1 00:00:36,223 --> 00:00:43,038 రోమ్‌కు ముందు, బాబిలోన్‌కు ముందు, పిరమిడ్‌ల ముందు, కహందాక్ ఉంది. 2 00:00:43,164 --> 00:00:47,205 KAHNDAQ, 2600 BC 3 00:00:50,590 --> 00:00:52,685 భూమిపై స్వయం ప్రతిపత్తి కలిగిన మొదటి వ్యక్తులు, 4 00:00:52,811 --> 00:00:55,648 కహందక్ శక్తి మరియు జ్ఞానోదయానికి కేంద్రంగా ఉంది. 5 00:00:55,774 --> 00:00:58,196 శతాబ్దాలుగా, వారు అభివృద్ధి చెందారు. 6 00:01:03,118 --> 00:01:05,139 కాని అప్పుడు... 7 00:01:09,162 --> 00:01:11,058 కింగ్ అహ్క్-టన్ వచ్చాడు. 8 00:01:11,911 --> 00:01:15,724 అధికారాన్ని స్వాధీనం చేసుకోవడానికి సైన్యాన్ని ఉపయోగించి, అహ్క్-టన్ నిరంకుశుడు అయ్యాడు. 9 00:01:15,850 --> 00:01:18,374 కానీ అతనికి మరింత చీకటి ఆశయాలు ఉన్నాయి. 10 00:01:25,790 --> 00:01:27,400 చీకటి మాయాజాలంతో నిమగ్నమై, 11 00:01:27,526 --> 00:01:31,848 అహ్క్-టన్ యొక్క నిజమైన లక్ష్యం సబ్బాక్ కిరీటాన్ని నకిలీ చేయడం. 12 00:01:35,741 --> 00:01:40,183 పురాతన ప్రపంచంలోని ఆరు రాక్షసుల శక్తులతో నింపబడితే, 13 00:01:40,309 --> 00:01:42,328 ఇది అహ్క్-టన్‌ను అజేయంగా చేస్తుంది. 14 00:01:43,269 --> 00:01:45,166 కిరీటం చేయడానికి, అతనికి ఎటర్నియం అవసరం. 15 00:01:45,313 --> 00:01:49,149 మ్యాజిక్ లక్షణాల యొక్క అరుదైన ఖనిజం, కాహ్‌ండాక్‌లో మాత్రమే కనుగొనబడింది. 16 00:01:49,385 --> 00:01:51,820 కాబట్టి అతను తన స్వంత ప్రజలను బానిసలుగా చేసుకున్నాడు... 17 00:01:52,660 --> 00:01:54,671 మరియు వారిని తవ్వమని బలవంతం చేసింది. 18 00:02:07,863 --> 00:02:09,287 ఎటర్నియం. 19 00:02:14,716 --> 00:02:16,134 ఎటర్నియం. 20 00:02:16,447 --> 00:02:18,741 ఎటర్నియం. 21 00:02:25,560 --> 00:02:27,683 కహందాక్ అంచున తడుస్తూ ఉన్నాడు. 22 00:02:29,353 --> 00:02:30,937 వారికి కావాల్సింది... 23 00:02:31,063 --> 00:02:33,035 అతని నుండి బయటపడండి. 24 00:02:33,224 --> 00:02:35,651 అతని నుండి బయటపడండి. 25 00:02:36,532 --> 00:02:37,783 ... హీరో అయ్యాడు. 26 00:02:37,909 --> 00:02:41,255 మనం ఒకరితో ఒకరు ఎందుకు పోట్లాడుకుంటున్నాం? 27 00:02:41,382 --> 00:02:43,036 అసలు మన శత్రువు ఎవరో గుర్తుంచుకోండి. 28 00:02:43,162 --> 00:02:44,776 నాతో రా. 29 00:02:46,819 --> 00:02:49,100 చూడు. ఎటర్నియం. 30 00:02:49,860 --> 00:02:51,094 అది నన్ను చూడనివ్వండి. 31 00:02:56,727 --> 00:02:58,431 రాజు మీకు ధన్యవాదాలు. 32 00:02:59,069 --> 00:03:00,450 అతను అతనికి బహుమతి ఇవ్వాలి. 33 00:03:00,576 --> 00:03:01,810 అది సరియైనదేనా? 34 00:03:02,037 --> 00:03:03,555 నాకు ఇవ్వాల్సినవి నాకు కావాలి. 35 00:03:09,142 --> 00:03:10,610 మీకు బహుమతి కావాలా? 36 00:03:13,825 --> 00:03:15,537 రాజు గారు మీ సేవకు ధన్యవాదాలు. 37 00:03:24,175 --> 00:03:26,495 రాజుగారి పారితోషికం కూడా కావాలా? 38 00:03:28,223 --> 00:03:31,865 లేదు, కానీ నా కొడుకు రాజు దయను అంగీకరిస్తాడు. 39 00:03:37,182 --> 00:03:39,858 నిన్ను రక్షించడానికి నేను ఎప్పుడూ ఇక్కడ ఉండను. 40 00:03:40,427 --> 00:03:41,717 నాకు రక్షణ అవసరం లేదు. 41 00:03:41,843 --> 00:03:43,212 నేను స్వేచ్చగా ఉండాలి అనుకుంటున్నాను. 42 00:03:43,338 --> 00:03:45,837 మనం కలిసి పోరాడితే రాజును పడగొట్టవచ్చు. 43 00:03:45,963 --> 00:03:47,619 మరొకరిని హీరో చేయనివ్వండి... 44 00:03:47,990 --> 00:03:49,859 స్మశాన వాటికలు నిండి ఉన్నాయి. 45 00:03:49,985 --> 00:03:53,171 కలలు కనడం మానేసి తిరిగి పనిలోకి వెళ్లండి. 46 00:03:57,495 --> 00:04:00,014 ప్రజల ఆశలు నిలుపుకునే వ్యక్తి. 47 00:04:02,437 --> 00:04:04,984 అన్ని ఆశలు కోల్పోయినట్లు కనిపిస్తున్నప్పటికీ. 48 00:04:06,364 --> 00:04:09,047 మనకు ఎక్కువ మంది హీరోలు ఉంటే.. 49 00:04:09,229 --> 00:04:12,156 అప్పుడు మన స్వాతంత్ర్యం కల కాకపోవచ్చు. 50 00:04:15,691 --> 00:04:18,001 స్వేచ్ఛ. 51 00:04:39,902 --> 00:04:43,133 ఈ స్పార్క్ త్వరగా మంటలను రేకెత్తించగలదని రాజు అహ్క్-టన్‌కు తెలుసు. 52 00:04:43,259 --> 00:04:46,152 అందుచేత దానిని తుడిచివేయమని ఆదేశించాడు. 53 00:04:49,824 --> 00:04:51,985 తాము అమరవీరుడు అవుతున్నామని అనుకున్నారు. 54 00:04:53,632 --> 00:04:55,231 బదులుగా... 55 00:04:56,103 --> 00:04:57,718 వారు ఒక అద్భుతాన్ని పొందారు. 56 00:05:07,175 --> 00:05:11,036 ది కౌన్సిల్ ఆఫ్ విజార్డ్స్, భూమి యొక్క మాయా సంరక్షకులు... 57 00:05:11,162 --> 00:05:12,805 మీరు ఎంపిక చేయబడ్డారు. 58 00:05:12,931 --> 00:05:14,834 ... బ్యాలెన్స్ పునరుద్ధరించాలని కోరింది. 59 00:05:14,960 --> 00:05:17,610 వారు పురాతన దేవతల బహుమతులతో అతనికి అధికారం ఇచ్చారు. 60 00:05:17,736 --> 00:05:19,461 మరియు అబ్బాయిగా మారాడు... 61 00:05:21,007 --> 00:05:22,617 ఛాంపియన్‌గా. 62 00:05:22,747 --> 00:05:24,070 S-H-A-Z-A-M. 63 00:05:26,140 --> 00:05:27,353 అత్యవసరము. 64 00:05:27,479 --> 00:05:28,299 అది నాకు ఇవ్వు. 65 00:05:28,426 --> 00:05:30,159 కానీ అప్పటికే కిరీటం పూర్తయింది. 66 00:05:30,285 --> 00:05:32,027 అది నాకు ఇవ్వు. 67 00:05:33,365 --> 00:05:36,576 మరియు ఛాంపియన్ అతన్ని సవాలు చేయడానికి ప్యాలెస్‌కు వచ్చినప్పుడు... 68 00:05:37,105 --> 00:05:39,999 రాజు అహ్క్-టన్ దాని దెయ్యాల శక్తిని పిలిచాడు. 69 00:05:43,922 --> 00:05:47,621 తరువాతి యుద్ధంలో, రాజభవనం ధ్వంసమైంది, 70 00:05:47,747 --> 00:05:50,387 కానీ ఛాంపియన్ విజయం సాధించాడు. 71 00:05:50,513 --> 00:05:52,210 తాంత్రికులు సబ్బాక్ కిరీటాన్ని దాచారు... 72 00:05:52,337 --> 00:05:55,273 తద్వారా అది మళ్లీ మనిషి చేతుల్లోకి వెళ్లదు. 73 00:05:55,515 --> 00:05:58,611 మరియు ఛాంపియన్ మళ్లీ ఎన్నడూ వినబడలేదు. 74 00:05:58,737 --> 00:06:03,134 ఖండక్, ప్రెజెంట్ డే 75 00:06:03,260 --> 00:06:06,666 నేడు, కహ్ందాక్ అంతర్జాతీయ కిరాయి సైనికులచే ఆక్రమించబడింది, 76 00:06:06,792 --> 00:06:10,607 ఇంటర్‌గ్యాంగ్, విదేశీ ఆక్రమణదారుల శ్రేణిలో తాజాది. 77 00:06:12,430 --> 00:06:15,443 కానీ పురాణం ప్రకారం, కాన్‌డక్‌కు అతనికి చాలా అవసరమైనప్పుడు, 78 00:06:15,569 --> 00:06:19,322 ఛాంపియన్ ప్రజలకు స్వేచ్ఛను పునరుద్ధరించడానికి తిరిగి వస్తాడు. 79 00:06:19,449 --> 00:06:22,767 ఇది చాలా కాలం, సుదీర్ఘ నిరీక్షణ. 80 00:06:35,570 --> 00:06:37,106 మీ పేపర్లు చూపించండి. 81 00:06:37,232 --> 00:06:42,061 ఇంటర్‌గ్యాంగ్ చెక్‌పాయింట్ సెక్టార్ 5 - ఉత్తర శిరుటా 82 00:06:42,187 --> 00:06:44,530 మీ డాక్యుమెంటేషన్ సిద్ధంగా ఉంచుకోండి. 83 00:06:46,980 --> 00:06:48,562 ఇది మా మూడు పత్రాలు, అవునా? 84 00:06:48,693 --> 00:06:52,101 చిత్రాన్ని అంచనా వేయవద్దు, ఇది నా స్నేహితురాలు నాతో విడిపోయిన తర్వాత. 85 00:06:56,602 --> 00:06:59,060 వెనుక తెరవండి. లోపల ఒక లుక్ కావాలి. 86 00:07:03,215 --> 00:07:05,116 అవును, ఇది అన్‌లాక్ చేయబడింది, మనిషి. 87 00:07:06,498 --> 00:07:09,827 ఇది పాత టీవీల సమూహం మాత్రమే. నేను ఎలక్ట్రీషియన్‌ని. 88 00:07:18,320 --> 00:07:21,483 మీరు ఎక్కడికి వెళ్తున్నారో గమనించండి. మీకు డ్రిల్ తెలుసు, లైన్ వెనుక. 89 00:07:21,609 --> 00:07:23,548 రండి, మనిషి, మీరు నన్ను ప్రతిరోజూ చూస్తారు. 90 00:07:23,674 --> 00:07:27,014 మరియు ప్రతిరోజూ నేను మీకు చెప్తాను, దానికి చక్రాలు ఉంటే, అది వాహనం. 91 00:07:27,140 --> 00:07:28,554 లైన్ వెనుక, సహచరుడు. 92 00:07:28,680 --> 00:07:30,573 మీరు నా సహచరుడు కాదు. 93 00:07:30,699 --> 00:07:33,881 నేను హృదయవిదారకంగా ఉన్నాను. ఇప్పుడు, కొనసాగండి, పిస్ ఆఫ్. 94 00:07:34,007 --> 00:07:37,088 లేదు, మీరు ఒక నయా సామ్రాజ్యవాద అమలుదారు, 95 00:07:37,214 --> 00:07:38,983 ప్రపంచం నలుమూలల నుండి, నా దేశం యొక్క సహజ 96 00:07:39,109 --> 00:07:41,650 వనరులను దొంగిలించడానికి ఇక్కడకు పంపబడింది, 97 00:07:41,776 --> 00:07:44,198 మా పవిత్ర భూములను తొలగించండి, మన నీటిని కలుషితం చేయండి, 98 00:07:44,325 --> 00:07:48,191 మన వారసత్వాన్ని అణచివేసి, రోజంతా లైన్లలో వేచి ఉండేలా చేయండి. 99 00:07:50,078 --> 00:07:53,072 హే, బాస్ మనిషి. నేను వెళ్ళచ్చా? 100 00:07:59,330 --> 00:08:00,579 వెళ్ళు, ఇక్కడి నుండి వెళ్ళిపో. 101 00:08:00,709 --> 00:08:02,193 అవును, అవును. 102 00:08:04,434 --> 00:08:06,908 నిర్బంధించండి 103 00:08:11,014 --> 00:08:12,935 అడ్రియానా, మేము స్పష్టంగా ఉన్నాము. 104 00:08:20,256 --> 00:08:22,152 Kahndaq ఇకపై మాకు సురక్షితం కాదు. 105 00:08:22,278 --> 00:08:24,962 ముందుగా కిరీటాన్ని కదిలిద్దాం, ఆ తర్వాత మనం సురక్షితంగా ఉండాలనే చింతించవచ్చు. 106 00:08:25,088 --> 00:08:26,794 నేను ఇంటర్‌గ్యాంగ్ నా ఇంటిని చూస్తున్నాను. 107 00:08:26,920 --> 00:08:29,680 యూనివర్శిటీలో ఉద్యోగాన్ని వదులుకుని నాలుగు సార్లు వెళ్లాను. 108 00:08:29,806 --> 00:08:31,245 నేను నా దేశాన్ని విడిచిపెట్టబోతున్నానని దీని అర్థం కాదు. 109 00:08:31,372 --> 00:08:34,222 నేను ఇప్పుడే చెబుతున్నాను, ఎవరూ వారి కంటే ఎప్పటికీ ఒక అడుగు ముందు ఉండరు. 110 00:08:34,349 --> 00:08:36,422 ఈసారి విషయాలు చల్లబడే వరకు మేము వేచి ఉండలేము. 111 00:08:36,548 --> 00:08:39,577 నేను నిజమే అయితే, వారు దానిని కనుగొనడానికి చాలా రోజుల దూరంలో ఉన్నారు. 112 00:08:44,392 --> 00:08:46,596 మీరు ఏమి చేస్తున్నారు? - నేను మీతో రావాలనుకుంటున్నాను. 113 00:08:46,722 --> 00:08:49,435 ఇది చాలా ప్రమాదకరమని మీకు తెలుసు. మీరు చేరి ఉండకూడదు. 114 00:08:49,561 --> 00:08:52,413 రండి, ఆ బాస్టర్డ్‌లను ఓడించడంలో నేను మీకు సహాయం చేయాలనుకుంటున్నాను. 115 00:08:52,539 --> 00:08:54,193 అడ్రియానా, దయచేసి మీ తల దించుకోండి. 116 00:08:54,319 --> 00:08:56,026 మీరు హీరో అవ్వాలనుకుంటున్నారా, అవునా? - నేను చేస్తాను, అవును. 117 00:08:56,152 --> 00:08:58,226 ఇంటికి వెళ్ళు, మీ హోంవర్క్ చేయండి. 118 00:08:58,353 --> 00:09:02,266 నీ సమయం ఒక రోజు వస్తుంది, కానీ ఈ రోజు కాదు కొడుకు. 119 00:09:02,702 --> 00:09:03,589 వెళ్ళండి. 120 00:09:03,715 --> 00:09:05,397 వెళ్ళు, చిన్న మనిషి. మీరు బాగా చేసారు. 121 00:09:35,464 --> 00:09:38,604 అది మీకు బ్లాక్ మార్కెట్‌లో అదృష్టాన్ని పొందుతుంది. 122 00:09:38,730 --> 00:09:40,494 అది నిజమైన ఎటర్నియమా? 123 00:09:41,866 --> 00:09:43,400 మాకు ఒక చిన్న మ్యాజిక్ చూపించు. 124 00:09:43,526 --> 00:09:45,580 ఇది అలా పనిచేయదు, ఇది శుద్ధి చేయబడలేదు. 125 00:09:45,706 --> 00:09:47,006 మీరు కాస్త విశ్రాంతి తీసుకోవాలి. 126 00:09:47,132 --> 00:09:49,377 ఇంటర్‌గ్యాంగ్ పాత అవశేషాలన్నింటినీ స్వాధీనం చేసుకున్నట్లు నేను అనుకున్నాను. 127 00:09:49,503 --> 00:09:50,523 హే, రండి. ఆపు దాన్ని. 128 00:09:50,649 --> 00:09:52,173 ఆమె దానిని ఎలా పొందిందో నాకు ఆసక్తిగా ఉంది. 129 00:09:52,299 --> 00:09:53,843 మా అమ్మమ్మ నాకు ఇచ్చింది. 130 00:09:53,969 --> 00:09:56,579 ఆమె ఎలా పొందింది? - ఇది మ్యూజియం ముక్క కాదు. 131 00:09:57,249 --> 00:09:58,470 ఇది కుటుంబ వారసత్వం, కహందాక్ 132 00:09:58,596 --> 00:10:01,771 స్వేచ్ఛగా ఉన్న రోజులకు తిరిగి వెళుతుంది. 133 00:10:02,073 --> 00:10:03,655 మీరు ఇప్పుడు సంతోషంగా ఉన్నారా? 134 00:10:03,781 --> 00:10:05,210 హాయిగొల్పే కథ. 135 00:10:08,824 --> 00:10:10,795 మరియు నాకు వారసత్వంగా వచ్చినదంతా స్వెటర్ మాత్రమే. 136 00:10:10,921 --> 00:10:13,534 అది నిజం కాదు. బాబా తన వాన్‌ను మరియు అతని బట్టతలని మీకు విడిచిపెట్టారు. 137 00:10:13,660 --> 00:10:15,493 మీకు తెలుసా, కొంతమంది మహిళలు బట్టతలని ఇష్టపడతారు. 138 00:10:15,619 --> 00:10:19,161 బయట వంకరగా, లోపల మృదువైనది. నీకు తెలుసు? 139 00:10:42,798 --> 00:10:44,490 మీరు దీని గురించి ఖచ్చితంగా ఉన్నారా? 140 00:10:44,616 --> 00:10:46,564 మేము కనుగొన్న శాసనాలు స్పష్టంగా ఉన్నాయి. 141 00:10:46,690 --> 00:10:51,351 మరియు నేను ఆ అనువాదం పట్ల సానుకూలంగా ఉన్నాను. ఆ పర్వతం లోపల ఏదో ఉంది. 142 00:10:54,299 --> 00:10:56,204 అది నిజంగా కిరీటమే అయితే? ఐతే ఏంటి? 143 00:10:57,147 --> 00:10:59,392 ఇది గొప్ప శక్తికి మూలం. ఎవరు ఉంచుకోవాలి? 144 00:10:59,518 --> 00:11:02,516 ఎవరూ లేరు. మేము దానిని మరలా మరెక్కడా దాచాము. 145 00:11:02,642 --> 00:11:06,749 మేము అవసరమైతే దేశం నుండి బయటకు తీయండి. ఇది ఎవరికైనా ఉండటం చాలా ప్రమాదకరం. 146 00:11:08,080 --> 00:11:09,291 ఇంక ఇదే? 147 00:11:09,915 --> 00:11:11,581 ఇంకా లేదు. 148 00:11:13,438 --> 00:11:16,485 మీరు వస్తున్నారా? - చెడ్డ మోకాలి. నేను చూస్తూనే ఉంటాను. 149 00:11:35,145 --> 00:11:39,049 ఈ విధంగా. దాదాపు అక్కడ. 150 00:11:44,954 --> 00:11:47,708 "పురుషులకు మేజిక్ బహుమతి ఇవ్వబడింది, కానీ 151 00:11:47,834 --> 00:11:51,749 వారి హృదయాలు చాలా సులభంగా పాడైపోయాయి." 152 00:11:55,184 --> 00:11:56,440 చదువుతూ ఉండండి. 153 00:11:56,901 --> 00:12:01,820 "అత్యంత శక్తి భూమి నుండి బహిష్కరించబడింది మరియు దాచబడింది... ఇక్కడ." 154 00:12:03,450 --> 00:12:04,892 ఇప్పటి వరకు. 155 00:12:05,018 --> 00:12:08,267 ఈ పర్వతం 5,000 సంవత్సరాలుగా సబ్బాక్ కిరీటాన్ని సురక్షితంగా ఉంచింది. 156 00:12:08,394 --> 00:12:13,933 మేము 100 శాతం ఉన్నాము, పూర్తిగా, మేము దానిని తరలించాలనుకుంటున్నాము అని ఖచ్చితంగా టేక్-బ్యాక్ లేదు? 157 00:12:14,059 --> 00:12:16,071 మాకు ఎంపిక లేదు. 158 00:12:16,867 --> 00:12:18,764 ఇస్మాయిల్‌కు ఏమైంది? 159 00:12:20,191 --> 00:12:23,506 గొప్ప. చింతించకండి, నేను అతనిని కనుగొంటాను. 160 00:12:43,841 --> 00:12:45,189 సమీర్? 161 00:12:49,687 --> 00:12:51,449 సమీర్, ఏమైంది? 162 00:12:51,922 --> 00:12:53,444 ఏమిటి? 163 00:12:53,570 --> 00:12:56,597 నేను మీ మాట వినలేను. మీరేం చెపుతున్నారు? 164 00:12:58,157 --> 00:13:00,703 కదలకు. మీరు మీ సహచరుడితో చేరాలనుకుంటే తప్ప. 165 00:13:00,829 --> 00:13:02,310 నువ్వు ఎక్కడున్నావో అక్కడే ఉండు. 166 00:13:03,318 --> 00:13:06,150 ఓహ్, హే. ఓహ్, హే. హే... 167 00:13:10,310 --> 00:13:12,278 "వెనక్కి తిరుగు." 168 00:13:14,633 --> 00:13:16,176 అది చెప్పింది, లేదా? 169 00:13:16,330 --> 00:13:17,490 అవును. 170 00:13:17,616 --> 00:13:19,250 సమీర్ ఎక్కడ? 171 00:13:19,971 --> 00:13:23,130 క్లాస్ట్రోఫోబిక్. కాస్త గాలి కావాలి. 172 00:13:23,575 --> 00:13:25,814 కిరీటానికి దారి ఇదేనా? - నేను అలా అనుకుంటున్నాను. 173 00:13:40,132 --> 00:13:41,890 ఇది ఒక సమాధి. 174 00:13:47,302 --> 00:13:49,145 "అతని శక్తితో మాట్లాడకండి, తద్వారా అతను కలలు 175 00:13:49,271 --> 00:13:53,945 లేని నిద్రను శాశ్వతంగా అనుభవించవచ్చు" టెత్ ఆడమ్. 176 00:13:54,071 --> 00:13:57,150 చాంపియన్‌గా మారి రాజును ఓడించిన బానిస. 177 00:13:57,276 --> 00:13:58,532 పురాణం నిజమైంది. 178 00:13:58,658 --> 00:14:02,621 కహందక్... నిజంగా ఒకప్పుడు హీరో ఉన్నాడు. 179 00:14:02,747 --> 00:14:06,280 అతను అలాంటి హీరో అయితే, అతన్ని ఇక్కడ ఎందుకు పాతిపెట్టారు? 180 00:14:30,326 --> 00:14:31,942 కిరీటం. 181 00:15:15,997 --> 00:15:17,746 ఇది అయిపొయింది. 182 00:15:17,872 --> 00:15:20,038 ఇప్పుడు, నాకు కిరీటం ఇవ్వండి. 183 00:15:20,164 --> 00:15:22,263 రన్, అడీ. పరుగు. 184 00:15:24,939 --> 00:15:26,545 అగ్నిని పట్టుకోండి. 185 00:15:26,671 --> 00:15:29,538 కిరీటాన్ని కొట్టవద్దు. ఆమెను తీసుకురా. 186 00:15:31,639 --> 00:15:33,803 వెళ్ళండి. కదలిక. - చుట్టూ సర్కిల్. 187 00:15:33,929 --> 00:15:35,834 కిందకి రా. 188 00:15:40,690 --> 00:15:43,007 మీ సోదరుడికి వీడ్కోలు చెప్పండి. 189 00:15:43,893 --> 00:15:45,455 ఐదుగురిలో... 190 00:15:45,859 --> 00:15:47,559 నాలుగు... 191 00:15:47,685 --> 00:15:49,077 మూడు... 192 00:15:49,203 --> 00:15:50,892 రెండు... 193 00:15:51,030 --> 00:15:52,234 ఒక... 194 00:15:52,361 --> 00:15:53,695 నేను ఇక్కడే ఉన్నాను. 195 00:15:54,426 --> 00:15:57,437 ఒకటి? మీరు వారిని ఒకదానికి అనుమతించాలా? 196 00:16:14,400 --> 00:16:15,923 చివరి మాటలు ఏమైనా ఉన్నాయా? 197 00:16:18,324 --> 00:16:20,585 దయచేసి నా కొడుక్కి చెప్పు... 198 00:16:24,120 --> 00:16:25,893 "మనుషులలో అత్యంత శక్తివంతమైన... 199 00:16:26,726 --> 00:16:28,320 దేవతల దేవుడు, 200 00:16:28,446 --> 00:16:30,277 పేరుతో ఆరుగురు అమర పెద్దలు..." 201 00:16:30,404 --> 00:16:31,146 ఏమిటి? 202 00:16:31,272 --> 00:16:32,253 "షాజమ్." 203 00:16:44,533 --> 00:16:46,435 ఆ నరకం ఎవరు? 204 00:16:46,561 --> 00:16:49,087 నేను చెబితే మీరు నమ్మరు. 205 00:17:06,627 --> 00:17:08,112 అతనిని తనిఖీ చేయండి. 206 00:17:08,238 --> 00:17:09,657 నువ్వు వెళ్ళు అన్నాడు బాస్. 207 00:17:09,783 --> 00:17:11,729 ముఖ్యమంత్రి మీ వంతు చెప్పండి. 208 00:17:23,857 --> 00:17:26,872 హే, అమిగో. నేను మీ చేతులు చూడనివ్వండి. 209 00:17:51,071 --> 00:17:52,702 కాల్పులు. 210 00:17:58,066 --> 00:17:59,599 నీ మంత్రము బలహీనమైనది. 211 00:18:06,788 --> 00:18:08,515 వెళ్ళండి. వెళ్ళండి. 212 00:18:35,668 --> 00:18:38,487 మాకు తక్షణ బ్యాకప్ అవసరం. మీకు ఉన్నదంతా పంపండి. 213 00:18:50,567 --> 00:18:52,077 ఇస్మాయిల్. 214 00:19:00,978 --> 00:19:02,607 ఇస్మాయిల్. 215 00:19:28,035 --> 00:19:30,825 వెళ్దాం. - ఇది నేను వెళ్ళగలిగినంత వేగంగా ఉంది. 216 00:19:59,904 --> 00:20:02,046 సమీర్. ఏమైంది? 217 00:20:02,172 --> 00:20:03,716 ఏం జరగలేదు. 218 00:20:03,975 --> 00:20:05,922 సమీర్ ఒక కొండపై నుండి పడిపోయాడు. 219 00:20:06,048 --> 00:20:07,898 నా తలపై తుపాకీ ఉంది. 220 00:20:08,810 --> 00:20:10,831 ఇష్మాయేలు పర్వతం క్రింద పాతిపెట్టబడ్డాడు. 221 00:20:12,195 --> 00:20:15,260 మరియు మీరు కొన్ని ఫ్లయింగ్ మేజిక్ మనిషిని పిలిచారు. అన్నీ దేనికి? 222 00:20:15,387 --> 00:20:16,930 ఏమిలేదు. 223 00:20:17,733 --> 00:20:20,027 ఏమీ కోసం కాదు. 224 00:20:37,494 --> 00:20:38,976 అతన్ని వెలిగించండి. 225 00:20:51,066 --> 00:20:53,513 షిట్. అతను ఎక్కడ నుండి వచ్చాడు? 226 00:20:53,639 --> 00:20:55,572 రోటర్ అవుట్. వెళ్ళండి. వెళ్ళండి. 227 00:20:56,831 --> 00:20:58,728 నేను ఎత్తును నిర్వహించలేను. 228 00:22:26,866 --> 00:22:28,405 ఓహ్, షిట్. 229 00:22:34,577 --> 00:22:36,468 ఆపు. వ్యాను ఆపు. 230 00:23:12,249 --> 00:23:14,158 నీ వెనుక. 231 00:23:17,248 --> 00:23:18,705 అతను రాకెట్ పట్టుకున్నాడా? 232 00:23:20,987 --> 00:23:22,723 ఎటర్నియం 233 00:23:54,236 --> 00:23:56,703 దేవుడు ఇష్టపడితే, మనం అతన్ని మళ్లీ చూడలేము. 234 00:24:09,048 --> 00:24:11,722 వేచి ఉండండి. హే. హే. మీరు ఏమి చేస్తున్నారు? 235 00:24:11,848 --> 00:24:13,650 అతనిని తాకవద్దు, అతను మెరుపుతో తయారయ్యాడు. 236 00:24:14,446 --> 00:24:15,733 మంచి విషయం. 237 00:24:15,859 --> 00:24:17,808 మీరు అతన్ని పొందండి, మీరు ఎలక్ట్రీషియన్. 238 00:24:25,164 --> 00:24:26,953 రాప్టర్ బృందం, రండి. 239 00:24:27,079 --> 00:24:28,628 నీ స్థితి ఏమిటి? 240 00:24:31,267 --> 00:24:32,751 నాకు సాయం చెయ్యి. 241 00:24:32,877 --> 00:24:37,253 నా ముఖం మీద గుద్దడం కాదు, నిజం అనిపించేలా చేయమని చెప్పాను. 242 00:24:39,984 --> 00:24:42,641 రాప్టర్ బృందం, రండి. మీ స్థితి ఏమిటి? 243 00:24:42,767 --> 00:24:44,680 అందరూ చనిపోయారని స్థితి. 244 00:24:44,806 --> 00:24:47,079 ఇస్మాయిల్, అది నువ్వేనా? ఏమైంది? 245 00:24:47,205 --> 00:24:51,570 ఇక్కడ కిరీటం మాత్రమే మా కోసం వేచి ఉండదు. 246 00:24:51,696 --> 00:24:54,810 అది నీ దగ్గర ఉందా? - లేదు. అయితే ఎవరు చేస్తారో నాకు తెలుసు. 247 00:24:54,936 --> 00:24:57,288 నకలు చెయ్యి. మేము మీ స్థానానికి వెళ్తున్నాము. 248 00:24:59,603 --> 00:25:02,016 మాకు తక్షణ బ్యాకప్ అవసరం. మీకు ఉన్నదంతా పంపండి. 249 00:25:02,142 --> 00:25:05,099 ఈ అరుదైన, అద్భుత ఖనిజాన్ని శతాబ్దాలుగా తవ్వారు... 250 00:25:05,225 --> 00:25:08,244 ... ఎటర్నియం పేలుడు నివేదికలు. ఎవరు, ఎందుకు అన్నది తెలియలేదు... 251 00:25:08,371 --> 00:25:10,575 ...అనేక సైన్యాన్ని నిర్వీర్యం చేసింది. మేము ఎదురు చూస్తున్నాము... 252 00:25:10,701 --> 00:25:13,385 ...గుర్తించబడని పురుషుడు. ఈ జీవి ఏదో విధంగా ఉపయోగించుకోగలదు... 253 00:25:13,511 --> 00:25:14,935 మీరు ఏమనుకుంటున్నారు? 254 00:25:15,061 --> 00:25:17,966 ఈ వదులుగా ఉన్న ఫిరంగిని లాక్ చేయాల్సిన అవసరం ఉందని నేను భావిస్తున్నాను... 255 00:25:18,092 --> 00:25:20,087 అమాయక ప్రజలు గాయపడకముందే. 256 00:25:20,213 --> 00:25:21,946 ఓహ్, మీకు కూడా శుభోదయం. 257 00:25:22,072 --> 00:25:23,312 మీ గాడిద, కార్టర్ దానిని పైకి త్రోయండి. 258 00:25:23,438 --> 00:25:26,141 అతను 5,000 సంవత్సరాల నుండి నిద్రపోతున్నాడు. 259 00:25:26,268 --> 00:25:28,164 అతను మొదట దిక్కుతోచని స్థితిలో ఉంటాడు. 260 00:25:28,291 --> 00:25:32,521 అతను ఎంత కాలం అనుకూలించవలసి వస్తే, అతన్ని పడగొట్టడం అంత కష్టం అవుతుంది. 261 00:25:33,101 --> 00:25:34,751 30లో చక్రాలు పెరుగుతాయి. 262 00:25:34,877 --> 00:25:36,101 జట్టులో ఎవరున్నారు? 263 00:25:46,832 --> 00:25:49,549 స్వాగతం. గుర్తింపు కోసం దయచేసి మీ పేరును పేర్కొనండి. 264 00:25:49,675 --> 00:25:53,124 హాయ్. నేను మాక్సిన్ హంకెల్‌ని. మిస్టర్ హాల్‌ని చూడటానికి నేను ఇక్కడ ఉన్నాను. 265 00:25:53,250 --> 00:25:54,853 ధ్రువీకరించారు. స్వాగతం, మాక్సిన్. 266 00:25:54,979 --> 00:25:55,832 ధన్యవాదాలు. 267 00:25:55,958 --> 00:25:58,327 మాక్సిన్ హంకెల్, అకా సైక్లోన్. 268 00:25:58,453 --> 00:26:02,168 విండ్ మానిప్యులేషన్ పవర్స్, కంప్యూటర్ స్కిల్స్, హెల్ వంటి స్మార్ట్. 269 00:26:02,295 --> 00:26:05,844 ప్రాథమికంగా 167 IQతో కూడిన సుడిగాలి. 270 00:26:05,969 --> 00:26:07,741 చూడముచ్చటగా అనిపిస్తుంది. 271 00:26:07,867 --> 00:26:11,570 కానీ మీరు పంచ్ ప్యాక్ చేయగల ఎవరైనా కనుగొన్నారని దయచేసి నాకు చెప్పండి. 272 00:26:11,696 --> 00:26:13,592 అక్కడ ఆటమ్ స్మాషర్ వస్తుంది. 273 00:26:13,718 --> 00:26:16,676 ఆల్ రోత్‌స్టెయిన్, అసలు ఆటమ్ స్మాషర్‌కి మేనల్లుడు. 274 00:26:16,802 --> 00:26:18,737 అతను తన మామ యొక్క అధికారాలను వారసత్వంగా పొందాడు. 275 00:26:18,863 --> 00:26:20,110 అంకుల్ అల్ 276 00:26:20,236 --> 00:26:21,459 నా సూట్ ఎలా ఉంది? ఇది సరిపోతుందా? 277 00:26:21,585 --> 00:26:24,167 లేదు, అవును. అది ఖచ్చితంగా ఉంది. రుణం తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించినందుకు మరోసారి ధన్యవాదాలు. 278 00:26:24,294 --> 00:26:26,211 మీకు తెలుసా, నేను చిన్నప్పుడు నిన్ను ఎప్పుడూ చూసేవాడిని? 279 00:26:26,338 --> 00:26:28,750 నా జీవితంలో నేను కోరుకున్నది అక్షరాలా ఇదే... 280 00:26:28,876 --> 00:26:30,847 అవును, అవును, అవును. దానికి ఏమీ జరగనివ్వవద్దు. 281 00:26:30,973 --> 00:26:32,067 ఇది వింటేజ్. 282 00:26:32,193 --> 00:26:33,470 మరియు మీకు ఏమీ జరగనివ్వవద్దు. 283 00:26:33,596 --> 00:26:35,583 పిచ్చిగా ఏమీ చేయకు. మీరు కార్టర్ చెప్పేది వినండి. 284 00:26:35,709 --> 00:26:38,329 నేను నిన్ను గర్వపడేలా చేస్తాను, అల్ అంకుల్. నేను ప్రమాణం చేస్తున్నాను. 285 00:26:40,651 --> 00:26:41,897 అవి పచ్చగా కనిపిస్తాయి. 286 00:26:42,023 --> 00:26:43,553 అందుకే కెంట్‌కి ఫోన్ చేశాను. 287 00:26:45,902 --> 00:26:47,956 కెెంట్ కొద్దికాలంగా పని చేయడం లేదు, 288 00:26:48,082 --> 00:26:49,716 కానీ అతను లేకుండా నేను దీన్ని చేయలేను. 289 00:26:49,842 --> 00:26:54,641 మ్యాజిక్‌తో పోరాడటానికి మాయాజాలం తీసుకుంటుంది మరియు మనిషికి దాదాపుగా దేవుని స్థాయి శక్తులు ఉన్నాయి. 290 00:26:59,678 --> 00:27:03,941 దానికంటే చాలా సమయం పట్టవచ్చు. వారు అతన్ని తీసుకెళ్లగలరని మీరు ఖచ్చితంగా అనుకుంటున్నారా? 291 00:27:04,067 --> 00:27:06,627 వాలర్, మీరు అతన్ని పట్టుకోగల సెల్‌ను మాకు కనుగొన్నారు... 292 00:27:07,091 --> 00:27:08,802 మిగిలినవి మేం చూసుకుంటాం. 293 00:27:08,928 --> 00:27:10,145 అదృష్టవంతులు. 294 00:27:15,514 --> 00:27:17,833 ఇది సరదాగా ఉంటుంది. 295 00:27:33,551 --> 00:27:35,288 మేము ఇక్కడ ఉన్నాము సార్. 296 00:27:35,414 --> 00:27:36,823 ఓ! సరే. 297 00:27:40,895 --> 00:27:42,400 నేను మళ్ళీ చూస్తూ ఉన్నానా? 298 00:27:42,526 --> 00:27:44,686 కేవలం అరగంట మాత్రమే సార్. 299 00:27:45,309 --> 00:27:46,978 బహుశా తదుపరిసారి, హారన్ మోగించవచ్చు. 300 00:27:47,104 --> 00:27:48,688 అయితే, సార్. 301 00:27:56,663 --> 00:28:00,226 హాక్మాన్ ఎస్టేట్ సెయింట్ రోచ్, లూసియానా 302 00:28:03,645 --> 00:28:04,890 కాబట్టి ఆప్ అంటే ఏమిటి? 303 00:28:05,016 --> 00:28:07,384 పట్టుకోవడానికి మరియు పట్టుకోవడానికి మేము కహన్‌డక్‌కి వెళ్తున్నాము... 304 00:28:07,510 --> 00:28:09,113 ఒక క్లాస్-A రోగ్ మెటాహ్యూమన్. 305 00:28:09,239 --> 00:28:10,453 నేను పాస్‌పోర్ట్ తీసుకురాలేదు. 306 00:28:10,579 --> 00:28:15,423 మాకు పాస్‌పోర్ట్‌లు అవసరం లేదు. మనది జస్టిస్ సొసైటీ. 307 00:28:22,318 --> 00:28:24,697 ఇది పూర్తిగా Nth మెటల్‌తో తయారు చేయబడిందా? 308 00:28:24,823 --> 00:28:29,336 ఎవ్రీటింగ్ డౌన్ స్క్రూలు. పూర్తిగా నాశనం చేయలేనిది. 309 00:28:29,558 --> 00:28:32,020 మీకు అవసరమైతే నేను కాక్‌పిట్‌లో ఉంటాను. 310 00:28:33,870 --> 00:28:36,235 ఇది చాలా బాగుంది. మీకు ఏమైనా స్నాక్స్ ఉన్నాయా? 311 00:28:38,245 --> 00:28:40,827 అణువులను పగులగొట్టడానికి చాలా శక్తి అవసరం. 312 00:28:53,855 --> 00:28:55,084 ఇక్కడ. 313 00:28:55,832 --> 00:28:57,280 ఓహ్. ధన్యవాదాలు. 314 00:28:59,034 --> 00:29:00,621 నేను ఆల్, మార్గం ద్వారా. 315 00:29:00,747 --> 00:29:02,532 మాక్సిన్. 316 00:29:07,653 --> 00:29:09,038 మీరు ఏమి చేస్తారు? 317 00:29:09,164 --> 00:29:10,641 గాలి. మీరు? 318 00:29:10,767 --> 00:29:11,995 నేను పెరుగుతాను. 319 00:29:12,792 --> 00:29:14,058 కూల్. 320 00:29:41,961 --> 00:29:43,664 అయ్యో. 321 00:29:58,592 --> 00:30:01,480 దానిని గురించి చింతించకు. నేను మరొకదాన్ని పొందగలను. 322 00:30:04,250 --> 00:30:08,419 మా అమ్మ పెద్దగా వైద్యురాలు కాదు, కానీ మీరు బహుశా దాన్ని వదిలేయాలి... 323 00:30:09,708 --> 00:30:11,352 లేదా అలా చేయండి. 324 00:30:15,423 --> 00:30:17,146 నాకు తెలుసు, మీరు తెలుసుకోవలసినవి చాలా ఉన్నాయి. 325 00:30:17,273 --> 00:30:19,337 కానీ, మనం ఒకరికొకరు సహాయం చేసుకుందాం అనుకున్నాను. 326 00:30:19,463 --> 00:30:21,528 నావ్. - నేను అమోన్, మార్గం ద్వారా. 327 00:30:21,654 --> 00:30:23,214 నేను మీ పేరు అడగలేదు. 328 00:30:23,341 --> 00:30:26,127 మీరు టెత్ ఆడమ్, సరియైనదా? కాన్‌డక్‌లోని ప్రతి ఒక్కరికీ మీ కథ తెలుసు. 329 00:30:26,254 --> 00:30:27,257 కదలండి అన్నాను. 330 00:30:27,383 --> 00:30:29,854 మీరు ఎడారిలో ఇంటర్‌గ్యాంగ్ సైనికుల సమూహాన్ని బయటకు తీశారని మా అమ్మ చెప్పింది. 331 00:30:29,980 --> 00:30:31,417 ఎందుకంటే వాళ్లు నా దారి నుంచి బయటపడరు. 332 00:30:31,543 --> 00:30:34,356 కాబట్టి మీరు నిజంగా ఎగరవచ్చు మరియు బుల్లెట్లను ఆపవచ్చు, ఎందుకంటే ఇది నా ప్రణాళికకు చాలా కీలకం. 333 00:30:34,482 --> 00:30:36,357 మరి నిజంగానే మీరు బుల్లెట్లు ఆపుతున్నారా లేక సూట్ కాదా? 334 00:30:36,483 --> 00:30:37,409 వేచి ఉండండి, మీ గరిష్ట వేగం ఎంత? 335 00:30:37,535 --> 00:30:40,116 మీరు వేగంగా ఉన్నారని నాకు ఖచ్చితంగా తెలుసు, కానీ ఎంత వేగంగా? ఫ్లాష్ ఫాస్ట్ నచ్చిందా? 336 00:30:46,607 --> 00:30:48,860 ఆగండి, మీకు అప్పట్లో అద్దాలు లేవా? 337 00:30:50,353 --> 00:30:52,879 వావ్, 5,000 సంవత్సరాలలో చాలా మార్పు వస్తుందని నేను ఊహిస్తున్నాను. 338 00:30:55,422 --> 00:30:57,319 ఐదు వేల సంవత్సరాలు? 339 00:30:57,445 --> 00:30:58,689 అవును, మీరు సమాధిలో ఎంతకాలం ఉన్నారు. 340 00:30:58,815 --> 00:31:00,418 మా అమ్మ నిన్ను మేల్కొనే వరకు. 341 00:31:00,544 --> 00:31:03,344 కాబట్టి మీరు బుల్లెట్లను ఆపివేసారు, తనిఖీ చేయండి; ఎగురుతున్న, తనిఖీ; 342 00:31:03,470 --> 00:31:05,893 మరియు లైటింగ్ విషయం, అది ఒక పెద్ద చెక్. 343 00:31:11,040 --> 00:31:12,410 ఈ స్థలం నాకు తెలియదు. 344 00:31:12,536 --> 00:31:14,087 ఇది మీ ఇల్లు. 345 00:31:17,541 --> 00:31:19,724 అప్పుడు నా ఇల్లు పోయింది. 346 00:31:34,896 --> 00:31:36,390 కిరీటం ఏమైంది? 347 00:31:37,001 --> 00:31:38,014 చాలా ఎక్కువ? 348 00:31:42,349 --> 00:31:44,576 ఇది రాక్షసులతో శపించబడిందని మీకు తెలుసా, సరియైనదా? 349 00:31:54,657 --> 00:31:59,984 "జీవితం... మరణానికి ఏకైక మార్గం." 350 00:32:00,380 --> 00:32:02,004 షిట్ లేదు. 351 00:32:05,385 --> 00:32:08,671 "టెత్ ఆడమ్ ఒక కాంస్య యుగం కహ్ందాకి డెమి-గాడ్." 352 00:32:08,797 --> 00:32:12,677 "అతను సుమారు 2,600 BCలో కింగ్ అహ్క్-టన్‌ను ఓడించాడు." 353 00:32:12,803 --> 00:32:14,656 అక్కడ. అది నువ్యే. చూడండి? 354 00:32:14,782 --> 00:32:16,964 అదే వారు నీ కోసం నిర్మించిన విగ్రహం. మరియు ఇప్పుడు మీరు తిరిగి వచ్చారు. 355 00:32:17,090 --> 00:32:18,631 మన దేశం ఒక ఆక్రమణదారుడిచే అణచివేయబడింది... 356 00:32:18,757 --> 00:32:21,155 మీరు వెళ్ళినప్పటి నుండి మరొక ఓవర్ తర్వాత. 357 00:32:21,282 --> 00:32:24,349 నా ఉద్దేశ్యం ఏమిటంటే, కాన్‌డక్ ఇప్పటికీ ఉచితం కాదు. 358 00:32:24,475 --> 00:32:26,872 ప్రస్తుతం మనం నిజంగా సూపర్‌హీరోని ఉపయోగించుకోవచ్చు. 359 00:32:27,289 --> 00:32:29,061 నేను హీరోని కాదు. 360 00:32:29,187 --> 00:32:30,399 ఏమిటి? 361 00:32:30,525 --> 00:32:33,755 సూపర్‌మ్యాన్, బ్యాట్‌మ్యాన్, ఆక్వామ్యాన్... మీరు వీటన్నింటి కంటే ఎక్కువగా పేర్చబడి ఉన్నారు. 362 00:32:33,881 --> 00:32:36,245 మరియు వారు మమ్మల్ని రక్షించడానికి కహందాక్‌కు రావడం లేదు. 363 00:32:36,371 --> 00:32:38,386 కానీ మీరు ఇంటర్‌గ్యాంగ్‌ను మీరే ఆపవచ్చు, 364 00:32:38,512 --> 00:32:39,766 మీరు కింగ్ అహ్క్-టన్ చేసినట్లుగానే. 365 00:32:39,892 --> 00:32:41,332 మీరు మా ఏకైక ఆశ. 366 00:33:05,647 --> 00:33:06,938 విజార్డ్స్. 367 00:33:07,778 --> 00:33:09,509 నేను దాన్ని సరిచేయగలను. చింతించకండి. 368 00:33:11,419 --> 00:33:13,161 నేను మంత్రగాడిని కాదు. 369 00:33:14,780 --> 00:33:17,449 హాయ్ అమ్మా. అతను మేల్కొని ఉన్నాడు. 370 00:33:17,808 --> 00:33:19,647 మీ గదిలోకి వెళ్లవద్దని చెప్పాను. 371 00:33:20,479 --> 00:33:21,950 మాట్లాడింది నువ్వే. 372 00:33:24,040 --> 00:33:25,265 మీరు నన్ను లేపారు. 373 00:33:25,391 --> 00:33:28,448 నాకు ఎంపిక లేదు. అది పని చేయకపోతే నేను చనిపోయేవాడిని. 374 00:33:28,574 --> 00:33:30,517 నా సమాధిలో ఉన్న మనుషులు, వారు మీకు శత్రువులా? 375 00:33:30,643 --> 00:33:32,376 అప్పుడు మీ శత్రువులు ఓడిపోయారు, 376 00:33:32,502 --> 00:33:34,516 హేయమైన వారి శాశ్వతమైన నిద్రకు ఖండించారు. 377 00:33:34,642 --> 00:33:37,091 వాస్తవానికి, మనకు ఇంకా చాలా మంది శత్రువులు ఉన్నారు, వారికి జయించాల్సిన అవసరం ఉంది. 378 00:33:37,217 --> 00:33:38,083 అప్పుడు వాటిని నాశనం చేయండి. 379 00:33:38,209 --> 00:33:41,183 ఇంటర్‌గ్యాంగ్‌లో తుపాకులు మరియు ఫ్లైబైక్‌లు మరియు ఎటర్నియం రాకెట్‌లు ఉన్నాయి. 380 00:33:41,310 --> 00:33:42,751 మాకు మా అమ్మ ఉంది. 381 00:33:43,858 --> 00:33:46,997 నీ బలాన్ని నిరూపించుకో. మీ శత్రువు మరియు అతను పట్టించుకునే అన్ని నాశనం. 382 00:33:47,123 --> 00:33:50,427 అతన్ని దయ కోసం వేడుకోండి, కానీ అతని చివరి శ్వాస వరకు దానిని తిరస్కరించండి. 383 00:33:50,553 --> 00:33:52,196 ఆసక్తికరంగా, సరేనా? 384 00:33:52,323 --> 00:33:53,865 మీరు నా కోసం చేసిన దానికి నేను అభినందిస్తున్నాను, కానీ 385 00:33:53,990 --> 00:33:57,125 మీరు నా కొడుకుకు హింసను నేర్పించడం నాకు ఇష్టం లేదు. 386 00:33:58,193 --> 00:34:02,109 నాకు అర్థమైనది. అతని తండ్రి అతనికి హింసను నేర్పించాలని మీరు కోరుకుంటున్నారు. 387 00:34:02,236 --> 00:34:04,053 స్థూలంగా, అది నా సోదరుడు. - అది నా సోదరి. 388 00:34:04,179 --> 00:34:06,290 అతని తండ్రి చనిపోయాడు. - నన్ను క్షమించండి. 389 00:34:07,656 --> 00:34:09,410 అలాంటప్పుడు అతనికి హింసను ఎవరు నేర్పించాలనుకుంటున్నారు? 390 00:34:09,536 --> 00:34:12,117 అవును, అమ్మ. మీరు నాకు హింసను ఎవరు నేర్పించాలనుకుంటున్నారు? 391 00:34:12,244 --> 00:34:12,954 ఎవరూ లేరు. 392 00:34:13,080 --> 00:34:18,335 ఇంటర్‌గ్యాంగ్ నుండి కాన్దాక్‌ను విడిపించడంలో నాకు ఒక ఛాంపియన్ కావాలి. 393 00:34:18,969 --> 00:34:20,636 దయచేసి, మాకు సహాయం చేయండి. 394 00:34:38,589 --> 00:34:40,485 వేచి ఉండండి. వేచి ఉండండి. 395 00:34:41,188 --> 00:34:43,630 మీరు ఎక్కడికి వెళుతున్నారు? - నేను ఇక్కడ ఉండకూడదు. 396 00:34:44,175 --> 00:34:46,312 మీకు మా పట్ల ఎలాంటి విధేయత కలగలేదా? 397 00:34:46,438 --> 00:34:47,547 నిజంగా కాదు, లేదు. 398 00:34:47,673 --> 00:34:49,564 మీరు ఇక్కడ పూర్తి అవకాశాలను చూడలేరు. 399 00:34:49,690 --> 00:34:51,031 పురాతన కాలంలో ఎలా ఉండేదో నాకు తెలియదు, కానీ మన 400 00:34:51,157 --> 00:34:53,698 ప్రపంచంలో సూపర్ పవర్స్ కలిగి ఉండటం చాలా పెద్ద విషయం. 401 00:34:53,824 --> 00:34:56,588 బహుశా మీ దుస్తులను కొద్దిగా శుభ్రం చేయండి, కేప్ పొందండి, మీ పేరు మార్చుకోండి. 402 00:34:56,714 --> 00:34:58,545 టెత్ ఆడమ్ చాలా బలమైన పేరు. 403 00:34:58,671 --> 00:35:01,274 ఇది కొంచెం పాతది. మరియు మీకు ఖచ్చితంగా క్యాచ్‌ఫ్రేజ్ అవసరం. 404 00:35:01,400 --> 00:35:02,914 ఏదో చెడ్డగా చెప్పాలంటే, 405 00:35:03,040 --> 00:35:05,060 మీరు ఖచ్చితంగా కొంత డ్యూడ్ ఉడికించాలి ముందు. 406 00:35:05,186 --> 00:35:06,702 చనిపోయిన వారి గురించి నేను మాటలు వృధా చేయను. 407 00:35:06,828 --> 00:35:08,548 బాగా, అవును, అలాంటిదే, కానీ మరింత ఆకర్షణీయంగా ఉంటుంది. 408 00:35:08,674 --> 00:35:12,183 నేను ఇలా ఆలోచిస్తున్నాను, "మ్యాన్ ఇన్ బ్లాక్ మిమ్మల్ని పంపినట్లు వారికి చెప్పండి." 409 00:35:12,310 --> 00:35:13,788 వాటిని? - మీకు తెలుసా, దేవతలు, రాక్షసులు... 410 00:35:13,914 --> 00:35:15,222 మరణానంతర జీవితంలో మనకోసం ఎవరు ఎదురు చూస్తున్నారు. 411 00:35:15,349 --> 00:35:17,576 మరియు మీరు చాలా నలుపు రంగును ధరిస్తారు, కాబట్టి మేము నిజంగా దానికి మొగ్గు చూపాలి. 412 00:35:17,702 --> 00:35:20,052 నా ఉద్దేశ్యం ఏమిటంటే, మీరు ప్రసిద్ధులు కావచ్చు. 413 00:35:20,178 --> 00:35:22,460 పత్రికలు, లంచ్ బాక్స్‌లు, వీడియో గేమ్‌లు. 414 00:35:22,586 --> 00:35:25,224 మరియు సూపర్ హీరో ఇండస్ట్రియల్ కాంప్లెక్స్ చాలా డబ్బు విలువైనది. 415 00:35:25,351 --> 00:35:27,350 నా భోజనానికి పెట్టె అవసరం లేదు. 416 00:35:27,476 --> 00:35:29,334 మీకు తెలిసిన ఎవరైనా చనిపోయారు. 417 00:35:32,045 --> 00:35:34,113 మీరు ఇంకా ఏమి చేయబోతున్నారు? 418 00:35:38,316 --> 00:35:41,158 వేచి ఉండండి. మీరు ఎక్కడికి వెళుతున్నారు? 419 00:35:56,031 --> 00:35:58,882 వాలర్ యొక్క ఫైల్ కావాలంటే కొంచెం అవసరం. 420 00:35:59,008 --> 00:36:02,734 నిన్న మధ్యాహ్నం వరకు ఇది చాలా వరకు పురాణంగా పరిగణించబడింది. 421 00:36:02,860 --> 00:36:05,624 అతను చెడ్డ వ్యక్తి, కెంట్. మీరు ఇంకా ఏమి తెలుసుకోవాలి? 422 00:36:05,750 --> 00:36:08,164 నేను కలిగి ఉన్న అనేక విభిన్న భవిష్యత్తులను మీరు 423 00:36:08,291 --> 00:36:10,234 చూసినప్పుడు, మీరు సంపూర్ణతలను విశ్వసించడం మానేస్తారు. 424 00:36:12,160 --> 00:36:13,562 మీరు ఏమి నవ్వుతున్నారు? 425 00:36:14,199 --> 00:36:16,781 నేను నవ్వడం లేదు. అని ముసిముసిగా నవ్వాడు. 426 00:36:16,907 --> 00:36:19,210 నాకు తెలుసు. అలా నవ్వుతారు. 427 00:36:19,337 --> 00:36:23,774 పాత నిగూఢమైన ఒంటిని బయటపెట్టడానికి నేను మీ చుట్టూ ఉండటాన్ని కోల్పోయాను. 428 00:36:23,900 --> 00:36:27,341 నా సలహాలన్నింటినీ విస్మరించడానికి నేను మీ చుట్టూ ఉండడాన్ని దాదాపుగా కోల్పోయాను. 429 00:36:27,467 --> 00:36:28,689 కార్టర్... 430 00:36:29,835 --> 00:36:31,895 ఇది చాలా మంచి ప్రణాళిక కాదు. 431 00:36:35,587 --> 00:36:37,483 అవును, అలాగే... 432 00:36:37,609 --> 00:36:40,766 ఏ ప్రణాళిక కంటే చెడు ప్రణాళిక ఉత్తమం. 433 00:36:42,065 --> 00:36:44,406 మూడవ ఎంపిక మాత్రమే ఉంటే. 434 00:36:47,666 --> 00:36:49,869 నేనైతే దాన్ని తాకను. 435 00:36:49,995 --> 00:36:51,268 ఎందుకు కాదు? 436 00:36:51,394 --> 00:36:53,659 ఎందుకంటే ఆ హెల్మెట్ వేరే గ్రహం నుండి వచ్చింది. 437 00:36:53,785 --> 00:36:55,072 ఇది లక్షల సంవత్సరాల నాటిది. 438 00:36:55,198 --> 00:36:56,768 ఇది ఎవరిని తాకడానికి అనుమతించాలో ఎంచుకుంటుంది. 439 00:36:57,824 --> 00:36:59,397 కెంట్ లాగా? - అవును. 440 00:36:59,523 --> 00:37:03,023 ఇలా, కెంట్ దానిని ధరించినప్పుడు అక్షరాలా కలిగి ఉంటుంది. 441 00:37:03,227 --> 00:37:04,697 ఏమైనప్పటికీ నేను దానిని తాకినట్లయితే ఏమి జరుగుతుంది? 442 00:37:04,823 --> 00:37:08,175 ఆత్మ భీభత్సాన్ని అణిచివేస్తుందా? లేదా మరి ఏదైనా. 443 00:37:08,302 --> 00:37:10,737 కాబట్టి మనం బహుశా దానిపై టవల్ వేయాలి, సరియైనదా? 444 00:37:10,863 --> 00:37:12,426 దానిపై వస్తున్నది. 445 00:37:12,552 --> 00:37:14,511 ఐదు స్టేషన్లు సిద్ధంగా ఉన్నాయి. 446 00:37:14,636 --> 00:37:17,141 హే, ఈ ఆడమ్ డ్యూడ్ ఎందుకు అంత కోపంగా ఉన్నాడు? 447 00:37:17,268 --> 00:37:18,566 అతను ఎవరో కాదు. 448 00:37:18,692 --> 00:37:21,446 అతను సామూహిక విధ్వంసం యొక్క ఆయుధం. 449 00:37:21,572 --> 00:37:23,151 మీరు చేయి ఎత్తాల్సిన పని లేదు. 450 00:37:23,278 --> 00:37:26,244 ప్రశ్న: అతను అంత శక్తిమంతుడైతే, మనం అతన్ని ఎలా ఆపాలి? 451 00:37:26,370 --> 00:37:29,117 మనం అతనిని "షాజమ్" అనే పదాన్ని చెప్పగలిగితే, 452 00:37:29,244 --> 00:37:31,552 టెత్ ఆడమ్ తన శక్తిని కోల్పోతాడు. 453 00:37:31,678 --> 00:37:35,372 మరియు అతను నిద్రపోవడానికి కొన్ని వేల సంవత్సరాలు ఉన్నందున, మేము అతని 454 00:37:35,498 --> 00:37:38,720 ఉనికి యొక్క నిబంధనలను శాంతియుతంగా చర్చించగలమని మేము ఆశిస్తున్నాము. 455 00:37:38,846 --> 00:37:40,031 మీరు మాకు చూపిన ఫుటేజీని బట్టి, అతను నిజంగా 456 00:37:40,157 --> 00:37:42,872 "శాంతియుతంగా చర్చలు జరిపే" వ్యక్తిలా కనిపించడం లేదు. 457 00:37:42,998 --> 00:37:44,202 సరైన. 458 00:37:44,329 --> 00:37:45,846 సజీవంగా చూడండి. 459 00:37:47,886 --> 00:37:49,124 మేము ఇక్కడున్నాము. 460 00:37:49,990 --> 00:37:52,382 కాహ్ందకీ గగనతలంలోకి ప్రవేశిస్తోంది 461 00:38:30,668 --> 00:38:32,612 నన్ను క్షమించు. 462 00:38:46,357 --> 00:38:48,592 ఇంటర్‌గ్యాంగ్ సైనికులందరికీ ఇది సందేశం. 463 00:38:48,718 --> 00:38:51,455 కహన్‌డక్‌కి ఇప్పుడు దాని స్వంత అధికారిక సూపర్‌హీరో ఉంది. 464 00:39:15,365 --> 00:39:16,684 టీత్ ఆడమ్. 465 00:39:18,798 --> 00:39:20,119 దయచేసి. 466 00:39:20,406 --> 00:39:23,231 అక్కడ అతను ఉన్నాడు. కదలిక. 467 00:39:23,936 --> 00:39:25,590 టీత్ ఆడమ్. - కదలిక. 468 00:39:26,257 --> 00:39:27,720 తేత్ ఆడమ్... 469 00:39:29,717 --> 00:39:31,736 మిత్రమా, ఇప్పుడు నిన్ను ఎవరు రక్షిస్తారు? 470 00:39:34,606 --> 00:39:35,861 విగ్రహమా? 471 00:39:37,699 --> 00:39:39,072 అది నా కొడుకు. 472 00:39:39,198 --> 00:39:41,770 అతను కేవలం బాలుడు. ఏం చేస్తున్నాడో అతడికే తెలియదు. 473 00:39:42,518 --> 00:39:44,173 మీరు ఏమి చేస్తున్నారు? 474 00:39:44,452 --> 00:39:47,401 ఆగండి. నేను నిన్ను గుర్తించాను. 475 00:39:47,527 --> 00:39:49,188 కిరీటం ఎక్కడ ఉంది? 476 00:39:50,567 --> 00:39:52,090 వెళ్దాం. 477 00:40:06,288 --> 00:40:09,128 మీరు కొంచెం త్వరగా కనిపించవచ్చు. కానీ అది డూప్. 478 00:40:14,277 --> 00:40:16,114 మాకు ఇక్కడ బ్యాకప్ అవసరం. 479 00:40:56,482 --> 00:40:58,083 మ్యాన్ ఇన్ బ్లాక్ మిమ్మల్ని పంపిందని వారికి చెప్పండి. 480 00:40:58,210 --> 00:41:01,513 బాగా, అవును, కానీ నాకు కాదు. చెడ్డవాళ్లకు చెప్పండి. 481 00:41:02,194 --> 00:41:03,714 కానీ మీరు వాటిని జాప్ చేసే ముందు. 482 00:41:03,840 --> 00:41:05,539 క్యాచ్‌ఫ్రేజ్, ఆపై చంపండి. - అవును. 483 00:41:28,150 --> 00:41:29,371 అతను ఇక్కడ ఉన్నాడు. 484 00:41:29,497 --> 00:41:30,570 మీరు అతని ఉనికిని అనుభవిస్తున్నారా? 485 00:41:30,696 --> 00:41:32,195 నం. 486 00:41:32,816 --> 00:41:36,201 కాన్‌డక్‌లో ఆ పని చేయగల ఏకైక వ్యక్తి అతనే అని నేను అనుకుంటాను. 487 00:41:46,970 --> 00:41:49,712 విధి మరియు నేను నాయకత్వం వహిస్తాము. వినండి. 488 00:41:49,838 --> 00:41:51,777 ఇప్పుడు, మేము మీకు కాల్ చేసే వరకు మీరిద్దరూ వేచి ఉండండి. 489 00:41:51,903 --> 00:41:54,524 మేము దోమ, మీరు సుత్తి. మీరు సిద్ధంగా ఉన్నారు. 490 00:41:55,496 --> 00:41:57,650 అతను ఇప్పుడే పడిపోయాడు... 491 00:41:58,179 --> 00:41:59,431 షిట్. 492 00:42:04,613 --> 00:42:06,392 సిధ్ధంగా ఉండు. 493 00:42:26,842 --> 00:42:28,302 నీ వెనుక. 494 00:42:41,892 --> 00:42:43,441 మనం ఉండనివ్వండి. 495 00:42:44,447 --> 00:42:45,930 వారి నేరాలు నాకు తెలియవు, కానీ అవి ఏమైనా, 496 00:42:46,056 --> 00:42:49,404 ఈ పురుషులు తగిన ప్రక్రియను ఎదుర్కోవాలి. 497 00:42:53,018 --> 00:42:54,804 అప్పుడు దేవతలు తమ తీర్పు చెప్పనివ్వండి. 498 00:42:54,930 --> 00:42:56,391 అవును. - అవును. 499 00:42:56,517 --> 00:42:58,276 మీరు ఇంటర్‌గ్యాంగ్‌లా కనిపించడం లేదు. 500 00:42:58,402 --> 00:43:00,946 మనది జస్టిస్ సొసైటీ. 501 00:43:01,072 --> 00:43:04,116 ప్రపంచ స్థిరత్వాన్ని కాపాడడమే మా లక్ష్యం. 502 00:43:04,243 --> 00:43:07,455 కాన్‌దక్‌లో శాంతిని పునరుద్ధరించడానికి మేము ఇక్కడ ఉన్నాము. 503 00:43:07,712 --> 00:43:11,695 మరియు అవసరమైతే మేము బలాన్ని ఉపయోగిస్తాము. 504 00:43:12,910 --> 00:43:14,950 శక్తి ఎల్లప్పుడూ అవసరం. 505 00:43:15,076 --> 00:43:16,398 టెత్ ఆడమ్. 506 00:43:16,524 --> 00:43:19,951 మీరు ఎవరో మరియు మీ సామర్థ్యం ఏమిటో మాకు తెలుసు. 507 00:43:20,077 --> 00:43:23,584 మనిషి ప్రపంచంలో నీకు చోటు లేదు. 508 00:43:23,944 --> 00:43:28,483 మీకు రెండు ఎంపికలు ఉన్నాయి: మోకరిల్లండి లేదా చనిపోండి. 509 00:43:29,034 --> 00:43:31,054 నేను చనిపోయే వరకు బానిసనే. 510 00:43:32,886 --> 00:43:34,849 అప్పుడు నేను దేవుడిగా పునర్జన్మ పొందాను. 511 00:43:36,255 --> 00:43:38,225 నేను ఎవరి ముందు మోకరిల్లుతున్నాను. 512 00:43:45,241 --> 00:43:47,260 విధి, నాకు పరధ్యానం ఇవ్వండి. 513 00:44:40,164 --> 00:44:43,719 "షాజమ్" అని చెప్పండి. అందరం ఇంటికి వెళ్తాం. 514 00:44:45,277 --> 00:44:47,056 నాకు ఇల్లు లేదు. 515 00:45:20,973 --> 00:45:22,342 ఆ సూట్ చూడు. అది బాగుంది. 516 00:45:22,468 --> 00:45:23,379 ధన్యవాదాలు. నువ్వు కూడ. 517 00:45:23,505 --> 00:45:26,307 ధన్యవాదాలు. ఇది చేతికి అందేటటువంటిది. అది మామయ్య నుండి వచ్చింది. 518 00:45:32,679 --> 00:45:35,400 హాక్‌మాన్ వదులుకోడు, అవునా? - లేదు. 519 00:45:48,519 --> 00:45:50,974 అమోన్, మీరు ఎక్కడికి వెళ్తున్నారు? వేచి ఉండండి. 520 00:45:51,100 --> 00:45:52,661 అతనికి సహాయం చేయడానికి. 521 00:46:13,070 --> 00:46:15,739 తుఫాను, స్మాషర్, ఇప్పుడు మీ సమయం. 522 00:46:15,865 --> 00:46:17,224 మడతపెడదాం. 523 00:46:17,350 --> 00:46:19,369 మీరు ఏమి చేస్తున్నారు? హే. 524 00:47:01,922 --> 00:47:03,719 నం. 525 00:47:07,449 --> 00:47:08,679 నేను అక్కడే ఉంటాను. 526 00:47:18,013 --> 00:47:20,080 మీకు సబ్బాక్ కిరీటం ఉంది. 527 00:48:03,124 --> 00:48:05,317 నేను అతనిని ఎక్కువసేపు పట్టుకోలేను. 528 00:48:10,576 --> 00:48:11,802 కదలిక. 529 00:48:32,949 --> 00:48:35,866 నేను వస్తున్నాను. నేను మీ స్థానాన్ని సున్నా చేస్తున్నాను. 530 00:49:07,167 --> 00:49:09,795 నేను అతనిని పొందాను. అబ్బాయిలు, నేను అతనిని పొందాను. 531 00:49:10,195 --> 00:49:13,692 ఇది నేను, అల్. మీరు నన్ను గుర్తించకపోతే. 532 00:49:13,818 --> 00:49:16,641 నీలో ఏదో తేడా ఉంది. దానిపై వేలు పెట్టలేను. 533 00:49:16,767 --> 00:49:18,808 మీకు తెలుసా, బహుశా నేను ఇప్పుడు ఆరు కథల ఎత్తులో ఉన్నాను. 534 00:49:18,934 --> 00:49:20,218 కానీ నువ్వు... నువ్వు సుడిగాలిలా ఉన్నావు. 535 00:49:20,344 --> 00:49:22,603 మీరిద్దరూ గొప్ప పని చేశారని నేను అనుకున్నాను. 536 00:49:22,729 --> 00:49:24,939 ఫస్ట్ టైమ్ అవుట్... బ్రావో. 537 00:49:25,065 --> 00:49:27,388 ధన్యవాదాలు. నా ఉద్దేశ్యం, నేను అక్కడ కొంచెం 538 00:49:27,514 --> 00:49:28,743 తిరిగాను, కానీ, అంతా పని చేసింది, సరియైనదా? 539 00:49:28,869 --> 00:49:30,263 మీరు చేసింది చాలా కరెక్ట్. 540 00:49:30,389 --> 00:49:32,984 వాలర్ కోసం ఆ సెల్ సిద్ధంగా ఉందని ఆశిద్దాం. 541 00:49:38,288 --> 00:49:40,767 నేను నా చేతిని ఇక్కడ ఉంచాలని మీరు కోరుకుంటున్నారు, సరియైనదా? 542 00:49:40,893 --> 00:49:42,912 మీరు అతనిని వదులుకోకపోవడమే మంచిది. 543 00:49:43,930 --> 00:49:47,452 నెను ఎమి చెయ్యలె? అబ్బాయిలు? 544 00:50:03,461 --> 00:50:08,350 చాంపియన్ లాంగ్ లైవ్. చాంపియన్ లాంగ్ లైవ్. 545 00:50:08,476 --> 00:50:10,494 చాంపియన్ లాంగ్ లైవ్. 546 00:50:10,620 --> 00:50:12,815 చాంపియన్ లాంగ్ లైవ్. 547 00:50:20,387 --> 00:50:23,681 అవును, అతను ఖచ్చితంగా ఊపిరి పీల్చుకుంటున్నాడు. 548 00:50:23,807 --> 00:50:27,970 చాంపియన్ లాంగ్ లైవ్. చాంపియన్ లాంగ్ లైవ్. 549 00:50:46,547 --> 00:50:48,487 మీరు ఎక్కడికి వెళుతున్నారు? మనం అతని వెంట వెళ్ళాలి. 550 00:50:48,613 --> 00:50:49,912 మాకు తగినంత బలం లేదు. 551 00:50:50,038 --> 00:50:52,652 ఓహ్, సరే, తదుపరిసారి మీ అంచనా శక్తులను ఉపయోగించుకోవచ్చు... 552 00:50:52,778 --> 00:50:55,037 మేము మా గాడిదలను తన్నడానికి ముందు దానిని గుర్తించడానికి. 553 00:50:55,163 --> 00:50:56,504 నేను దాని మీద పని చేస్తున్నాను. 554 00:50:56,630 --> 00:50:57,877 మిస్? 555 00:50:58,003 --> 00:50:59,825 నన్ను క్షమించండి, నేను మీ బ్యాగ్‌లో చూస్తే మీకు అభ్యంతరమా? 556 00:50:59,951 --> 00:51:01,281 అవును, నేను పట్టించుకోను. 557 00:51:01,407 --> 00:51:02,738 దీనితో మీరు ఎక్కడికి వెళ్తున్నారు, కెంట్? 558 00:51:02,864 --> 00:51:04,170 ఆమెకు సబ్బాక్ కిరీటం లభించింది. 559 00:51:04,296 --> 00:51:07,615 ఒక్కోసారి విపత్తు. మేము అతనికి తిరిగి సమూహంగా అవకాశం ఇవ్వలేము. 560 00:51:07,741 --> 00:51:09,415 అతను రాజభవనంలోకి ప్రవేశిస్తున్నట్లు గుర్తించబడింది. 561 00:51:09,541 --> 00:51:11,477 అతను లొంగిపోయేందుకు అక్కడికి వెళ్లడం లేదని ఖచ్చితంగా చెప్పవచ్చు. 562 00:51:11,603 --> 00:51:13,307 టెత్ ఆడమ్ ఎందుకు లొంగిపోవాలని మీరు కోరుకుంటున్నారు? 563 00:51:13,433 --> 00:51:15,493 అతను కాన్దక్ ఛాంపియన్? నీవెవరు? 564 00:51:15,619 --> 00:51:16,922 జస్టిస్ సొసైటీ? 565 00:51:17,281 --> 00:51:21,182 మేము 27 సంవత్సరాలుగా సైనిక ఆక్రమణలో జీవిస్తున్నాము 566 00:51:21,308 --> 00:51:22,539 మరియు మిమ్మల్ని ఇంతకు ముందెన్నడూ చూడలేదు. 567 00:51:22,665 --> 00:51:25,201 ఇంటర్‌గ్యాంగ్ మన దేశంపై దండెత్తినప్పుడు, వారు మా వనరులను 568 00:51:25,327 --> 00:51:27,934 దొంగిలించినప్పుడు మరియు నా భర్తను చంపినప్పుడు మీరు రాలేదు. 569 00:51:28,060 --> 00:51:30,406 కానీ ఇప్పుడు, చివరకు మన స్వంత హీరో... 570 00:51:30,532 --> 00:51:33,485 మరియు మీరు ఇక్కడకు ఎగిరి మమ్మల్ని రక్షించాలని నిర్ణయించుకున్నారా? 571 00:51:33,611 --> 00:51:36,253 ధన్యవాదాలు, కానీ... మేము కవర్ చేసాము. 572 00:51:36,379 --> 00:51:39,921 వేరే చోటికి వెళ్లి అంతర్జాతీయ స్థిరత్వాన్ని కాపాడుకోండి. 573 00:51:40,047 --> 00:51:42,612 ఓహ్, మరియు రెండవది, నాకు కిరీటం లేదు. 574 00:51:42,738 --> 00:51:44,359 నేను మీ కోసం దానిని స్పెల్లింగ్ చేయనివ్వండి. 575 00:51:44,485 --> 00:51:48,228 టెత్ ఆడమ్ హీరో కానందున కహందాక్ ఛాంపియన్ కాలేడు. 576 00:51:48,354 --> 00:51:50,055 అది చెప్పు... 577 00:51:50,182 --> 00:51:54,033 అతను విముక్తి పొందిన ప్రజలందరికీ. 578 00:51:54,584 --> 00:51:56,714 ఇది ఎలా ఉంటుందో నాకు తెలుసు. నేను చేస్తాను. 579 00:51:56,840 --> 00:51:58,370 కానీ నేను మీకు భరోసా ఇవ్వగలను నా t... 580 00:52:01,550 --> 00:52:04,287 నన్ను క్షమించండి. అది ఖరీదైనదా? 581 00:52:05,653 --> 00:52:08,206 నువ్వు నేను. మేము ఓడకు తిరిగి వచ్చినప్పుడు... 582 00:52:08,332 --> 00:52:10,228 అవును అండి. - నువ్వు నేను. 583 00:52:10,354 --> 00:52:11,879 నేను... 584 00:52:12,377 --> 00:52:14,273 దయచేసి మనం కిరీటాన్ని చూడగలమా? 585 00:52:14,732 --> 00:52:16,227 అది నా దగ్గర లేదు. 586 00:52:34,802 --> 00:52:36,235 దీనికి మాకు సమయం లేదు. 587 00:52:36,361 --> 00:52:38,294 మొదట టెత్ ఆడమ్, తరువాత కిరీటం. 588 00:52:38,420 --> 00:52:41,997 మీకు ఇక్కడ ఎలాంటి అధికారం లేదు. టెత్ ఆడమ్ ఏమీ చేయలేదు... 589 00:52:42,123 --> 00:52:44,840 టెత్ ఆడమ్ మీరు అనుకుంటున్నట్లు కాదు. 590 00:52:44,966 --> 00:52:46,329 మరియు మీకు ఎవరు ఎలా తెలుసు? 591 00:52:46,455 --> 00:52:49,991 శతాబ్దాలుగా రహస్యంగా ఉంచబడిన పురాతన గ్రంథాలు మనకు అందుబాటులో ఉన్నాయి. 592 00:52:50,117 --> 00:52:52,664 మరియు ఈ పురాతన గ్రంథాలు సరిగ్గా ఏమి చెబుతున్నాయి? 593 00:52:52,790 --> 00:52:55,889 అతని ఆవేశం దాదాపు కహందక్‌ను నాశనం చేసిందని వారు చెప్పారు. 594 00:52:56,785 --> 00:53:00,793 మరియు అది మళ్లీ జరగకుండా ఆపడానికి మేము ఇక్కడికి వెళ్లాము. 595 00:53:03,570 --> 00:53:06,258 మీరు ఒంటరిగా అక్కడికి వెళ్లాలనుకుంటున్నారా? మీరు చెప్పేది నిజమా? 596 00:53:06,384 --> 00:53:09,427 మీరు లోపలికి వెళ్లి టెత్ ఆడమ్‌తో మళ్లీ పోరాడాలనుకుంటున్నారు, నా అతిథిగా ఉండండి. 597 00:53:09,574 --> 00:53:12,073 కానీ మీరు నిజంగా శాంతియుతంగా సమస్యలను పరిష్కరించుకోవాలనుకుంటే, 598 00:53:12,200 --> 00:53:16,137 నా మిగిలిన నగరాన్ని నాశనం చేయకుండా, నేను మీ ఏకైక షాట్. 599 00:53:38,568 --> 00:53:40,044 మీరు ఆక్రమణదారులను మీతో తీసుకువచ్చారు. 600 00:53:40,419 --> 00:53:42,075 వారు మాత్రమే మాట్లాడాలనుకుంటున్నారు. 601 00:53:42,631 --> 00:53:46,139 వారు మాట్లాడగలరు. నేను వినను. 602 00:53:47,912 --> 00:53:50,382 నేను చిన్నప్పుడు మా అమ్మమ్మ కథ చెప్పింది... 603 00:53:50,508 --> 00:53:53,460 ఛాంపియన్ ఈ ఖచ్చితమైన స్థానానికి ఎలా వచ్చాడో... 604 00:53:53,586 --> 00:53:57,480 యుద్ధంలో కింగ్ అహ్క్-టన్‌ను ఓడించడం ద్వారా కహ్ందక్ బానిసలుగా ఉన్న ప్రజలను విడిపించేందుకు. 605 00:53:57,606 --> 00:54:00,953 కానీ జస్టిస్ సొసైటీ ప్రకారం, అది నిజంగా జరిగింది కాదు. 606 00:54:01,079 --> 00:54:04,124 న్యాయం కోసం మీరు ఇక్కడికి రాలేదని అంటున్నారు. 607 00:54:06,615 --> 00:54:08,160 అత్యవసరము. 608 00:54:08,286 --> 00:54:09,742 అది నాకు ఇవ్వు. 609 00:54:13,239 --> 00:54:15,860 మీరు ఖచ్చితమైన ప్రతీకారం తీర్చుకోవడానికి వచ్చారు. 610 00:54:31,253 --> 00:54:33,038 మరియు మీ కోపంలో... 611 00:54:34,289 --> 00:54:38,354 నన్ను చంపకు. నీకు ఏది కావాలంటే అది ఇవ్వగలను. 612 00:54:40,149 --> 00:54:41,542 నాకు కావలసింది ఇదే. 613 00:54:41,668 --> 00:54:44,814 ...మీ శక్తి నియంత్రించలేని వరకు పెరిగింది. 614 00:54:51,878 --> 00:54:55,154 మరియు కౌన్సిల్ ఆఫ్ విజార్డ్స్ మిమ్మల్ని అనర్హులుగా భావించవలసి వచ్చింది... 615 00:54:55,281 --> 00:54:57,177 మీరు మంజూరు చేసిన బహుమతులు. 616 00:54:57,527 --> 00:54:59,530 మేము నిర్లక్ష్యంగా ఎంచుకున్నాము... 617 00:54:59,656 --> 00:55:01,412 మరియు మానవత్వం ధర చెల్లించింది. 618 00:55:01,863 --> 00:55:03,448 మరియు ఇప్పుడు, టెత్ ఆడమ్... 619 00:55:03,574 --> 00:55:06,058 మీరు చెల్లించాలి. 620 00:55:24,878 --> 00:55:27,911 నేను తెరిచినది నీ సమాధి కాదు కదా? 621 00:55:30,539 --> 00:55:32,646 అది నీ జైలు. 622 00:55:33,540 --> 00:55:35,840 మరియు ఇప్పుడు మీ విగ్రహం ఉంది. 623 00:55:36,253 --> 00:55:39,801 ఏదో ఒక రోజు కాన్‌డక్ యొక్క ఛాంపియన్ తిరిగి వస్తాడనే ఆశతో. 624 00:55:39,927 --> 00:55:41,697 కానీ అది అబద్ధం మీద నిర్మించబడింది, కాదా. 625 00:55:41,823 --> 00:55:43,898 నేను హీరోనని ఎప్పుడూ చెప్పలేదు. 626 00:55:44,024 --> 00:55:45,742 నేను ఎప్పుడూ ఏమీ చెప్పుకోలేదు. 627 00:55:46,108 --> 00:55:48,292 నువ్వు హీరో కాకపోవచ్చు. 628 00:55:48,666 --> 00:55:51,327 కానీ మీరు ఇప్పుడు ఒకరిగా ఉండలేరని దీని అర్థం కాదు. 629 00:55:58,848 --> 00:56:00,183 నేను వాటిని వింటాను. 630 00:56:00,309 --> 00:56:03,323 కానీ వారు పోరాడాలని ఎంచుకుంటే, వారు చనిపోవడాన్ని ఎంచుకుంటారు. 631 00:56:08,228 --> 00:56:09,449 మామ కరీం. 632 00:56:09,575 --> 00:56:11,371 మీరు టీవీ చూస్తూ కూర్చున్నారంటే నమ్మలేకపోతున్నాను... 633 00:56:11,497 --> 00:56:12,985 అత్యంత పురాణ దినం ఎప్పుడు... 634 00:56:13,111 --> 00:56:14,784 ఇక్కడ, చిన్న మనిషి. 635 00:56:17,134 --> 00:56:19,772 ఇస్మాయిల్. నువ్వు సమాధిలో పాతిపెట్టబడ్డావని మా అమ్మ చెప్పింది. 636 00:56:19,898 --> 00:56:21,437 ఫన్నీ కథ, అతను చేయలేదు. 637 00:56:21,563 --> 00:56:23,201 అడ్రియానా ఎక్కడ ఉంది? 638 00:56:23,327 --> 00:56:25,659 ఆమె స్క్వేర్ వద్దకు తిరిగి వచ్చింది... - మనం ఇప్పుడే ఆమెకు బెయిల్ ఇవ్వాలి. 639 00:56:25,785 --> 00:56:27,909 కానీ కిరీటం భద్రంగా ఉందని నిర్ధారించుకోవడానికి ఆమె నన్ను ఇంటికి పంపింది. 640 00:56:28,035 --> 00:56:29,720 ఇది సురక్షితం, సరేనా? ఎక్కడైనా. 641 00:56:29,846 --> 00:56:32,260 ఖచ్చితంగా ఇక్కడ కాదు. లెట్... సరే... 642 00:56:32,386 --> 00:56:33,776 బ్యాగ్ కింద పెట్టండి. - నువ్వేమి చేస్తున్నావు? 643 00:56:33,902 --> 00:56:36,415 వెనక్కి తగ్గు. ఇప్పుడు బ్యాగ్‌ని కింద పెట్టండి. 644 00:56:39,709 --> 00:56:41,307 అతనికి బ్యాగ్ ఇవ్వండి. అతనికి బ్యాగ్ ఇవ్వండి. 645 00:56:43,218 --> 00:56:44,701 చాలా బాగుంది. వెనక్కి తగ్గు. 646 00:56:45,491 --> 00:56:48,240 వెనక్కి తగ్గు. - సరే. నేను... 647 00:56:57,288 --> 00:56:59,436 అంతా బాగానే ఉంది, చిన్న మనిషి. 648 00:56:59,562 --> 00:57:01,685 మీరు ఎన్నడూ నేర్చుకోని చరిత్రను నేను మీకు బోధిస్తాను... 649 00:57:01,811 --> 00:57:03,087 మీ తల్లి తరగతుల్లో ఒకదానిలో. 650 00:57:03,214 --> 00:57:04,736 మనకు శక్తివంతమైన రాజు ఉన్నప్పుడు, 651 00:57:04,862 --> 00:57:08,326 Kahdaq ఉచితం కంటే చాలా మెరుగైనది. 652 00:57:08,452 --> 00:57:09,855 ఇది గొప్పగా ఉండేది. 653 00:57:09,981 --> 00:57:11,496 రన్, అమోన్, పరుగు. 654 00:57:30,201 --> 00:57:33,204 భవనాన్ని క్రాష్ చేయండి. నేను పిల్లవాడిని పోగొట్టుకున్నాను. అతనికి కిరీటం ఉంది. 655 00:57:49,024 --> 00:57:53,237 మీ శాంతియుత లొంగుబాటు యొక్క నిబంధనలను చర్చించడానికి మేము ఇక్కడ ఉన్నాము. 656 00:57:53,632 --> 00:57:57,299 నేను ప్రశాంతంగా లేను. అలాగే నేను లొంగిపోను. 657 00:57:57,425 --> 00:58:00,920 మీ అధికారాలు మీకు ఏమి ఇచ్చారు? గుండె నొప్పి తప్ప మరేమీ లేదు. 658 00:58:01,450 --> 00:58:02,604 నీకు తెలియదు. 659 00:58:02,730 --> 00:58:04,664 అలాంటప్పుడు మీరు మమ్మల్ని ఎందుకు కష్టపడుతున్నారు? 660 00:58:04,790 --> 00:58:06,920 మీరు ఇక్కడ ఉండకూడదని మా ఇద్దరికీ తెలుసు. 661 00:58:07,046 --> 00:58:09,454 ఇక్కడ ఉండకూడనిది నువ్వే. 662 00:58:09,580 --> 00:58:11,970 మీరందరూ కహన్‌డక్‌ని విడిచిపెట్టి, తిరిగి రాకూడదని నేను కోరుకుంటున్నాను. 663 00:58:12,096 --> 00:58:15,701 సంతోషంగా, మా ఖైదీగా మీతో. 664 00:58:16,060 --> 00:58:18,510 బదులుగా నేను మీ చిన్న రెక్కలను ఎలా చీల్చుకుంటాను? 665 00:58:18,761 --> 00:58:22,154 మీరు ప్రయత్నించడాన్ని నేను చూడాలనుకుంటున్నాను. - సరే, ఎక్కువ పోరాటం దీనిని పరిష్కరించదు. 666 00:58:22,280 --> 00:58:23,542 నెను ఒప్పుకొను. - నేను కూడా. 667 00:58:23,668 --> 00:58:25,095 మేము ఉమ్మడి స్థలాన్ని కనుగొన్నట్లు కనిపిస్తోంది. 668 00:58:25,221 --> 00:58:27,320 ఇది ఒక మార్గం మాత్రమే ముగుస్తుంది. 669 00:58:28,534 --> 00:58:29,902 అమ్మా? - అమోన్. 670 00:58:30,028 --> 00:58:31,879 నేను ఇంటికి వచ్చాను మరియు ఇస్మాయిల్ వంటగదిలో ఉన్నాడు. 671 00:58:32,005 --> 00:58:33,222 ఇస్మాయిల్ చనిపోయాడు. 672 00:58:33,348 --> 00:58:36,001 లేదు, అతను అంకుల్ కరీమ్‌ను కాల్చాడు మరియు అతను కిరీటం తర్వాత ఉన్నాడు. 673 00:58:36,791 --> 00:58:37,986 భూ బలగాలు... 674 00:58:38,112 --> 00:58:40,407 నేను మా భవనంలో దాక్కున్నాను మరియు ఇంటర్‌గ్యాంగ్ ఇక్కడ ఉంది. 675 00:58:40,533 --> 00:58:42,142 వాళ్ళు వస్తున్నారు. 676 00:58:42,268 --> 00:58:44,002 ఇంటర్‌గ్యాంగ్‌లు నా కొడుకును అనుసరిస్తున్నాయి. 677 00:58:44,128 --> 00:58:47,149 వారికి ఆయన అక్కరలేదు, సబ్బాక్ కిరీటం కావాలి. 678 00:58:47,275 --> 00:58:48,856 నువ్వు హీరో కాదని నాకు తెలుసు. 679 00:58:48,982 --> 00:58:51,404 కానీ నువ్వు కూడా రాక్షసుడవు. ఎవరెన్ని చెప్పినా పట్టించుకోను. 680 00:58:51,530 --> 00:58:53,613 ఆ గుహలో నువ్వు నన్ను రక్షించావు. 681 00:58:53,739 --> 00:58:56,724 మీరు నాకు తెలియదు మరియు మీ మొదటి ప్రవృత్తి నన్ను రక్షించడం. 682 00:58:56,850 --> 00:59:00,297 నేను నిన్ను వేడుకుంటున్నాను. దయచేసి నా కొడుకును కాపాడండి. 683 00:59:04,051 --> 00:59:05,310 మొత్తం స్థలాన్ని శుభ్రంగా తనిఖీ చేయండి. 684 00:59:05,436 --> 00:59:07,059 అన్ని యాక్సెస్ పాయింట్లను కవర్ చేయండి. 685 00:59:07,430 --> 00:59:09,190 చూస్తూనే ఉండు. 686 00:59:17,781 --> 00:59:19,677 ప్రాంతం స్పష్టంగా ఉంది. 687 00:59:19,803 --> 00:59:21,455 అక్కడ. అతనిని తీసుకో. 688 00:59:21,581 --> 00:59:22,892 అక్కడే, అక్కడే. 689 00:59:24,300 --> 00:59:25,592 షిట్... 690 00:59:25,718 --> 00:59:27,000 తరలించు, తరలించు. 691 00:59:27,126 --> 00:59:28,598 అతన్ని కాల్చవద్దు, నాకు అతను కావాలి. 692 00:59:47,170 --> 00:59:48,813 రోడ్డు చివర, పిల్ల. 693 00:59:56,435 --> 00:59:57,730 పిల్లవాడిని విడుదల చేయండి. 694 00:59:57,856 --> 00:59:59,476 మీరు ఏమి చెప్పినప్పటికీ. 695 01:00:02,467 --> 01:00:03,687 అవును. 696 01:00:03,813 --> 01:00:04,442 ధన్యవాదాలు. 697 01:00:04,568 --> 01:00:07,288 కానీ తదుపరిసారి మీ పద ఎంపిక విషయంలో మరింత జాగ్రత్తగా ఉండవచ్చు. 698 01:00:10,353 --> 01:00:13,113 ఓహ్. మరియు మీ క్యాచ్‌ఫ్రేజ్‌ని గుర్తుంచుకోండి. 699 01:00:17,362 --> 01:00:19,382 వెళ్ళడానికి సమయం, అమోన్. 700 01:00:26,415 --> 01:00:28,013 కిరీటం ఎక్కడ ఉంది? - ఏ కిరీటం? 701 01:00:28,140 --> 01:00:30,541 మీరు ధైర్యంగా ఉండాలనుకుంటున్నారా, అవునా? - మీరు నరకానికి వెళ్లాలని నేను కోరుకుంటున్నాను. 702 01:00:30,667 --> 01:00:34,151 అది చిన్న మనిషి, ప్రణాళిక. మేము రైడ్‌కి వెళ్తాము. ఒకరు రండి. 703 01:00:48,567 --> 01:00:50,628 నన్ను కిందకు దించు. నన్ను కిందకు దించు. 704 01:00:50,754 --> 01:00:53,291 మీరు తదుపరిసారి మీ పద ఎంపిక విషయంలో మరింత జాగ్రత్తగా ఉండాలి. 705 01:00:53,417 --> 01:00:55,465 మరియు మ్యాన్ ఇన్ బ్లాక్... 706 01:01:00,976 --> 01:01:03,534 అతను నా వెనుకనే ఉన్నాడు. అందరూ ఎక్కడ ఉన్నారు? 707 01:01:13,964 --> 01:01:14,971 అమ్మ? 708 01:01:15,097 --> 01:01:16,335 అమోన్, నువ్వు ఎక్కడ ఉన్నావు? 709 01:01:16,461 --> 01:01:18,140 లేదు, లేదు, లేదు, ఏమిటి? 710 01:01:18,266 --> 01:01:19,567 నేను వారి బైక్‌లలో ఒకదానిపై ఉన్నాను. 711 01:01:19,693 --> 01:01:21,080 ఏ బైక్‌లు? 712 01:01:40,293 --> 01:01:41,290 అమోన్. 713 01:01:41,416 --> 01:01:42,340 మీరు నా మాట వినగలరా? 714 01:01:42,466 --> 01:01:43,718 అమ్మా, నేను బాగున్నాను. 715 01:01:50,339 --> 01:01:51,766 షిట్. 716 01:01:57,832 --> 01:01:59,129 పరారుణాన్ని సక్రియం చేయండి. 717 01:02:04,956 --> 01:02:06,268 మీరు ఏమి చేస్తున్నారు? 718 01:02:06,394 --> 01:02:07,681 చిన్నారి కోసం వెతుకుతున్నారు. 719 01:02:07,807 --> 01:02:09,110 లేదు, మీరు ప్రజలను హత్య చేస్తున్నారు. 720 01:02:09,237 --> 01:02:10,487 మరి నేను బిడ్డను ఎలా కనుగొనగలను? 721 01:02:10,613 --> 01:02:13,069 నేను మీకు సహాయం చేయగలను, కానీ చట్టవిరుద్ధమైన హత్యలు జరగవు. 722 01:02:13,196 --> 01:02:14,555 నాకు ఎలాంటి సహాయం అవసరం లేదు. 723 01:02:17,118 --> 01:02:19,896 స్మాషర్, సైక్లోన్. దేనికోసం ఎదురు చూస్తున్నావు? 724 01:02:20,022 --> 01:02:21,679 పద వెళ్దాం. - సరే. 725 01:02:21,805 --> 01:02:24,298 సరే. నాకు దొరికినది. మూడు లెక్కన. 726 01:02:24,424 --> 01:02:27,988 ఒకటి, రెండు... గతసారి కంటే ఇది చాలా ఎక్కువగా అనిపిస్తుంది. 727 01:02:30,298 --> 01:02:31,838 అది చల్లగా లేదు. 728 01:02:40,961 --> 01:02:43,886 అయ్యో, నెమ్మదించండి. 729 01:02:48,353 --> 01:02:49,692 నువ్వు నాకు చిక్కావు. నువ్వు నాకు చిక్కావు. 730 01:03:00,437 --> 01:03:01,787 ఇంజిన్ వైఫల్యం 731 01:03:08,280 --> 01:03:11,913 హే, జాగ్రత్తగా, మిత్రమా. నేను నిన్ను దాదాపు కొట్టాను. 732 01:03:17,000 --> 01:03:18,148 నన్ను క్షమించండి. 733 01:03:18,274 --> 01:03:20,337 నాకు నిజంగా ముసుగులో పరిధీయ దృష్టి లేదు. అది మామయ్యది. 734 01:03:20,463 --> 01:03:21,882 నేను దానిని సరిదిద్దుకుంటాను. 735 01:03:22,008 --> 01:03:23,278 నువ్వు నేను. 736 01:03:23,404 --> 01:03:24,622 రోజర్ అది. 737 01:04:09,278 --> 01:04:11,465 నీవెవరు? - నన్ను డాక్టర్ ఫేట్ అని పిలవండి. 738 01:04:11,591 --> 01:04:14,356 ఇది ఎంత చెడ్డది, డాక్టర్? నేను చస్తున్నానా? 739 01:04:14,702 --> 01:04:16,656 నేను అలాంటి డాక్టర్‌ని కాదు. 740 01:04:16,782 --> 01:04:18,540 కానీ చింతించకండి, నేను భవిష్యత్తును చూడగలను. 741 01:04:18,666 --> 01:04:20,499 మీరు చనిపోవడం ఇలా కాదు. 742 01:04:20,625 --> 01:04:21,885 అలాంటప్పుడు నేను ఎలా చనిపోతాను? 743 01:04:22,011 --> 01:04:23,644 కేవలం విద్యుత్‌కు దూరంగా ఉండండి. 744 01:04:23,770 --> 01:04:26,620 ఆగండి, ఏమిటి? నేను ఎలక్ట్రీషియన్‌ని. 745 01:04:26,746 --> 01:04:28,927 నేను అలా ఎలా చేయాలి? 746 01:04:39,572 --> 01:04:41,173 ఓవర్ స్పీడ్ ఎటర్నియం స్థాయిలు కీలకం 747 01:05:35,937 --> 01:05:37,505 ఓహ్, దేవుడా. 748 01:05:38,379 --> 01:05:40,513 ఛాంపియన్ మీ కోసం వస్తున్నాడు. అది మీకు తెలుసా, సరియైనదా? 749 01:05:40,639 --> 01:05:42,258 నేను దానిని లెక్కించుచున్నాను. 750 01:05:53,054 --> 01:05:54,584 దయచేసి వద్దు. 751 01:05:55,058 --> 01:05:56,802 టెత్ ఆడమ్. మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? 752 01:05:56,928 --> 01:05:57,801 నువ్వు నన్ను అనుసరించావా? 753 01:05:57,927 --> 01:06:01,752 నా మనస్సు మరియు శరీరం ఒకే సమయంలో వేర్వేరు ప్రదేశాలలో ఉంటాయి. 754 01:06:01,878 --> 01:06:02,874 మీరు అబ్బాయిని కనుగొన్నారా? 755 01:06:03,000 --> 01:06:04,985 బైక్‌లలో ఒకదాన్ని పట్టుకున్నారు, కానీ అతనికి బిడ్డ లేదు. 756 01:06:05,111 --> 01:06:07,276 ఖైదీని నాకు తీసుకురండి. నేను అతని మనస్సును విచ్ఛిన్నం చేస్తాను. 757 01:06:10,338 --> 01:06:12,156 మీరు అతన్ని చంపారు, కాదా? 758 01:06:19,057 --> 01:06:20,783 అతను సాధించలేదు. 759 01:06:23,070 --> 01:06:26,263 బుల్లెట్ తీయబడింది. కణజాల నష్టం సరిదిద్దబడింది. 760 01:06:26,389 --> 01:06:30,326 రక్తపోటు, 81 కంటే 120. హృదయ స్పందన రేటు 74 bpm. 761 01:06:30,911 --> 01:06:33,067 మరికొద్ది సేపట్లో తిరిగి తన కాళ్లపైకి వస్తాడు. 762 01:06:34,574 --> 01:06:36,469 అది పిచ్చి. 763 01:06:37,027 --> 01:06:39,025 నానోబోట్‌లు చాలా వరకు పని చేశాయి. 764 01:06:39,152 --> 01:06:41,254 లేదు లేదు లేదు. దీన్ని తక్కువ చేయడానికి నేను మిమ్మల్ని అనుమతించను. 765 01:06:41,380 --> 01:06:44,035 నేను అక్షరాలా ఒక అద్భుతాన్ని చూశాను. 766 01:06:44,711 --> 01:06:46,221 ఏమిటి? నేను ఏదో తెలివితక్కువతనం చెబుతున్నానా? 767 01:06:46,347 --> 01:06:49,417 లేదు, మీరు మీ పరమాణు నిర్మాణాన్ని మార్చుకోవచ్చు, 768 01:06:49,543 --> 01:06:51,292 మీ స్వంత పరిమాణంలో వంద రెట్లు పెరగవచ్చు. 769 01:06:51,418 --> 01:06:54,091 మీరు అసంభవం మరియు ప్రపంచం ఇప్పటికీ మిమ్మల్ని ఆశ్చర్యపరుస్తుంది. 770 01:06:54,218 --> 01:06:57,433 నాకు తెలియదు, ఇది... బాగుంది. 771 01:06:58,428 --> 01:06:59,848 ధన్యవాదాలు. 772 01:07:00,451 --> 01:07:02,547 కానీ ఇది నానోబోట్ల వలె చల్లగా ఉండదు. 773 01:07:04,025 --> 01:07:06,093 మీరు మీ గాలి పనిని ఎలా చేస్తారు. 774 01:07:06,289 --> 01:07:08,875 బాగా, గాలి విషయం ఏరోకినిసిస్ అంటారు. 775 01:07:09,001 --> 01:07:11,093 మరియు నానోబోట్‌లు నా రక్తప్రవాహంలోకి ఇంజెక్ట్ చేయబడ్డాయి... 776 01:07:11,220 --> 01:07:14,726 నేను 15 సంవత్సరాల వయస్సులో నన్ను కిడ్నాప్ చేసిన ఈ నిజంగా గందరగోళంలో ఉన్న శాస్త్రవేత్త ద్వారా. 777 01:07:18,059 --> 01:07:20,247 నేను... క్షమించండి. 778 01:07:20,840 --> 01:07:22,223 లేదు, మీరు మంచివారు. 779 01:07:22,349 --> 01:07:24,267 మీరు దీన్ని నిజంగా తిప్పికొట్టినట్లు కనిపిస్తోంది. 780 01:07:24,393 --> 01:07:25,936 మీ కాలింగ్ కనుగొనబడింది. 781 01:07:26,779 --> 01:07:28,542 ఇది నాది అని ఆశిస్తున్నాను. 782 01:07:34,163 --> 01:07:37,125 గతంలో నివసించడం వల్ల ప్రయోజనం లేదు. 783 01:07:38,917 --> 01:07:41,574 ఇది ఇప్పటికే మీ నుండి తరలించబడింది. 784 01:07:45,008 --> 01:07:46,456 ఎందుకు అలా అన్నావు? 785 01:07:46,582 --> 01:07:49,107 మీరు ఇష్మాయేలును విశ్వసించినందుకు మిమ్మల్ని మీరు నిందించుకుంటున్నారు. 786 01:07:49,234 --> 01:07:52,288 మీ ఆలోచనలు మీరు మార్చగలిగే వాటిపై ఖర్చు 787 01:07:52,414 --> 01:07:54,242 చేయడం మంచిది, మీరు చేయలేని వాటిపై కాదు. 788 01:07:54,762 --> 01:07:56,577 మీరు భవిష్యత్తును చూస్తున్నారా? 789 01:07:56,703 --> 01:07:59,225 నేను నా కొడుకును ఎలా తిరిగి పొందుతాను చెప్పు. 790 01:07:59,897 --> 01:08:01,362 మమ్మల్ని నమ్మడం ద్వారా. 791 01:08:01,488 --> 01:08:04,489 కరీం జీవిస్తాడు. మేము అమన్‌ను రక్షిస్తాము. 792 01:08:04,615 --> 01:08:06,306 మనం చేసేది అదే. 793 01:08:11,023 --> 01:08:13,325 మీ రోజుల్లో వారికి తలుపులు లేవని నేను అనుకుంటాను. 794 01:08:13,451 --> 01:08:15,883 బాగా, వాస్తవానికి మేము చేసాము. అలా గదుల్లోకి ప్రవేశించాం. 795 01:08:16,606 --> 01:08:18,832 అక్కడ నేను చేసిన పనిని వ్యంగ్యం అంటారు. 796 01:08:18,958 --> 01:08:21,234 అమోన్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? మీరు అతన్ని కనుగొన్నారా? 797 01:08:21,360 --> 01:08:24,427 ఇంకా లేదు, కానీ నేను చేస్తాను. అతన్ని పట్టుకున్న మనుషులు బాధపడతారు. 798 01:08:25,269 --> 01:08:27,453 బహుశా ఈ అబ్బాయిలు సహాయం చేయవచ్చు. 799 01:08:28,589 --> 01:08:32,925 ఖైదీలను ఉంచడంలో ఒక ఎత్తు ఉంది. వారు మన ప్రశ్నలకు సమాధానం ఇవ్వగలరు. 800 01:08:33,051 --> 01:08:35,378 మీరు నా కొడుకుతో ఏమి చేసారు? 801 01:08:43,059 --> 01:08:45,436 అడ్రియానా. అడ్రియానా. 802 01:08:45,562 --> 01:08:48,807 ఈ ఆధునిక ప్రపంచంలో మన ఖైదీలను బాధపెట్టకూడదని నేను తెలుసుకున్నాను. 803 01:08:48,933 --> 01:08:50,662 మనం వారిని గౌరవంగా, గౌరవంగా చూడాలి. 804 01:08:51,708 --> 01:08:53,355 నం. 805 01:08:53,990 --> 01:08:57,705 కేవలం ఒక సాధారణ ప్రశ్నతో ప్రారంభిద్దాం. మీలో ఎవరైనా ఎగరగలరా? 806 01:08:59,654 --> 01:09:01,428 షిట్. 807 01:09:02,366 --> 01:09:04,385 నేను దీన్ని బయట కూర్చుంటానని అనుకుంటున్నాను. 808 01:09:10,892 --> 01:09:12,604 ఆమోన్‌తో నువ్వు ఏం చేశావో చెప్పు. 809 01:09:13,950 --> 01:09:16,007 మీరు ఆ ఖైదీలను వదలకపోవడమే మంచిది. 810 01:09:16,134 --> 01:09:18,208 నేను వాటిని వదులుకోను. 811 01:09:19,396 --> 01:09:20,933 నేను వాటిలో ఒకటి డ్రాప్ చేయబోతున్నాను. 812 01:09:21,059 --> 01:09:23,508 ఎవరైతే ముందుగా సమాధానమిచ్చారో వారు జీవిస్తారు. అతను ఎక్కడ? 813 01:09:23,634 --> 01:09:24,875 నాకు తెలియదు. 814 01:09:31,473 --> 01:09:33,267 అతను ఎడారిలో మా గనిలో ఉన్నాడు. 815 01:09:33,393 --> 01:09:34,956 నేను చూపించగలను... 816 01:09:40,305 --> 01:09:42,703 ఓహ్, మీరు నన్ను తమాషా చేయాలి. 817 01:09:44,168 --> 01:09:46,063 మీరు ఖైదీలను బాధించరని చెప్పారు. 818 01:09:46,190 --> 01:09:47,877 అని వ్యంగ్యాస్త్రాలు సంధించారు. 819 01:09:48,003 --> 01:09:49,686 లేదు, సాంకేతికంగా, ఇది కేవలం అబద్ధం. 820 01:09:50,228 --> 01:09:51,748 ఇంటర్‌గ్యాంగ్‌కు ఎడారిలో గని ఉంది. 821 01:09:51,874 --> 01:09:53,125 అమోన్ ఉన్నాడు. - నాకు తెలుసు. 822 01:09:53,251 --> 01:09:55,343 ఇది అల్ హదీదియా పర్వతాలకు సమీపంలో ఉంది. 823 01:09:55,469 --> 01:09:56,963 వెళ్దాం. 824 01:09:57,933 --> 01:10:00,078 నేను మీకు చెప్పాను, మనుషులను చంపడం ఆపండి. 825 01:10:00,205 --> 01:10:01,469 అవి నాకు సజీవంగా కనిపిస్తున్నాయి. 826 01:10:01,595 --> 01:10:03,188 ఎందుకంటే నేను వారిని రక్షించాను. 827 01:10:03,314 --> 01:10:04,929 సరే, అందుకే నువ్వు వచ్చేదాకా వెయిట్ చేశాను. 828 01:10:05,055 --> 01:10:07,872 నాకు అవసరమైన సమాచారం వచ్చింది, ఎవరూ చనిపోలేదు. 829 01:10:07,998 --> 01:10:09,192 నీ మార్గంలో చేశాను. 830 01:10:09,318 --> 01:10:11,042 అతనికి ఒక పాయింట్ ఉంది. 831 01:10:11,836 --> 01:10:13,893 ఇది అన్ని గందరగోళంలో కోల్పోయిందని నాకు తెలుసు, కానీ ఇక్కడ 832 01:10:14,019 --> 01:10:16,167 పరిష్కరించుకోవడానికి మాకు ఇంకా కొన్ని సమస్యలు ఉన్నాయి. 833 01:10:16,293 --> 01:10:18,323 అమోన్ ఎక్కడ ఉన్నాడో మాకు తెలుసు. మనం వెళ్ళాలి. 834 01:10:18,423 --> 01:10:19,980 ఇక్కడ "మేము" లేము. 835 01:10:20,107 --> 01:10:24,041 హీరోలు మాత్రమే ఉన్నారు, విలన్లు ఉన్నారు. 836 01:10:24,168 --> 01:10:27,606 మీరే హీరో అని మీరు అనుకుంటున్నారు, కానీ ఈ నేరస్థులను మనం ఇప్పుడు అంతం చేయకపోతే 837 01:10:27,732 --> 01:10:30,840 ఇంకా చాలా మంది వారి చేతుల్లో బాధపడతారని తెలిసి మీరు వారిని విడిచిపెట్టవచ్చు. 838 01:10:30,966 --> 01:10:33,590 హీరోలు మనుషులను చంపరు. 839 01:10:37,109 --> 01:10:38,390 సరే, నేను చేస్తాను. 840 01:10:39,983 --> 01:10:41,349 ఇదిగో మనం. 841 01:11:42,396 --> 01:11:44,039 నేను అనుకునేది అదేనా? 842 01:11:45,531 --> 01:11:47,402 23 పౌండ్ల స్వచ్ఛమైన ఈథర్నియం, ఆ కాలంలోని 843 01:11:47,528 --> 01:11:50,056 సాధారణ కళాఖండాల కంటే చాలా దట్టంగా ఉంటుంది. 844 01:11:50,183 --> 01:11:51,714 రాజు నిజంగా బలమైన మెడ కలిగి ఉండాలి. 845 01:11:51,840 --> 01:11:54,281 లేదు, నేను అతనిని చంపినప్పుడు అది పగిలింది. 846 01:11:55,601 --> 01:11:56,948 అది ఏమిటి? 847 01:11:57,074 --> 01:11:58,888 అంచు లోపలి భాగంలో వ్రాత ఉంది. 848 01:11:59,014 --> 01:12:01,722 "జీవితమే మరణానికి ఏకైక మార్గం." 849 01:12:01,848 --> 01:12:03,166 అని చెప్పింది. 850 01:12:03,292 --> 01:12:06,305 జీవితమే మరణానికి ఏకైక మార్గం. 851 01:12:06,431 --> 01:12:11,286 బాగా, ఇది ఆశ్చర్యకరంగా స్పష్టంగా ఉంది. దానికి ఇంకో అర్థం ఉంటుందా? 852 01:12:11,412 --> 01:12:13,371 దాని అర్థం ఏమిటి, ఇలా... 853 01:12:13,497 --> 01:12:16,980 "జీవితం చిన్నది. మీరు ఇష్టపడే దానిని మీరు పట్టుకోవాలి." 854 01:12:19,002 --> 01:12:20,244 ఆపు. 855 01:12:20,370 --> 01:12:21,590 లోతైన. 856 01:12:21,716 --> 01:12:23,229 దాని అర్థం ఏమి లేదు. 857 01:12:23,355 --> 01:12:25,358 ఇది శాశ్వతత్వం కోసం సముద్రం క్రింద పాతిపెట్టబడాలి. 858 01:12:25,484 --> 01:12:28,491 ఇది ముగిసినప్పుడు మేము మీ కోసం ఆలోచించిన దానికి చాలా దూరం కాదు. 859 01:12:28,617 --> 01:12:30,141 లేదా నేను నిన్ను దానితో పాతిపెట్టగలను. 860 01:12:31,811 --> 01:12:35,350 మేము ఇప్పుడు దానిని వదిలించుకోలేము. ఇంటర్‌గ్యాంగ్ కోరుకునేది ఒక్కటే. 861 01:12:35,476 --> 01:12:39,334 నన్ను నమ్మండి, ఈ కిరీటం సామర్థ్యం ఏమిటో అందరికంటే నాకు ఎక్కువ తెలుసు. 862 01:12:39,460 --> 01:12:42,341 కానీ నా కొడుకు క్షేమంగా ఉండే వరకు మనం దానిని ఉంచాలి. 863 01:12:42,659 --> 01:12:46,107 అడ్రియానా... నన్ను నమ్మండి, మేము మీ కొడుకును తిరిగి పొందుతాము. 864 01:12:46,233 --> 01:12:48,314 వారు అతని గురించి పట్టించుకోరు. వారు నన్ను ఓడించాలని మాత్రమే కోరుకుంటున్నారు. 865 01:12:48,630 --> 01:12:50,083 దానిని అప్పగించండి. 866 01:12:51,979 --> 01:12:55,763 ఈ కిరీటం తప్పుడు చేతుల్లోకి వెళ్లకుండా మేము రిస్క్ చేయలేము. 867 01:12:56,524 --> 01:12:58,907 మేము మరొక మార్గం కనుగొంటాము. 868 01:12:59,578 --> 01:13:01,202 నం. 869 01:13:01,404 --> 01:13:04,299 మీరు ప్రపంచాన్ని మంచి మరియు చెడుగా విభజించడానికి 870 01:13:04,425 --> 01:13:07,593 ఇష్టపడతారు, కానీ మీరు గీతను గీసేటప్పుడు అది సులభం. 871 01:13:07,719 --> 01:13:09,678 నేను అమోన్ గురించి శ్రద్ధ వహిస్తాను. 872 01:13:09,804 --> 01:13:13,800 మరియు అతను సురక్షితంగా ఉండే వరకు, మేము అందరం ఒకే వైపు ఉంటాము. 873 01:13:13,926 --> 01:13:18,042 మరియు మీరు... మీరు కలిసి పని చేస్తారు. 874 01:13:24,295 --> 01:13:26,803 అల్ హదీదియా పర్వతాల కోసం ఒక కోర్సును సెట్ చేయండి. 875 01:13:27,126 --> 01:13:29,373 మేము తెల్లవారుజామున లోపలికి వెళ్తాము. 876 01:13:30,161 --> 01:13:32,057 మీరు టీమ్ ప్లేయర్‌గా ఉండగలరని ఆశిస్తున్నాను. 877 01:13:32,184 --> 01:13:33,724 నేను జట్లను ప్రేమిస్తున్నాను. 878 01:13:34,013 --> 01:13:35,816 అది మళ్ళీ వ్యంగ్యంగా ఉంది, అవునా? 879 01:13:35,942 --> 01:13:37,056 చాలా ఎక్కువ. 880 01:13:37,183 --> 01:13:39,386 మంచిది. తనిఖీ చేస్తోంది. 881 01:13:49,666 --> 01:13:53,635 ఒక తెలివైన వ్యక్తి ఒకసారి నాతో చెప్పాడు, ఎటువంటి ప్రణాళిక లేకుండా చెడు ప్రణాళిక ఉత్తమం. 882 01:13:53,761 --> 01:13:56,952 మేము చాలా చెడ్డ ప్రణాళికను కలిగి ఉన్నాము. 883 01:13:57,078 --> 01:13:58,709 దాన్ని వెళ్లనివ్వు. 884 01:13:58,999 --> 01:14:01,682 నేను అతనితో పోరాడడం కంటే అతనితో పోరాడాలనుకుంటున్నాను. 885 01:14:01,808 --> 01:14:03,442 అతను ఒక హంతకుడు, కెంట్. 886 01:14:03,568 --> 01:14:06,674 మా మీద తిరగబడితే ఆ పిల్ల చచ్చిపోయినట్లే. 887 01:14:06,930 --> 01:14:10,098 ఎవరు జీవించాలో లేదా చనిపోతారో మీరు నిర్ణయించుకోలేరు. 888 01:14:11,104 --> 01:14:13,265 అది... ఫేట్ వరకు. 889 01:14:13,391 --> 01:14:15,709 హెల్మెట్ మీకు ఏమి చెబుతోంది? 890 01:14:15,835 --> 01:14:17,998 ఎవరైనా చనిపోతారు. 891 01:14:18,560 --> 01:14:21,240 ఆటమ్ స్మాషర్ ఎవరు? ఇది ఆటమ్ స్మాషర్. 892 01:14:21,366 --> 01:14:23,274 ఆశ్చర్యకరంగా, లేదు. 893 01:14:23,718 --> 01:14:25,370 నేనేనా? 894 01:14:30,936 --> 01:14:35,078 మీకు మరియు నేను వీడ్కోలు చెప్పే సమయం వచ్చినప్పుడు, మీకు తెలుస్తుంది. 895 01:14:37,258 --> 01:14:39,428 నేను మీకు చెప్పగలిగేది ఒక్కటే... 896 01:14:40,884 --> 01:14:44,052 భవిష్యత్తును మార్చుకోవడానికి ఇంకా సమయం ఉంది. 897 01:14:44,570 --> 01:14:46,317 దాన్ని వాడుకుందాం. 898 01:14:51,215 --> 01:14:55,141 బాగా, మేము చాలా చెడ్డ ప్రణాళికతో కట్టుబడి ఉన్నామని నేను అనుకుంటున్నాను. 899 01:15:03,576 --> 01:15:06,534 అల్ హదీడియా మైన్ ఇంటర్‌గ్యాంగ్ కంట్రోల్డ్ ఆపరేషన్ 900 01:15:06,660 --> 01:15:10,661 అల్ హదీదియా గని ఇంటర్‌గ్యాంగ్ యొక్క అత్యంత విలువైన ఆస్తి. 901 01:15:11,420 --> 01:15:15,151 నేను మమ్మల్ని ఇక్కడే దింపబోతున్నాను, బలగాలకు వారి ప్రాప్యతను నిలిపివేస్తాను. 902 01:15:15,277 --> 01:15:18,209 కానీ గని చుట్టుకొలత సహజ కోటను సృష్టిస్తుంది. 903 01:15:18,335 --> 01:15:20,467 లోపలికి ఒకే దారి, బయటికి ఒక దారి. 904 01:15:20,593 --> 01:15:22,826 మేము వారి ఫ్లైబైక్ పెట్రోలింగ్‌కు సులభమైన లక్ష్యంగా ఉంటాము. 905 01:15:22,952 --> 01:15:26,867 కమ్యూనికేషన్ కీలకం. మేము అడుగులో ఉంచుతాము లేదా మేము బయటికి వస్తాము. 906 01:15:26,957 --> 01:15:30,254 మేము అమోన్‌ను కనుగొనే వరకు మేము గనిలో అంగుళం అంగుళం ద్వారా కదులుతాము. 907 01:15:30,380 --> 01:15:33,035 ఇక్కడే నువ్వు వస్తావు నువ్వు సిద్ధమా... తిట్టుకో. 908 01:15:50,128 --> 01:15:51,511 లేదా మనం అలా చేయగలము. 909 01:16:05,476 --> 01:16:10,227 స్వచ్ఛమైన ఎటర్నియం షీల్డ్. మీ శక్తులతో కూడా విడదీయరానిది. 910 01:16:17,559 --> 01:16:18,793 అమోన్. 911 01:16:18,919 --> 01:16:20,971 మీరు అతన్ని బాధపెట్టారు, నేను మీ అందరినీ చంపేస్తాను. 912 01:16:21,098 --> 01:16:23,886 ఎవరూ చావాల్సిన పనిలేదు. మాకు కిరీటం కావాలి. 913 01:16:24,012 --> 01:16:25,673 మన దగ్గర అది లేదు. 914 01:16:25,799 --> 01:16:30,234 నన్ను నమ్మండి, ఆ కిరీటం నుండి మంచి ఏమీ రాదు. 915 01:16:31,392 --> 01:16:34,952 కిరీటం లేదు, చర్చలు లేవు. 916 01:16:35,662 --> 01:16:37,268 నేను ఆది కలిగివున్నాను. 917 01:16:38,694 --> 01:16:40,458 ఇది ఇక్కడే ఉంది. 918 01:16:41,001 --> 01:16:44,354 నా కొడుకును విడిపించు, నీవు దానిని పొందగలవు. 919 01:16:46,547 --> 01:16:48,514 మీరు ఏమి చేస్తున్నారని అనుకుంటున్నారు? 920 01:16:49,521 --> 01:16:54,776 నా భర్తను అంతర్‌గ్యాంగ్ చంపేసింది. నా కొడుకును కూడా తీసుకెళ్లడానికి నేను వారిని అనుమతించను. 921 01:16:59,769 --> 01:17:02,314 నీ కొడుకు కాదు. మీ దేశం కాదు. 922 01:17:03,819 --> 01:17:05,151 మీ నిర్ణయం కాదు. 923 01:17:06,230 --> 01:17:07,497 అక్కడ ఆగండి. 924 01:17:07,623 --> 01:17:10,860 ఇది సరిపోయింది. నీకు ఏమీ జరగదు. 925 01:17:10,986 --> 01:17:12,279 ఇప్పుడే అప్పగించండి. 926 01:17:13,440 --> 01:17:15,666 నన్ను క్షమించండి, అమ్మ. - లేదు. 927 01:17:21,524 --> 01:17:22,907 ఇప్పుడు, అమోన్‌ని వెళ్లనివ్వండి. 928 01:17:29,223 --> 01:17:29,850 మీకు నా ధన్యవాదములు. 929 01:17:29,976 --> 01:17:33,209 మరియు ఈ కిరీటాన్ని దాని నిజమైన యజమానికి తిరిగి ఇచ్చినందుకు మీ స్నేహితులకు నేను ధన్యవాదాలు తెలియజేస్తున్నాను. 930 01:17:35,033 --> 01:17:38,644 ఎలాంటి ఛాంపియన్ ఆఫ్ కహన్‌డక్ విదేశీ ఆక్రమణదారులతో పక్షం వహిస్తాడు? 931 01:17:38,770 --> 01:17:40,008 మీకు కావలసినది మీ వద్ద ఉంది. 932 01:17:41,248 --> 01:17:42,106 అతన్ని వెళ్ళనివ్వండి. 933 01:17:42,232 --> 01:17:43,852 ఇస్మాయిల్, మీరు ఏమి చేస్తున్నారు? 934 01:17:43,978 --> 01:17:45,578 నాది తిరిగి తీసుకోవడం. 935 01:17:46,472 --> 01:17:49,608 నేను కింగ్ అహ్క్-టన్ ది గ్రేట్ యొక్క చివరి సజీవ వారసుడిని. 936 01:17:49,734 --> 01:17:53,496 మరియు నేను తదుపరి వ్యక్తి కావడానికి కావలసినవన్నీ మీరు నాకు ఇచ్చారు... 937 01:17:53,622 --> 01:17:55,903 కహందక్ రాజు. 938 01:17:57,314 --> 01:18:00,826 నా కుటుంబం మీకు తెలిసిన జ్ఞానాన్ని మరొకరికి అందించింది. 939 01:18:00,952 --> 01:18:07,354 మన పూర్వీకులు రూపొందించిన ఈ కిరీటాన్ని తాంత్రికులు దొంగిలించి దాచిపెట్టారు. 940 01:18:07,480 --> 01:18:11,885 కానీ ఇప్పటికీ గొప్ప శక్తి యొక్క మూలం, మనం దానిని ఉపయోగించగలిగితే. 941 01:18:16,794 --> 01:18:21,573 హురుత్ చనిపోయినప్పుడు, మీరు చిన్నపిల్లలా ఏడ్చారని వారు చెప్పారు. 942 01:18:22,752 --> 01:18:24,516 మీరు వారి కోసం ఇలాగే చేస్తారా అని నేను ఆశ్చర్యపోతున్నాను. 943 01:18:24,642 --> 01:18:25,710 దయచేసి ఇస్మాయిల్. 944 01:18:25,836 --> 01:18:26,900 క్షమించండి, అమన్. 945 01:18:29,262 --> 01:18:30,850 విధి, సిద్ధంగా ఉండండి. 946 01:18:30,976 --> 01:18:35,189 మరణమే జీవితానికి ఏకైక మార్గం. 947 01:18:39,105 --> 01:18:41,252 అమోన్. 948 01:19:46,356 --> 01:19:47,676 అమోన్. 949 01:19:50,650 --> 01:19:54,261 అతను జీవించి ఉన్నాడు. కానీ మేము అతన్ని మెడికల్ బేకు తీసుకురావాలి. 950 01:19:54,387 --> 01:19:56,278 అతను ఎక్కడ కాల్చబడ్డాడు? - ఇది బుల్లెట్ కాదు. 951 01:19:56,404 --> 01:19:57,950 అది నేనే. 952 01:20:06,572 --> 01:20:07,931 రండి. 953 01:20:17,134 --> 01:20:18,772 మేము మీతో వెళ్తున్నాము. 954 01:20:18,898 --> 01:20:21,543 కేవలం కిరీటాన్ని కనుగొనండి. దానిని క్రూయిజర్‌లో పొందండి. 955 01:20:34,192 --> 01:20:37,867 నాకు కిరీటం దొరికింది. అయితే అది ఒక్కటే కాదు. 956 01:20:48,562 --> 01:20:51,217 మనం ఎంతకాలం ఇలా చేస్తూనే ఉంటాం? 957 01:20:53,945 --> 01:20:58,548 పోరాడితే ప్రయోజనం లేదు. నన్ను ఎవరూ ఆపలేరని మా ఇద్దరికీ తెలుసు. 958 01:20:59,055 --> 01:21:00,506 మీరు చెప్పింది నిజమే. 959 01:21:01,349 --> 01:21:03,110 మీరు మాత్రమే చేయగలరు. 960 01:21:03,809 --> 01:21:07,308 హురూత్ చనిపోయినప్పుడు నువ్వు ఏడ్చావని ఇస్మాయిల్ చెప్పాడు. 961 01:21:11,327 --> 01:21:12,791 హురుత్ ఎవరు? 962 01:21:17,988 --> 01:21:20,216 హురుత్ కహ్ందక్ యొక్క నిజమైన ఛాంపియన్. 963 01:21:25,963 --> 01:21:28,457 మరియు అతను కూడా... నా కొడుకు. 964 01:21:30,450 --> 01:21:32,996 నిన్ను రక్షించడానికి నేను ఎప్పుడూ ఇక్కడ ఉండను. 965 01:21:33,272 --> 01:21:34,716 నాకు రక్షణ అవసరం లేదు. 966 01:21:34,842 --> 01:21:36,328 నేను స్వేచ్చగా ఉండాలి అనుకుంటున్నాను. 967 01:21:37,680 --> 01:21:39,295 స్వేచ్ఛ పక్షులకు. 968 01:21:39,421 --> 01:21:41,443 మరొకరిని హీరో చేయనివ్వండి... 969 01:21:42,164 --> 01:21:44,749 స్మశాన వాటికలు నిండి ఉన్నాయి. 970 01:21:49,691 --> 01:21:51,560 నేను అతనిని రక్షించడానికి ప్రయత్నించాను. 971 01:21:59,417 --> 01:22:01,437 కానీ నాకు తగినంత బలం లేదు. 972 01:22:05,895 --> 01:22:07,233 షాజమ్. 973 01:22:08,955 --> 01:22:12,478 అతను తమ ఛాంపియన్ అని తాంత్రికులు నిర్ణయించుకున్నారు. 974 01:22:12,609 --> 01:22:15,121 కానీ ఛాంపియన్ యొక్క అనేక విజయాల తర్వాత, రాజు 975 01:22:15,247 --> 01:22:18,430 హురుత్ అత్యంత ఇష్టపడేదాన్ని అనుసరించాడు. 976 01:22:20,114 --> 01:22:21,704 మా కుటుంబం. 977 01:22:39,038 --> 01:22:41,033 ఆగు తండ్రీ. 978 01:22:41,743 --> 01:22:43,257 నాతో ఉండు. 979 01:22:50,338 --> 01:22:52,238 నా అధికారాలతో... 980 01:22:52,547 --> 01:22:54,397 మీరు సురక్షితంగా ఉంటారు. 981 01:22:55,003 --> 01:22:57,240 నేను మీ తల్లిని రక్షించలేకపోయాను. 982 01:22:57,964 --> 01:23:00,599 నేను చెప్పేది పునరావృతం చేయండి. 983 01:23:01,327 --> 01:23:02,768 షాజమ్. - షాజమ్. 984 01:23:15,818 --> 01:23:18,280 రాజుతో పోరాడే బదులు... 985 01:23:18,727 --> 01:23:21,264 కహందాక్‌ను కాపాడే బదులు... 986 01:23:22,059 --> 01:23:24,507 హురుత్ సేవ్ చేయడానికి ఎంచుకున్నాడు... 987 01:23:25,173 --> 01:23:26,722 నన్ను. 988 01:23:43,184 --> 01:23:47,866 కానీ అతను రాజు యొక్క హంతకుల నుండి తనను తాను రక్షించుకోలేకపోయాడు. 989 01:23:50,296 --> 01:23:53,284 అధికారాలు మంత్రగాళ్ల బహుమతి కాదు... 990 01:23:54,045 --> 01:23:55,493 కానీ ఒక శాపం. 991 01:24:05,150 --> 01:24:07,959 ఆవేశం నుండి పుట్టింది. 992 01:24:10,636 --> 01:24:12,885 ఛాంపియన్ విగ్రహం మీరు కాదు. 993 01:24:16,025 --> 01:24:17,314 అది హురుత్. 994 01:24:20,144 --> 01:24:22,843 నా కొడుకు మంచి ప్రపంచం గురించి కలలు కన్నాడు. 995 01:24:23,581 --> 01:24:25,671 అందుకే నన్ను రక్షించాడు. 996 01:24:29,773 --> 01:24:32,813 కానీ ప్రపంచం అతనితో మాత్రమే మెరుగైన ప్రదేశం. 997 01:24:48,193 --> 01:24:49,864 కాన్‌డక్‌కి హీరో కావాలి. 998 01:24:51,633 --> 01:24:53,256 బదులుగా, అది నాకు వచ్చింది. 999 01:24:55,960 --> 01:24:57,591 ఈ శక్తి అంతా... 1000 01:24:58,822 --> 01:25:01,714 మరియు నేను దానితో చేయగలిగేది ప్రజలను బాధపెట్టడం. 1001 01:25:02,402 --> 01:25:07,118 నా కొడుకు నాకు ఇచ్చిన మాట నేను మాట్లాడతాను, నా అధికారాన్ని వదులుకుంటాను. 1002 01:25:09,260 --> 01:25:13,077 నేను అలా చేసినప్పుడు, నేను మళ్లీ మాట్లాడను అని మీరు నిర్ధారించుకోవాలి. 1003 01:25:18,932 --> 01:25:20,260 షాజమ్. 1004 01:25:27,856 --> 01:25:30,717 కొంతమంది మగవాళ్ళని ఉద్దేశించి కాదు... 1005 01:25:30,843 --> 01:25:32,429 హీరోలుగా ఉండాలి. 1006 01:25:38,106 --> 01:25:42,944 టాస్క్ ఫోర్స్ X బ్లాక్ సైట్ సీక్రెట్ లొకేషన్ 1007 01:26:16,702 --> 01:26:18,203 హే. 1008 01:26:35,976 --> 01:26:38,909 అతి సుందరమైన. 1009 01:27:04,408 --> 01:27:06,164 మమ్మల్ని చూసి ఆశ్చర్యపోయారా? 1010 01:27:06,290 --> 01:27:09,189 ఈ వ్యాపారంలో ఆశ్చర్యం అనేది ఒక మురికి పదం. 1011 01:27:09,315 --> 01:27:11,748 మీరు అతనిని నిర్వహించగలరని మీరు ఖచ్చితంగా అనుకుంటున్నారా? 1012 01:27:12,230 --> 01:27:15,305 భవిష్యత్తును చూడగలిగేది నువ్వే, మనం కుదరకపోతే మీరే చెబుతారు. 1013 01:27:15,431 --> 01:27:16,852 దీనితో జాగ్రత్తగా ఉండండి. 1014 01:27:17,674 --> 01:27:20,264 మీకు తెలుసా, దేవుళ్ళు మనల్ని సృష్టించారని వారు 1015 01:27:20,390 --> 01:27:23,518 చెబుతారు, కాని మనం ఎల్లప్పుడూ వాటిని పాతిపెట్టేవాళ్ళం. 1016 01:27:24,555 --> 01:27:26,611 వాలర్ ఆమెకు నమస్కారాలు పంపాడు. 1017 01:27:33,015 --> 01:27:34,864 అతనితో ఎలా వ్యవహరించాలో వారికి తెలుస్తుంది. 1018 01:27:34,990 --> 01:27:40,286 అతని అధికారాలను తిరిగి పొందకుండా ఉండటానికి, వారు అతనిని సస్పెండ్ చేసిన యానిమేషన్‌లో ఉంచుతారు. 1019 01:27:47,404 --> 01:27:51,636 నీట మునిగినంత మాత్రాన మాట్లాడలేడు. 1020 01:27:55,548 --> 01:27:58,171 అతను ఇంకెప్పుడూ ఇంకో మాట మాట్లాడడు. 1021 01:28:16,735 --> 01:28:19,156 హే. అక్కడ అతను ఉన్నాడు. 1022 01:28:19,282 --> 01:28:23,171 అందరు హీరోలు కేప్‌లు ధరించరు, కానీ మీరు దీన్ని సంపాదించారని నేను అనుకుంటున్నాను. 1023 01:28:23,297 --> 01:28:25,623 బాగా, గణాంకపరంగా, చాలా మంది హీరోలు కేప్‌లు ధరించరు. 1024 01:28:25,749 --> 01:28:27,642 అయితే, దీన్ని ప్రయత్నించండి. 1025 01:28:30,571 --> 01:28:32,454 అవును, చాలా బాగుంది. 1026 01:28:35,554 --> 01:28:37,452 అదొక చక్కని స్పర్శ. 1027 01:29:17,300 --> 01:29:18,793 కెంట్. 1028 01:29:19,878 --> 01:29:21,491 కెంట్. 1029 01:29:24,382 --> 01:29:25,867 లక్ష్యం నెరవేరిందా? 1030 01:29:25,993 --> 01:29:27,587 నా దృష్టి మారలేదు. 1031 01:29:27,992 --> 01:29:30,155 కానీ టెత్ ఆడమ్ ఈక్వేషన్ నుండి బయటపడ్డాడు. 1032 01:29:30,281 --> 01:29:33,253 కెంట్, ఇది ముగియకపోతే, ఏమి జరుగుతుందో నాకు తెలియాలి. 1033 01:29:33,379 --> 01:29:35,488 హెల్మెట్ మీకు ఏమి చెబుతోంది? 1034 01:29:36,305 --> 01:29:39,538 నా దృష్టి ఎల్లప్పుడూ నాకు గొప్ప విపత్తును చూపుతుంది. 1035 01:29:39,664 --> 01:29:41,718 మంటల్లో ప్రపంచం. 1036 01:29:41,844 --> 01:29:43,387 మనం ఆపగలం... 1037 01:29:44,922 --> 01:29:46,862 కానీ మీరు చనిపోతారు. 1038 01:29:48,419 --> 01:29:50,525 నువ్వు నాకు త్వరగా చెప్పాలి. 1039 01:29:53,129 --> 01:29:54,969 నాకు చావు భయం లేదు. 1040 01:29:55,096 --> 01:29:57,260 అందుకే నేను మీకు చెప్పలేదు. 1041 01:29:57,386 --> 01:29:59,599 ప్రపంచానికి జస్టిస్ సొసైటీ అవసరం. 1042 01:29:59,725 --> 01:30:01,313 ప్రపంచానికి నువ్వు కావాలి. 1043 01:30:01,439 --> 01:30:04,178 కానీ ఎవరు జీవించి చనిపోతారో మీరు ఎన్నుకోలేరు. 1044 01:30:04,304 --> 01:30:06,191 అది విధి, సరియైనదా? 1045 01:30:06,894 --> 01:30:10,775 బాగా, తెలిసిన ధ్వనులు. 1046 01:30:13,032 --> 01:30:15,989 నా మొదటి విమానాన్ని చూసినట్లు నాకు గుర్తుంది. 1047 01:30:16,783 --> 01:30:21,174 ఇది వెస్ట్రన్ ఫ్రంట్‌కు వెళ్లే RAF విస్తరణ. 1048 01:30:21,847 --> 01:30:24,888 మా వీధిలో ఉన్న వాళ్లందరూ వాళ్లను చూసేందుకు వచ్చారు. 1049 01:30:26,329 --> 01:30:28,428 కానీ నేను సంతోషించలేదు. 1050 01:30:29,524 --> 01:30:31,784 నేను అబ్బాయిని మాత్రమే అయినప్పటికీ. 1051 01:30:32,315 --> 01:30:36,665 వారు ఎక్కడికి వెళుతున్నారో మరియు వారి కోసం ఏమి ఎదురుచూస్తున్నారో నాకు తెలుసు. 1052 01:30:36,791 --> 01:30:40,540 దీనికి ధన్యవాదాలు, నేను ఎప్పుడూ ఆశించిన దానికంటే ఎక్కువ కాలం జీవించాను. 1053 01:30:40,666 --> 01:30:45,163 నేను ఊహించిన దానికంటే ఎక్కువ రకాలుగా ప్రపంచం మారడాన్ని నేను చూశాను. 1054 01:30:47,854 --> 01:30:49,705 నేను ఇప్పటికీ సెంటిమెంట్ ఫూల్‌నే. 1055 01:30:51,256 --> 01:30:53,496 మరియు నా స్నేహితుడు చనిపోవడం నాకు ఇష్టం లేదు. 1056 01:31:00,964 --> 01:31:05,573 ఇష్మాయేలు అన్నాడు, "జీవనానికి మరణం ఏకైక మార్గం." 1057 01:31:05,699 --> 01:31:08,372 కానీ శాసనం చెప్పేది అది కాదు. 1058 01:31:08,498 --> 01:31:11,421 కుడి. "జీవితమే మరణానికి ఏకైక మార్గం." 1059 01:31:11,872 --> 01:31:15,601 అతను దానిని అద్దంలో చదివినట్లుగా లేదా మరేదైనా వెనక్కి తీసుకున్నట్లుగా ఉండవచ్చు. 1060 01:31:15,727 --> 01:31:18,114 అంతే. కహందకీ పురాణాలలో, హేయమైన 1061 01:31:18,240 --> 01:31:21,352 వారి ఆత్మలు రాక్ ఆఫ్ ఫైనాలిటీకి పంపబడతాయి. 1062 01:31:21,478 --> 01:31:26,394 పాతాళం మనకు అద్దం. ఇక్కడ, కిరీటం చుట్టూ తిరగండి. 1063 01:31:26,930 --> 01:31:28,357 ఇప్పుడు అక్షరాలను ప్రతిబింబించండి. 1064 01:31:28,483 --> 01:31:30,789 చూడండి? అదే నేను మిస్సయ్యాను. 1065 01:31:31,914 --> 01:31:35,925 "చావు జీవితానికి ఏకైక మార్గం." 1066 01:31:39,472 --> 01:31:42,148 టెత్ ఆడమ్ అతన్ని చంపేస్తాడని అతనికి తెలుసు కాబట్టి 1067 01:31:42,274 --> 01:31:44,629 అతను అమోన్‌ను ఉద్దేశపూర్వకంగా కిడ్నాప్ చేశాడు. 1068 01:31:44,755 --> 01:31:48,613 మరియు అతను ఛాంపియన్ యొక్క మ్యాజిక్ అతన్ని రాక్ ఆఫ్ ఫైనల్‌కి పంపుతుందని నమ్మాడు. 1069 01:31:48,739 --> 01:31:52,336 జీవితం మరణానికి మార్గంగా. 1070 01:31:52,462 --> 01:31:56,112 ఇప్పుడు మీ మరణం జీవితానికి మార్గం. 1071 01:31:56,238 --> 01:32:00,504 తాంత్రికులు వారి ఛాంపియన్‌ను కలిగి ఉన్నారు, ఇప్పుడు మనకు మాది ఉంది. 1072 01:32:00,630 --> 01:32:03,405 మీరు కహందక్ సింహాసనాన్ని అధిష్టిస్తారు... 1073 01:32:03,531 --> 01:32:07,194 మరియు భూమిపై నరకాన్ని విప్పండి. 1074 01:32:07,320 --> 01:32:10,102 మా పేరు చెప్పండి. 1075 01:32:10,228 --> 01:32:12,084 "సబ్బాక్." 1076 01:32:32,425 --> 01:32:34,847 అది ఏమిటి బ్లడీ హెల్? 1077 01:32:34,973 --> 01:32:36,763 ఇది దెయ్యం, సబ్బాక్ అని రీడౌట్ చెప్పింది. 1078 01:32:36,889 --> 01:32:38,696 నన్ను దగ్గరికి తీసుకురండి. ఇప్పుడు, ఇప్పుడే. 1079 01:32:38,822 --> 01:32:40,858 మేము 100 మైళ్ల దూరంలో ఉన్నాము, నాకు 20 సెకన్లు ఇవ్వండి. 1080 01:32:48,356 --> 01:32:51,280 రాజు తిరిగి వచ్చాడు. 1081 01:32:51,510 --> 01:32:54,129 సింహాసనం నాదే అవుతుంది. 1082 01:32:55,925 --> 01:32:57,944 కలుపు గోలు. 1083 01:33:03,434 --> 01:33:04,934 పట్టుకోండి. 1084 01:33:41,320 --> 01:33:42,851 ఇప్పుడు చనిపోవడానికి సిద్ధం. 1085 01:33:48,893 --> 01:33:50,372 ఆగండి, ఆగండి, కరీం అంకుల్ ఎక్కడ ఉన్నారు? 1086 01:34:07,314 --> 01:34:10,311 ఏం జరిగినా ఆ సింహాసనంపై కూర్చోడు. 1087 01:34:13,513 --> 01:34:15,409 నకలు చెయ్యి. - మేము దానిపై ఉన్నాము. 1088 01:34:15,535 --> 01:34:16,869 హెడ్ ​​అప్. 1089 01:35:01,131 --> 01:35:02,453 పరారుణాన్ని సక్రియం చేయండి. 1090 01:35:05,928 --> 01:35:07,814 సబ్బాక్, మీరే చూపించండి. 1091 01:35:10,336 --> 01:35:12,072 అడ్రియానా. 1092 01:35:12,357 --> 01:35:14,085 అమోన్. 1093 01:35:17,137 --> 01:35:18,915 అది నా క్రూయిజర్ కోసం. 1094 01:35:57,183 --> 01:35:58,913 ఇంక ఇదే. 1095 01:35:59,834 --> 01:36:01,487 మేము గెలవలేము, కార్టర్. 1096 01:36:01,613 --> 01:36:04,738 అవును, కానీ మనం చేయకపోతే ప్రపంచం కాలిపోతుంది. సరియైనదా? 1097 01:36:07,115 --> 01:36:09,303 ఏ ప్రణాళిక కంటే చెడు ప్రణాళిక ఉత్తమం. 1098 01:36:36,065 --> 01:36:38,326 లేదు లేదు లేదు. మీరు ఏమి చేస్తున్నారు? 1099 01:36:38,452 --> 01:36:40,097 మాకు మూడో ఆప్షన్ ఇస్తున్నాం. 1100 01:36:40,223 --> 01:36:41,557 అది నేనే అయి ఉండాలి. 1101 01:36:41,683 --> 01:36:43,981 పాత మిత్రమా, నా దృష్టి అంతా నీకు చెప్పలేదు. 1102 01:36:44,652 --> 01:36:46,255 నేను నీ మరణాన్ని చూశాను. 1103 01:36:46,381 --> 01:36:48,635 కానీ నేను దానిని నివారించడానికి ఒక మార్గాన్ని కూడా కనుగొన్నాను. 1104 01:36:48,761 --> 01:36:53,365 ఇది అసాధారణమైన జీవితం, కానీ భవిష్యత్తులో ఎల్లప్పుడూ ఒక పాదంతో ఉంటుంది. 1105 01:36:53,491 --> 01:36:56,651 కార్టర్, 100 సంవత్సరాలలో మొదటిసారి, 1106 01:36:56,777 --> 01:36:58,591 నేను ఎదురు చూస్తున్నప్పుడు... 1107 01:37:00,665 --> 01:37:01,856 నేను ఏమి చూడలేదు. 1108 01:37:01,982 --> 01:37:02,937 లేదు, కెంట్. 1109 01:37:03,064 --> 01:37:04,467 మరియు... 1110 01:37:04,770 --> 01:37:06,337 ఇది... 1111 01:37:06,805 --> 01:37:07,886 అందమైన. 1112 01:37:08,013 --> 01:37:09,022 వేచి ఉండండి, కెంట్. 1113 01:37:09,107 --> 01:37:10,074 వీడ్కోలు... 1114 01:37:10,200 --> 01:37:11,400 కెంట్. 1115 01:37:11,800 --> 01:37:12,954 ...నా ప్రియ మిత్రుడా. 1116 01:37:13,081 --> 01:37:14,301 కెంట్. 1117 01:37:16,810 --> 01:37:18,829 ప్రతి వైపు నుండి కొట్టండి. 1118 01:37:20,835 --> 01:37:22,854 కెంట్. 1119 01:37:24,980 --> 01:37:26,998 నం. 1120 01:37:45,872 --> 01:37:50,666 నేను డాక్టర్ ఫేట్, మాంత్రికుడు, లార్డ్స్ ఆఫ్ ఆర్డర్ 1121 01:37:50,792 --> 01:37:53,989 ఏజెంట్, చీకటి మరియు గందరగోళానికి వ్యతిరేకంగా డిఫెండర్, 1122 01:37:54,116 --> 01:37:57,736 కానీ నా శక్తులు కూడా నిన్ను ఓడించలేవు. 1123 01:38:06,900 --> 01:38:09,410 నన్ను ఓడించగలిగే వారు ఎవరూ లేరు. 1124 01:38:13,533 --> 01:38:17,968 ఒకటి ఉంది... ఒకటి ఉంది... 1125 01:38:18,095 --> 01:38:19,725 టెత్ ఆడమ్. 1126 01:38:20,589 --> 01:38:22,716 మీరు నా మాట వినగలరని నాకు తెలుసు. 1127 01:38:24,226 --> 01:38:28,194 నీ కొడుకు చేయాలనుకున్న యుద్ధం మాపై ఉంది. 1128 01:38:28,320 --> 01:38:33,323 ఇప్పుడు మీరు మాత్రమే డెమోన్ ఛాంపియన్‌ను ఓడించగలరు. 1129 01:38:58,977 --> 01:39:02,921 ఈ ప్రపంచాన్ని నాశనం చేసే శక్తి నీకు ఉంది. 1130 01:39:05,479 --> 01:39:08,432 కానీ మీరు దాని రక్షకుడిగా కూడా ఉండవచ్చు. 1131 01:39:25,272 --> 01:39:30,746 తాంత్రికులు మిమ్మల్ని ఎన్నుకోనందున మీరు విలువైన ఛాంపియన్ కాదని మీరు నమ్ముతారు. 1132 01:39:30,872 --> 01:39:34,626 కానీ విధి తప్పులు చేయదు. మీ కొడుకు కూడా చేయలేదు. 1133 01:39:38,686 --> 01:39:40,366 మేము మీ గురించి తప్పు చేసాము. 1134 01:39:40,492 --> 01:39:43,589 ప్రపంచానికి ఎల్లప్పుడూ తెల్లని గుర్రం అవసరం లేదు. 1135 01:39:43,830 --> 01:39:46,022 కొన్నిసార్లు ఇది చీకటిగా ఉంటుంది. 1136 01:40:01,901 --> 01:40:06,249 ఇప్పుడు మమ్మల్ని వదులుకునే ధైర్యం లేదు. ప్రపంచానికి నువ్వు కావాలి. 1137 01:41:13,168 --> 01:41:14,758 కెంట్. 1138 01:41:23,867 --> 01:41:25,098 నం. 1139 01:42:29,283 --> 01:42:30,621 అమ్మ? 1140 01:42:31,226 --> 01:42:32,975 ఏం జరుగుతుంది? 1141 01:42:34,101 --> 01:42:35,893 ఇది సబ్బాక్. 1142 01:42:36,245 --> 01:42:37,880 అతను లెజియన్స్ ఆఫ్ హెల్‌కు ఆజ్ఞాపిస్తాడు. 1143 01:42:38,224 --> 01:42:39,919 ఏది జరిగినా... 1144 01:42:41,102 --> 01:42:42,683 నువ్వు నా వెనుక ఉండు. 1145 01:42:56,832 --> 01:42:59,556 చింతించకండి, నేను కరెంటుతో చనిపోయాను. 1146 01:43:01,123 --> 01:43:03,828 మీకు కొంత కాన్దాక్ కావాలా? వచ్చి తీసుకో. 1147 01:43:03,954 --> 01:43:05,344 వచ్చి తీసుకో. 1148 01:43:05,884 --> 01:43:06,880 కాదు కాదు. నం. 1149 01:43:07,007 --> 01:43:09,436 నన్ను ఇంటికి పంపవద్దు, నేను సహాయం చేయగలను. - నాకు తెలుసు. 1150 01:43:09,562 --> 01:43:12,443 కానీ మీరు కర్ర ఊపడం కంటే బాగా చేయగలరు. 1151 01:43:50,398 --> 01:43:53,510 దేవతలు మనల్ని మళ్ళీ ఒకచోట చేర్చారు. 1152 01:43:55,237 --> 01:43:58,163 ఇది నీ సమయం కాదు తండ్రీ. 1153 01:44:01,475 --> 01:44:02,931 హే. 1154 01:44:03,350 --> 01:44:05,020 మీరంతా దేని కోసం నిలబడి ఉన్నారు? 1155 01:44:06,249 --> 01:44:08,058 ఇది మా అవకాశం. 1156 01:44:10,717 --> 01:44:13,789 ఈ చేతులతో, మేము కహందాక్‌ను నిర్మించాము. 1157 01:44:14,067 --> 01:44:16,139 మరియు ఈ చేతులతో, మేము దానిని ఉచితంగా సెట్ చేస్తాము. 1158 01:44:22,203 --> 01:44:24,112 ప్రజలకు హీరో కావాలి. 1159 01:44:25,716 --> 01:44:27,445 లేదు, తండ్రి. 1160 01:44:27,842 --> 01:44:30,171 వారు స్వేచ్ఛగా ఉండాలి. 1161 01:44:34,053 --> 01:44:36,072 మనం దేని కోసం ఎదురు చూస్తున్నాము? 1162 01:44:58,291 --> 01:45:00,723 మాట చెప్పండి. 1163 01:45:01,814 --> 01:45:03,115 షాజమ్. 1164 01:45:13,524 --> 01:45:16,644 కాన్‌దక్ ప్రజలు మీకు వ్యతిరేకంగా లేచారు. 1165 01:45:45,092 --> 01:45:46,709 అవును. 1166 01:45:50,869 --> 01:45:52,358 నాకు దొరికినది. 1167 01:45:53,370 --> 01:45:54,913 వెళ్లి అతనిని తీసుకురండి. 1168 01:46:12,126 --> 01:46:13,928 నేను ఏమి చేయాలో మీకు తెలుసు. 1169 01:46:15,452 --> 01:46:17,108 అతని గాడిదను కొట్టండి. 1170 01:46:17,234 --> 01:46:22,432 ఛాంపియన్‌ల నిజమైన యుద్ధం ద్వారా కహందాక్ యొక్క విధి నిర్ణయించబడనివ్వండి. 1171 01:46:22,950 --> 01:46:24,721 దీన్ని ముగిద్దాం. 1172 01:46:50,887 --> 01:46:52,141 ఇది వాటిలో చాలా ఉంది. 1173 01:46:53,758 --> 01:46:56,150 ఇది నేను అనుకున్నదానికంటే కొంచెం ఎక్కువ. - అవును. 1174 01:46:56,276 --> 01:46:57,479 కొంచెం. 1175 01:47:05,057 --> 01:47:06,899 హాయ్ అమ్మా. 1176 01:47:13,735 --> 01:47:17,402 ఇవి మా వీధులు. మన నగరం. 1177 01:47:18,873 --> 01:47:21,041 ఉచిత కాన్దాక్. 1178 01:47:28,676 --> 01:47:31,293 మాంత్రికుల శక్తులు మీ కోసం వృధా చేయబడ్డాయి. 1179 01:47:31,419 --> 01:47:33,811 నువ్వు హీరోవి కావు. 1180 01:47:35,670 --> 01:47:38,961 లేదు, నేను కాదు. 1181 01:47:40,643 --> 01:47:42,114 కానీ అతను. 1182 01:47:53,318 --> 01:47:55,659 మీరు నాకు వ్యతిరేకంగా నిలబడలేరు. 1183 01:47:55,785 --> 01:47:58,578 నేనే కహందాక్ యొక్క నిజమైన ఛాంపియన్. 1184 01:48:07,893 --> 01:48:10,926 నేను పాత స్నేహితుడి నుండి ఈ ట్రిక్ నేర్చుకున్నాను. 1185 01:48:49,567 --> 01:48:51,196 మీరు దానిని నియంత్రించవచ్చు. 1186 01:48:55,293 --> 01:48:56,812 మీరు చేయాలి. 1187 01:49:07,791 --> 01:49:10,430 మ్యాన్ ఇన్ బ్లాక్ మిమ్మల్ని పంపిందని వారికి చెప్పండి. 1188 01:49:33,505 --> 01:49:36,873 అవును. - అవును. 1189 01:49:59,982 --> 01:50:02,709 నిన్ను చూస్తే సంతోషిస్తానని నేనెప్పుడూ అనుకోలేదు. 1190 01:50:05,651 --> 01:50:07,789 ఆయన వల్ల మాత్రమే నేను ఇక్కడ ఉన్నాను. 1191 01:50:10,628 --> 01:50:12,945 అది మనలో ఇద్దరిని చేస్తుంది. 1192 01:50:29,479 --> 01:50:31,574 పాత మిత్రమా, చుట్టూ కలుద్దాం. 1193 01:50:46,641 --> 01:50:48,373 మీరు అతనిని ఇబ్బందుల నుండి తప్పించగలరని అనుకుంటున్నారా? 1194 01:50:48,499 --> 01:50:50,149 ఉన్నంతలో ఎవరూ వెతుక్కుంటూ రావడం లేదు. 1195 01:50:50,275 --> 01:50:51,859 సరిపోయింది. 1196 01:50:53,258 --> 01:50:54,862 జాగ్రత్తగా ఉండండి. 1197 01:50:54,989 --> 01:50:58,138 మీరు చేసే న్యాయం మీ ఆత్మను చీకటి చేస్తుంది. 1198 01:50:58,264 --> 01:51:03,719 నీలాంటి హీరోలు చేయలేనిది అతని చీకటి. 1199 01:51:05,211 --> 01:51:07,672 మేము కనుగొంటామని నేను అనుకుంటున్నాను, కాదా? 1200 01:51:15,459 --> 01:51:17,662 మేము అక్కడ చాలా మంచి జట్టును తయారు చేసాము అని నేను చెప్పాను. 1201 01:51:17,788 --> 01:51:19,320 కేవలం చెప్పడం. 1202 01:51:20,604 --> 01:51:22,518 గొప్ప టీమ్‌ని తయారు చేశాం. 1203 01:51:28,049 --> 01:51:29,557 బహుశా మనం చేయగలము... - దానిని నెట్టవద్దు. 1204 01:51:30,153 --> 01:51:32,220 స్మాషర్, వెళ్దాం. 1205 01:51:43,336 --> 01:51:46,069 చాంపియన్ లాంగ్ లైవ్. 1206 01:51:46,195 --> 01:51:51,884 చాంపియన్ లాంగ్ లైవ్. చాంపియన్ లాంగ్ లైవ్. 1207 01:51:53,494 --> 01:51:55,392 మీరు వారిని నడిపించగలరు. 1208 01:52:28,708 --> 01:52:30,361 ఎలా అనుభూతి చెందుతున్నారు? 1209 01:52:31,889 --> 01:52:33,152 తప్పు. 1210 01:52:44,452 --> 01:52:45,898 అయితే ఇప్పుడేంటి? 1211 01:52:46,709 --> 01:52:49,129 మీరు చివరకు మా హీరో అవుతారని దీని అర్థం? 1212 01:52:49,255 --> 01:52:51,528 కాన్‌దక్‌లో ఎప్పుడూ హీరోలు ఉన్నారు. 1213 01:52:52,023 --> 01:52:53,601 మరియు అది ఇప్పటికీ చేస్తుంది. 1214 01:52:54,447 --> 01:52:57,354 ఇప్పుడు కావలసింది రక్షకుడు. 1215 01:52:57,447 --> 01:52:58,948 ధన్యవాదాలు, టెత్ ఆడమ్. 1216 01:52:59,074 --> 01:53:01,730 బహుశా ఆ పేరు కొంచెం... 1217 01:53:01,855 --> 01:53:03,310 పాతకాలపు. 1218 01:53:04,297 --> 01:53:06,145 కాబట్టి మేము మిమ్మల్ని ఏమని పిలవాలి? 1219 01:55:43,851 --> 01:55:47,696 బ్లాక్ ఆడమ్ 1220 01:56:01,359 --> 01:56:03,967 సరే, "నల్ల ఆడమ్." 1221 01:56:04,210 --> 01:56:09,163 నా పేరు అమండా వాలర్. అభినందనలు, మీరు నా దృష్టిని కలిగి ఉన్నారు. 1222 01:56:09,289 --> 01:56:12,523 ఇది మీ ఏకైక హెచ్చరిక అవుతుంది. 1223 01:56:13,221 --> 01:56:16,129 నువ్వు నా జైలులో ఉండాలనుకోవు, అది సరే. 1224 01:56:16,255 --> 01:56:18,562 కహందక్ ఇప్పుడు మీ జైలు. 1225 01:56:18,854 --> 01:56:22,815 మీరు దాని నుండి ఒక అడుగు దూరంగా అడుగు వేస్తారు, మీరు పశ్చాత్తాపపడేలా జీవించలేరు. 1226 01:56:24,800 --> 01:56:27,020 ఈ భూమ్మీద నన్ను ఆపగలిగే వారు ఎవరూ లేరు. 1227 01:56:27,146 --> 01:56:30,798 నేను అనుకూలంగా కాల్ చేసి, ఈ గ్రహం నుండి రాని వ్యక్తులను పంపగలను. 1228 01:56:32,681 --> 01:56:34,637 వారందరినీ పంపండి. 1229 01:56:35,758 --> 01:56:37,171 అట్లే కానివ్వండి. 1230 01:56:52,152 --> 01:56:56,336 ప్రపంచాన్ని ఎవరైనా ఇంత భయాందోళనకు గురిచేసి కొంతకాలం అయ్యింది. 1231 01:57:01,419 --> 01:57:03,107 బ్లాక్ ఆడమ్. 1232 01:57:04,153 --> 01:57:05,788 మనం మాట్లాడాలి.