗುತ್ತಾನೆ. ಅಥವಾ ನಾನು ಕೆಂಪು ಎಂದು ಬಿಳಿ ಎಂದು ಹೇಳಬೇಕೇ? 1169 01:21:59,125 --> 01:22:00,916 ಟೈಫಸ್. ನಮ್ಮ ಕಾಲದ ಪ್ಲೇಗ್. 1170 01:22:01,000 --> 01:22:03,583 ಎರಡು ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಈ ಬಾಲಕಿಯರನ್ನು ಹತ್ಯೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 1171 01:22:23,541 --> 01:22:24,541 ಔಟ್. 1172 01:22:25,625 --> 01:22:26,833 ಏನನ್ನ ನೋಡುತ್ತಾ ಇದ್ದೀಯ? 1173 01:23:00,875 --> 01:23:01,875 ನನಗೆ ನಿನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. 1174 01:23:04,416 --> 01:23:06,166 ನನ್ನನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಬೇಡಿ! ನಾನು ಒಳಗೆ ಬರಬಹುದೇ? 1175 01:23:08,208 --> 01:23:11,541 ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, ನಾನು ತುಂಬಾ ಕ್ಷಮೆಯಾಚಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1176 01:23:11,625 --> 01:23:14,083 ಮಿತ್ರರನ್ನು ಸರಳ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ನೋಡಲು ನಾನು ವಿಫಲನಾಗಿದ್ದೇನೆ. 1177 01:23:14,166 --> 01:23:15,250 - ಮತ್ತು ನಾನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ... - ಎನೋಲಾ. 1178 01:23:16,250 --> 01:23:17,916 ನನಗೂ ಹೇಳಲು ಇಚ್ಛಿಸುವ ವಿಷಯವಿದೆ. 1179 01:23:18,000 --> 01:23:19,520 - ಸರಿ. - ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ... 1180 01:23:25,166 --> 01:23:29,041 ಎಲ್ಲಾ ದಿನ, ಪ್ರತಿ ದಿನ, ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ರಾಜಿ. 1181 01:23:30,208 --> 01:23:33,476 ಕೆರೆಗೆ ನೀರು ತುಂಬಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುವ ಈ ಭಗವಂತನ ಮಸೂದೆಗೆ 1182 01:23:33,500 --> 01:23:35,583 ನಾನು ಮತ ಹಾಕಿದರೆ, ಅವನು ನನ್ನ ಅರಣ್ಯ ಸುಧಾರಣೆಗೆ ಮತ ಹಾಕುತ್ತಾನೆ. 1183 01:23:35,666 --> 01:23:39,083 ನಾನು ಎದ್ದುನಿಂತು, "ಇದು ಸರಿಯಲ್ಲ" ಎಂದು ಹೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ನನಗೆ ಯಾವುದೇ ಮಿತ್ರರು ಇಲ್ಲ. 1184 01:23:39,875 --> 01:23:42,500 ಆದ್ದರಿಂದ ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನೆಲ್ಲ ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ದೂಡುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ 1185 01:23:42,583 --> 01:23:45,291 ನಾನು ಯಾವ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಅನುಸರಿಸಬೇಕೆಂದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, 1186 01:23:46,166 --> 01:23:47,166 ಒಬ್ಬಂಟಿಯಾಗಿ. 1187 01:23:48,833 --> 01:23:50,416 ಹೆಂಡತಿಯ ಹುಡುಕಾಟವಿಲ್ಲ, 1188 01:23:51,375 --> 01:23:54,708 ಏಕೆಂದರೆ ರಾಜಕೀಯ ನನ್ನನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಸೇವಿಸುತ್ತಿದೆ. 1189 01:23:57,625 --> 01:23:59,625 ಅದು ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿಟ್ಟ ಮಾತು. 1190 01:24:02,875 --> 01:24:03,875 ನೀನು ಒಳ್ಳೆಯ ಮನುಷ್ಯ. 1191 01:24:05,166 --> 01:24:06,166 ನಾನೀಗ ಮನುಷ್ಯನಾ? 1192 01:24:06,583 --> 01:24:07,750 ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ. 1193 01:24:08,416 --> 01:24:11,500 ಆದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಹೋರಾಟವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ, ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಸಹ ಹೋರಾಡುತ್ತೇನೆ. 1194 01:24:12,291 --> 01:24:14,250 ಕ್ಷಮಿಸಿ ನಾವು ಹೆಚ್ಚು ಮಾತನಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು... 1195 01:24:14,333 --> 01:24:16,208 ಪರಿಹರಿಸಲು ಒಂದು ಪ್ರಕರಣ? 1196 01:24:20,666 --> 01:24:22,916 ನಾನು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಹುಡುಗಿ, ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್, 1197 01:24:23,791 --> 01:24:25,541 ಅವರು ಪ್ರತಿದಿನ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ರಂಜಕದಿಂದ ಹುಡುಗಿಯರು 1198 01:24:25,625 --> 01:24:27,958 ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಅವರು ಪುರಾವೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. 1199 01:24:28,041 --> 01:24:31,541 ಮತ್ತು ಕಾರ್ಖಾನೆಯು ಅದನ್ನು ಟೈಫಸ್ ಎಂದು ಮುಚ್ಚಿಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. 1200 01:24:32,583 --> 01:24:33,583 ಅವಳಿಗೆ ಗೊತ್ತು, 1201 01:24:34,750 --> 01:24:36,833 ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಯಾರಾದರೂ ಅವಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾರೆ. 1202 01:24:36,916 --> 01:24:38,000 ಹಾಗಾದರೆ ನಾವೇನು ​​ಮಾಡಬಹುದು? 1203 01:24:40,333 --> 01:24:41,333 ನಾವು? 1204 01:24:47,333 --> 01:24:50,373 - ಅದನ್ನು ತೆರೆಯಬೇಡಿ. ಅದು ಪೊಲೀಸ್ ಆಗಿರಬಹುದು. - ನೀವು ಇನ್ನೂ ಪೊಲೀಸರಿಗೆ ಬೇಕಾಗಿದ್ದೀರಾ? 1205 01:24:50,416 --> 01:24:52,583 - ಖಂಡಿತವಾಗಿ. ನಾನು ಜೈಲಿನಿಂದ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡೆ. - ನೀವು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ? 1206 01:24:52,666 --> 01:24:53,833 ನಾನು ಹೇಳಿದ್ದು ಮರೆತುಬಿಡಿ. 1207 01:24:55,416 --> 01:24:58,500 ದೀಪಗಳು ಆನ್ ಆಗಿವೆ. ನಾನು ಉತ್ತರಿಸದಿದ್ದರೆ, ಅವರು ಹೆಚ್ಚು ಅನುಮಾನಿಸುತ್ತಾರೆ. ಮರೆಮಾಡಿ. 1208 01:24:58,583 --> 01:25:00,343 ಬರುತ್ತಿದೆ. 1209 01:25:02,750 --> 01:25:04,670 - ಮಿಸ್ ಸಿಸಿಲಿ. - ಕ್ಷಮಿಸಿ ಇದು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿದೆ. 1210 01:25:04,708 --> 01:25:08,375 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ನಾನು-ನೀನು ಬರಲು ಹೇಳಿದೆ. ನಾನು-ನಾನು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1211 01:25:08,458 --> 01:25:10,625 - ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆಯೇ? - ಇಲ್ಲ. 1212 01:25:10,708 --> 01:25:11,958 - ಉಮ್... - ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 1213 01:25:12,500 --> 01:25:15,458 ನಾವು ಒಂಟಿಯಾಗಿರುವುದು ಉತ್ತಮ, ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುವುದು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ. 1214 01:25:15,958 --> 01:25:18,541 ಸರ್, ನೀವು ಉತ್ತಮ ಸ್ವಭಾವದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು ನಾನು 1215 01:25:18,625 --> 01:25:19,750 ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಂಬಬಲ್ಲೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1216 01:25:20,250 --> 01:25:23,750 ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನಾನು ನನ್ನ ಹೊರೆಯನ್ನು ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಗಬಹುದು ಎಂದು ನಾನು ಹೆದರುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಅದು ಆಘಾತಕಾರಿ ಎಂದು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಬಹುದು. 1217 01:25:23,833 --> 01:25:24,916 ಮಿಸ್ ಸಿಸಿಲಿ... 1218 01:25:25,000 --> 01:25:29,041 ಇದು ಕೇವಲ, ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1219 01:25:29,125 --> 01:25:32,416 ಓಹ್, ಅದು. ಹೌದು. ಓಹ್, ಬಹುಶಃ ನಾವು ಇದನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಬಾರಿ ಚರ್ಚಿಸಬಹುದೇ? 1220 01:25:33,458 --> 01:25:34,291 ದಯವಿಟ್ಟು ಸರ್. 1221 01:25:34,375 --> 01:25:37,750 ನಾನು ಭಯಂಕರವಾಗಿ ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಾನು ನಿಮಗೆ ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಆಸಕ್ತಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1222 01:25:37,833 --> 01:25:40,291 - ನಾವು ಮತ್ತೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇವೆ. - ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1223 01:25:43,291 --> 01:25:45,625 ಅವಳು ಹೋದಳು. ಅವಳು ತಬ್ಬಿಬ್ಬಾದಳು. 1224 01:25:48,458 --> 01:25:51,291 ನನ್ನನ್ನು ಅನುಮಾನಿಸುವ ಯೋಚನೆ ಮಾಡಬೇಡ. ಸಿಸಿಲಿ ನನ್ನ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಇಲ್ಲಿದ್ದಳು. 1225 01:25:51,875 --> 01:25:55,000 ಅವಳು ಕಾರ್ಖಾನೆಯ ಕಾನೂನನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಮಸೂದೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ ಎಂದು ಚೆಂಡಿನಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಹೇಳಿದಳು. 1226 01:25:56,333 --> 01:25:58,833 ಅವಳು ಏನನ್ನೋ, ಕೆಲವು ಭ್ರಷ್ಟಾಚಾರ ಅಥವಾ ಇನ್ನಾವುದೋ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿದ್ದಾಳೆ. 1227 01:25:59,458 --> 01:26:00,708 ಅವಳು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ? 1228 01:26:05,291 --> 01:26:09,125 ಎನೋಲಾ, ನಿಮಗೆ ಯಾವುದೇ ಕಾಳಜಿ ಇದ್ದರೆ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ನಾನು... 1229 01:26:09,208 --> 01:26:10,875 ನನಗೆ ಯಾರಿಗೂ ಕಣ್ಣಿಲ್ಲ, ಆದರೆ... 1230 01:26:12,541 --> 01:26:14,666 ಸರಿ, ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೇಳಲು ಬಯಸಿದ ರೀತಿ ಇದು ಅಲ್ಲ. 1231 01:26:15,708 --> 01:26:18,583 ಆದರೆ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, ಪ್ರಣಯ ಆಸಕ್ತಿಗಳ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ, 1232 01:26:19,083 --> 01:26:21,250 ಹೌದು, ನನ್ನ ಆಸಕ್ತಿ... 1233 01:26:21,750 --> 01:26:24,517 ನಾನು ಹುಡುಕಬೇಕಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ, ನಾನು ಹೇಳಿದಂತೆ ರಾಜಕೀಯದಲ್ಲಿ ನಿರತನಾಗಿದ್ದೇನೆ. 1234 01:26:24,541 --> 01:26:25,981 ನೀವು ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿಯನ್ನು ಮೆಚ್ಚುತ್ತೀರಾ? 1235 01:26:26,041 --> 01:26:28,666 ಅವರು ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಮಹಾನ್ ಸುಧಾರಕ ಎಂದು ನಾನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ. 1236 01:26:28,750 --> 01:26:31,125 ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಆಸಕ್ತಿ ಹೊಂದಿರುವ ಮಹಿಳೆ... 1237 01:26:31,208 --> 01:26:32,583 ನಾನು ನನ್ನ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಾರದು. 1238 01:26:33,916 --> 01:26:34,916 ನೀವು ಕೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ. 1239 01:26:35,000 --> 01:26:36,791 ಶುಭ ಸಂಜೆ, ಲಾರ್ಡ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ. 1240 01:26:36,875 --> 01:26:38,583 ಆಕೆಗೆ ಚಾಪೆರೋನ್ ಇರಲಿಲ್ಲ. 1241 01:26:40,833 --> 01:26:43,208 ನೀವು ಯಾಕೆ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಹೇಳಲು ನಿಮಗೆ ಐದು ಸೆಕೆಂಡುಗಳು ಸಿಕ್ಕಿವೆ. 1242 01:26:44,000 --> 01:26:45,291 ನಾನು ಕುರುಡನಾಗಿದ್ದೆ! 1243 01:26:45,375 --> 01:26:48,250 ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ತಯಾರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ರಂಜಕವು ಆಮ್ಲಜನಕದೊಂದಿಗೆ ಬೆರೆತಿದೆ. 1244 01:26:49,166 --> 01:26:50,666 ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 1245 01:26:50,750 --> 01:26:52,208 ಅವಳು ಬಹುಶಃ ನಿಮ್ಮ ಮೂಗಿನ ಕೆಳಗೆ ಇರುತ್ತಾಳೆ. 1246 01:26:55,541 --> 01:26:56,875 ಸಿಸಿಲಿ. 1247 01:27:05,458 --> 01:27:07,583 ಸಾರಾ ಸಿಸಿಲಿ. 1248 01:27:09,375 --> 01:27:11,250 ಸಿಸಿಲಿ ಸಾರಾ! 1249 01:27:11,875 --> 01:27:13,083 ಎನೋಲಾ! 1250 01:27:13,708 --> 01:27:15,000 ಎನೋಲಾ, ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಏನು... 1251 01:27:17,458 --> 01:27:19,375 ಎನೋಲಾ, ನಾನು ಹೇಳಿದ್ದು ಅರ್ಥವಾಯಿತೇ? 1252 01:27:20,083 --> 01:27:24,083 ಅಥವಾ ನಾನು ಏನು ಹೇಳಲಿಲ್ಲ? ನಿನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತೇ... ನಾನೇನು ಹೇಳಲಿಲ್ಲ? 1253 01:27:24,166 --> 01:27:26,375 ಹೌದು. ನೀನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೀಯ ನೀನು... 1254 01:27:34,833 --> 01:27:35,916 ನೀವು ಕಲಿಯುವಿರಿ. 1255 01:27:37,041 --> 01:27:40,833 ಚೆಂಡಿನ ಅಭಿಮಾನಿಯೊಂದಿಗೆ ನೀವು ನನಗೆ 1256 01:27:40,916 --> 01:27:41,916 ಕಳುಹಿಸಿದ ಸಂದೇಶ, ಇದರ ಅರ್ಥವೇನು? 1257 01:27:45,666 --> 01:27:46,708 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ ಎಂದರ್ಥ. 1258 01:27:55,083 --> 01:27:58,250 ಹೆಂಗಸರು ಮತ್ತು ಮಹನೀಯರೇ, ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕೆ. 1259 01:28:02,750 --> 01:28:03,750 ಖಂಡಿತವಾಗಿ. 1260 01:28:06,000 --> 01:28:08,333 ಅವರು ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು. 1261 01:28:09,458 --> 01:28:10,833 ಅವರಿಗೊಂದು ಯೋಜನೆ ಇತ್ತು. 1262 01:28:12,208 --> 01:28:16,583 ಆ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿಯಲ್ಲಿನ ಭ್ರಷ್ಟಾಚಾರವನ್ನು ಬಯಲಿಗೆಳೆಯಲು ಮತ್ತು ತನ್ನ ತಂದೆ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು. 1263 01:28:17,375 --> 01:28:18,625 ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯವನ್ನು ಬಯಸಿದ್ದರು. 1264 01:28:18,708 --> 01:28:20,833 ವಿಲಿಯಂ ಲಿಯಾನ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆ ಚೆಂಡಿಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದಾರೆ. 1265 01:28:20,916 --> 01:28:22,458 ಅವನೂ ನಿನ್ನಂತೆಯೇ ತೀವ್ರಗಾಮಿ. 1266 01:28:23,125 --> 01:28:25,166 ಅವರಿಗೆ ನನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕಿತ್ತು. ನೀನು ಸರಿ. 1267 01:28:25,958 --> 01:28:27,750 ಆದರೆ, ಎನೋಲಾ, ನಾವು ಒಳಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಬೇಕು. 1268 01:28:27,833 --> 01:28:30,166 ಪೊಲೀಸರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ನಾವು ಮಾತನಾಡಲು ಬಹಳಷ್ಟು ಇದೆ. 1269 01:28:30,250 --> 01:28:32,916 ಇಲ್ಲ! ನನ್ನ ಪ್ರಿಯ, ಪ್ರಿಯ ಸ್ವಾಮಿ, ನಾವು ಮಾತನಾಡಲು ಬಹಳಷ್ಟು ಇದೆ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 1270 01:28:33,000 --> 01:28:34,125 ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸು. 1271 01:28:34,208 --> 01:28:36,250 ಮತ್ತು ಅದು ಬದಲಾದಂತೆ, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನೂ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. 1272 01:28:37,583 --> 01:28:38,583 ನೀನೂ ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೀಯಾ? 1273 01:28:41,041 --> 01:28:42,833 ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿನ್‌ಕಂಪೂಪ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ. 1274 01:28:45,000 --> 01:28:46,000 ಈಗ ಒಂದು ಕ್ಯಾಬ್ ಆಲಿಸಿ. 1275 01:28:57,083 --> 01:29:00,875 - ಶ್. ನೀವು ಜೋರಾಗಿ ನಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. - ಆದರೆ ಇದು ಜಲ್ಲಿಕಲ್ಲು. 1276 01:29:00,958 --> 01:29:03,118 - ನೀವು ದೊಡ್ಡ ಪಾದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. - ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 1277 01:29:08,291 --> 01:29:10,541 ಇಲ್ಲಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಕಾವಲು ಕಾಯಿರಿ. 1278 01:29:10,625 --> 01:29:12,916 ಯಾರಾದರೂ ಬಂದರೆ ಅವರಿಗೆ ನೀವೇ ಪ್ರಭು ಎಂದು ಹೇಳಿ. 1279 01:29:13,708 --> 01:29:14,708 ನಾನೊಬ್ಬ ಪ್ರಭು. 1280 01:29:15,291 --> 01:29:16,916 ಆಗ ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಂಬುತ್ತಾರೆ. 1281 01:29:17,583 --> 01:29:18,583 ಸರಿ. 1282 01:30:09,833 --> 01:30:11,041 ನೀವು. 1283 01:30:13,458 --> 01:30:15,750 - ನೀವು ಎಷ್ಟು ಹಾಸ್ಯಾಸ್ಪದರು. - ನಾನು ಹಾಸ್ಯಾಸ್ಪದನಾ? 1284 01:30:15,833 --> 01:30:18,000 ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿ ಮತ್ತು ದೂರವಿರಿ ಎಂದು ನಾನು ಹೇಳಿದೆ. 1285 01:30:18,083 --> 01:30:20,791 ಈಗ ನೀವು ಜೈಲಿನಿಂದ ಹೊರಬರುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ನಂತರ ಪೊಲೀಸರನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. 1286 01:30:21,291 --> 01:30:24,125 ಓಹ್. ನಿಮಗೆ ನೋವಾಗಿದೆಯೇ? ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು. 1287 01:30:24,208 --> 01:30:25,666 ನಿನಗೆ ನೋವಾಗಲಿಲ್ಲವೇ? 1288 01:30:27,208 --> 01:30:28,208 ಇಲ್ಲವೆಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. 1289 01:30:29,125 --> 01:30:30,125 ಹಾಂ. 1290 01:30:30,458 --> 01:30:32,583 ಹಾಗೆ ಹೋರಾಡಲು ನಿನಗೆ ಕಲಿಸಿದವರು ಯಾರು ಎಂದು ನಾನು ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತೇನೆ. 1291 01:30:33,333 --> 01:30:35,083 ಇನ್ನೊಂದು ವಿಷಯಕ್ಕೆ ನಮ್ಮ ತಾಯಿ ಉತ್ತರಿಸಬೇಕು. 1292 01:30:35,166 --> 01:30:37,583 ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡಂತೆ ನೀನು ಹಾಗೆಯೇ ನನಗೂ ಊಟ ಹಾಕಬೇಕಿತ್ತು. 1293 01:30:38,625 --> 01:30:41,458 ನಿಲ್ಲಿ. ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಏಕೆ ಇದ್ದೀರ? ಇದು ನನ್ನ ಪ್ರಕರಣವೇ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮದೇ? 1294 01:30:42,041 --> 01:30:45,416 ಎರಡೂ. ಗ್ರೇಲ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಪಡೆದರು ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 1295 01:30:45,500 --> 01:30:47,416 ಆಕ್ಸಿಡೀಕೃತ ರಂಜಕ ಧೂಳು 1296 01:30:48,333 --> 01:30:50,708 ಮೇಜಿನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ ಚಾಕುವಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿದೆ. 1297 01:30:51,791 --> 01:30:52,791 ನೀನು ನಿರಪರಾಧಿ. 1298 01:30:53,916 --> 01:30:55,041 ನೀವು ಅದನ್ನು ಅನುಮಾನಿಸಿದ್ದೀರಾ? 1299 01:30:55,791 --> 01:30:57,541 ಅದು ಸಾಬೀತಾಗುವವರೆಗೆ ಯಾವುದೂ ಖಚಿತವಾಗಿಲ್ಲ. 1300 01:30:59,416 --> 01:31:00,500 ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣ? 1301 01:31:01,000 --> 01:31:03,166 ನನ್ನ ಎದುರಾಳಿ, ಅವನ ಜಾಡು, 1302 01:31:03,791 --> 01:31:04,916 ಇದು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ. 1303 01:31:06,875 --> 01:31:08,833 ನಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣಗಳು ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿವೆ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. 1304 01:31:11,083 --> 01:31:11,958 ನಾವು ಮಾಡೋಣವೇ? 1305 01:31:44,500 --> 01:31:45,500 ವಿಲಿಯಂ ಲಿಯಾನ್. 1306 01:31:46,875 --> 01:31:48,416 ಸಾರಾ ಅವರ ಪ್ರೀತಿ. 1307 01:31:48,500 --> 01:31:50,791 ಮತ್ತು ಟೇಪರ್ ಕಿರೀಟದ ಟೋಪಿಯಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಕಳ್ಳ. 1308 01:31:57,458 --> 01:32:01,000 ಭಾವುಕರಾಗಿರಿ. ಅವನಿಗಾಗಿ ನಾವು ಈಗ ಏನೂ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1309 01:32:01,708 --> 01:32:04,375 ನಮ್ಮ ಮನಸ್ಸನ್ನು ತಾಜಾವಾಗಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಬೇಕು ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳು ತೀಕ್ಷ್ಣವಾಗಿರಬೇಕು. 1310 01:32:04,875 --> 01:32:06,250 ಆತನನ್ನು ವಶಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ. 1311 01:32:07,583 --> 01:32:10,500 - ಹೌದು, ಮತ್ತು ಹುಡುಕಿದೆ. - ಅವನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ದಾಖಲೆಗಾಗಿ? 1312 01:32:11,833 --> 01:32:12,833 ಒಂದು ಚಾಕು? 1313 01:32:13,250 --> 01:32:14,250 ಇಲ್ಲ, ದೊಡ್ಡದು. 1314 01:32:15,833 --> 01:32:16,833 ಒಂದು ಕಟ್ಲಾಸ್. 1315 01:32:18,916 --> 01:32:20,208 ಭಾರೀ ಬೂಟ್ ಸ್ಕಫ್ಗಳು, 1316 01:32:21,625 --> 01:32:24,208 ಮತ್ತು ಲೋಹದ ಫೆರುಲ್ ಹೊಂದಿರುವ ಕಬ್ಬಿನಿಂದ ಗೀರು ಗುರುತುಗಳು. 1317 01:32:26,083 --> 01:32:27,250 ಗ್ರೇಲ್. 1318 01:32:28,291 --> 01:32:29,791 ಆದರೆ ಯಾರ ಇಚ್ಛೆಯಂತೆ? 1319 01:32:30,916 --> 01:32:32,666 ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಇನ್ನೊಂದು ಇತ್ತು. 1320 01:32:32,750 --> 01:32:34,333 ಈ ಸಿಗಾರ್‌ಗೆ ಹೋಲ್ಡರ್ ಇತ್ತು. 1321 01:32:38,041 --> 01:32:39,708 ಮತ್ತು ಉಣ್ಣೆಯ ಕುರುಹುಗಳು. 1322 01:32:42,083 --> 01:32:44,625 ಅಸ್ಟ್ರಾಖಾನ್, ಅತ್ಯುತ್ತಮ. 1323 01:32:44,708 --> 01:32:49,083 ಸರಿ, ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್, ನಾನು, ಉಮ್, ಸ್ವಲ್ಪ ಊಟವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ. 1324 01:32:50,416 --> 01:32:53,166 ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಇರಲು ಬಿಡಿ. ಅವರು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1325 01:32:56,583 --> 01:32:58,041 ವಿಲಿಯಂ ಎಲ್ಲಿಂದ ಕದ್ದನು? 1326 01:32:58,541 --> 01:33:00,583 - ಖಜಾನೆ ಕಚೇರಿ? - ಹೌದು. 1327 01:33:00,666 --> 01:33:03,333 ಖಜಾನೆ ಸಚಿವ ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್ ಅವರ ಕಚೇರಿ. 1328 01:33:03,916 --> 01:33:05,166 ಅದಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ ಬಂದೆ? 1329 01:33:06,375 --> 01:33:08,500 ವಿಲಿಯಂ ಕದ್ದದ್ದು ಲಿಯಾನ್ ಮತ್ತು ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಪಿತೂರಿ 1330 01:33:08,583 --> 01:33:11,500 ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಪುರಾವೆಯಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1331 01:33:12,583 --> 01:33:14,208 - ಭ್ರಷ್ಟಾಚಾರ. - ಹೌದು. 1332 01:33:14,291 --> 01:33:16,041 ದುರಾಸೆಯಿಂದ ಉತ್ತೇಜಿತವಾಗಿದೆ. 1333 01:33:16,708 --> 01:33:20,083 ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್ ಕಾರ್ಖಾನೆಯಿಂದ ರಹಸ್ಯವಾಗಿ ಲಾಭ ಗಳಿಸುತ್ತಿದೆ. 1334 01:33:20,166 --> 01:33:23,041 ಅವರು ಪಂದ್ಯದ ಸೂತ್ರವನ್ನು ಅಗ್ಗದ ರಂಜಕಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರು, 1335 01:33:24,541 --> 01:33:25,708 ಮತ್ತು ಇದು ಮಾರಣಾಂತಿಕವಾಗಿದೆ. 1336 01:33:26,333 --> 01:33:27,208 ಎನೋಲಾ? 1337 01:33:27,291 --> 01:33:28,833 ಎನೋಲಾ, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಿದೆ. 1338 01:33:28,916 --> 01:33:31,708 ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗಿದ್ದೀರಿ, ಮತ್ತು ನಾನು ಸುಮಾರು ನನ್ನ... 1339 01:33:35,208 --> 01:33:37,125 - ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್? ಹೇಗೆ... - ಸಮಯವಲ್ಲ. 1340 01:33:39,416 --> 01:33:40,416 ಓ ನನ್ನ... 1341 01:33:41,666 --> 01:33:43,000 - ಅವನು... - ಭಾವುಕರಾಗಿರಿ. 1342 01:33:44,833 --> 01:33:47,166 - ಯಾರು ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದರು? - ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್. 1343 01:33:47,750 --> 01:33:49,791 - ಇಲ್ಲ - ಆದರೆ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಸರಿಹೊಂದುತ್ತದೆ. 1344 01:33:49,875 --> 01:33:53,083 ಈ ಕುರ್ಚಿಯಲ್ಲಿ ಯಾರೂ ಕುಳಿತಿಲ್ಲ. ಕಾರ್ಪೆಟ್ ಮೇಲೆ ಗುರುತುಗಳಿಲ್ಲ, ಇಂಡೆಂಟೇಶನ್ ಇಲ್ಲ. 1345 01:33:53,166 --> 01:33:56,291 ಸಿಗಾರ್ ಅನ್ನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ತಂಪಾಗಿದೆ. 1346 01:33:57,125 --> 01:33:59,625 ಮತ್ತು ನೋಡಿ, ಬೂದಿ ಇಲ್ಲ. 1347 01:34:01,875 --> 01:34:04,541 - ಯಾವುದೇ ತುಟಿಗಳು ಆ ಗಾಜಿನನ್ನು ಮುಟ್ಟಿಲ್ಲ. - ನಿಖರವಾಗಿ. 1348 01:34:04,625 --> 01:34:07,125 ಈ ಸುಳಿವುಗಳನ್ನು ನಮಗೆ ಹುಡುಕಲು ನೆಡಲಾಗಿದೆ, 1349 01:34:07,708 --> 01:34:09,250 ನಿಜವಾದ ಖಳನಾಯಕನಿಂದ ನಮ್ಮನ್ನು ದಾರಿತಪ್ಪಿಸಲು. 1350 01:34:10,250 --> 01:34:11,500 ಇದೆಲ್ಲವನ್ನೂ ರಂಗರೂಪಕ್ಕೆ ತರಲಾಗಿದೆ. 1351 01:34:13,250 --> 01:34:14,250 ಯಾರಿಂದ? 1352 01:34:14,833 --> 01:34:18,958 ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್ ಅಲ್ಲ, ಆದರೆ ಆ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಇಲ್ಲದೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ. 1353 01:34:19,041 --> 01:34:22,000 ಯಾರೋ ಅವರು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆಂದು ತಿಳಿದು ಅವರನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮೇಲ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 1354 01:34:23,375 --> 01:34:24,375 ನನ್ನ ಎದುರಾಳಿ. 1355 01:34:27,208 --> 01:34:28,875 ಆಟವನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುವ ಯಾರಾದರೂ. 1356 01:34:30,833 --> 01:34:34,083 - ಅವರು ಬಯಸಿದ್ದನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದಾರೆಯೇ? - ಇಲ್ಲ ನನಗೆ ಹಾಗೆ ಅನ್ನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. 1357 01:34:36,958 --> 01:34:37,958 ಬಡ ವಿಲಿಯಂ. 1358 01:34:47,708 --> 01:34:48,708 ಹಾಂ. 1359 01:34:55,416 --> 01:34:58,541 - ಅವರು ಏನನ್ನಾದರೂ ಪಡೆದರು. - ಮಾ ಅವರ ಭಯಾನಕ ಸಂಗೀತ. 1360 01:34:59,208 --> 01:35:00,916 "ದೇವರ ಸತ್ಯ." 1361 01:35:01,000 --> 01:35:02,750 ಬೈಬಲ್, ಪುರಾಣ ಇರಬಹುದು. 1362 01:35:02,833 --> 01:35:03,833 ನಾಟಕೀಯವೇ? 1363 01:35:07,416 --> 01:35:10,166 ದೇವರುಗಳು ರಂಗಮಂದಿರದ ಮೇಲಿನ ಸಾಲು. 1364 01:35:10,833 --> 01:35:11,833 ಬಾಲ್ಕನಿ. 1365 01:35:12,916 --> 01:35:14,125 ಅದು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದಿಲ್ಲವೇ? 1366 01:35:16,083 --> 01:35:17,208 ಇದು ಸಂಗೀತವಲ್ಲ. 1367 01:35:26,125 --> 01:35:27,125 ಇದು ನಕ್ಷೆಯಾಗಿದೆ. 1368 01:35:36,958 --> 01:35:39,625 ನಾವು ಏನನ್ನು ಎದುರಿಸಲಿದ್ದೇವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಹೇಳಲು... 1369 01:35:40,958 --> 01:35:43,541 ಕೆಲವು ಹಿಂಸೆ ಇರಬಹುದು. ನೀವು ಅದನ್ನು ಮೊದಲು ಎದುರಿಸಿದ್ದೀರಿ. 1370 01:35:44,458 --> 01:35:45,458 ಹೌದು. 1371 01:35:46,000 --> 01:35:47,791 ನಾನು ರಕ್ಷಾಕವಚದ ಒಂದು ಭಾಗವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೆ. 1372 01:35:48,291 --> 01:35:51,416 ಆದರೆ ಹೌದು, ಹೋರಾಟ ಇರುತ್ತದೆ... 1373 01:35:52,458 --> 01:35:53,291 ಹೌದು. 1374 01:35:53,375 --> 01:35:55,750 - ನೀವು ಮೊದಲು ಜಗಳವಾಡಿದ್ದೀರಾ? - ಹೌದು, ಸಾಕಷ್ಟು ಜಗಳಗಳು. 1375 01:35:55,833 --> 01:35:56,958 ನನ್ನ ಶಾಲೆಗೆ ಬೇಲಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ. 1376 01:35:57,875 --> 01:35:58,875 ಎಂಎಂ 1377 01:36:02,458 --> 01:36:04,458 ಫೈನ್. ನೀವು ನನಗೆ ಹೋರಾಡಲು ಕಲಿಸಬಹುದೇ? 1378 01:36:05,375 --> 01:36:07,833 ಏನು, ಇದೀಗ? ಗಾಡಿಯಲ್ಲಿ? 1379 01:36:07,916 --> 01:36:10,916 ಬಾತ್ ರೂಂನಲ್ಲಿ ಐದು ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿ ನಾನು ನಿನಗೆ ನೃತ್ಯ ಕಲಿಸಲಿಲ್ಲವೇ? 1380 01:36:12,083 --> 01:36:14,166 ಸರಿ. ಫೈನ್. 1381 01:36:18,166 --> 01:36:21,750 ಹೋರಾಟದಲ್ಲಿ ಎರಡು ರಹಸ್ಯಗಳಿವೆ. ಪಂಚ್ ತಪ್ಪಿಸಿ, ಕೌಂಟರ್‌ಪಂಚ್ ಮಾಡಿ. 1382 01:36:23,250 --> 01:36:24,916 ಎರಡು ರಹಸ್ಯಗಳು ಹೇಗೆ ಎಂದು ನಾನು ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ... ಓಹ್! 1383 01:36:26,041 --> 01:36:27,375 ನಿಮ್ಮ ಮೊದಲ ಪಾಠ. 1384 01:36:27,458 --> 01:36:28,458 ಓಹ್. 1385 01:36:29,416 --> 01:36:30,416 ಓಹ್! 1386 01:36:30,458 --> 01:36:32,583 ನಿಮ್ಮ ಎರಡನೇ. ನೀವು ಹೊಡೆತವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲಿಲ್ಲ. 1387 01:36:32,666 --> 01:36:35,833 - ನಾನು ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ಹೊಡೆಯುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನೀವು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ. - ಓ ಪ್ರಿಯ. 1388 01:36:35,916 --> 01:36:36,916 ನಾನು ಕೆಲವು ಅಲ್ಲ... ಓಹ್! 1389 01:36:37,625 --> 01:36:38,958 ಓಹ್! ನೀವು ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತೀರಾ? 1390 01:36:39,458 --> 01:36:41,000 ನಾನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1391 01:36:42,583 --> 01:36:45,958 ನಾವು ಸಮೀಪಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 1392 01:37:11,416 --> 01:37:13,166 ನನಗೆ ಅಂತಹ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪಾಠಗಳು ಬೇಕಾಗಬಹುದು. 1393 01:37:38,583 --> 01:37:40,250 X ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಗುರುತಿಸುತ್ತದೆ. 1394 01:37:59,791 --> 01:38:00,791 ಸಾರಾ. 1395 01:38:03,583 --> 01:38:04,583 ಇದೆಲ್ಲವೂ ಇದೆ. 1396 01:38:06,250 --> 01:38:07,750 ನಮಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲಾ ಪುರಾವೆಗಳು. 1397 01:38:09,458 --> 01:38:12,666 ಲಿಯಾನ್ ಮತ್ತು ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್ ನಡುವಿನ ಒಪ್ಪಂದ 1398 01:38:13,541 --> 01:38:15,083 ರಂಜಕವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು. 1399 01:38:17,375 --> 01:38:19,000 ವಿಲಿಯಂ ನಿಮಗಾಗಿ ಏನು ಕದ್ದಿದ್ದಾರೆ. 1400 01:38:24,166 --> 01:38:27,541 ಮತ್ತು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಜಿಸ್ಟರ್‌ನಿಂದ ಪುಟಗಳು. 1401 01:38:27,625 --> 01:38:29,750 ಅದನ್ನೇ ನೀನು ಆಫೀಸಿನಿಂದ ಕದ್ದಿದ್ದೀಯ. 1402 01:38:31,125 --> 01:38:33,333 ಅವರು ಕೊಂದ ಹುಡುಗಿಯರ ಹೆಸರುಗಳು. 1403 01:38:33,416 --> 01:38:35,208 ನಾನು ಅವರನ್ನು ಮರೆಯಲು ಬಿಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ. 1404 01:38:37,125 --> 01:38:40,958 ಮತ್ತು ಆ ಕಾರ್ಖಾನೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಹುಡುಗಿಯರು ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಇದು ಪುರಾವೆಯಾಗಿದೆ, 1405 01:38:41,458 --> 01:38:42,833 ಮತ್ತು ಅವರು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತಿಳಿದಿದ್ದರು. 1406 01:38:45,000 --> 01:38:47,291 ನೀವು ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಉತ್ತಮ ಪತ್ತೇದಾರಿ, ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್. 1407 01:38:49,708 --> 01:38:51,250 ನೀವೂ ಸಹ, ಸಾರಾ ಚಾಪ್ಮನ್. 1408 01:38:55,416 --> 01:38:57,750 ನಾನು ಇದನ್ನು ಪ್ರಪಂಚದೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ. 1409 01:38:59,875 --> 01:39:00,875 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1410 01:39:02,291 --> 01:39:05,041 ಈಗ ನಾವು ವಿಲಿಯಂ ಅನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕು. ಅವರು ಆರು ಗಂಟೆಗಳ ಹಿಂದೆ ನನ್ನನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಬೇಕಿತ್ತು. 1411 01:39:07,500 --> 01:39:10,083 ವಿಲಿಯಂ ಬರುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ಹೆದರುತ್ತೇನೆ. 1412 01:39:15,833 --> 01:39:16,833 ಏನು? 1413 01:39:20,250 --> 01:39:21,250 ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು. 1414 01:39:22,750 --> 01:39:24,083 ನಾನು ತುಂಬಾ ಕ್ಷಮಿಸಿ. 1415 01:39:30,041 --> 01:39:32,000 ನಮಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಾವು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನಾನು ಅವನಿಗೆ ಹೇಳಿದೆ. 1416 01:39:33,250 --> 01:39:34,750 ನಾವು ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿ ಹೋಗಬೇಕು. 1417 01:39:37,625 --> 01:39:41,583 ನಾವು ಅಧಿಕಾರದಲ್ಲಿ ಇರದ ಹೊರತು ಯಾರೂ ತಲೆಕೆಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿದರು. 1418 01:39:44,458 --> 01:39:46,583 ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದನು. 1419 01:39:48,916 --> 01:39:50,041 ಮತ್ತು ಈಗ ನಾನು ಅವನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 1420 01:39:50,791 --> 01:39:53,000 ನಾವು ಬೇಗನೆ ಚಲಿಸಬೇಕು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. 1421 01:39:54,083 --> 01:39:55,791 ಇದನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು... 1422 01:39:58,458 --> 01:39:59,708 ಅದನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು. 1423 01:40:03,458 --> 01:40:05,625 - ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. - ಬೆಸ್ಸಿ! 1424 01:40:06,166 --> 01:40:08,083 ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಬಹಳ ಅಸಡ್ಡೆ ತೋರಿದ್ದೀರಿ. 1425 01:40:14,083 --> 01:40:15,083 ನಾನು ಅವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1426 01:40:15,125 --> 01:40:16,333 ಅವಳನ್ನು ಬಿಡು. 1427 01:40:19,000 --> 01:40:20,708 ನನಗೆ ಕಾಗದಗಳನ್ನು ಕೊಡು ಮತ್ತು ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1428 01:40:35,875 --> 01:40:37,208 ಓಡಿ, ಬೆಸ್ಸಿ! 1429 01:40:43,250 --> 01:40:46,333 ಸುಮ್ಮನೆ ನಿಲ್ಲಬೇಡ! 1430 01:40:51,500 --> 01:40:53,375 ಓಹ್! 1431 01:40:53,458 --> 01:40:56,750 ಅವರನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿ! 1432 01:41:12,750 --> 01:41:14,833 ಓಹ್. 1433 01:41:20,166 --> 01:41:21,958 ಪಂಚ್ ತಪ್ಪಿಸಿ, ಕೌಂಟರ್‌ಪಂಚ್ ಮಾಡಿ. 1434 01:41:44,916 --> 01:41:45,916 ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ! 1435 01:42:47,041 --> 01:42:48,250 ಅರ್ಘ್! 1436 01:42:48,333 --> 01:42:49,333 ಅರ್ಘ್. 1437 01:42:54,541 --> 01:42:55,541 ಇಲ್ಲ! 1438 01:43:05,750 --> 01:43:07,125 ಬೆಸ್ಸಿ! 1439 01:43:08,708 --> 01:43:10,000 ಓಡು. 1440 01:43:11,291 --> 01:43:12,541 ನಾನು ಓಡಿ ಎಂದು ಹೇಳಿದೆ! 1441 01:43:57,041 --> 01:43:58,041 ಎನೋಲಾ! 1442 01:44:05,166 --> 01:44:08,125 ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ನೀವು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. 1443 01:45:14,250 --> 01:45:15,250 ಹುಹ್. 1444 01:45:17,416 --> 01:45:19,583 ನಾವು ಯಾವ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. 1445 01:45:24,666 --> 01:45:26,291 ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಯಾವ ಸ್ಥಳಗಳು. 1446 01:45:30,458 --> 01:45:32,833 ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ರಂಗಭೂಮಿಯನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. 1447 01:45:36,958 --> 01:45:37,791 ಅರ್ಥವಾಯಿತು? 1448 01:45:37,875 --> 01:45:41,916 ನಾನು ವೇದಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಕನಸು ಕಂಡೆ. 1449 01:45:43,875 --> 01:45:45,083 ನೀವು ಇನ್ನೂ ನನ್ನನ್ನು ತೊಡೆದುಹಾಕಲಿಲ್ಲ, 1450 01:45:45,166 --> 01:45:47,250 ವಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ, ಮಾರ್ಕ್ವೆಸ್ ಆಫ್ ಬೆಸಿಲ್ವೆದರ್. 1451 01:45:57,583 --> 01:45:59,083 ಎನೋಲಾ! 1452 01:46:06,208 --> 01:46:07,541 ಹುರ್ರೇ! 1453 01:46:18,833 --> 01:46:19,875 ನೀನು ಹುಷಾರಾಗಿದ್ದೀಯ? 1454 01:46:26,500 --> 01:46:27,875 ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋರಾಡಲು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. 1455 01:46:39,500 --> 01:46:40,958 ಅಭಿನಂದನೆಗಳು. 1456 01:46:43,083 --> 01:46:45,416 ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್. ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? 1457 01:46:45,500 --> 01:46:47,833 ನನ್ನನ್ನು ಕರೆಸಲಾಯಿತು. 1458 01:46:48,666 --> 01:46:52,416 ಸರಿಯಾದ ಜನರು ನ್ಯಾಯವನ್ನು ತೋರಿಸುವುದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರನಿಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು. 1459 01:46:52,500 --> 01:46:54,666 ಮತ್ತು ಈ ಸರ್ಕಾರಿ ಆಸ್ತಿಯನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ 1460 01:46:54,750 --> 01:46:57,291 ನಿಮಗೆ ಹೇಗೆ ಧನ್ಯವಾದ ಹೇಳಬೇಕೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ 1461 01:46:57,375 --> 01:46:59,666 ಮತ್ತು, ಉಹ್, ಈ ಕೊಲೆಗಾರನನ್ನು ಬೆಳಕಿಗೆ ತರುತ್ತಿದೆ. 1462 01:46:59,750 --> 01:47:03,583 ನಮ್ಮ ಶ್ರೇಣಿಗಳ ನಡುವೆ ಕೊಳೆತ. 1463 01:47:06,166 --> 01:47:09,416 ಎನೋಲಾ ಹೋಮ್ಸ್ ಹೆಸರನ್ನು ಜಗತ್ತು ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ, 1464 01:47:09,500 --> 01:47:10,666 ನಾನು ಅದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1465 01:47:12,500 --> 01:47:14,541 ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್, ಆ ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ಬಂಧಿಸು. 1466 01:47:15,541 --> 01:47:17,833 ಅವಳು ಯಾವುದೇ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿಲ್ಲ. 1467 01:47:17,916 --> 01:47:19,833 ಯಾವ ಆರೋಪದ ಮೇಲೆ ಸರ್? 1468 01:47:19,916 --> 01:47:23,458 - ಕಳ್ಳತನ. - ಅವಳು ನಿನ್ನಿಂದ ಕದ್ದದ್ದು ಸತ್ಯ. 1469 01:47:23,541 --> 01:47:25,708 ಅವಳು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಳು, 1470 01:47:26,625 --> 01:47:30,625 ಅವಳು ಸುಲಿಗೆ ಮತ್ತು ಬ್ಲ್ಯಾಕ್‌ಮೇಲ್‌ಗೆ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಳು. 1471 01:47:30,708 --> 01:47:33,416 ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ಅವಳು ತನ್ನ ಸಮಯವನ್ನು ಪೂರೈಸುತ್ತಾಳೆ. 1472 01:47:33,916 --> 01:47:34,916 ಆಹ್. 1473 01:47:36,958 --> 01:47:38,083 ಆದರೆ ನೀವು ತಪ್ಪಾಗಿ ಭಾವಿಸಿದ್ದೀರಿ. 1474 01:47:39,166 --> 01:47:42,041 ಅವಳು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್‌ಮೇಲರ್ ಆಗಿರಲಿಲ್ಲ. 1475 01:47:42,541 --> 01:47:45,416 ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೆಳೆಯಲು ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆದಿದ್ದೇನೆ. 1476 01:47:46,041 --> 01:47:47,791 ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕರಗತವಾಗಿತ್ತು. 1477 01:47:48,500 --> 01:47:52,791 ಬೇರುಗಳ ಗೋಜಲು, ಆದರೆ ಎಲ್ಲಾ ಒಂದು ಪಾಕೆಟ್ ತೋರಿಸಿದರು. 1478 01:47:53,500 --> 01:47:57,375 ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ತನ್ನ ಯೋಜನೆಗಳ 1479 01:47:57,458 --> 01:47:58,750 ಫಲವನ್ನು ಯಾರೂ ಗಮನಿಸದೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತಾನೆ. 1480 01:48:00,375 --> 01:48:03,416 ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕೇಳುವುದು, ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡುವುದು. 1481 01:48:04,791 --> 01:48:06,833 ವರ್ಷಗಳಿಂದ ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ. 1482 01:48:06,916 --> 01:48:08,333 ಅವೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನುಡಿಸುವುದು. 1483 01:48:09,708 --> 01:48:10,708 ಅದೆಲ್ಲ ಒಂದು ಆಟ. 1484 01:48:12,708 --> 01:48:15,750 ಮತ್ತು ನೀವು ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತಿಳಿದ ನಂತರ ಇದು ಖುಷಿಯಾಗುತ್ತದೆ. 1485 01:48:21,500 --> 01:48:22,416 ಮಿಸ್ ಮೀರಾ ಟ್ರಾಯ್. 1486 01:48:22,500 --> 01:48:24,583 ಅಸಂಬದ್ಧ. 1487 01:48:25,541 --> 01:48:27,083 ಓಹ್, ನಾನು ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ. 1488 01:48:28,500 --> 01:48:32,125 ಜನರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಅಂದಾಜು ಮಾಡಿದಾಗ 1489 01:48:32,208 --> 01:48:35,875 ಏನು ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದು ಗಮನಾರ್ಹವಾಗಿದೆ. 1490 01:48:37,208 --> 01:48:38,666 ತದನಂತರ ಸಮಸ್ಯೆ ಬಂದಿತು. 1491 01:48:39,875 --> 01:48:41,125 ವಿಲಿಯಂ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಕದ್ದನು. 1492 01:48:41,208 --> 01:48:43,083 ನಿಮ್ಮ ಹಣದ ರೈಲನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದಾಗಿ ಬೆದರಿಕೆ ಹಾಕಿದರು. 1493 01:48:43,166 --> 01:48:44,541 ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1494 01:48:45,250 --> 01:48:47,708 ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ನೀವು ಗ್ರೇಲ್ ಅನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ, 1495 01:48:48,666 --> 01:48:50,916 ಆದರೆ ವಿಷಯಗಳು ಕೈ ತಪ್ಪಿದವು, ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಲಾರ್ಡ್ 1496 01:48:51,000 --> 01:48:53,208 ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್‌ಗೆ ನಮ್ಮನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದೀರಿ. 1497 01:48:54,208 --> 01:48:56,083 ನಿಮ್ಮ ಆಟದಲ್ಲಿ ಅಪರೂಪದ ತಪ್ಪು ಹೆಜ್ಜೆ... 1498 01:48:58,125 --> 01:48:59,166 ಮೊರಿಯಾರ್ಟಿ. 1499 01:49:06,291 --> 01:49:10,833 ಇಂತಹ ನಾಚಿಕೆಗೇಡು ನಮ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಯವನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ, ಮಿಸ್ಟರ್ ಹೋಮ್ಸ್. 1500 01:49:12,083 --> 01:49:16,208 ನಾನು ಅದನ್ನು ತುಂಬಾ ಆನಂದಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ. 1501 01:49:17,791 --> 01:49:20,416 ಮತ್ತು ನೀವು, ಎನೋಲಾ. 1502 01:49:21,500 --> 01:49:24,458 ಮಿಸ್ ಟ್ರಾಯ್, ನೀವು ಇದರ ಹಿಂದೆ ಇದ್ದೀರಾ? 1503 01:49:25,916 --> 01:49:29,333 ಸಹಜವಾಗಿ, ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1504 01:49:30,041 --> 01:49:31,750 ನಾನು ಒಪ್ಪಂದಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1505 01:49:32,708 --> 01:49:35,333 ನಾನು ವಿಲಿಯಂನನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲು ನನಗೆ 1506 01:49:35,416 --> 01:49:37,291 ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದರೂ, ನೀವು ತುಂಬಾ ಬಾಧ್ಯತೆ ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. 1507 01:49:39,083 --> 01:49:43,166 ನೀವು ವಿಲಿಯಂ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಅದರೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು. 1508 01:49:46,875 --> 01:49:51,041 ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಅವನು ಚುರುಕಾದ ಮತ್ತು ಧೈರ್ಯಶಾಲಿಯಾಗಿದ್ದನು. 1509 01:49:51,125 --> 01:49:55,666 ಅವರಿಬ್ಬರೂ ಇದ್ದರು. ಅವರ ಸಾವು ತುಂಬಾ ಅನಗತ್ಯವಾಗಿತ್ತು. 1510 01:49:56,291 --> 01:50:02,958 ಆದರೆ ಸೂಪರಿಂಟೆಂಡೆಂಟ್ ಗ್ರೇಲ್ ಸ್ವಲ್ಪಮಟ್ಟಿಗೆ ಮೊಂಡಾದ ವಾದ್ಯವಾಗಿತ್ತು. 1511 01:50:03,541 --> 01:50:04,958 ನೀವು! 1512 01:50:05,041 --> 01:50:07,875 ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಾನದ ಲಾಭ ಪಡೆಯಲು ನಿಮಗೆ ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ! 1513 01:50:10,833 --> 01:50:13,166 ನಾನು ಪ್ರಯೋಜನ ಪಡೆಯುತ್ತೇನೆಯೇ? 1514 01:50:14,875 --> 01:50:17,583 ನನ್ನ ಅನುಕೂಲಗಳೇನು? 1515 01:50:19,000 --> 01:50:22,833 ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಮನಸ್ಸಿಗಿಂತ ಎರಡು ಪಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಇದ್ದಾಗ ಸಾಮಾನ್ಯ ಸೇವಕನಂತೆ ನಡೆಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 1516 01:50:24,958 --> 01:50:26,416 ನಿಮ್ಮ ಯಾವುದೇ. 1517 01:50:28,833 --> 01:50:32,625 ನಿನ್ನ ದುರಾಚಾರದ ಸಂಪತ್ತಿನಲ್ಲಿ ನನಗೇಕೆ ಪಾಲು ಆಗಬಾರದು 1518 01:50:32,708 --> 01:50:35,125 ಮತ್ತು ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಶಿಕ್ಷಿಸುವುದೇ? 1519 01:50:36,208 --> 01:50:39,458 ನಾನು ಏನು ಮಾಡಬಲ್ಲೆನೋ ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನಾನು ಏಕೆ ಪ್ರತಿಫಲವನ್ನು ಪಡೆಯಬಾರದು? 1520 01:50:40,791 --> 01:50:46,041 ಈ ಸಮಾಜದಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಸ್ಥಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1521 01:50:46,750 --> 01:50:48,416 ನಾನು ಒಬ್ಬ ಮಹಿಳೆ. 1522 01:50:49,000 --> 01:50:50,833 ನಾನು ಕ್ಲಬ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, 1523 01:50:51,500 --> 01:50:52,583 ನಾನು ಷೇರುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, 1524 01:50:52,666 --> 01:50:55,583 ನಾನು ಅವರಂತೆ ಮುನ್ನಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1525 01:50:56,791 --> 01:50:57,791 ಆದ್ದರಿಂದ... 1526 01:51:00,416 --> 01:51:03,000 ನಾನು ನನ್ನದೇ ಆದ ದಾರಿಯನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ. 1527 01:51:05,375 --> 01:51:10,125 ಮತ್ತು ಇದು ವಿನೋದವಾಗಿತ್ತು. 1528 01:51:14,500 --> 01:51:15,833 ಲೆಸ್ಟ್ರೇಡ್, 1529 01:51:17,666 --> 01:51:19,666 ಅವಳನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು. 1530 01:51:19,750 --> 01:51:20,750 ಹೌದು ಮಹನಿಯರೇ, ಆದೀತು ಮಹನಿಯರೇ. 1531 01:51:23,041 --> 01:51:24,041 ಯಾವ ಆರೋಪದ ಮೇಲೆ ಸರ್? 1532 01:51:24,958 --> 01:51:26,833 - ಸುಲಿಗೆ. - ಓಹ್, ಹೌದು, ಹೌದು. 1533 01:51:26,916 --> 01:51:27,916 ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಮೇಲ್, ಕೊಲೆ. 1534 01:51:28,750 --> 01:51:29,750 ಹೋಗು. 1535 01:51:30,083 --> 01:51:33,708 ಇಂತಹ ನಾಚಿಕೆಗೇಡು ನಮ್ಮ ಪುಟ್ಟ ನೃತ್ಯವನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ. 1536 01:51:35,041 --> 01:51:36,666 ಸದ್ಯಕ್ಕಾದರೂ. 1537 01:51:36,750 --> 01:51:38,833 ಬಹುಶಃ ನಾವು ಮತ್ತೆ ನೆಲಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. 1538 01:51:47,083 --> 01:51:48,083 ಇಲ್ಲ! 1539 01:51:48,791 --> 01:51:50,208 ಇಲ್ಲ! 1540 01:51:52,041 --> 01:51:54,250 ಸರಿ, ಅಲ್ಲಿ. ಆಗ ಅದು. 1541 01:51:56,166 --> 01:51:59,166 ನಾನು ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ಆಸ್ತಿಯನ್ನು ಸುಟ್ಟುಹಾಕಿದೆ. ಅದರಲ್ಲಿ ಏನು? 1542 01:52:00,458 --> 01:52:03,041 ನೀವು ಭ್ರಷ್ಟರು ಸಾರ್. 1543 01:52:03,125 --> 01:52:05,833 ಮತ್ತು ನೂರಾರು ಪಂದ್ಯದ ಹುಡುಗಿಯರ ಸಾವುಗಳಲ್ಲಿ ಜಟಿಲವಾಗಿದೆ. 1544 01:52:07,208 --> 01:52:08,500 ನಿಮ್ಮ ಪುರಾವೆ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1545 01:52:10,250 --> 01:52:11,291 ಒಳ್ಳೆಯದು. 1546 01:52:11,375 --> 01:52:14,958 ಆದ್ದರಿಂದ... ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ. 1547 01:52:16,291 --> 01:52:18,166 - ಸರ್, ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ... - ಟೆವ್ಕ್ಸ್‌ಬರಿ. 1548 01:52:20,875 --> 01:52:21,875 ತಾಳ್ಮೆ. 1549 01:52:28,833 --> 01:52:29,833 ಮಹಿಮೆ ಇರಲಿ. 1550 01:52:41,916 --> 01:52:44,833 ಆ ಎಲ್ಲಾ ಹೆಸರುಗಳು, ಆ ಜೀವನ, 1551 01:52:45,833 --> 01:52:46,916 ನಾನು ಅವರನ್ನು ವಿಫಲಗೊಳಿಸಿದ್ದೇನೆ, ಎನೋಲಾ. 1552 01:52:47,583 --> 01:52:48,708 ಅದನ್ನು ಹೇಳಬೇಡ. 1553 01:52:50,458 --> 01:52:51,458 ಮೇ ಹೋದೆ... 1554 01:52:54,375 --> 01:52:55,375 ವಿಲಿಯಂ ಹೋದರು, 1555 01:52:56,791 --> 01:52:58,541 ಮತ್ತು ಅವರು ಅದರಿಂದ ದೂರ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ. 1556 01:52:59,750 --> 01:53:01,750 ನೀವು ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೀರಿ. "ನಿಮ್ಮ ಪುರಾವೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?" 1557 01:53:03,291 --> 01:53:04,291 ನಾವು ಈಗ ಏನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ? 1558 01:53:09,166 --> 01:53:10,375 ನಾವು ಪರಸ್ಪರ ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ... 1559 01:53:13,583 --> 01:53:15,166 ಮತ್ತು ನಾವು ಸತ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. 1560 01:53:27,041 --> 01:53:29,875 ನೀವು ತಡವಾಗಿದ್ದೀರಿ, ಬೆಸ್ ಚಾಪ್ಮನ್. ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಪೈಸೆಯನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 1561 01:53:32,625 --> 01:53:33,625 ಓಯಿ. 1562 01:53:35,000 --> 01:53:36,625 ಇನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತವಿಲ್ಲ. 1563 01:53:38,208 --> 01:53:40,125 ನೀನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? ಓಯ್! 1564 01:53:40,708 --> 01:53:41,708 ಕೆಳಗೆ ಇಳಿ. 1565 01:53:42,250 --> 01:53:43,541 ಕೆಳಗೆ ಇಳಿ! 1566 01:53:44,041 --> 01:53:45,750 ಅವಳು ಮಾತನಾಡಲಿ! 1567 01:53:49,833 --> 01:53:51,041 ಕೆಲವು ವಾರಗಳ ಹಿಂದೆ, 1568 01:53:52,750 --> 01:53:55,666 ಮೇ ಇಜ್ಲಿ, ವಿಲಿಯಂ ಲಿಯಾನ್ ಮತ್ತು ನಾನು 1569 01:53:55,750 --> 01:53:57,375 ಏನನ್ನಾದರೂ ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲು ಹೊರಟೆವು. 1570 01:53:59,041 --> 01:54:01,333 ಈ ಕಾರ್ಖಾನೆಯು ಜನರನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲು, 1571 01:54:02,791 --> 01:54:03,958 ಮತ್ತು ಅವರು ಅದನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದರು. 1572 01:54:04,041 --> 01:54:07,458 ಆದರೆ ನಮಗಿಂತ ಲಾಭವೇ ಮುಖ್ಯ ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಿದರು. 1573 01:54:08,916 --> 01:54:11,166 - ನೀವು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. - ಶ್! 1574 01:54:11,250 --> 01:54:14,333 ಇದು ಟೈಫಸ್ ಅಲ್ಲ ನಮ್ಮನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಿದೆ. ಇದು ರಂಜಕ. 1575 01:54:15,041 --> 01:54:16,750 ನಾವು ಪ್ರತಿದಿನ ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 1576 01:54:17,750 --> 01:54:19,750 ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರಾಗ್ ಸುಳ್ಳು. 1577 01:54:19,833 --> 01:54:21,375 ಅದು ನಿಮ್ಮ ವೇತನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಪೈಸೆ! 1578 01:54:23,750 --> 01:54:25,083 ಇವರು ನಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಾಗಿದ್ದರು... 1579 01:54:27,416 --> 01:54:28,500 ನಮ್ಮ ಸಹೋದರಿಯರು... 1580 01:54:33,791 --> 01:54:35,083 ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳು. 1581 01:54:36,875 --> 01:54:39,291 ಸರಿ, ಅದು ಈಗ ನಿಲ್ಲುತ್ತದೆ. 1582 01:54:41,458 --> 01:54:44,625 ನಮ್ಮಲ್ಲಿರುವ ಒಂದೇ ವಸ್ತುವನ್ನು ನಾವು ಬಳಸುವ ಸಮಯ ಇದು. ನಾವೇ. 1583 01:54:45,500 --> 01:54:49,250 ನಾವು ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ನಿರಾಕರಿಸುವ ಸಮಯ. 1584 01:54:49,333 --> 01:54:51,000 ಅವರಿಗೆ ಇಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳುವ ಸಮಯ ಬಂದಿದೆ. 1585 01:54:51,791 --> 01:54:53,666 - ಸರಿ, ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ. - ಇಲ್ಲ! 1586 01:54:55,208 --> 01:54:57,625 ನೀನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಟು ಹೋಗು, ಮತ್ತೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 1587 01:54:59,125 --> 01:55:01,375 ನೀವು ಮತ್ತೆ ಇಲ್ಲಿ ಉದ್ಯೋಗ ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. 1588 01:55:02,875 --> 01:55:05,958 ಸರಿ, ನೀವು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಸೇರುತ್ತೀರಾ? 1589 01:55:09,541 --> 01:55:11,000 ನಿಮ್ಮ ಕುಟುಂಬಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ. 1590 01:55:11,833 --> 01:55:13,125 ಇದನ್ನು ಮಾಡಬೇಡಿ, ಹುಡುಗಿಯರು. 1591 01:55:13,208 --> 01:55:15,666 ಇದು ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. 1592 01:55:16,375 --> 01:55:17,375 ಸರಿ, 1593 01:55:18,916 --> 01:55:19,916 ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 1594 01:55:20,375 --> 01:55:22,416 ಜಗತ್ತು ಈ ರೀತಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ. 1595 01:55:23,625 --> 01:55:24,458 ದಯವಿಟ್ಟು ಹುಡುಗಿಯರೇ. 1596 01:55:26,333 --> 01:55:28,541 ನೀನು ಹೆದರುತ್ತೀಯ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. ನಾನೂ ಕೂಡ. 1597 01:55:28,625 --> 01:55:30,333 ಆದರೆ ನಮಗಿರುವುದು ಒಂದೇ ಶಕ್ತಿ! 1598 01:55:37,791 --> 01:55:38,791 ಬಲ, 1599 01:55:40,416 --> 01:55:42,916 ಆ ಯಂತ್ರವನ್ನು ಮತ್ತೆ ಆನ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ. 1600 01:55:49,833 --> 01:55:50,833 ಸರಿ. 1601 01:55:54,166 --> 01:55:55,166 ಸಂ. 1602 01:55:56,500 --> 01:55:58,000 ಇದು ಅವರ ಭವಿಷ್ಯವಾಗಲಾರದು. 1603 01:55:59,208 --> 01:56:00,208 ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಎನೋಲಾ. 1604 01:56:09,000 --> 01:56:10,541 ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು. 1605 01:56:19,083 --> 01:56:20,750 ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು. 1606 01:56:25,958 --> 01:56:27,250 ಒಂದೇ ಧ್ವನಿಯಾಗಿರಿ. 1607 01:56:31,458 --> 01:56:33,541 ಅಷ್ಟು ಸಾಕು! 1608 01:56:45,916 --> 01:56:46,916 ಅದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು! 1609 01:56:57,500 --> 01:56:59,541 ಈ ರಕ್ತಸಿಕ್ತ ಮಹಿಳೆಯರನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಯಾರಿಂದಲೂ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲವೇ? 1610 01:57:06,083 --> 01:57:07,083 ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗಿಯರು. 1611 01:57:44,916 --> 01:57:47,375 - ನೀವು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? - ವೆಸ್ಟ್‌ಮಿನಿಸ್ಟರ್! 1612 01:57:50,083 --> 01:57:51,083 ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಾರೆ. 1613 01:57:52,041 --> 01:57:53,500 ಅದು ಸಂಪೂರ್ಣ ಸದ್ದು. 1614 01:57:54,958 --> 01:57:56,916 ಅವಳು ತೊಂದರೆ ಉಂಟುಮಾಡುವುದನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ, ಅಲ್ಲವೇ? 1615 01:57:57,500 --> 01:57:59,958 ಆಕೆಯನ್ನು ಹಾಗೆ ರೂಪಿಸಿದಂತಿದೆ. 1616 01:58:03,333 --> 01:58:04,916 ಅವಳಿಗೆ ಇನ್ನೂ ಕ್ಷೌರ ಬೇಕು. 1617 01:58:15,083 --> 01:58:17,458 ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಗ ಹೇಗೆ ಹೋರಾಡಬೇಕೆಂದು ಕಲಿತಿದ್ದಾನೆಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. 1618 01:58:19,500 --> 01:58:20,916 ಲಾರ್ಡ್ ಮ್ಯಾಕ್‌ಇಂಟೈರ್. 1619 01:58:25,333 --> 01:58:26,333 ವಾಸ್ತವವಾಗಿ. 1620 01:58:27,375 --> 01:58:28,375 ಅವನು ನನ್ನ ಹುಡುಗನಲ್ಲ. 1621 01:58:35,083 --> 01:58:36,583 "ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಾಧ್ಯವೋ ಅಷ್ಟು ಪಾವತಿಸಿ." 1622 01:58:37,291 --> 01:58:39,916 ಮತ್ತು ಜನರು ನಿಮಗೆ ಏನು ಪಾವತಿಸುತ್ತಾರೆ? ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಮತ್ತು ಕೃತಜ್ಞತೆ? 1623 01:58:40,000 --> 01:58:41,333 ಅವರ ಬಳಿ ಇಷ್ಟೇ ಇದ್ದರೆ. 1624 01:58:41,416 --> 01:58:44,541 ನೀವು ಹೊಯ್ಟ್ಸ್ ಮತ್ತು ಟಾಯ್ಟ್ಗಳೊಂದಿಗೆ ವ್ಯವಹರಿಸಬಹುದು. ನಾನು ಇರಬೇಕಾದ ಸ್ಥಳ ಇದು. 1625 01:58:45,125 --> 01:58:47,125 ಎಡಿತ್ ಅವರು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದಯೆ ತೋರುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದರು. 1626 01:58:48,750 --> 01:58:54,291 ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ, ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುತ್ತದೆ, ನೀವು ಕೆಲವು ಉತ್ತಮವಾದ ಸುತ್ತುವರೆದಿರುವಂತೆ ಬಯಸಿದರೆ, ನಾನು, ಉಹ್... 1627 01:58:56,416 --> 01:58:57,416 ನಾನು ಯೋಚಿಸ್ತಿದ್ದೆ... 1628 01:59:00,250 --> 01:59:01,416 ಹೋಮ್ಸ್ ಮತ್ತು ಹೋಮ್ಸ್? 1629 01:59:04,250 --> 01:59:05,250 ಪಾಲುದಾರಿಕೆ? 1630 01:59:09,041 --> 01:59:11,041 ಅದು ದಯೆಯ ಕೊಡುಗೆಯಾಗಿದೆ. 1631 01:59:12,333 --> 01:59:15,458 ಆದರೆ ನಾನು ಹಾಗೆ ಮಾಡಿದರೆ, ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ನೆರಳಿನಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೇನೆ. 1632 01:59:16,250 --> 01:59:17,458 ಹಾಂ. ಹೌದು. 1633 01:59:21,833 --> 01:59:24,083 ಆದರೂ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಈ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1634 01:59:24,875 --> 01:59:26,708 ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಯಾರೂ ಒಬ್ಬಂಟಿಯಾಗಿರಬಾರದು. 1635 01:59:28,083 --> 01:59:29,375 ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನು ನಿನ್ನನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ. 1636 01:59:31,875 --> 01:59:33,541 ಬಹುಶಃ ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯಬೇಕು. 1637 01:59:37,500 --> 01:59:39,375 ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು ಬಿಡುತ್ತೇನೆ. 1638 01:59:40,041 --> 01:59:41,125 ನಾನು ಅದನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1639 01:59:41,916 --> 01:59:45,125 ಬಹುಶಃ ನೀವು ಕಾಲಕಾಲಕ್ಕೆ ಬೇಕರ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್‌ಗೆ ಬರಬಹುದು... 1640 01:59:47,208 --> 01:59:48,208 ನನ್ನನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು. 1641 01:59:52,416 --> 01:59:56,000 ಬಹುಶಃ ನಾವು ಗುರುವಾರ, 4 ಗಂಟೆಗೆ ಸರಿಪಡಿಸಬಹುದು. 1642 01:59:56,916 --> 01:59:58,166 ಗುರುವಾರ 4:00 ಗಂಟೆಗೆ ಅದು. 1643 02:00:00,666 --> 02:00:03,416 ಇಂದು ನಿಮಗೆ ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಲು ನಾನು ಕೊನೆಯವನಲ್ಲ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. 1644 02:00:05,625 --> 02:00:06,625 ಮತ್ತು ಅವನಿಗೆ ಹೂವುಗಳಿವೆ. 1645 02:00:09,500 --> 02:00:11,666 - ಷರ್ಲಾಕ್. - ಟೆವ್ಕ್ಸ್ಬರಿ. 1646 02:00:11,750 --> 02:00:14,041 - ಗುರುವಾರ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡೋಣ. - ವಿದಾಯ, ಷರ್ಲಾಕ್. 1647 02:00:23,208 --> 02:00:24,375 - ಷರ್ಲಾಕ್? - ಹೌದು. 1648 02:00:24,458 --> 02:00:25,458 ನಿಮ್ಮ ಕಾಗದ. 1649 02:00:26,250 --> 02:00:27,250 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1650 02:00:27,666 --> 02:00:28,666 ಮತ್ತು... 1651 02:00:30,125 --> 02:00:32,666 ಧನ್ಯವಾದಗಳು... ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ. 1652 02:00:51,708 --> 02:00:54,708 ಟೆವ್ಕ್ಸ್‌ಬರಿ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೂವುಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ ಎಂಬ ಅನಿಸಿಕೆಯನ್ನು ಯಾವಾಗ ನೀಡಿದ್ದೇನೆ? 1653 02:00:54,791 --> 02:00:57,458 ಅವುಗಳನ್ನು ಸ್ಪ್ರೆಡಿಂಗ್ ಬೆಲ್‌ಫ್ಲವರ್ಸ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. ಸಹಜವಾಗಿ, ಕಾಡು. 1654 02:00:58,041 --> 02:01:00,791 ಪ್ರಾಚೀನ ಕಾಡುಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ ಆಕರ್ಷಿತರಾದರು, ತಂತಿ, ಮೋಸಗೊಳಿಸುವ, 1655 02:01:01,458 --> 02:01:03,458 ಯಾವುದೇ ನಿಯಮಗಳ ಪ್ರಕಾರ ವರ್ತಿಸಲು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಅವರ 1656 02:01:03,541 --> 02:01:07,958 ದಳಗಳು ತುಂಬಾ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾಗಿರುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಹೂವುಗಳು... 1657 02:01:08,041 --> 02:01:09,041 ಎರಡು ವಿಷಯಗಳು. 1658 02:01:09,083 --> 02:01:12,041 ನಿಮ್ಮ ರೂಪಕವು ಹಿಂಸಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ಮತ್ತು ನಾನು ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ದಳಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. 1659 02:01:12,125 --> 02:01:13,500 ಓಹ್, ಮತ್ತು, ಮತ್ತು, ಮತ್ತು... 1660 02:01:14,916 --> 02:01:18,166 ಇದು ನೀಡುತ್ತಿರುವ ಚೆಂಡಿನ ಆಹ್ವಾನ... 1661 02:01:18,250 --> 02:01:22,333 ಓಹ್, ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚೆಂಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಕೊನೆಗೂ ನನ್ನನ್ನು ಬಂಧಿಸಲಾಯಿತು. 1662 02:01:23,666 --> 02:01:26,875 ಸರಿ, ಮತ್ತೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾರಣ, ನೀವು ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲವೇ? 1663 02:01:26,958 --> 02:01:30,083 - ನೀವು ನಿಂಕಾಂಪೂಪ್. - ಮತ್ತು ನೀವು ಹೇಡಿಗಳು. 1664 02:01:30,166 --> 02:01:33,041 ಅಂತಹ ಮಹಿಳೆಯೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ? ನೀವು ನಾಚಿಕೆಗೇಡು ಸರ್. 1665 02:01:33,125 --> 02:01:35,250 ಮತ್ತು ನೀವು ಇನ್ನೂ ನನ್ನ ತೋಳನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದೀರಿ. 1666 02:01:36,041 --> 02:01:37,958 ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ತೋಳನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದೇನೆ. 1667 02:02:18,250 --> 02:02:19,291 ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್? 1668 02:02:20,166 --> 02:02:21,291 ಹೌದು. 1669 02:02:22,166 --> 02:02:23,583 ನನ್ನ ನೇಮಕಾತಿಗಾಗಿ ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. 1670 02:02:25,458 --> 02:02:26,498 ನೀವು ಫ್ಲಾಟ್ಮೇಟ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 1671 02:02:28,000 --> 02:02:30,125 - ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು. - ನಿಜವಾಗಿಯೂ? 1672 02:02:32,958 --> 02:02:35,958 ಯುವತಿಯು ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಸಮಯದ ಬಗ್ಗೆ ತುಂಬಾ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿದ್ದಳು. 1673 02:02:37,208 --> 02:02:39,166 "ಗುರುವಾರ 4:00 ಗಂಟೆಗೆ," ಅವಳು ಹೇಳಿದಳು. 1674 02:02:39,250 --> 02:02:41,000 - ನೀವು ಷರ್ಲಾಕ್ ಹೋಮ್ಸ್? - ಹಾಂ. 1675 02:02:42,708 --> 02:02:43,708 ಹೌದು. 1676 02:02:44,791 --> 02:02:46,791 ದಯವಿಟ್ಟು ಒಳಗೆ ಬನ್ನಿ, ಶ್ರೀ...? 1677 02:02:46,875 --> 02:02:47,875 ಡಾಕ್ಟರ್. 1678 02:02:48,791 --> 02:02:49,791 ವ್ಯಾಟ್ಸನ್. 1679 02:02:50,500 --> 02:02:51,625 ಜಾನ್ ವ್ಯಾಟ್ಸನ್.