1 00:00:02,604 --> 00:00:04,939 ಪ್ಯಾಟ್ [ಪ್ರಸಾರದಲ್ಲಿ]: ನಾವು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸುವಿಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿಗೆ ಬರುತ್ತೇವೆ 2 00:00:05,072 --> 00:00:06,574 ಲಂಡನ್‌ನಲ್ಲಿ ಕಳೆದ ವಾರ ನಡೆದ ದಾಳಿಯ ಬಗ್ಗೆ. 3 00:00:06,708 --> 00:00:09,042 ಅನಾಮಧೇಯ ಮೂಲವು ಈ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಒದಗಿಸಿದೆ. 4 00:00:09,176 --> 00:00:11,746 ಇದು ಕ್ವೆಂಟಿನ್ ಬೆಕ್, ಅಕಾ ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, 5 00:00:11,880 --> 00:00:13,615 ಅವನ ಸಾವಿಗೆ ಕೆಲವೇ ಕ್ಷಣಗಳ ಮೊದಲು. 6 00:00:13,748 --> 00:00:15,950 ನಿಮಗೆ ಈ ವೀಡಿಯೊ ತೊಂದರೆಯಾಗಬಹುದು. 7 00:00:16,083 --> 00:00:18,185 ಕ್ವೆಂಟಿನ್: ಎಲಿಮೆಂಟಲ್ ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಕಳುಹಿಸಲು ನಾನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ, 8 00:00:18,318 --> 00:00:20,454 ಆದರೆ ನಾನು ಈ ಸೇತುವೆಯಿಂದ ಹೊರಬರುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 9 00:00:20,588 --> 00:00:22,122 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ದಾಳಿ ಮಾಡಿದ. 10 00:00:22,256 --> 00:00:24,491 ಅವರು ಡ್ರೋನ್‌ಗಳ ಸೈನ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ, ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ. 11 00:00:24,626 --> 00:00:28,095 ಅವರು ಹೊಸ ಐರನ್ ಮ್ಯಾನ್ ಆಗಲಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಬೇರೆ ಯಾರು ಅಲ್ಲ. 12 00:00:28,228 --> 00:00:30,509 ಸಂಪಾದನೆ: ಡ್ರೋನ್ ದಾಳಿಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ? 13 00:00:30,565 --> 00:00:32,399 ಗಮನಾರ್ಹ ಸಾವುನೋವುಗಳು ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ. 14 00:00:32,534 --> 00:00:34,401 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್: ಮಾಡು. ಅವೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ. 15 00:00:34,536 --> 00:00:36,571 [ವೆಪನ್ಸ್ ಬ್ಲಾಸ್ಟಿಂಗ್] 16 00:00:38,706 --> 00:00:41,776 PAT: ಈ ಆಘಾತಕಾರಿ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಇಂದು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ 17 00:00:41,910 --> 00:00:44,812 ವಿವಾದಾತ್ಮಕ ಸುದ್ದಿ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ TheDailyBugle.net ನಲ್ಲಿ. 18 00:00:44,946 --> 00:00:46,924 ಜೇಮ್ಸನ್: ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಇದೆ, ಜನರೇ. ನಿರ್ಣಾಯಕ ಪುರಾವೆ 19 00:00:46,948 --> 00:00:48,950 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಕಾರಣ ಎಂದು 20 00:00:49,082 --> 00:00:51,218 ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊನ ಕ್ರೂರ ಹತ್ಯೆಗಾಗಿ, 21 00:00:51,351 --> 00:00:52,787 ಅಂತರ ಆಯಾಮದ ಯೋಧ 22 00:00:52,921 --> 00:00:54,689 ನಮ್ಮ ಗ್ರಹವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ತನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ನೀಡಿದ 23 00:00:54,822 --> 00:00:57,190 ಮತ್ತು ಯಾರು, ನಿಸ್ಸಂದೇಹವಾಗಿ, ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ ಇಳಿಯುತ್ತಾರೆ 24 00:00:57,324 --> 00:01:00,995 ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಸೂಪರ್ಹೀರೋ ಆಗಿ. 25 00:01:01,128 --> 00:01:02,496 ಆದರೆ ಅಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲ, ಜನರೇ. 26 00:01:02,630 --> 00:01:04,164 ನಿಜವಾದ ಬ್ಲಾಕ್ಬಸ್ಟರ್ ಇಲ್ಲಿದೆ. 27 00:01:04,298 --> 00:01:06,300 ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸಬಹುದು. 28 00:01:06,433 --> 00:01:09,637 ಕ್ವೆಂಟಿನ್: ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್‌ನ ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು... ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್‌ನ ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು... 29 00:01:09,771 --> 00:01:13,541 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಹೆಸರು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 30 00:01:14,642 --> 00:01:16,143 - ಏನು ಎಫ್...? - [ಕಾರ್ ಹಾರ್ನ್ ಹಾಂಕ್ಸ್] 31 00:01:16,276 --> 00:01:18,713 ಅದು ಸರಿ, ಜನರೇ. ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 32 00:01:18,846 --> 00:01:21,583 17 ವರ್ಷದ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆಯ ಅಪರಾಧಿ... 33 00:01:21,716 --> 00:01:24,384 - ಅವಳು ಅವನನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದಾಳೆ. - ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಗೆಳತಿಯೇ? 34 00:01:24,519 --> 00:01:25,385 ... ವಾಸ್ತವವಾಗಿ... 35 00:01:25,520 --> 00:01:27,087 ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಗೆಳತಿಯೇ? 36 00:01:27,220 --> 00:01:29,156 ... ಕೆಟ್ಟ ಜಾಗೃತ ಖಳನಾಯಕ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್. 37 00:01:29,289 --> 00:01:31,291 - ಯೋ, ಅದು ಅವನೇ. - ಓಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್. 38 00:01:31,425 --> 00:01:33,460 - ದಯವಿಟ್ಟು ಅವಳನ್ನು ಮುಟ್ಟಬೇಡಿ ಸರ್. - ನೀವು ಕೇವಲ ಮಗುವೇ? 39 00:01:33,595 --> 00:01:35,162 - ನೀವು ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊನನ್ನು ಕೊಂದಿದ್ದೀರಾ? - ಉಮ್... 40 00:01:35,295 --> 00:01:36,664 - ನೀವು ಅವನಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ್ದೀರಾ? - ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ... 41 00:01:36,798 --> 00:01:38,833 ಬಾ, ಮಗು, ನಾನು ನಿನ್ನ ಮುಖವನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ. 42 00:01:38,967 --> 00:01:40,300 ಅವನು ನನಗೆ ಹೊಡೆದನು. ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ನನ್ನನ್ನು ಹೊಡೆದನು! 43 00:01:40,434 --> 00:01:41,970 - ಬನ್ನಿ. - ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಹೊಡೆದನು. 44 00:01:42,102 --> 00:01:43,972 ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಜನರು ಈ ಹುಡುಗನನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದರು 45 00:01:44,104 --> 00:01:45,807 ಮತ್ತು ಅವನನ್ನು ವೀರ ಎಂದು ಕರೆದರು. 46 00:01:45,940 --> 00:01:49,242 ನಾನು ಅವನನ್ನು ಕರೆಯುವುದನ್ನು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಶತ್ರು ನಂಬರ್ ಒನ್! 47 00:01:49,376 --> 00:01:52,080 ನಾನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದೆ! 48 00:01:52,212 --> 00:01:54,015 ಎಂಜೆ, ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಆದರೆ ನನ್ನ ಕೈಯಲ್ಲಿ 49 00:01:54,147 --> 00:01:55,215 ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಿಂದ ಏನನ್ನೂ ನೋಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ... 50 00:01:55,349 --> 00:01:56,618 ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಾವು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ? 51 00:01:56,751 --> 00:01:58,519 - ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಮನೆ? - ಇಲ್ಲ! ಇಲ್ಲ! 52 00:01:58,653 --> 00:02:00,120 ನನ್ನ ತಂದೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾನೆ. 53 00:02:00,253 --> 00:02:02,023 ಏನು? ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ನನ್ನನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಇಷ್ಟಪಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನೀವು ಹೇಳಿದ್ದೀರಿ. 54 00:02:02,155 --> 00:02:03,925 ಹೌದು, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಇಲ್ಲ. 55 00:02:05,459 --> 00:02:06,326 [ಫೋನ್ ಬಝ್‌ಗಳು] 56 00:02:06,460 --> 00:02:08,696 ಗೆಳೆಯ! 57 00:02:08,830 --> 00:02:09,830 ಗೆಳೆಯ! 58 00:02:09,897 --> 00:02:11,032 ಗೆಳೆಯ! 59 00:02:11,164 --> 00:02:12,164 ಗೆಳೆಯ! 60 00:02:12,232 --> 00:02:13,534 [GASPS] 61 00:02:13,668 --> 00:02:14,902 ನಾನು ತುಂಬಾ ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಿನು ಆರಾಮ? 62 00:02:15,036 --> 00:02:16,336 ಇಲ್ಲ, ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಲ್ಲ. ಓಹ್... 63 00:02:16,470 --> 00:02:17,905 ಮನುಷ್ಯ: ಯೋ, ಪೀಟರ್! 64 00:02:25,546 --> 00:02:27,147 ನಾವು ಹೋಗಬೇಕು. ನಾವು ಹೋಗಬೇಕು. ಬನ್ನಿ. 65 00:02:27,280 --> 00:02:29,717 - ನೀವು ಸ್ವಿಂಗ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದೀರಿ. - ನನ್ನನ್ನು ಸ್ವಿಂಗ್ ಮಾಡಿ. 66 00:02:29,851 --> 00:02:31,451 ಸರಿ. ನಾವು ಸುರಂಗಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. 67 00:02:31,586 --> 00:02:32,920 [ಸ್ಕ್ವೀಲ್ಸ್] 68 00:02:35,089 --> 00:02:36,124 ಸಂ. 69 00:02:42,096 --> 00:02:43,131 ನೋಡು! 70 00:02:43,155 --> 00:02:51,155 ಉಪ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಹಾಕ್ ಮೂಲಕ 71 00:02:51,773 --> 00:02:53,141 ಅದು ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿತ್ತು. 72 00:02:53,273 --> 00:02:54,341 ಸರಿ. ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 73 00:02:54,474 --> 00:02:57,411 - ನಿನು ಆರಾಮ? - ಹೌದು, ಹೌದು, ಹೌದು. 74 00:02:57,545 --> 00:03:00,480 ಬನ್ನಿ, ಬನ್ನಿ, ಬನ್ನಿ. ಸರಿ, ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ. 75 00:03:00,615 --> 00:03:02,650 [ಎರಡೂ ಗೊಣಗುವುದು] 76 00:03:10,223 --> 00:03:13,061 MJ: ಸರಿ. ಸರಿ. 77 00:03:13,193 --> 00:03:14,227 ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು. 78 00:03:16,263 --> 00:03:18,966 ನಾನು ತುಂಬಾ ಮೂಕ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. ನೀನು ಶೋಚನೀಯ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ. 79 00:03:19,100 --> 00:03:20,768 ಇಲ್ಲ, ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ತಮಾಷೆಯಾಗಿತ್ತು, ಸರಿ? 80 00:03:20,902 --> 00:03:22,436 ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ಅವರು ಅದನ್ನು ಕುಣಿತ ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ. 81 00:03:22,570 --> 00:03:24,005 - ಮತ್ತು ನಾವು ಹಾರಿದೆವು. - ಇದು ಮನೋರಂಜನೆಗಾಗಿ. 82 00:03:24,138 --> 00:03:25,506 ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಮೋಜು ಮಾಡಬಹುದಿತ್ತು. 83 00:03:25,640 --> 00:03:27,084 - ನಾನು ಮೋಜು ಮಾಡಬಹುದು. - ನಾವು ಮತ್ತೆ ಹ್ಯಾಂಗ್ ಔಟ್ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 84 00:03:27,108 --> 00:03:29,143 ಹಾಗೆ, ನೀವು ಯಾವಾಗ ಯೋಚಿಸುತ್ತೀರಿ? 85 00:03:30,178 --> 00:03:31,512 [ಮೃದುವಾದ ಥಡ್] 86 00:03:31,646 --> 00:03:32,780 ಅದು ಏನೆಂದು ನಾನು ನೋಡಬೇಕು. 87 00:03:32,914 --> 00:03:34,782 - ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. - ಇದು ನಾನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದು. 88 00:03:34,916 --> 00:03:36,918 - ಅವನು ಯಾವಾಗಲೂ ಬರುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. - ಪೀಟರ್? 89 00:03:37,051 --> 00:03:39,486 ಪೀಟರ್: ಓಹ್, ಇಲ್ಲ. 90 00:03:39,620 --> 00:03:41,989 - ನನಗೇನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. - ಪೀಟರ್. ಪೀಟರ್. 91 00:03:42,123 --> 00:03:44,092 - ಓಹ್, ನಾನು... - ನಾನು ಏನನ್ನೂ ನೋಡಲಿಲ್ಲ. 92 00:03:44,224 --> 00:03:45,459 ಇದು ತೋರುವ ಹಾಗೆ ಅಲ್ಲ. 93 00:03:45,593 --> 00:03:47,260 - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಮೇ. - ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡಿ... 94 00:03:47,394 --> 00:03:50,098 ಓಹ್, ಹೇ. ನೀವು MJ ಆಗಿರಬೇಕು! 95 00:03:50,230 --> 00:03:52,700 - ಹೌದು. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ. - ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಲು ತುಂಬಾ ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ. 96 00:03:52,834 --> 00:03:54,669 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನೀವು ಅಳುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 97 00:03:54,802 --> 00:03:55,903 ನಾವು ಬೇರೆ ಆದ್ವಿ. 98 00:03:57,538 --> 00:03:59,306 - ಮ್ಯಾನ್: ಹೇ, ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್! - ಓ. ಓಹ್... 99 00:04:00,541 --> 00:04:02,176 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ನೀನು ಬೇರ್ಪಟ್ಟಿದ್ದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 100 00:04:02,309 --> 00:04:03,578 ನೀವು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ, ಮೇ. 101 00:04:03,711 --> 00:04:05,213 ನಾವು ಅಡುಗೆಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಬಹುದೇ? 102 00:04:05,345 --> 00:04:06,848 ಸಂತೋಷ: ನಾನು ಬಹುಶಃ ಹೊರಡಬೇಕು. 103 00:04:06,981 --> 00:04:08,883 ನೀವು ತುಂಬಾ ಸುಂದರ ದಂಪತಿಗಳು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ. 104 00:04:09,016 --> 00:04:11,052 - ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಗಡಿಗಳ ಬಗ್ಗೆ. - [ಡೋರ್‌ಬೆಲ್ ಬಝ್‌ಗಳು] 105 00:04:11,185 --> 00:04:13,453 - ನಾನು ಬಾಗಿಲಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ. - ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗೋಣ. 106 00:04:13,588 --> 00:04:15,068 - ಅದು ಬಾಗಿಲು? - ಹೇ. ಅದು ನಿಜವೆ? 107 00:04:15,156 --> 00:04:17,058 - ನಾನು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೆ, ಆದರೆ... - ಈಗ ಅಲ್ಲ. 108 00:04:17,191 --> 00:04:20,128 ಮೇ: ಪೀಟರ್, ನೀವು ಲೈಂಗಿಕತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ತುಂಬಾ ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿರುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ. 109 00:04:20,260 --> 00:04:22,196 ಇದಕ್ಕೂ ಸೆಕ್ಸ್‌ಗೂ ಯಾವುದೇ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲ. 110 00:04:22,329 --> 00:04:25,666 ಸಂತೋಷ: ನೀವು ಮತ್ತೆ ಅದರ ಮೇಲೆ ಹೋಗಲು ಬಯಸಿದರೆ. ಅಂದರೆ... ಆ ಶಬ್ದ ಏನು? 111 00:04:27,001 --> 00:04:29,402 - ಮಹಿಳೆ: ಹೇ, ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್! - ಓ ದೇವರೇ. 112 00:04:29,537 --> 00:04:32,439 ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ ಅದನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ನನಗೆ ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ. 113 00:04:32,573 --> 00:04:35,176 ಮೇ: ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಕಡೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ, ನನ್ನದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 114 00:04:35,308 --> 00:04:37,512 [ಫೋನ್ ರಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ] 115 00:04:37,645 --> 00:04:39,046 ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಏನಾಗಿದೆ? 116 00:04:39,180 --> 00:04:41,048 ನೀವು ಐದು ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಬರುತ್ತೀರಾ? 117 00:04:41,182 --> 00:04:43,416 ನಿಮ್ಮ ಸಂಬಂಧದ ಬಗ್ಗೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ, ಸರಿ? 118 00:04:43,551 --> 00:04:44,551 ಪೀಟರ್? 119 00:04:44,652 --> 00:04:46,654 [ಹೆಲಿಕಾಪ್ಟರ್ ವಿರ್ರಿಂಗ್] 120 00:04:47,622 --> 00:04:48,622 ಏನು? 121 00:04:48,689 --> 00:04:50,158 [GASPS] 122 00:04:50,290 --> 00:04:52,593 - ಅದು...? - ಸಂತೋಷ: ಅದು ಇಲ್ಲಿದೆಯೇ? 123 00:04:52,727 --> 00:04:54,128 ಉಮ್... 124 00:05:06,908 --> 00:05:09,177 - ಮ್ಯಾನ್ 1: ಯೋ, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್! - ಮ್ಯಾನ್ 2: ಯೋ, ಪೀಟರ್! 125 00:05:09,309 --> 00:05:11,212 ಬಹುಶಃ ಇದು ಅಂತಹ ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವಲ್ಲ. 126 00:05:11,344 --> 00:05:13,514 ಜೇಮ್ಸನ್: ಸ್ಪೈಡರ್-ಮೆನೇಸ್! 127 00:05:13,648 --> 00:05:15,683 ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತದ ಸರ್ಕಾರಗಳು ತನಿಖೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತವೆ 128 00:05:15,817 --> 00:05:18,085 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಕೊಲೆಗಾರನಾಗಿ, 129 00:05:18,219 --> 00:05:19,854 ಅಕಾ ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್, 130 00:05:19,987 --> 00:05:22,790 ಅಕಾ ವೆಬ್-ಹೆಡ್ ಯುದ್ಧ ಅಪರಾಧಿ 131 00:05:22,924 --> 00:05:25,159 ಅವರು, ವರ್ಷಗಳಿಂದ, ನ್ಯೂಯಾರ್ಕ್ನ ಯೋಗ್ಯ 132 00:05:25,293 --> 00:05:27,261 ನಾಗರಿಕರನ್ನು ಭಯಭೀತಗೊಳಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 133 00:05:27,394 --> 00:05:29,263 ಸರಿ, ಈಗ ಈ ನಗರ ಮತ್ತು ಪ್ರಪಂಚ 134 00:05:29,396 --> 00:05:31,132 ಅವನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಏನೆಂದು ಅವನನ್ನು ನೋಡಿ. 135 00:05:31,265 --> 00:05:33,167 ಮನುಷ್ಯ: ಕೊಲೆಗಾರ! ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ! 136 00:05:33,301 --> 00:05:34,902 ಕಳೆದ ವಾರದ ಹೊಸ ವಿವರಗಳು 137 00:05:35,036 --> 00:05:37,337 ಲಂಡನ್‌ನಲ್ಲಿ ವಿಧ್ವಂಸಕ ದಾಳಿ ನಡೆದಿದೆ. 138 00:05:37,470 --> 00:05:40,308 ಹೆಚ್ಚಿನದಕ್ಕಾಗಿ, ನಾವು ಈಗ ಜಂಟಿ ಗುಪ್ತಚರ ಕೇಂದ್ರ ಕಚೇರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 139 00:05:40,440 --> 00:05:42,944 ಬ್ರಿಟಿಷ್ ವರದಿಗಾರ: ಅಧಿಕಾರಿಗಳು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ದೃಢಪಡಿಸಿದರು 140 00:05:43,077 --> 00:05:45,279 ಲಂಡನ್ ದಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದ ಮಾರಣಾಂತಿಕ ಡ್ರೋನ್ 141 00:05:45,412 --> 00:05:47,648 ಇದನ್ನು ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ಇಂಡಸ್ಟ್ರೀಸ್ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಿದೆ. 142 00:05:47,782 --> 00:05:49,822 - [ಬಾಗಿಲಿಗೆ ನಾಕ್ ಮಾಡಿ] - ಸ್ಪಷ್ಟ: ಫೆಡರಲ್ ಏಜೆಂಟರು! ತೆರೆಯಿರಿ! 143 00:05:49,917 --> 00:05:52,286 ಫೆಡರಲ್ ಏಜೆಂಟ್ಸ್? ನೀನು ಇಲ್ಲೇ ಇರು. 144 00:05:52,419 --> 00:05:53,821 ಹಾನಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಇಲಾಖೆ. 145 00:05:53,955 --> 00:05:55,866 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಬಂಧನಕ್ಕೆ ನಮ್ಮ ಬಳಿ ವಾರಂಟ್ ಇದೆ. 146 00:05:55,890 --> 00:05:57,534 - ನಿಮಗೆ ನಾಲ್ಕನೇ ತಿದ್ದುಪಡಿ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ? - ಸ್ಪಷ್ಟ: ಖಂಡಿತ. 147 00:05:57,558 --> 00:05:58,993 ಅವಿವೇಕದ ಹುಡುಕಾಟ ಮತ್ತು ಸೆಳವು? 148 00:05:59,126 --> 00:06:01,629 ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗರೇ. ಹೋಗೋಣ. 149 00:06:01,762 --> 00:06:03,865 ನಾನು ಕ್ವೆಂಟಿನ್ ಬೆಕ್‌ನನ್ನು ಕೊಂದಿಲ್ಲ. ಡ್ರೋನ್‌ಗಳು ಮಾಡಿದವು, ಸರಿ? 150 00:06:03,998 --> 00:06:05,800 - ನಿಮ್ಮದೇ ಆದ ಡ್ರೋನ್‌ಗಳು. - ಇಲ್ಲ. 151 00:06:05,933 --> 00:06:08,169 ಸರಿ, ನೋಡಿ. ನಿಕ್ ಫ್ಯೂರಿ ಇಡೀ ಸಮಯ ಅಲ್ಲಿದ್ದರು. 152 00:06:08,302 --> 00:06:10,104 ಅವನ್ನನ್ನು ಕೇಳು. ಅವನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ವಿವರಿಸಬಲ್ಲನು. 153 00:06:10,238 --> 00:06:12,974 ನಿಕ್ ಫ್ಯೂರಿ ಕಳೆದ ವರ್ಷದಿಂದ ಆಫ್ ಪ್ಲಾನೆಟ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ. 154 00:06:13,107 --> 00:06:15,309 - ಏನು? - ಎಮ್ಜೆ: ಪೀಟರ್! ಹೇ. 155 00:06:15,442 --> 00:06:17,979 ಎಂಜೆ! ಅವರಿಗೂ ಇದಕ್ಕೂ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲ ಸಾರ್. 156 00:06:18,112 --> 00:06:20,648 ಇಬ್ಬರೂ: ವಕೀಲರಿಲ್ಲದೆ ಏನನ್ನೂ ಹೇಳಬೇಡಿ. 157 00:06:20,781 --> 00:06:22,482 MJ: ನನಗೆ ವಕೀಲ ಬೇಕು. 158 00:06:22,617 --> 00:06:25,452 - ಶ್ರೀಮತಿ ಜೋನ್ಸ್-ವ್ಯಾಟ್ಸನ್. - ಜೋನ್ಸ್. ನಾನು ವ್ಯಾಟ್ಸನ್ ಮೂಲಕ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. 159 00:06:25,586 --> 00:06:27,855 ಶ್ರೀಮತಿ ಜೋನ್ಸ್, ನಿಮಗೆ ವಕೀಲರು ಏಕೆ ಬೇಕು...? 160 00:06:27,989 --> 00:06:29,190 ನಾನು ಮರೆಮಾಡಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ? 161 00:06:29,323 --> 00:06:30,691 ನಿಖರವಾಗಿ. ಹೊರತು... 162 00:06:30,825 --> 00:06:32,627 - ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಏನಾದರೂ ತಪ್ಪಿತಸ್ಥನಾಗಿದ್ದೇನೆ? - Mm-hm. 163 00:06:32,760 --> 00:06:35,296 ನಿಮ್ಮ ತಂತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ನನ್ನ ಹಕ್ಕುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿ ತಿಳಿದಿದೆ. 164 00:06:35,428 --> 00:06:37,231 ನನ್ನ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿ. 165 00:06:37,365 --> 00:06:39,033 ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಫೈಲ್ ನೋಡಿದೆ. 166 00:06:39,166 --> 00:06:40,368 ನೀವೊಬ್ಬ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಯುವತಿ, 167 00:06:40,501 --> 00:06:42,536 ಅವಳ ಮುಂದೆ ಉಜ್ವಲ ಭವಿಷ್ಯವಿದೆ. 168 00:06:42,670 --> 00:06:44,171 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್‌ನಂತಹ ಜಾಗರೂಕರೊಂದಿಗೆ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ 169 00:06:44,305 --> 00:06:47,440 ಮೂಲಕ ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಏಕೆ ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ? 170 00:06:48,441 --> 00:06:50,544 ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕಾಯುತ್ತಿರುವುದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ. 171 00:06:50,678 --> 00:06:52,198 - ನಾವು ನೆಡ್ ತಿಂಡಿ ಪಡೆಯಬಹುದೇ? - ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ. 172 00:06:52,313 --> 00:06:53,648 - ಅವನು ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. - ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡೆ. 173 00:06:53,781 --> 00:06:55,850 ಗೆಳೆಯ, ನಾನು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ತುಂಬಾ ವಿಷಾದಿಸುತ್ತೇನೆ. 174 00:06:55,983 --> 00:06:58,052 ನಾನು ನಿಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ಹೇಳಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 175 00:06:58,185 --> 00:07:00,187 ಒಂದು ವಿಷಯವೂ ಅಲ್ಲ. ನನಗೆ ಒಂದೇ ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಇದೆ. 176 00:07:00,321 --> 00:07:02,590 ಪೀಟರ್ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಎಂದು ಎಂಜೆ ಹೇಳಿದಾಗ... 177 00:07:02,723 --> 00:07:04,424 - ವಾಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್. ಹೇ. - ಏನಾಗಿದೆ? 178 00:07:04,558 --> 00:07:05,927 ನಾನು-ಎಂಜೆ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. 179 00:07:06,060 --> 00:07:07,504 ನಾನು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ "ಕುರ್ಚಿಯಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಿ." 180 00:07:07,528 --> 00:07:08,729 ಅಂಥವರ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 181 00:07:08,863 --> 00:07:10,531 ಗೆಳೆಯರೇ, ನನ್ನ ಅರ್ಧದಷ್ಟು ಜನರು ಕುರ್ಚಿಯಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು. 182 00:07:10,665 --> 00:07:11,933 ನಿಖರವಾಗಿ. ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಿರುತ್ತೆ. 183 00:07:12,066 --> 00:07:14,302 ನಾನು ಅಕ್ಷರಶಃ ಅವನಿಗೆ ರಣಹದ್ದು ಹುಡುಕಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ. 184 00:07:14,434 --> 00:07:16,704 - ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ. - ನಾನು ಅವನಿಗೆ ಒಮ್ಮೆ ಸೂಟ್ ಹ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ 185 00:07:16,837 --> 00:07:18,239 ಮತ್ತು ಅವರು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದರು. 186 00:07:18,372 --> 00:07:20,741 ಆದ್ದರಿಂದ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್‌ನ ಅಕ್ರಮ ಜಾಗರೂಕತೆಯಲ್ಲಿ, 187 00:07:20,875 --> 00:07:22,877 ನೀನು ಅವನ ಮುಖ್ಯ ಸಹಚರನಾಗಿದ್ದೆ. 188 00:07:25,813 --> 00:07:28,516 ನನ್ನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 189 00:07:28,649 --> 00:07:32,153 ಎಲ್ಲಾ ಗೌರವಗಳೊಂದಿಗೆ, ಮತ್ತು ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ, ನಮ್ಮ 190 00:07:32,286 --> 00:07:35,289 ಮೇಲೆ ಎಸೆಯಲು ನೀವು ಕೆಲವು ನೈಜ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, 191 00:07:35,423 --> 00:07:38,059 ಕಾನೂನುಬದ್ಧವಾಗಿ, ನೀವು ನಮ್ಮನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದಿಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 192 00:07:38,192 --> 00:07:40,528 - ನೀವು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ವಕೀಲರಾಗಿರಬೇಕು. - ಕ್ಷಮಿಸಿ? 193 00:07:40,661 --> 00:07:42,730 ಮಕ್ಕಳ ಅಪಾಯವು ಅಸಹ್ಯಕರ ರಾಪ್ ಆಗಿದೆ. 194 00:07:42,863 --> 00:07:44,598 ಒಬ್ಬ ಹುಡುಗನನ್ನು ನಿಮಗೆ ಒಪ್ಪಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅವನ 195 00:07:44,732 --> 00:07:47,068 ಕಾನೂನುಬದ್ಧ ರಕ್ಷಕನಾಗಿ, ಮೂಲಭೂತವಾಗಿ ಅವನ ತಾಯಿ, 196 00:07:47,201 --> 00:07:49,337 ನೀವು ಅವನಿಗೆ ಅಪಾಯವನ್ನುಂಟುಮಾಡಲು ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಿಲ್ಲ, 197 00:07:49,469 --> 00:07:51,105 ಆದರೆ ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅದನ್ನು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸಿದ್ದೀರಿ. 198 00:07:51,238 --> 00:07:52,873 ಅದನ್ನು ಯಾರು ಮಾಡುತ್ತಾರೆ? 199 00:07:53,007 --> 00:07:54,942 ನಾನು ಇದೀಗ ಪೀಟರ್ ಅನ್ನು ನೋಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 200 00:07:55,076 --> 00:07:57,778 ಪ್ಯಾಟ್ [ಪ್ರಸಾರದಲ್ಲಿ]: ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ಇಂಡಸ್ಟ್ರೀಸ್ ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದಿದೆ 201 00:07:57,912 --> 00:08:00,448 ಇಂದು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊ ವಿವಾದ, 202 00:08:00,581 --> 00:08:03,050 ಫೆಡರಲ್ ಏಜೆಂಟರು ತನಿಖೆಯನ್ನು ತೆರೆದಾಗ 203 00:08:03,184 --> 00:08:05,886 ಕಾಣೆಯಾದ ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನಕ್ಕೆ. 204 00:08:06,020 --> 00:08:08,456 ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು ನಿಖರವಾಗಿ ಏನನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ... 205 00:08:08,589 --> 00:08:10,257 ಕನಿಷ್ಠ ಅವರು ಉತ್ತಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬಳಸಿದ್ದಾರೆ. 206 00:08:10,391 --> 00:08:12,159 ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 207 00:08:14,061 --> 00:08:16,864 [ಗಂಟಲು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ] ಅದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ. ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 208 00:08:16,998 --> 00:08:18,566 ಸರಿ, ನನಗೆ ಕೆಲವು ಒಳ್ಳೆಯ ಸುದ್ದಿ ಇದೆ, ಪೀಟರ್. 209 00:08:18,699 --> 00:08:20,067 ನಾನು ಯಾವುದೇ ಆರೋಪಗಳನ್ನು ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ 210 00:08:20,201 --> 00:08:22,121 - ನೀವು ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಅಂಟಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. - ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಗಂಭೀರವಾಗಿ? 211 00:08:22,169 --> 00:08:23,704 - ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. - Sundara. 212 00:08:23,838 --> 00:08:25,373 ನನ್ನ ದೇವರು, ಶ್ರೀ ಮುರ್ಡಾಕ್, ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 213 00:08:25,506 --> 00:08:27,141 - ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮ್ಯಾಟ್. - ಅದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ. 214 00:08:27,274 --> 00:08:28,418 - ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತ. - ಸಂತೋಷ: ಪರಿಪೂರ್ಣ. 215 00:08:28,442 --> 00:08:30,478 - ಆದಾಗ್ಯೂ, ಶ್ರೀ ಹೊಗನ್. - ಹೌದು? 216 00:08:30,611 --> 00:08:33,781 ಕಳೆದುಹೋದ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದ ಕುರಿತು ಫೆಡ್‌ಗಳು ತನಿಖೆ ನಡೆಸುತ್ತಿವೆ. 217 00:08:33,914 --> 00:08:36,183 ಶ್ರೀ ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಅವರ ಪರಂಪರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ನಿಷ್ಠೆಯನ್ನು ನಾನು 218 00:08:36,317 --> 00:08:37,651 ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ, ಆದರೆ ನೀವು ತೊಡಗಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದರೆ... 219 00:08:37,785 --> 00:08:39,520 - ನಾನಾಗಿದ್ದರೆ? - ನಾನು ವಕೀಲರನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ. 220 00:08:39,653 --> 00:08:42,490 ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ವಕೀಲ ಬೇಕು ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು...? ನಾನು ಅವನು... 221 00:08:42,623 --> 00:08:43,924 ಯಾವುದೇ ಶುಲ್ಕವಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದೀರಿ. 222 00:08:44,058 --> 00:08:45,860 ಸಲಹೆಗಾರರ ​​ಸಲಹೆಯ ಮೇರೆಗೆ ನಾನು ಹೇಳಬಲ್ಲೆ, 223 00:08:45,993 --> 00:08:48,029 ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ಗೌರವಯುತವಾಗಿ ಉತ್ತರಿಸಲು ನಾನು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತೇನೆ 224 00:08:48,162 --> 00:08:50,131 ಏಕೆಂದರೆ ಉತ್ತರವು ನನ್ನನ್ನು ದೋಷಾರೋಪಣೆ ಮಾಡಬಹುದು... 225 00:08:50,264 --> 00:08:52,633 ಇದು ಗುಡ್‌ಫೆಲ್ಲಾಸ್‌ನಲ್ಲಿದೆ. ಗುಡ್‌ಫೆಲ್ಲಾಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಅವರು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ? 226 00:08:52,767 --> 00:08:54,435 ನೀವು ಏನು ಯೋಚಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. ಶಾಂತವಾಗು. 227 00:08:54,568 --> 00:08:55,970 ಅವರು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಾರೆಂದು ಕೇಳೋಣ. ಮ್ಯಾಟ್? 228 00:08:56,103 --> 00:08:58,706 ನಿಮಗೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಒಳ್ಳೆಯ ವಕೀಲರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. 229 00:08:58,839 --> 00:09:00,808 ನಿಮ್ಮ ಕಾನೂನು ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ನೀವು ತಪ್ಪಿಸಿರಬಹುದು 230 00:09:00,941 --> 00:09:02,376 ಆದರೆ ವಿಷಯಗಳು ಹೆಚ್ಚು ಕೆಟ್ಟದಾಗುತ್ತವೆ. 231 00:09:02,511 --> 00:09:04,845 ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಅಭಿಪ್ರಾಯದ ನ್ಯಾಯಾಲಯ ಇನ್ನೂ ಇದೆ. 232 00:09:04,979 --> 00:09:06,947 [ಗ್ಲಾಸ್ ಚೂರುಗಳು] 233 00:09:07,081 --> 00:09:09,483 ಮನುಷ್ಯ [ಹೊರಗೆ]: ಕೊಲೆಗಾರ! ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೋ! 234 00:09:11,919 --> 00:09:13,320 ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ? 235 00:09:13,454 --> 00:09:15,256 ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಒಳ್ಳೆಯ ವಕೀಲ. 236 00:09:17,591 --> 00:09:19,693 ನಮಗೆ ವಾಸಿಸಲು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳ ಬೇಕು. 237 00:09:19,827 --> 00:09:21,862 [♪♪♪] 238 00:09:27,435 --> 00:09:30,304 [ಅಲಾರ್ಮ್ ಬ್ಲೇರಿಂಗ್] 239 00:09:30,438 --> 00:09:32,106 ಓಹ್. ಆಹ್. 240 00:09:32,239 --> 00:09:34,008 ನಾವು ಹೇಗೆ...? ನಾವು ಹೇಗೆ...? 241 00:09:34,141 --> 00:09:36,043 ಅಲಾರ್ಮ್: ಅಲಾರ್ಮ್ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. 242 00:09:38,779 --> 00:09:41,582 [ನಿಟ್ಟುಸಿರು] ಇದು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ. ಮತ್ತು ಇದು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ. 243 00:09:44,819 --> 00:09:48,055 ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಓಯಸಿಸ್‌ಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ. 244 00:09:48,189 --> 00:09:49,590 ನೀವು Donkey Kong Jr.? ಅನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ 245 00:09:49,723 --> 00:09:51,659 [ಗ್ರೋನ್ಸ್] 246 00:09:51,792 --> 00:09:53,952 ರೇಡಿಯೊ ಹೋಸ್ಟ್: ಜೆರ್ಸಿ ಸಿಟಿಯಿಂದ ನಿಕಿ, ನೀವು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿರುತ್ತೀರಿ. 247 00:09:54,061 --> 00:09:56,697 ನಿಕ್ಕಿ: ನಾನು ಅವೆಂಜರ್ಸ್ ಅನ್ನು ಗೌರವಿಸಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ, 248 00:09:56,831 --> 00:09:59,066 ಆದರೆ, ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ಈ ರೀತಿ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 249 00:09:59,200 --> 00:10:00,734 ಕ್ಯಾಪ್ಟನ್ ಅಮೇರಿಕಾ ಶೀಲ್ಡ್ ಹಾಕುವುದು 250 00:10:00,868 --> 00:10:02,571 ಸ್ಟ್ಯಾಚ್ಯೂ ಆಫ್ ಲಿಬರ್ಟಿ ಮೇಲೆ? 251 00:10:02,703 --> 00:10:04,405 ಇಲ್ಲ, ಅದು ಹಾಸ್ಯಾಸ್ಪದವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ. 252 00:10:04,539 --> 00:10:06,508 ಸ್ಟ್ಯಾಚ್ಯೂ ಆಫ್ ಲಿಬರ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಿಡಿ. 253 00:10:06,640 --> 00:10:08,676 ಓಹ್, ಸಂತೋಷ. 254 00:10:08,809 --> 00:10:10,811 ನೀವು ಇನ್ನೂ ನಿಮ್ಮ ಅರ್ಜಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೀರಾ? 255 00:10:10,945 --> 00:10:12,413 ನಾನು ಈಗಷ್ಟೇ ನನ್ನ MIT ಒಂದನ್ನು ಮುಗಿಸಿದೆ. 256 00:10:12,547 --> 00:10:13,814 - ನೀವು? - ಅದೇ. 257 00:10:13,948 --> 00:10:16,217 ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಒಳಗೆ ಬಂದರೆ ನೀವು ಊಹಿಸಬಲ್ಲಿರಾ? ಮತ್ತು ನೆಡ್? 258 00:10:16,350 --> 00:10:17,870 ಹೌದು, ಆದರೆ ನಾವು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿವೇತನವನ್ನು 259 00:10:17,985 --> 00:10:19,386 ಪಡೆಯಬೇಕು ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಹೋಗಬಹುದು. 260 00:10:19,521 --> 00:10:21,722 ನೀವು ಅಂಕಗಳು ಮತ್ತು ಶ್ರೇಣಿಗಳನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದೀರಿ. 261 00:10:21,856 --> 00:10:23,257 ನಾನು ತುಂಬಾ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಿ. 262 00:10:23,390 --> 00:10:25,527 ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಸರಿ... 263 00:10:25,659 --> 00:10:26,894 ರೀತಿಯ. ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 264 00:10:27,027 --> 00:10:28,627 ಇದು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ನನ್ನ ನೆಚ್ಚಿನ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ. 265 00:10:28,696 --> 00:10:29,930 - ನಿಜವಾಗಿಯೂ? - ಹೌದು. 266 00:10:30,064 --> 00:10:31,899 ನಿಮ್ಮ ಇತರ ನೆಚ್ಚಿನ ವಿಷಯಗಳು ಯಾವುವು? 267 00:10:32,032 --> 00:10:33,734 ನಾನು ನಿಮ್ಮ ನಿರಂತರ ಆಶಾವಾದವನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. 268 00:10:33,868 --> 00:10:35,903 ನಾನು ಗಾಜಿನ ಅರ್ಧ-ಪೂರ್ಣ ರೀತಿಯ ಗ್ಯಾಲ್. 269 00:10:36,036 --> 00:10:37,905 ನೀವು ಜನರ ವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿರುವುದು ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ. 270 00:10:38,038 --> 00:10:40,307 ನಾನು ಜನರನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಅವರನ್ನು ತುಂಬಾ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. 271 00:10:40,441 --> 00:10:41,441 ನೀವು ಕ್ರೀಡೆಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ. 272 00:10:41,510 --> 00:10:42,743 ಮೆಟ್ಸ್ ಗೊನ್ನಾ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ 273 00:10:42,877 --> 00:10:44,378 - ಈ ವರ್ಷ ಪೂರ್ತಿ ಹೋಗು. - ನಿಜವಾಗಲೂ? 274 00:10:44,513 --> 00:10:45,946 - [ಮನುಷ್ಯ ಗೊರಕೆ] - ಆ ಶಬ್ದ ಏನು? 275 00:10:46,080 --> 00:10:48,716 [ಪಿಸುಗುಟ್ಟುವಿಕೆ] ಓಹ್. ಇದು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ. ನೋಡಿ. 276 00:10:48,849 --> 00:10:51,719 ಮೇಗೆ ತನ್ನ ಕೋಣೆಯನ್ನು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದರಿಂದ ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಿದ್ದಾನೆ. 277 00:10:55,524 --> 00:10:58,759 ನನಗೆ ಒಂದು ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಪ್ರಶ್ನೆಯಿದೆ. ಉಮ್... 278 00:10:58,893 --> 00:11:01,563 ನಿಮ್ಮ ಯಾವುದೇ ಭಾಗವು ಈ ಎಲ್ಲದರ ಬಗ್ಗೆ ಸಮಾಧಾನವನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತದೆಯೇ? 279 00:11:04,932 --> 00:11:08,570 ನಾನು ಆ ಜೇಡದಿಂದ ಕಚ್ಚಿದಾಗಿನಿಂದ... 280 00:11:08,702 --> 00:11:12,940 ನಾನು ಕೇವಲ ಒಂದು ವಾರವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ, ಅಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಜೀವನವು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. 281 00:11:13,073 --> 00:11:15,309 ಅಥವಾ ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯ, ನಾನು ಊಹೆ. 282 00:11:15,442 --> 00:11:16,477 ಮತ್ತು... 283 00:11:17,778 --> 00:11:19,280 ಆಗ ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಾಯಿತು. 284 00:11:19,413 --> 00:11:22,049 ಏಕೆಂದರೆ ಆಗ ನನ್ನ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಇದ್ದವರೆಲ್ಲರೂ 285 00:11:22,183 --> 00:11:23,984 ನಾನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ, ತಿಳಿದಿತ್ತು. 286 00:11:24,118 --> 00:11:25,119 ಮತ್ತು ಇದು ಪರಿಪೂರ್ಣವಾಗಿತ್ತು. 287 00:11:25,252 --> 00:11:27,622 ಆದರೆ ಈಗ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದಿದೆ ಮತ್ತು... 288 00:11:29,290 --> 00:11:32,594 ನಾನು ಇಡೀ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ವ್ಯಕ್ತಿ. 289 00:11:33,528 --> 00:11:35,296 ಮತ್ತು ನಾನು ಇನ್ನೂ ಮುರಿದುಹೋಗಿದ್ದೇನೆ. 290 00:11:39,300 --> 00:11:40,868 ನಾನು... 291 00:11:41,001 --> 00:11:43,204 ನಾಳೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಲು ಉತ್ಸುಕನಾಗಿದ್ದೇನೆ. 292 00:11:45,139 --> 00:11:46,473 ಹೌದು. ನಾನೂ ಕೂಡ. 293 00:11:46,608 --> 00:11:48,008 ಸಂತೋಷ: ಅದನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಳ್ಳಿ. 294 00:11:48,142 --> 00:11:49,977 ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ. ನಾವು ಅದನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೇವೆ. ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿ. 295 00:11:50,110 --> 00:11:52,514 ಯಾವುದೇ ಹೊಸ ನೆಲವನ್ನು ಮುರಿಯಲಾಗಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ನನ್ನ ಎಂಟು ಗಂಟೆಗಳು ಬೇಕು. 296 00:11:52,647 --> 00:11:54,215 ನೀವು ಈ ಇಡೀ ಸಮಯ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 297 00:11:54,348 --> 00:11:56,217 - ಹಾಯ್, ಹ್ಯಾಪಿ. - ಆಯ್ಕೆಯಿಂದ ಅಲ್ಲ. 298 00:11:56,350 --> 00:11:58,520 - ಎಂಜೆ ಹಾಯ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. - ನಮಸ್ಕಾರ. 299 00:11:58,653 --> 00:12:01,213 ಬೆಟ್ಟಿ [ಬ್ರಾಡ್‌ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್]: ನಾವು ಹಿರಿಯ ವರ್ಷದ ಮೊದಲ ದಿನವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದ್ದೇವೆ 300 00:12:01,255 --> 00:12:03,357 ಮಿಡ್‌ಟೌನ್ ಹೈನ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಾಗಿ, 301 00:12:03,490 --> 00:12:04,825 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 302 00:12:04,959 --> 00:12:06,561 ಹುಲಿ ಅವರನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು. 303 00:12:06,695 --> 00:12:08,729 ಅಥವಾ ನಾನು "ಜೇಡ" ಎಂದು ಹೇಳಬೇಕೇ? 304 00:12:08,862 --> 00:12:11,999 ವರದಿಗಾರ: ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಜನಸಂದಣಿ ಹೆಚ್ಚುತ್ತಲೇ ಇತ್ತು 305 00:12:12,132 --> 00:12:14,101 ಮಿಡ್‌ಟೌನ್ ಸ್ಕೂಲ್ ಆಫ್ ಸೈನ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ... 306 00:12:14,235 --> 00:12:16,036 ಗುಂಪನ್ನು ಸಮವಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ 307 00:12:16,170 --> 00:12:18,138 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಬೆಂಬಲಿಗರ ನಡುವೆ 308 00:12:18,272 --> 00:12:19,440 ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಭಟನಾಕಾರರು. 309 00:12:19,574 --> 00:12:23,344 ಎಂಜೆ! ಎಂಜೆ! ಎಂಜೆ! ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇವೆ! 310 00:12:23,477 --> 00:12:25,846 ಎಮ್ಜೆ, ನೀವು ಅವರ ಜೇಡ-ಮರಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೀರಾ? 311 00:12:25,980 --> 00:12:28,882 ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್. ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್. ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್! 312 00:12:29,016 --> 00:12:31,218 MJ, ಅವನು ಕೊಲೆಗಾರ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ? 313 00:12:31,352 --> 00:12:32,886 ಪೀಟರ್. ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಟಿಕ್‌ಟಾಕ್ ಮಾಡಿ. 314 00:12:33,020 --> 00:12:36,156 - ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೋ! - ಒಂದು ಫ್ಲಿಪ್ ಮಾಡಿ! 315 00:12:36,290 --> 00:12:38,859 - ಹೇ, ನೀವು ಮತ್ತು MJ ಮುತ್ತು ನೋಡೋಣ! - ಹಿಂದಕ್ಕೆ. 316 00:12:38,993 --> 00:12:40,194 ನೀವು ಯಾರು? 317 00:12:40,327 --> 00:12:41,929 ನೆಡ್ ಲೀಡ್ಸ್. ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ. 318 00:12:42,062 --> 00:12:43,531 ನಾನು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅವರ ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ. 319 00:12:43,665 --> 00:12:45,533 ನೀವು ನನ್ನ ಹುಡುಗನ ಬಳಿಗೆ ಬನ್ನಿ, ನೀವು ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಥಾಂಪ್ಸನ್ ಬಳಿಗೆ ಬನ್ನಿ. 320 00:12:45,667 --> 00:12:47,669 ನಮ್ಮ ಸ್ಪೂರ್ತಿದಾಯಕ ಸ್ನೇಹದ ಬಗ್ಗೆ ನೀವು ಓದಲು ಬಯಸಿದರೆ, 321 00:12:47,801 --> 00:12:49,837 ನೀವು ನನ್ನ ಹೊಸ ಪುಸ್ತಕ, ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ಪಾಯಿಂಟ್ ನಲ್ಲಿ ಓದಬಹುದು. 322 00:12:49,970 --> 00:12:52,607 ಒಂದು ಜೇಡ, ಎರಡು ಹೃದಯಗಳು, ಒಂದು ಮಿಲಿಯನ್ ಹುಚ್ಚು-ಕತ್ತೆ ನೆನಪುಗಳು. 323 00:12:52,741 --> 00:12:54,074 ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. 324 00:12:56,711 --> 00:12:58,245 - ಹೋಗು. - ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಕಾಯಬೇಕಾಗಿದೆ... 325 00:12:58,379 --> 00:12:59,246 ಇಲ್ಲ ಹೋಗು. 326 00:12:59,380 --> 00:13:00,881 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಒಳಗೆ ನೋಡುತ್ತೇನೆ, ಸರಿ? 327 00:13:02,383 --> 00:13:04,451 ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರಿ ಮಿಡ್‌ಟೌನ್ ನ್ಯೂಸ್ ವರ್ಷಪೂರ್ತಿ 328 00:13:04,586 --> 00:13:06,588 ನಾವು ನಿಮಗೆ ಹತ್ತಿರ ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ತರುತ್ತೇವೆ 329 00:13:06,721 --> 00:13:09,724 ಪೀಟರ್ ತನ್ನ ದೊಡ್ಡ ಯುದ್ಧವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಹೋರಾಡುತ್ತಾನೆ, 330 00:13:09,857 --> 00:13:11,526 ಕಾಲೇಜು ಪ್ರವೇಶಗಳು. 331 00:13:15,462 --> 00:13:20,769 ಪೀಟರ್, ಮಿಡ್‌ಟೌನ್ ಹೈಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸ್ವಾಗತಿಸಲು ನಾವು 332 00:13:20,901 --> 00:13:22,737 ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ, ಅಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೀರೋಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸುತ್ತೇವೆ. 333 00:13:22,870 --> 00:13:24,673 ಹೌದು, ಉಹ್-ಹುಹ್. ಅಥವಾ ಕೊಲೆಗಾರರು. 334 00:13:24,805 --> 00:13:25,906 ನಿಲ್ಲಿಸು. 335 00:13:26,040 --> 00:13:28,409 ನಿಮ್ಮ ಸೇವೆ ಮಾಡುವುದೇ ಒಂದು ಗೌರವ ಸರ್. 336 00:13:28,543 --> 00:13:29,543 ಇದು ಅಲ್ಲ. 337 00:13:29,644 --> 00:13:30,911 ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೋ ಸರಿಯಾಗಿತ್ತು. 338 00:13:31,045 --> 00:13:32,747 - ನಿಲ್ಲಿಸು. ಅಷ್ಟೆ. - ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೋ ಸರಿ. 339 00:13:32,880 --> 00:13:35,517 ಕೆಲವು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಇದನ್ನು ನಿಮಗಾಗಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ. 340 00:13:35,650 --> 00:13:38,285 - ಇಲ್ಲ, ನೀವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. - ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ. 341 00:13:38,419 --> 00:13:41,288 ವಿಲ್ಸನ್: ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹಲವು ಬಾರಿ ತಡೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ ಆದರೆ ನೀವು ಬಲಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ. 342 00:13:41,422 --> 00:13:43,366 - ಅವನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮಾಡಿದನು. - ಹ್ಯಾರಿಂಗ್ಟನ್: ಉತ್ತಮ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 343 00:13:43,390 --> 00:13:45,326 ಅದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಮಯವಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 344 00:13:45,459 --> 00:13:48,128 ಹಜಾರದ ಮೂಲಕ ನಡೆಯಲು ಅಥವಾ ಸ್ವಿಂಗ್ ಮಾಡಲು ಹಿಂಜರಿಯಬೇಡಿ. 345 00:13:48,262 --> 00:13:50,732 ಅಥವಾ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ತಪ್ಪಿಸಲು ಚಾವಣಿಯ ಮೇಲೆ ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ. 346 00:13:50,864 --> 00:13:52,966 - ನೀವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು ನಮಗೆಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದಿದೆ. - ನಾನು ಸುಮ್ಮನೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ... 347 00:13:53,100 --> 00:13:54,168 ನೀನೇನು ಮಾಡಿದೆ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 348 00:13:54,301 --> 00:13:55,546 ನಿಲ್ಲಿಸು. ನೀವೇ ನಾಚಿಕೆಪಡುತ್ತೀರಿ. 349 00:13:55,570 --> 00:13:57,071 ಅವರು ಪಿತೂರಿ ಸಿದ್ಧಾಂತಿ. 350 00:13:57,204 --> 00:13:59,774 [♪♪♪] 351 00:14:11,218 --> 00:14:13,153 ನಾವು ಇಡೀ ದಿನ ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇರಬಹುದೇ? 352 00:14:13,287 --> 00:14:15,724 - ಇದು ಕೆಳಗೆ ತುಂಬಾ ಹುಚ್ಚವಾಗಿದೆ. - ಇದು ಒಳ್ಳೆಯದು. 353 00:14:15,856 --> 00:14:17,592 "ಪಾರ್ಕರ್‌ನ ಶಕ್ತಿಯು ಹೆಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಸಂಮೋಹನಗೊಳಿಸುವ ಗಂಡು ಜೇಡದ 354 00:14:17,726 --> 00:14:20,829 ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ ಎಂದು ಕೆಲವರು ಸೂಚಿಸುತ್ತಾರೆ, 355 00:14:20,961 --> 00:14:23,765 ಅವರು ಜೋನ್ಸ್-ವ್ಯಾಟ್ಸನ್ ಅವರನ್ನು ಮೋಹಿಸಲು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರು 356 00:14:23,897 --> 00:14:26,467 - ಅವನ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವದ ಆರಾಧನೆಯೊಳಗೆ." - ಓಹ್, ಬನ್ನಿ, ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ನಿಲ್ಲಿಸಿ. 357 00:14:26,601 --> 00:14:28,902 ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ಪೈಡರ್ ಲಾರ್ಡ್. 358 00:14:36,778 --> 00:14:38,946 NED: ಅಂತಿಮವಾಗಿ ಕೆಲವು ಗೌಪ್ಯತೆ. 359 00:14:39,079 --> 00:14:41,583 ಅಲ್ಲಿ ಕೆಳಗೆ ತುಂಬಾ ಹುಚ್ಚು. 360 00:14:41,716 --> 00:14:43,818 ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ... 361 00:14:43,951 --> 00:14:47,221 ನಾವು ಎಂಐಟಿಗೆ ಸೇರಿದಾಗ, ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬದುಕಬೇಕು. 362 00:14:47,354 --> 00:14:49,957 - ಹೌದು, ಖಚಿತವಾಗಿ. - ಹೌದು, ನಾನು ಅದನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 363 00:14:51,291 --> 00:14:53,026 - ಇದು ನಾವೇ ಆಗಿರುತ್ತದೆ. - ಹೌದು. 364 00:14:53,160 --> 00:14:54,863 ಮೈನಸ್ ಫ್ರಿಸ್ಬೀ ಮತ್ತು ಸ್ಮೈಲಿಂಗ್. 365 00:14:54,995 --> 00:14:56,798 ಪೀಟರ್: MIT ನಿಸ್ಸಂಶಯವಾಗಿ ಕನಸು, ಆದರೆ 366 00:14:56,930 --> 00:14:58,800 ನಾವು ನಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಶಾಲೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, 367 00:14:58,932 --> 00:15:01,068 ನಂತರ ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ನಾವು ಬೋಸ್ಟನ್‌ನಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ. 368 00:15:01,201 --> 00:15:03,170 ಹೊಸ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಊರು. ನಾನು ಅಲ್ಲಿ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. 369 00:15:03,303 --> 00:15:05,406 - ಅವರು ಬೋಸ್ಟನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಪರಾಧವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ, ಸರಿ? - ಹೌದು. 370 00:15:05,540 --> 00:15:08,208 - ದುಷ್ಟ ಅಪರಾಧ. - ಇದು ಹೊಸ ಆರಂಭದಂತೆ ಇರುತ್ತದೆ. 371 00:15:09,878 --> 00:15:11,679 ಏನಾಗಿದೆ? 372 00:15:11,813 --> 00:15:14,415 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ನೀವು ಮಾಡದಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಅನಿಸುತ್ತದೆ... 373 00:15:14,549 --> 00:15:16,383 ನೀವು ನಿರಾಶೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದರೆ, ನೀವು 374 00:15:16,518 --> 00:15:18,720 ಎಂದಿಗೂ ನಿರಾಶೆಗೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 375 00:15:18,853 --> 00:15:20,287 ಬನ್ನಿ. 376 00:15:21,856 --> 00:15:24,692 ಹೊಸ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿರಿ. ಮತ್ತು ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇರುತ್ತೇವೆ. 377 00:15:26,160 --> 00:15:28,462 ಹೌದು. ಇಲ್ಲ, ನೀವು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. ಹೊಸ ಪ್ರಾರಂಭ. 378 00:15:28,596 --> 00:15:29,631 ಹೌದು. 379 00:15:32,366 --> 00:15:33,868 ಹೊಸ ಪ್ರಾರಂಭ. 380 00:15:34,001 --> 00:15:36,003 [♪♪♪] 381 00:15:36,136 --> 00:15:37,471 ಮೊದಲನೆಯದು ಇಲ್ಲಿದೆ! 382 00:15:41,975 --> 00:15:43,812 ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಇದು ಬ್ಯಾಕ್‌ಅಪ್ ಶಾಲೆಯಾಗಿದೆ. 383 00:15:45,112 --> 00:15:46,146 ಪೀಟರ್! 384 00:15:48,348 --> 00:15:49,383 ಇಲ್ಲವೇ? 385 00:15:52,019 --> 00:15:53,020 ಕೊನೆಯದು. 386 00:15:54,722 --> 00:15:55,757 MIT? 387 00:15:59,694 --> 00:16:01,428 ಓ... ಸರಿ. 388 00:16:12,740 --> 00:16:14,374 ಸರಿ. 389 00:16:14,509 --> 00:16:15,944 - ಫ್ಯೂ. - ರೆಡಿ? 390 00:16:16,076 --> 00:16:19,213 ಜೋನ್ಸ್. ಹ್ಯಾಲೋವೀನ್ ಅಲಂಕಾರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದೆ. 391 00:16:19,346 --> 00:16:20,949 ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ಅದು ಸಶಾ ಆದ್ದರಿಂದ... 392 00:16:21,081 --> 00:16:22,884 ಸಾಕಷ್ಟು ವರ್ತನೆ. ಸುಮ್ಮನೆ ಮಾಡು. 393 00:16:23,885 --> 00:16:24,919 ಅದರ ಮೇಲೆ. 394 00:16:26,053 --> 00:16:27,522 ನಾನು ಕೆರಳಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಅನಿಸುತ್ತದೆ. 395 00:16:27,655 --> 00:16:30,224 ಮಾಡಬೇಡಿ, ಏಕೆಂದರೆ ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸುವನು. 396 00:16:30,357 --> 00:16:32,894 ಇದು ನಮ್ಮ ಏಕೈಕ ಹೊಡೆತವಾಗಿದೆ. ಇದು ಇಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಎಲ್ಲಿಯೂ ಇಲ್ಲ. 397 00:16:33,026 --> 00:16:35,062 - ಹೇ. ಬನ್ನಿ. - ಸರಿ. ನೀವು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ? 398 00:16:35,195 --> 00:16:37,699 - ಹೌದು. - ಹೌದು. - ಸರಿ, ಮೂರರಲ್ಲಿ. 399 00:16:37,832 --> 00:16:40,702 ಒಂದು ಎರಡು ಮೂರು. 400 00:16:53,915 --> 00:16:56,784 [♪♪♪] 401 00:17:03,558 --> 00:17:06,426 ಸಂ. 402 00:17:06,561 --> 00:17:08,195 ನೀವು? 403 00:17:08,328 --> 00:17:10,364 "ಇತ್ತೀಚಿನ ವಿವಾದದ ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿ, ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ 404 00:17:10,497 --> 00:17:15,603 ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." 405 00:17:15,737 --> 00:17:17,170 ಇದು ಅಷ್ಟು ನ್ಯಾಯೋಚಿತವಲ್ಲ. 406 00:17:17,304 --> 00:17:19,941 ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ಇದು ತುಂಬಾ ನ್ಯಾಯೋಚಿತವಲ್ಲ. ನಾನೇನೂ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿಲ್ಲ. 407 00:17:20,073 --> 00:17:22,109 ನೀವು ಖಂಡಿತಾ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿಲ್ಲ. 408 00:17:22,242 --> 00:17:25,947 ನಿರಾಶೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನೀವು ಎಂದಿಗೂ ನಿರಾಶೆಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. 409 00:17:27,381 --> 00:17:29,249 ಫ್ಲ್ಯಾಶ್: ♪ ತನಕ ನಿದ್ರೆ ಇಲ್ಲ 410 00:17:29,383 --> 00:17:32,352 [ಸ್ಕ್ಯಾಟಿಂಗ್] 411 00:17:32,486 --> 00:17:33,788 ♪ ಬೋಸ್ಟನ್ ♪ 412 00:17:38,593 --> 00:17:40,028 ನೀವು ಒಳಗೆ ಬರಲಿಲ್ಲವೇ? 413 00:17:40,160 --> 00:17:42,830 ಹೌದು, ಏಕೆಂದರೆ ನಾವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಜೊತೆ ಸ್ನೇಹಿತರಾಗಿದ್ದೇವೆ. 414 00:17:44,999 --> 00:17:47,167 ಓಹ್, ಹೌದು. ನಾನು ಹೋಗುವುದು ಉತ್ತಮ. 415 00:17:47,301 --> 00:17:50,304 ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಮಿಕ್ಸರ್ ಇದೆ ಮತ್ತು... 416 00:17:50,437 --> 00:17:52,306 ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಹುಡುಗರೇ. 417 00:17:52,439 --> 00:17:54,317 ಬಾಸ್: ಜೋನ್ಸ್, ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ. 418 00:17:54,341 --> 00:17:55,843 ಹೌದು, ನಾನು ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 419 00:17:55,977 --> 00:17:57,011 ಏನು ಗೊತ್ತಾ? 420 00:17:58,813 --> 00:18:00,582 ನಾನು ಮಾಡಿದ ಯಾವುದನ್ನೂ ನಾನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 421 00:18:02,050 --> 00:18:03,317 NED: ನನಗೂ ಇಲ್ಲ. 422 00:18:06,253 --> 00:18:08,890 ನಾನು ಈ ಪತ್ರವನ್ನು ನನ್ನ ಹೆತ್ತವರಿಗೆ ತೋರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ. 423 00:18:17,865 --> 00:18:22,402 [♪♪♪] 424 00:19:16,189 --> 00:19:17,224 [ಗಂಟಲು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ] 425 00:19:18,760 --> 00:19:20,561 ಉಮ್, ಹಾಯ್. 426 00:19:23,698 --> 00:19:24,732 ನಮಸ್ತೆ? 427 00:19:25,767 --> 00:19:27,234 ನಾನು, ಉಹ್... 428 00:19:27,367 --> 00:19:29,403 ವಿಶ್ವದ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ವ್ಯಕ್ತಿ. 429 00:19:29,537 --> 00:19:30,571 ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 430 00:19:31,572 --> 00:19:33,373 ವಾಂಗ್. ಸ್ಲಿಪ್ ಮಾಡದಿರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. 431 00:19:33,508 --> 00:19:35,208 ನಾವು ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ವಿಮೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. 432 00:19:38,579 --> 00:19:40,213 ಇದೆಲ್ಲಾ ರಜಾ ಪಾರ್ಟಿಗಾಗಿಯೇ? 433 00:19:40,347 --> 00:19:44,317 ಸಂ. ರೋಟುಂಡಾ ಗೇಟ್ವೇಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸೈಬೀರಿಯಾಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತದೆ. 434 00:19:44,451 --> 00:19:46,219 ಒಂದು ಹಿಮಪಾತವು ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು. 435 00:19:48,188 --> 00:19:50,792 ಏಕೆಂದರೆ ಮೊಹರುಗಳನ್ನು ಬಿಗಿಯಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಮಾಸಿಕ 436 00:19:50,925 --> 00:19:52,292 ನಿರ್ವಹಣೆಯ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಬಿತ್ತರಿಸಲು ಯಾರೋ ಮರೆತಿದ್ದಾರೆ. 437 00:19:52,426 --> 00:19:54,261 ಅದು ಸರಿ, ಅವರು ಮಾಡಿದರು, ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು ಮರೆತಿದ್ದಾರೆ 438 00:19:54,394 --> 00:19:56,664 - ನಾನು ಈಗ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕರ್ತವ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ. - ಹೆಚ್ಚಿನ ಕರ್ತವ್ಯಗಳು? 439 00:19:56,798 --> 00:19:59,000 ಮಾಂತ್ರಿಕ ಸುಪ್ರೀಂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕರ್ತವ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಹೌದು. 440 00:19:59,133 --> 00:20:01,268 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನೀವು ಮಾಂತ್ರಿಕ ಸುಪ್ರೀಂ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ. 441 00:20:01,401 --> 00:20:02,970 ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಅದನ್ನು ತಾಂತ್ರಿಕತೆಯ ಮೇಲೆ ಪಡೆದರು 442 00:20:03,104 --> 00:20:04,639 ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಐದು ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ಬ್ಲಿಪ್ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. 443 00:20:04,772 --> 00:20:07,642 - ಓಹ್, ಅಭಿನಂದನೆಗಳು. - ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ಆಗ... 444 00:20:07,775 --> 00:20:08,876 ನೀವು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸುಟ್ಟು ಹಾಕುತ್ತೀರಿ. 445 00:20:09,010 --> 00:20:11,311 ನೀವಿಬ್ಬರು, ಯಾರೂ ಸಲಿಕೆ ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಎಂದು ಹೇಳಲಿಲ್ಲ. 446 00:20:11,445 --> 00:20:14,515 ಆದ್ದರಿಂದ, ಪೀಟರ್, ನಾನು ಸಂತೋಷಕ್ಕೆ ಏನು ಋಣಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ? 447 00:20:14,649 --> 00:20:17,652 ಸರಿ. ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಕ್ಕೆ ನನಗೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ವಿಷಾದವಿದೆ ಸರ್. 448 00:20:17,785 --> 00:20:19,854 ದಯವಿಟ್ಟು. ನಾವು ಅರ್ಧ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡವನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಉಳಿಸಿದ್ದೇವೆ. 449 00:20:19,987 --> 00:20:21,856 ನೀವು ನನ್ನನ್ನು "ಸರ್" ಎಂದು ಕರೆಯುವುದನ್ನು ಮೀರಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ಯೋಚಿಸಿ. 450 00:20:21,989 --> 00:20:23,524 ಸರಿ, ಸ್ಟೀಫನ್. 451 00:20:23,658 --> 00:20:25,526 ಇದು ವಿಚಿತ್ರವೆನಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ನಾನು ಅದನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೇನೆ. 452 00:20:25,660 --> 00:20:27,995 [ಸ್ಟ್ಯಾಮರ್ಸ್] 453 00:20:28,129 --> 00:20:29,764 ಯಾವಾಗ... 454 00:20:29,897 --> 00:20:32,834 ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊ ನನ್ನ ಗುರುತನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಿದಾಗ... 455 00:20:32,967 --> 00:20:36,504 ನನ್ನ ಇಡೀ ಜೀವನವು ಹಾಳಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನಾನು ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತಿದ್ದೆ... 456 00:20:36,637 --> 00:20:38,506 ಇದು ನಿಜವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆಯೇ ಎಂದು ನನಗೆ 457 00:20:38,639 --> 00:20:41,008 ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಾನು ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತಿದ್ದೆ... 458 00:20:41,142 --> 00:20:44,812 ಬಹುಶಃ ನೀವು ಸಮಯಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಬಹುದು ಮತ್ತು ಅವನು ಎಂದಿಗೂ ಮಾಡಲಿಲ್ಲವೇ? 459 00:20:46,180 --> 00:20:47,615 ಪೀಟರ್... 460 00:20:47,749 --> 00:20:50,218 ನಾವು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶ-ಸಮಯದ ಸ್ಥಿರತೆಯನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡಿದ್ದೇವೆ 461 00:20:50,350 --> 00:20:51,886 ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಜೀವಗಳನ್ನು ಪುನರುತ್ಥಾನಗೊಳಿಸಲು. 462 00:20:52,019 --> 00:20:54,321 ನಿಮ್ಮದು ಗೊಂದಲಮಯವಾಗಿರುವ ಕಾರಣ ನೀವು ಈಗ ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ? 463 00:20:54,454 --> 00:20:55,857 ಇದು ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಅಲ್ಲ. 464 00:20:55,990 --> 00:20:58,391 ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಬಹಳಷ್ಟು ಜನರನ್ನು ನೋಯಿಸುತ್ತಿದೆ. 465 00:20:58,526 --> 00:21:01,028 ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮೇ, ಸಂತೋಷ, 466 00:21:01,162 --> 00:21:02,663 ನನ್ನ ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ, ನನ್ನ ಗೆಳತಿ, 467 00:21:02,797 --> 00:21:05,199 ಅವರು ನನ್ನನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದರಿಂದ ಅವರ ಭವಿಷ್ಯವು 468 00:21:05,332 --> 00:21:06,734 ಹಾಳಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅವರು ಯಾವುದೇ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿಲ್ಲ. 469 00:21:06,868 --> 00:21:08,903 ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ... 470 00:21:09,971 --> 00:21:12,039 ಆದರೆ ನಾನು ಬಯಸಿದ್ದರೂ ಸಹ... 471 00:21:12,173 --> 00:21:14,609 ನನ್ನ ಬಳಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಟೋನ್ ಇಲ್ಲ. 472 00:21:16,878 --> 00:21:17,912 ಅದು ಸರಿ. 473 00:21:21,649 --> 00:21:24,585 ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಸಮಯವನ್ನು ವ್ಯರ್ಥ ಮಾಡಿದ್ದರೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ. 474 00:21:24,719 --> 00:21:27,287 - ಇಲ್ಲ. ನೀವು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ. - ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮರೆತುಬಿಡಿ. 475 00:21:27,420 --> 00:21:30,290 ಅವನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ. ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡುವುದರಲ್ಲಿ ಅವನು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯವನು. 476 00:21:31,859 --> 00:21:34,695 ವಾಂಗ್, ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಒಳ್ಳೆಯ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿದ್ದೀರಿ. 477 00:21:34,829 --> 00:21:35,829 ಏನು? 478 00:21:35,897 --> 00:21:37,932 ಕೋಫ್-ಕೋಲ್ನ ರೂನ್ಸ್. 479 00:21:38,065 --> 00:21:39,667 ಕೋಫ್-ಕೋಲ್ನ ರೂನ್ಸ್? 480 00:21:39,801 --> 00:21:41,702 ಇದು ಮರೆಯುವ ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕಾಗುಣಿತವಾಗಿದೆ. 481 00:21:41,836 --> 00:21:43,871 ಸಮಯವನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಜನರು ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತಾರೆ 482 00:21:44,005 --> 00:21:45,106 ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ. 483 00:21:45,239 --> 00:21:47,108 - ಗಂಭೀರವಾಗಿ? - ಇಲ್ಲ, ಗಂಭೀರವಾಗಿಲ್ಲ. 484 00:21:47,241 --> 00:21:49,010 ಆ ಕಾಗುಣಿತವು ತಿಳಿದಿರುವ ಮತ್ತು ಅಜ್ಞಾತ ವಾಸ್ತವತೆಯ 485 00:21:49,143 --> 00:21:50,778 ನಡುವಿನ ಗಾಢ ಗಡಿಗಳನ್ನು ಹಾದುಹೋಗುತ್ತದೆ. 486 00:21:50,912 --> 00:21:52,180 ಇದು ತುಂಬಾ ಅಪಾಯಕಾರಿ. 487 00:21:53,181 --> 00:21:54,782 ನಾವು ಅದನ್ನು ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ಬಳಸಿದ್ದೇವೆ. 488 00:21:54,916 --> 00:21:57,018 ಕಮರ್-ತಾಜ್‌ನಲ್ಲಿ ಹುಣ್ಣಿಮೆಯ ಪಾರ್ಟಿ ನಿಮಗೆ ನೆನಪಿದೆಯೇ? 489 00:21:57,151 --> 00:21:58,753 - ಇಲ್ಲ - ನಿಖರವಾಗಿ. 490 00:22:02,123 --> 00:22:03,724 ಬನ್ನಿ, ವಾಂಗ್. 491 00:22:05,193 --> 00:22:07,061 ಅವನು ಸಾಕಷ್ಟು ಹಾದುಹೋಗಿಲ್ಲವೇ? 492 00:22:14,101 --> 00:22:16,336 ನನ್ನನ್ನು ಇದರಿಂದ ಹೊರಗಿಡಿ. 493 00:22:16,469 --> 00:22:17,505 ಫೈನ್. 494 00:22:18,739 --> 00:22:19,774 ಫೈನ್. 495 00:22:31,819 --> 00:22:34,121 ಹಾಗಾದರೆ, ಈ ಸ್ಥಳ ಯಾವುದು? 496 00:22:34,255 --> 00:22:36,290 ಅಭಯಾರಣ್ಯವನ್ನು ಕಾಸ್ಮಿಕ್ ಶಕ್ತಿಯ 497 00:22:36,423 --> 00:22:38,059 ಪ್ರವಾಹಗಳ ಛೇದಕದಲ್ಲಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ. 498 00:22:38,192 --> 00:22:40,393 ನಾವು ಅವರನ್ನು ಹುಡುಕುವ ಮೊದಲಿಗರಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. 499 00:22:40,528 --> 00:22:43,898 ಈ ಗೋಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಸಾವಿರಾರು ವರ್ಷಗಳಷ್ಟು ಹಳೆಯವು. 500 00:22:44,031 --> 00:22:47,501 ಮತ್ತು ಅವರು 80 ರ ದಶಕದಲ್ಲಿ ದಿ ಈಕ್ವಲೈಜರ್ ನ ಸಂಚಿಕೆಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರೀಕರಿಸಿದರು. 501 00:22:47,635 --> 00:22:48,669 ಸರಿ, ನಾನು, ಉಮ್... 502 00:22:50,571 --> 00:22:53,140 ನನಗಾಗಿ ನೀವು ಇದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಪ್ರಶಂಸಿಸುತ್ತೇನೆ ಸರ್. 503 00:22:53,274 --> 00:22:54,342 ಅದನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬೇಡಿ. 504 00:22:56,077 --> 00:22:58,411 ಮತ್ತು ನನ್ನನ್ನು "ಸರ್" ಎಂದು ಕರೆಯಬೇಡಿ. 505 00:22:58,546 --> 00:23:00,281 ಸರಿ. ಕ್ಷಮಿಸಿ. 506 00:23:00,413 --> 00:23:01,682 ನೀವು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ? 507 00:23:02,750 --> 00:23:03,784 ನಾನು ಸಿದ್ಧ. 508 00:23:05,820 --> 00:23:07,889 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್, ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ. 509 00:23:11,993 --> 00:23:13,527 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಕ್ಷಮಿಸಿ? 510 00:23:14,929 --> 00:23:16,463 ಇಡೀ ಜಗತ್ತು ಮರೆಯುವ ಹಂತದಲ್ಲಿದೆ 511 00:23:16,597 --> 00:23:19,000 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಎಂದು. 512 00:23:19,133 --> 00:23:20,534 - ನನ್ನನ್ನೂ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ. - ಎಲ್ಲರೂ? 513 00:23:20,668 --> 00:23:23,337 ಓಹ್, ಇನ್ನೂ ಕೆಲವರಿಗೆ ಗೊತ್ತಿರಬಹುದಲ್ಲವೇ? 514 00:23:23,470 --> 00:23:25,673 ಕಾಗುಣಿತವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 515 00:23:25,806 --> 00:23:27,375 ಮತ್ತು ಇದು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ ಮತ್ತು ಅಪಾಯಕಾರಿ 516 00:23:27,508 --> 00:23:28,976 ಅದನ್ನು ಮಿಡ್-ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು. 517 00:23:29,110 --> 00:23:31,178 ಹಾಗಾದರೆ ನನ್ನ ಗೆಳತಿ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತಾಳೇ? 518 00:23:31,312 --> 00:23:32,747 ಅವಳು ನನ್ನ ಗೆಳತಿಯಾಗುತ್ತಾಳೆಯೇ? 519 00:23:32,880 --> 00:23:35,216 ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಆಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವಳು ನಿಮ್ಮ ಗೆಳತಿಯಾಗಿದ್ದಳೇ? 520 00:23:35,349 --> 00:23:38,853 - ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. - ಸರಿ, ಸರಿ. 521 00:23:38,986 --> 00:23:41,555 ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಎಂಬುದನ್ನು ವಿಶ್ವದ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತಾರೆ 522 00:23:41,689 --> 00:23:43,291 ನಿಮ್ಮ ಗೆಳತಿ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ. 523 00:23:43,423 --> 00:23:45,192 ತುಂಬಾ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 524 00:23:45,326 --> 00:23:47,295 ಓ ದೇವರೇ, ನೆಡ್. ನೆಡ್. 525 00:23:48,763 --> 00:23:50,164 ನೆಡ್ ಎಂದರೇನು? 526 00:23:50,298 --> 00:23:51,399 ಅವನು ನನ್ನ ಬೆಸ್ಟ್ ಫ್ರೆಂಡ್ ಆದ್ದರಿಂದ 527 00:23:51,532 --> 00:23:53,734 ನೆಡ್ ತಿಳಿದಿರುವುದು ನನಗೆ ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ. 528 00:23:57,470 --> 00:24:01,342 ಸರಿ, ನಾನು ಇದನ್ನು ಬಿತ್ತರಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಈ ಕಾಗುಣಿತದ 529 00:24:01,474 --> 00:24:03,144 ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಾರದು. 530 00:24:03,277 --> 00:24:05,680 ಸರಿ, ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ. 531 00:24:05,813 --> 00:24:07,248 ಆದರೆ ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮೇ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ತಿಳಿದಿರಬೇಕು. 532 00:24:07,381 --> 00:24:08,883 ಪೀಟರ್, ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ವಿರೂಪಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ. 533 00:24:09,016 --> 00:24:11,385 ಅವಳು ಕಂಡುಕೊಂಡಾಗ, ಅದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಗೊಂದಲಮಯವಾಗಿತ್ತು. 534 00:24:11,519 --> 00:24:14,055 ನಾನು ಮತ್ತೆ ಅದರ ಮೂಲಕ ಹೋಗಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 535 00:24:15,022 --> 00:24:16,357 - ಹಾಗಾದರೆ ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮೇ? - ಹೌದು. 536 00:24:16,489 --> 00:24:17,725 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಸಂತೋಷ? 537 00:24:17,858 --> 00:24:19,093 ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಸಿಟ್ಟಾಗಿದ್ದೇನೆ. 538 00:24:19,226 --> 00:24:21,028 ಇಲ್ಲ, ಇದು ಅಡ್ಡಹೆಸರು. ಹೆರಾಲ್ಡ್ "ಹ್ಯಾಪಿ" ಹೊಗನ್. 539 00:24:21,162 --> 00:24:23,297 ಅವರು ಟೋನಿ ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು, ಆದರೆ ನಂತರ ಅವರು... 540 00:24:23,431 --> 00:24:25,700 ನೀವು ಮಾತನಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದೇ? 541 00:24:26,600 --> 00:24:28,636 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 542 00:24:33,174 --> 00:24:34,909 ಮೂಲತಃ ತಿಳಿದಿರುವ ಎಲ್ಲರೂ 543 00:24:35,042 --> 00:24:37,545 ನಾನು ಮೊದಲು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಆಗಿದ್ದೆ ಎಂಬುದು ಇನ್ನೂ ತಿಳಿದಿರಬೇಕು! 544 00:24:47,521 --> 00:24:49,557 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 545 00:24:58,065 --> 00:24:59,433 - ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆಯೇ? - ಇಲ್ಲ. 546 00:24:59,567 --> 00:25:02,370 ನೀವು ಆರು ಬಾರಿ ನನ್ನ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದೀರಿ. 547 00:25:02,503 --> 00:25:04,071 - ಐದು ಸಾರಿ. - ನೀವು ನನ್ನ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದೀರಿ. 548 00:25:04,205 --> 00:25:07,541 ನೀನು ಹಾಗೆ ಮಾಡಬೇಡ. ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೆ. ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ. 549 00:25:07,675 --> 00:25:10,277 ಆ ಮಾಟ ನಿಯಂತ್ರಣ ತಪ್ಪಿತ್ತು. ನಾನು ಅದನ್ನು 550 00:25:10,411 --> 00:25:12,680 ಮುಚ್ಚದಿದ್ದರೆ, ಏನಾದರೂ ಅನಾಹುತ ಸಂಭವಿಸಬಹುದಿತ್ತು. 551 00:25:12,813 --> 00:25:16,117 - ಸ್ಟೀಫನ್, ಕೇಳು, ನಾನು ತುಂಬಾ... - ನನ್ನನ್ನು "ಸರ್" ಎಂದು ಕರೆಯಿರಿ. 552 00:25:17,985 --> 00:25:19,253 ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸರ್. 553 00:25:20,488 --> 00:25:22,189 ನಾವು ಅನುಭವಿಸಿದ ಎಲ್ಲದರ ನಂತರ, ನೀವು ಕೇವಲ 554 00:25:22,323 --> 00:25:26,494 ಮಗು ಎಂಬುದನ್ನು ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತೇನೆ. 555 00:25:26,627 --> 00:25:29,663 ನೋಡಿ, ಪಾರ್ಕರ್, ಸಮಸ್ಯೆ ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊ ಅಲ್ಲ. 556 00:25:29,797 --> 00:25:31,999 ನೀವು ಎರಡು ವಿಭಿನ್ನ ಜೀವನವನ್ನು ನಡೆಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. 557 00:25:32,133 --> 00:25:34,535 ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಮುಂದೆ ಮಾಡಿದರೆ, ಅದು ಹೆಚ್ಚು ಅಪಾಯಕಾರಿಯಾಗುತ್ತದೆ. 558 00:25:34,668 --> 00:25:36,604 ನನ್ನನ್ನು ನಂಬಿ. ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು 559 00:25:36,737 --> 00:25:39,774 ಕಾಲೇಜಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸದಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ವಿಷಾದವಿದೆ, 560 00:25:39,907 --> 00:25:42,910 ಆದರೆ ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರೆ ಮತ್ತು ನೀವು 561 00:25:43,044 --> 00:25:44,445 ಅವರನ್ನು ಮರುಪರಿಶೀಲಿಸುವಂತೆ ಮನವೊಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದರೆ, 562 00:25:44,578 --> 00:25:46,781 ನೀವು ಮಾಡಲು ಬೇರೆ ಏನೂ ಇಲ್ಲ. 563 00:25:49,950 --> 00:25:51,819 "ಅವರಿಗೆ ಮನವರಿಕೆ ಮಾಡಿ" ಎಂದು ನೀವು ಹೇಳಿದಾಗ, 564 00:25:51,952 --> 00:25:54,955 - ನಾನು ಅವರನ್ನು ಕರೆಯಬಹುದಿತ್ತು ಎಂದರ್ಥ? - ಹೌದು. 565 00:25:55,089 --> 00:25:56,257 ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಬಹುದೇ? 566 00:25:57,792 --> 00:25:59,593 ನೀವು ಕರೆ ಮಾಡಿಲ್ಲವೇ...? 567 00:25:59,727 --> 00:26:01,429 ಅವರ ಪತ್ರ ನನಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು. ಅದು ಎಂದು ನಾನು ಊಹಿಸಿದೆ... 568 00:26:01,562 --> 00:26:04,932 ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು. ನೀವು ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಅವರ 569 00:26:05,066 --> 00:26:07,935 ಬಳಿ ವಾದಿಸಲು ಯೋಚಿಸಲಿಲ್ಲ ಎಂದು ನೀವು ನನಗೆ ಹೇಳುತ್ತೀರಾ? 570 00:26:08,069 --> 00:26:11,705 ಇಡೀ ಜಗತ್ತನ್ನು ಬ್ರೈನ್‌ವಾಶ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳುವ ಮೊದಲು? 571 00:26:14,308 --> 00:26:16,410 ಸರಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು ಅದನ್ನು ಹಾಗೆ ಹಾಕಿದಾಗ... 572 00:26:24,185 --> 00:26:25,686 ಬನ್ನಿ, ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ, ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ. 573 00:26:25,820 --> 00:26:27,188 ಗೆಳೆಯ, ಏನು? ನನಗೆ ಬಿಡುವಿಲ್ಲ. 574 00:26:27,321 --> 00:26:29,490 - ಫ್ಲಾಶ್, MIT ಮಿಕ್ಸರ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? - ಯಾಕೆ? 575 00:26:29,623 --> 00:26:31,225 ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಯಾರೊಂದಿಗಾದರೂ ಮಾತನಾಡಬೇಕು. 576 00:26:31,358 --> 00:26:33,203 ನಾನು ನೆಡ್ ಮತ್ತು ಎಂಜೆಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 577 00:26:33,227 --> 00:26:34,563 ಅದರಲ್ಲಿ ನನಗೇನಿದೆ? 578 00:26:34,695 --> 00:26:36,397 ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುವಾಗ ನಾನು ಸಾಕಷ್ಟು ಅಪಾಯವನ್ನು ಎದುರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 579 00:26:36,531 --> 00:26:39,400 ಸರಿ, ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, ಉಮ್... 580 00:26:39,534 --> 00:26:42,002 ನಿನ್ನನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಒಂದು ವಾರ ಶಾಲೆಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವುದೇ? 581 00:26:42,136 --> 00:26:43,337 ಒಂದು ತಿಂಗಳ ಕಾಲ. 582 00:26:43,471 --> 00:26:45,206 - ಒಂದು ವಾರಕ್ಕೆ. - ಎರಡು ವಾರಗಳು. 583 00:26:45,339 --> 00:26:48,209 - ಫ್ಲ್ಯಾಶ್, ದಯವಿಟ್ಟು. ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ. - ನನಗೆ ಏನು ಬೇಕು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 584 00:26:49,710 --> 00:26:51,645 ಸರಿ, ನೀವು ನನ್ನ ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ ಎಂದು ನಾನು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. 585 00:26:51,779 --> 00:26:53,681 - ಫ್ಲ್ಯಾಶ್, ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ. - ಕೂಲ್, ಕೂಲ್, ಕೂಲ್. 586 00:26:53,814 --> 00:26:55,349 ಸಹಾಯಕ ಉಪಕುಲಪತಿ ಇದ್ದಾರೆ. 587 00:26:55,483 --> 00:26:56,763 ನೀವು ಅವಳೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಸಮರ್ಥಿಸಬಹುದು. 588 00:26:56,884 --> 00:26:58,553 - ಪರಿಪೂರ್ಣ. ಆಕೆ ಎಲ್ಲಿರುವಳು? - ಅವಳು ಹೋದಳು. 589 00:26:58,686 --> 00:27:00,387 - ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಲು? - ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ. 590 00:27:00,522 --> 00:27:03,491 [♪♪♪] 591 00:27:07,128 --> 00:27:09,396 SUIT: ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. 592 00:27:09,531 --> 00:27:12,032 ಮುಖದ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. 593 00:27:12,166 --> 00:27:15,236 [ಹೆಲಿಕಾಪ್ಟರ್ ವಿರ್ರಿಂಗ್] 594 00:27:15,369 --> 00:27:16,403 ನಮಸ್ತೆ. 595 00:27:18,339 --> 00:27:20,274 ಹೌದು, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಬಲ್ಲೆ. 596 00:27:29,183 --> 00:27:30,260 - [ಹಾರ್ನ್ಸ್ ಹಾಂಕಿಂಗ್] - [ಬಾರ್ಕಿಂಗ್] 597 00:27:30,284 --> 00:27:31,452 ಓ ದೇವರೇ. 598 00:27:33,787 --> 00:27:35,322 - ಅದು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. - ತಾಯಿ. 599 00:27:35,456 --> 00:27:36,991 - ತಾಯಿ, ನೋಡಿ. - ಮಮ್ಮಿ. 600 00:27:37,124 --> 00:27:38,759 ಇಲ್ಲ, ಇದು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 601 00:27:48,402 --> 00:27:49,803 ಮನುಷ್ಯ: ಹೇ. 602 00:27:49,937 --> 00:27:51,272 ಸರಿ. 603 00:27:51,405 --> 00:27:52,973 ಛೆ. 604 00:28:01,849 --> 00:28:04,752 - ಹೌದು. - ನಮಸ್ತೆ. ನಾನು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 605 00:28:04,885 --> 00:28:06,487 ನೀವು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ, ಸರಿ? 606 00:28:06,621 --> 00:28:08,722 ಹೌದು, ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ 607 00:28:08,856 --> 00:28:10,625 ಮತ್ತು ನೀವು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಿರುವಿರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 608 00:28:10,758 --> 00:28:14,261 MJ ವ್ಯಾಟ್ಸನ್ ಮತ್ತು ನೆಡ್ ಲೀಡ್ಸ್ ನಾನು ಭೇಟಿಯಾದ ಇಬ್ಬರು ಬುದ್ಧಿವಂತ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು, ಮತ್ತು 609 00:28:14,395 --> 00:28:16,697 ನಾನು ಮೂಕ ವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಅವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಿದ್ದೇನೆ, 610 00:28:16,830 --> 00:28:18,699 ಆದರೆ ನಾನು ಮಾಡದಿದ್ದರೆ, ಲಕ್ಷಾಂತರ ಜನರು ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದರು, 611 00:28:18,832 --> 00:28:20,935 ಆದ್ದರಿಂದ ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನಂತೆ MIT ದಡ್ಡರಾಗಲು ಬಿಡಬೇಡಿ. 612 00:28:21,068 --> 00:28:22,102 MIT ಮೂಕವೇ? 613 00:28:22,236 --> 00:28:25,005 ಇಲ್ಲ, MIT ದಡ್ಡರಾಗಲು ಬಿಡಬೇಡಿ ಎಂದು ನಾನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 614 00:28:25,139 --> 00:28:27,441 ಅಂದರೆ, ನನ್ನ ಡಂಬರ್ ಆವೃತ್ತಿಯಂತೆ ಅದು 615 00:28:27,576 --> 00:28:29,710 ಅವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಬಿಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 616 00:28:31,011 --> 00:28:32,880 ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ, ಪೀಟರ್? 617 00:28:33,013 --> 00:28:34,516 [ಹಾರ್ನ್ ಹಾಂಕ್ಸ್] 618 00:28:34,649 --> 00:28:36,183 ಮೂಲಭೂತವಾಗಿ, ನಾನು ಏನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ... 619 00:28:36,317 --> 00:28:38,352 [ಸ್ಪೈಡರ್-ಸೆನ್ಸ್ ಟಿಂಗ್ಲ್ಸ್] 620 00:28:40,988 --> 00:28:42,356 [GRUNTS] 621 00:28:44,325 --> 00:28:45,627 ಯಾಕೆ ಓಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 622 00:28:46,528 --> 00:28:49,496 [ಜನರು ಕೂಗುತ್ತಿದ್ದಾರೆ] 623 00:28:49,631 --> 00:28:51,165 ಓ ದೇವರೇ. 624 00:28:51,298 --> 00:28:53,200 ಮೇಡಂ, ನೀವು ಕಾರಿನಿಂದ ಇಳಿಯಬೇಕು. 625 00:28:53,334 --> 00:28:55,537 ಎಲ್ಲರೂ ಸೇತುವೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಿರಿ! 626 00:28:57,438 --> 00:28:58,472 ಬಾಗಿಲು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ. 627 00:28:58,607 --> 00:29:00,341 ಬಾಗಿಲಿನ... ಹೇ! 628 00:29:17,191 --> 00:29:18,492 ಹಲೋ, ಪೀಟರ್. 629 00:29:19,527 --> 00:29:21,428 ನಮಸ್ತೆ? ನಾವು...? ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದೇನೆಯೇ? 630 00:29:21,563 --> 00:29:23,764 ನನ್ನ ಯಂತ್ರದೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ? 631 00:29:23,897 --> 00:29:26,701 ನೀವು ಏನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. ಯಾವ ಯಂತ್ರ? 632 00:29:26,834 --> 00:29:29,738 ನನ್ನ ಅಂಗೈಯಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯನ ಶಕ್ತಿ. 633 00:29:29,870 --> 00:29:31,105 ಅದು ಹೋಗಿದೆ. 634 00:29:31,238 --> 00:29:33,274 ಕೇಳಿ, ಸರ್, ನೀವು ಕಾರುಗಳನ್ನು ಒಡೆಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ, ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ 635 00:29:33,407 --> 00:29:36,010 ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಯಂತ್ರವನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. 636 00:29:36,143 --> 00:29:37,712 ನೀವು ಆಟಗಳನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ? 637 00:29:40,314 --> 00:29:41,448 ಕ್ಯಾಚ್. 638 00:29:41,583 --> 00:29:43,618 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 639 00:29:54,696 --> 00:29:55,730 [GRUNTS] 640 00:29:58,465 --> 00:30:00,868 ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನೀವು ಒಳ್ಳೆಯವರು. ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುತ್ತೀರಿ. ತೊಲಗು. 641 00:30:01,001 --> 00:30:04,539 ನಿಮ್ಮ ಅಲಂಕಾರಿಕ ಹೊಸ ಸೂಟ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಉಳಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಾ? 642 00:30:09,476 --> 00:30:11,412 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 643 00:30:18,385 --> 00:30:20,254 ನನಗೆ ಅವಕಾಶ ಸಿಕ್ಕಾಗ ನಿನ್ನ 644 00:30:20,387 --> 00:30:21,623 ಪುಟ್ಟ ಗೆಳತಿಯನ್ನು ಸಾಯಿಸಬೇಕಿತ್ತು. 645 00:30:25,527 --> 00:30:26,894 ಈಗಷ್ಟೇ ಹೇಳಿದ್ದೇನು? 646 00:30:27,027 --> 00:30:29,263 ನಾವು ಸ್ಪರ್ಧೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. 647 00:30:34,068 --> 00:30:36,070 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 648 00:30:49,116 --> 00:30:51,452 ಕುಲಪತಿ: ಪೀಟರ್! ಸಹಾಯ! 649 00:31:13,307 --> 00:31:15,409 ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ, ಮೇಡಮ್! ನಾನು ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ! 650 00:31:15,543 --> 00:31:17,411 [GRUNTS] 651 00:31:17,545 --> 00:31:18,747 ಪೀಟರ್! 652 00:31:18,879 --> 00:31:19,913 [GASPS] 653 00:31:39,667 --> 00:31:41,703 [♪♪♪] 654 00:31:45,673 --> 00:31:47,174 ಮೇಡಂ, ಸುಮ್ಮನಿರು. 655 00:31:47,307 --> 00:31:48,409 ಕೇವಲ ಆಳವಾದ ಉಸಿರನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. 656 00:31:48,543 --> 00:31:50,745 - ನಿನು ಆರಾಮ? - ಇಲ್ಲ! 657 00:31:52,614 --> 00:31:55,215 ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 658 00:32:01,922 --> 00:32:03,991 SUIT: ಸೂಟ್ ರಾಜಿಯಾಗಿದೆ. 659 00:32:04,124 --> 00:32:06,160 ನ್ಯಾನೊತಂತ್ರಜ್ಞಾನ. 660 00:32:06,293 --> 00:32:08,495 ಓಹ್, ನೀನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮೀರಿಸಿದೆ, ಪೀಟರ್. 661 00:32:08,630 --> 00:32:10,732 [ಮೆಕ್ಯಾನಿಕಲ್ ಆರ್ಮ್ಸ್ ವಿರ್ರಿಂಗ್] 662 00:32:14,935 --> 00:32:16,638 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಅಂದಾಜು ಮಾಡಿದೆ. 663 00:32:17,839 --> 00:32:19,306 ಆದರೆ ಈಗ ನೀವು ಸಾಯುತ್ತೀರಿ. 664 00:32:21,876 --> 00:32:23,745 [GASPS, GRUNTS] 665 00:32:35,489 --> 00:32:36,957 ನೀವು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅಲ್ಲ. 666 00:32:37,090 --> 00:32:39,561 [ಗ್ರೋನ್ಸ್] ನಾನು ಇದೀಗ ತುಂಬಾ ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗಿದ್ದೇನೆ. 667 00:32:41,863 --> 00:32:43,230 ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 668 00:32:43,363 --> 00:32:44,866 SUIT: ಹೊಸ ಸಾಧನ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 669 00:32:47,067 --> 00:32:48,302 ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 670 00:32:52,105 --> 00:32:55,042 ನೀವು ಅವನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ. ನೀನು ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು. 671 00:32:58,847 --> 00:33:00,748 [ನಕ್ಕಳು] 672 00:33:00,882 --> 00:33:01,916 ಹೇ. 673 00:33:09,189 --> 00:33:10,424 ಅಯ್ಯೋ. 674 00:33:10,558 --> 00:33:11,593 [ನಕ್ಕಳು] 675 00:33:14,896 --> 00:33:16,564 ಹೇ. ಹೇ! 676 00:33:16,698 --> 00:33:18,465 ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು. 677 00:33:18,600 --> 00:33:20,568 ಇಲ್ಲ, ಅವನಲ್ಲ. ನಾನು. 678 00:33:27,374 --> 00:33:28,643 ಮೇಡಂ, ನೀವು ಸರಿಯೇ? 679 00:33:28,776 --> 00:33:31,245 ಬನ್ನಿ, ನೀವು ಇನ್ನೂ ನಿಮ್ಮ ವಿಮಾನವನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು. 680 00:33:31,378 --> 00:33:32,412 ಪೀಟರ್. 681 00:33:33,982 --> 00:33:35,015 ನೀನು ವೀರ. 682 00:33:35,148 --> 00:33:37,519 ಇಲ್ಲ. ಸರಿ, ನಾನು... ಇಲ್ಲ, ನಾನು... 683 00:33:37,652 --> 00:33:40,420 ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರವೇಶಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ. 684 00:33:40,555 --> 00:33:42,924 ಮತ್ತು ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ. 685 00:33:43,056 --> 00:33:45,158 ಆದರೆ, ಮೇಡಂ, ಇದು ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಅಲ್ಲ. 686 00:33:45,292 --> 00:33:49,196 ನಾನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಲಿದ್ದೇನೆ. 687 00:33:49,329 --> 00:33:50,865 - ಸರಿ? - ನಿಜವಾಗಿಯೂ? 688 00:33:50,999 --> 00:33:52,499 ಮತ್ತು ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಮೂಗುಗಳನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛವಾಗಿರಿಸಿದರೆ, 689 00:33:52,634 --> 00:33:54,034 ಬಹುಶಃ ನೀವು ನ್ಯಾಯೋಚಿತ ಹೊಡೆತವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ. 690 00:33:54,167 --> 00:33:56,638 ಇಲ್ಲಿ. ದಾರಿ ತಪ್ಪಿಸಿ. ನಾನು ಆ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಪಡೆಯಲಿ. 691 00:33:56,771 --> 00:33:58,640 ಹೇ! ನೀವು! ಸಿಗೋಣ. ಇಲ್ಲಿ ಬಾ! 692 00:33:58,773 --> 00:34:01,308 ಅದು ಸರಿ ಇರಲಿಲ್ಲ. ನಂಬಲಸಾಧ್ಯ. 693 00:34:02,644 --> 00:34:03,811 ಯಾರು...? 694 00:34:03,945 --> 00:34:05,078 ಹೇ. ಹೆ ಹೆ ಹೆ. 695 00:34:05,212 --> 00:34:06,848 ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲುವ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವವರೆಗೆ, 696 00:34:06,981 --> 00:34:08,016 ಸ್ನೇಹಿತರೇ, ಈ ಸಂಪೂರ್ಣ ಗ್ರಹಣಾಂಗದ 697 00:34:08,148 --> 00:34:10,083 ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯ ಮೇಲೆ ನಾನು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ 698 00:34:10,217 --> 00:34:11,819 ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ನಡೆಯುತ್ತಿರುವಿರಿ, ಸರಿ? 699 00:34:11,953 --> 00:34:13,955 ಈಗ, ನೀವು ಯಾರು? ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ...? 700 00:34:14,087 --> 00:34:16,189 [ಸ್ಪೈಡರ್-ಸೆನ್ಸ್ ಟಿಂಗ್ಲ್ಸ್] 701 00:34:16,323 --> 00:34:19,259 [ಮೆಟಲ್ ಕ್ಲಾಂಗಿಂಗ್] 702 00:34:23,330 --> 00:34:24,364 ಸಂ. 703 00:34:28,636 --> 00:34:31,138 [ಕ್ಯಾಕ್ಲಿಂಗ್] 704 00:34:31,271 --> 00:34:32,540 ಓಸ್ಬೋರ್ನ್? 705 00:34:55,362 --> 00:34:56,229 ಡಾಕ್ಟರ್...? 706 00:34:56,363 --> 00:34:58,398 [SNARLS] 707 00:35:02,436 --> 00:35:03,972 [ಕಿರುಚಾಟಗಳು] 708 00:35:04,104 --> 00:35:08,241 ಪಾರ್ಕರ್, ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ. 709 00:35:08,375 --> 00:35:09,877 ನನ್ನನ್ನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಗೆ ಬಿಡಿ! 710 00:35:10,011 --> 00:35:12,013 ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ವಿವರಿಸಬಹುದೇ? 711 00:35:12,145 --> 00:35:13,715 ಎಲ್ಲರೂ ಮರೆಯಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಬಯಸಿದ 712 00:35:13,848 --> 00:35:15,248 ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಆ ಸಣ್ಣ ಕಾಗುಣಿತ 713 00:35:15,382 --> 00:35:16,584 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅವರ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್, 714 00:35:16,718 --> 00:35:18,019 ಅದು ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಸೆಳೆಯಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು 715 00:35:18,151 --> 00:35:19,587 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅವರ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಯಾರಿಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ 716 00:35:19,721 --> 00:35:23,357 ಪ್ರತಿ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದಿಂದ ಈ ವಿಶ್ವಕ್ಕೆ. 717 00:35:23,490 --> 00:35:26,393 - ಪ್ರತಿ ವಿಶ್ವದಿಂದ? - ನೀವು ಯಾರು? ಮತ್ತು ನಾನು ಎಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ? 718 00:35:26,527 --> 00:35:28,005 ಸ್ಟೀಫನ್: ನಾವು ಅವರೊಂದಿಗೆ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿರುವುದು 719 00:35:28,029 --> 00:35:29,229 ಉತ್ತಮ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ ಏಕೆಂದರೆ, ನಾನೂ, 720 00:35:29,363 --> 00:35:31,164 ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ ಎಂಬುದು ಒಂದು ಪರಿಕಲ್ಪನೆಯಾಗಿದ್ದು, ಅದರ 721 00:35:31,298 --> 00:35:33,735 ಬಗ್ಗೆ ನಮಗೆ ಭಯ ಹುಟ್ಟಿಸುವಷ್ಟು ಕಡಿಮೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 722 00:35:33,868 --> 00:35:36,037 ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ ನಿಜವೇ? 723 00:35:36,169 --> 00:35:37,772 ಇದು ಕೂಡ ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಾರದು. 724 00:35:37,905 --> 00:35:40,108 - ನೀವು ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ. - ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ. 725 00:35:40,240 --> 00:35:42,442 ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಕೀರಲು ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಹೇಳುವುದು ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ. 726 00:35:42,577 --> 00:35:44,812 ನೀವು ಹೋದ ನಂತರ, ನಾನು ಪಾರಮಾರ್ಥಿಕ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿದೆ. 727 00:35:44,946 --> 00:35:48,248 ನಾನು ಅದನ್ನು ಒಳಚರಂಡಿಗೆ ಹಿಂಬಾಲಿಸಿದೆ, ಅಲ್ಲಿ ನಾನು ಅದನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ... 728 00:35:48,382 --> 00:35:50,752 ಬಂದೂಕಿನ ಲೋಳೆ ಹಸಿರು ಮಗ. 729 00:35:50,885 --> 00:35:53,621 ಕಾಗುಣಿತ? ಮಾಂತ್ರಿಕವಾಗಿ? 730 00:35:53,755 --> 00:35:55,657 ಇದು ಏನು, ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಪಾರ್ಟಿ? 731 00:35:55,790 --> 00:35:58,225 ಯಾರು ಈ ಕೋಡಂಗಿ? ಇದೇನು ಹುಚ್ಚುತನ? 732 00:35:58,358 --> 00:36:00,595 ಇದನ್ನು ನೋಡು. ನಿಮಗೆ ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಗೊತ್ತಾ? 733 00:36:00,728 --> 00:36:02,496 - ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಯಾರು? - ಹೌದು. 734 00:36:02,630 --> 00:36:03,931 - ಅದು ಅವನೇ? - ಇಲ್ಲ. 735 00:36:04,065 --> 00:36:05,432 ನೋಡಿ? 736 00:36:06,433 --> 00:36:07,935 ಸರಿ, ನಾವು ಮಾಡಬೇಕಾದದ್ದು ಇಲ್ಲಿದೆ. 737 00:36:08,069 --> 00:36:10,303 ನಾವು ಎಷ್ಟು ಸಂದರ್ಶಕರನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ... 738 00:36:10,437 --> 00:36:12,940 ನಾನು ಸೇತುವೆಯ ಮೇಲೆ ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ನೋಡಿದೆ. 739 00:36:13,074 --> 00:36:16,544 ಅವನು ಹಾರುವ ಹಸಿರು ಯಕ್ಷಿಣಿಯಂತೆ ಇದ್ದನು. 740 00:36:16,678 --> 00:36:18,613 ಅವನು ಜಾಲಿಯಾಗಿ ಧ್ವನಿಸುತ್ತಾನೆ. ಅವನೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ. 741 00:36:18,746 --> 00:36:19,914 ನೀವು ಅವರನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬೇಕು, ನಾನು 742 00:36:20,048 --> 00:36:21,481 ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುವಾಗ ಅವರನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆತನ್ನಿ 743 00:36:21,616 --> 00:36:23,051 ಅವರು ವಾಸ್ತವದ ಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವ 744 00:36:23,183 --> 00:36:25,119 ಮೊದಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವುದು ಹೇಗೆ, 745 00:36:25,252 --> 00:36:27,454 ಅಥವಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿ, ವಾಂಗ್ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ. 746 00:36:27,588 --> 00:36:29,157 ಓಹ್, ಡಾಕ್ಟರ್ ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್? 747 00:36:29,289 --> 00:36:30,958 ಏನು? 748 00:36:31,092 --> 00:36:33,961 ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರು ಮತ್ತು ನನಗೆ ಎಂಐಟಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶ ಸಿಕ್ಕಿತು, ಮತ್ತು 749 00:36:34,095 --> 00:36:36,831 ನಾನು ಈ ಹುಚ್ಚು ರಾಕ್ಷಸರ ವಿರುದ್ಧ ಹೋರಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಶಾಲೆಯು ನೋಡಿದರೆ... 750 00:36:36,964 --> 00:36:38,644 - ಹೇ, ನಿಮ್ಮ ಬಾಯಿಯನ್ನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ. - ಕ್ಷಮಿಸಿ ಆದರೆ... 751 00:36:38,766 --> 00:36:41,135 ನೀವು ಇನ್ನೂ ಕಾಲೇಜಿನ ಬಗ್ಗೆ ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 752 00:36:46,741 --> 00:36:49,043 - ಹೇ, ನೀವು ಈಗ ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ? - ಇದು. 753 00:36:50,645 --> 00:36:51,813 ಹೇ, ನೀವು ಕೇವಲ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ... 754 00:36:51,946 --> 00:36:52,980 [ಗ್ರೋನ್ಸ್] 755 00:36:54,816 --> 00:36:55,883 ನೀವು ಹೇಗೆ ಮಾಡಿದಿರಿ? 756 00:36:56,017 --> 00:36:58,019 ಬಹಳಷ್ಟು ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಪಾರ್ಟಿಗಳು. 757 00:37:04,291 --> 00:37:05,358 ಹೇ. 758 00:37:07,394 --> 00:37:08,462 ಅಯ್ಯೋ. 759 00:37:08,596 --> 00:37:10,131 ಒಂದು ಶಾಟ್, ಅವರನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ, ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ. 760 00:37:10,263 --> 00:37:11,599 ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತ. ಶುರು ಹಚ್ಚ್ಕೋ. 761 00:37:11,733 --> 00:37:12,600 ಶ್ರೀಮಾನ್? 762 00:37:12,734 --> 00:37:15,503 [ನಿಟ್ಟುಸಿರು] ಈಗ ಏನು? 763 00:37:15,636 --> 00:37:18,305 ಇದು ನನ್ನ ಅವ್ಯವಸ್ಥೆ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ ಮತ್ತು ನಾನು ಅದನ್ನು 764 00:37:18,438 --> 00:37:20,007 ಸರಿಪಡಿಸುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. 765 00:37:21,308 --> 00:37:22,777 ಅಯ್ಯೋ! 766 00:37:22,910 --> 00:37:25,546 ನಾನು ಗರ್ಭಗುಡಿಯಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ನಂಬಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 767 00:37:25,680 --> 00:37:27,347 ನನಗೂ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 768 00:37:27,481 --> 00:37:30,051 ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಮಾಂತ್ರಿಕ ವ್ಯಕ್ತಿ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತಾಯಿತು? 769 00:37:30,184 --> 00:37:32,352 ಏಕೆಂದರೆ ನಮ್ಮ ಕುಟುಂಬದಲ್ಲಿ ನಾವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನನ್ನ 770 00:37:32,486 --> 00:37:34,287 ನಾನಾ ಹೇಳುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ನನ್ನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಈ ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆಗಳು... 771 00:37:34,421 --> 00:37:35,422 ನಿಮ್ಮ ವೈದ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿ. 772 00:37:35,556 --> 00:37:36,824 - ಎಮ್ಜೆ: ಪೀಟರ್. - ಹೇ. 773 00:37:36,958 --> 00:37:38,726 - ಹೇ. ಹೇ. - ಹೇ. ಹೇ. 774 00:37:38,860 --> 00:37:40,360 ನಿಮ್ಮನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ಎಳೆದಿದ್ದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ. 775 00:37:40,494 --> 00:37:43,231 - ಈ ಹುಡುಗರನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ. - ನೀವು ಕ್ಷಮೆ ಕೇಳಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 776 00:37:43,363 --> 00:37:45,398 ನೀವು ನಮಗೆ ಎಂಐಟಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡನೇ ಶಾಟ್ ನೀಡಿದ್ದೀರಿ. ಇದು ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ. 777 00:37:45,533 --> 00:37:48,202 ಹಾಗಾದರೆ ಕೆಟ್ಟ ಜನರು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಬಂದರು? 778 00:37:48,335 --> 00:37:50,905 ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕಾಲೇಜಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು ನಾವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 779 00:37:51,038 --> 00:37:52,573 - ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಏನು? - ನೀವು ಅದನ್ನು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ನಿಂದ ಮಾಡಿದ್ದೀರಾ? 780 00:37:52,707 --> 00:37:54,575 ನೀವು ಉಳಿಸಿದ MIT ಮಹಿಳೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ. 781 00:37:54,709 --> 00:37:56,077 ಇಲ್ಲ, ಅದು ನಂತರ ಆಗಿತ್ತು. 782 00:37:56,210 --> 00:37:57,521 ಒಳ್ಳೆಯ ಸುದ್ದಿಯ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸೋಣ, ಸರಿ? 783 00:37:57,545 --> 00:37:59,247 ಇಲ್ಲ, ಕೆಟ್ಟ ಸುದ್ದಿಗಳ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸೋಣ. 784 00:37:59,379 --> 00:38:03,416 ಸದ್ಯಕ್ಕೆ, ನೀವು ಶೂನ್ಯ ಮಲ್ಟಿವರ್ಸಲ್ ಅತಿಕ್ರಮಣಕಾರರನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿದ್ದೀರಿ, 785 00:38:03,551 --> 00:38:07,755 ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ, ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಅನ್ನು ಜಾಲಿಸಿ ಮತ್ತು... 786 00:38:07,889 --> 00:38:10,091 ಸ್ಕೂಬಿ-ಡೂ ಈ ಶಿಟ್. 787 00:38:10,224 --> 00:38:12,193 ನಿಮ್ಮ ಕಾಟವೇ ತಲೆ ಕೆಡಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದರೂ 788 00:38:12,325 --> 00:38:14,095 ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. 789 00:38:14,228 --> 00:38:16,230 ಅಂದರೆ ಇದೆಲ್ಲವೂ ನಿಮ್ಮ ಅವ್ಯವಸ್ಥೆ. 790 00:38:16,363 --> 00:38:18,866 "ದಯವಿಟ್ಟು" ಎಂಬ ಪದದಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವ 791 00:38:19,000 --> 00:38:21,235 ಒಂದೆರಡು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಪದಗಳು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿವೆ. 792 00:38:23,971 --> 00:38:27,208 ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ಕೂಬಿ-ಡೂ ಈ ಶಿಟ್. 793 00:38:27,340 --> 00:38:29,610 ನೀವು ಅಂಡರ್ಕ್ರಾಫ್ಟ್ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದು. 794 00:38:29,744 --> 00:38:32,113 ಅಂಡರ್ಕ್ರಾಫ್ಟ್? 795 00:38:36,984 --> 00:38:38,052 ಬ್ಯಾಡಸ್. 796 00:38:44,759 --> 00:38:47,662 - ಈ ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಾಗುಣಿತ ವಿಷಯದ ಬಗ್ಗೆ... - ಇದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸರಿ. 797 00:38:47,795 --> 00:38:50,164 - ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿಜವಾಗಿಯೂ? - ಹೌದು. ಅಂದರೆ, ನಾನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 798 00:38:50,298 --> 00:38:54,635 ನೀವು ಕೇವಲ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ... 799 00:38:54,769 --> 00:38:57,404 ಬಹುಶಃ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನಮ್ಮಿಂದ ಅದನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಬಹುದು, ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ? 800 00:38:57,538 --> 00:38:59,941 ಆ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ನೀವು ಯೋಚಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, "ನಾನು 801 00:39:00,074 --> 00:39:02,743 ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡವನ್ನು ಮುರಿಯಬಹುದಾದ ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಲಿದ್ದೇನೆ," 802 00:39:02,877 --> 00:39:06,614 ನಾವು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಕಾರ್ಯಾಗಾರದಲ್ಲಿ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ... 803 00:39:06,747 --> 00:39:09,482 ಬುದ್ದಿಮತ್ತೆ ವಿಚಾರಗಳು. 804 00:39:11,519 --> 00:39:12,553 ಡೀಲ್. 805 00:39:13,921 --> 00:39:15,623 ನೀಡ್? 806 00:39:15,756 --> 00:39:18,759 ಓಹ್, ಗೆಳೆಯ, ನಾನು ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ. ಇದು ಗಂಭೀರವಾಗಿ ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವಲ್ಲ. 807 00:39:18,893 --> 00:39:20,895 ಉಮ್, ಓಹ್! 808 00:39:21,028 --> 00:39:23,164 ಒಂದು ಚಿತ್ರಹಿಂಸೆ ರ್ಯಾಕ್. 809 00:39:24,932 --> 00:39:27,168 ಅದು ಪೈಲೇಟ್ಸ್ ಯಂತ್ರ. 810 00:39:27,301 --> 00:39:28,669 - ಅದು... - ಕ್ರಿಪ್ಟ್. 811 00:39:28,803 --> 00:39:30,838 ಸರಿ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಉಳಿದ ಹುಡುಗರನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೇವೆ, ನೀವು ಅವರನ್ನು 812 00:39:30,972 --> 00:39:32,940 ಜ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ಡಾಕ್ಟರ್ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಅವರನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ, 813 00:39:33,074 --> 00:39:34,642 ಮತ್ತು ನಾವು ಎಂಐಟಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದಾಗ, 814 00:39:34,775 --> 00:39:37,011 ಹಳಸಿದ ಡೋನಟ್ಸ್ ಸುತ್ತಿನಲ್ಲಿ, ನನ್ನ ಚಿಕಿತ್ಸೆ. 815 00:39:37,144 --> 00:39:38,779 ಕೆಲವು ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ ಪುರುಷರನ್ನು ಹಿಡಿಯೋಣ. 816 00:39:38,913 --> 00:39:41,816 ಹೇ! ಇವರಿಬ್ಬರು ಯಾರು? 817 00:39:41,949 --> 00:39:43,885 - ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರು. ಇದು ಎಂಜೆ. - ಹೇ. 818 00:39:44,018 --> 00:39:45,485 - ಮತ್ತು ಇದು ನೆಡ್. - ನಮಸ್ಕಾರ. 819 00:39:45,620 --> 00:39:47,454 ಓಹ್, ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಮತ್ತೆ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರೇನು? 820 00:39:47,588 --> 00:39:49,489 ಡಾ. ಒಟ್ಟೊ ಆಕ್ಟೇವಿಯಸ್. 821 00:39:50,791 --> 00:39:52,560 [ಎಲ್ಲಾ ನಗುತ್ತಿದೆ] 822 00:39:53,961 --> 00:39:56,030 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಇಲ್ಲ, ಗಂಭೀರವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿಜವಾದ ಹೆಸರೇನು? 823 00:39:56,163 --> 00:39:57,665 ಓಹ್, ಅದು ಡೈನೋಸಾರ್? 824 00:39:57,798 --> 00:40:00,835 [♪♪♪] 825 00:40:19,654 --> 00:40:21,832 ಮೇ [ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ]: ಬಣ್ಣವು ಉದುರಿಹೋಗದಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯುತ್ತೇನೆ. 826 00:40:21,856 --> 00:40:24,859 ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಮೇ. ನಾವು ಮೊದಲು ಈ ಹುಡುಗರನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕು. 827 00:40:24,992 --> 00:40:27,028 ಸರಿ, ನಿಮ್ಮ ಮಿಷನ್ ಮುಗಿಸಿ, ತದನಂತರ ಬನ್ನಿ. 828 00:40:27,161 --> 00:40:29,196 ನಾವು ಪೂರ್ವಸಿದ್ಧ ಆಹಾರ ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. 829 00:40:29,330 --> 00:40:31,232 - ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದು. - NED: ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಕ್ಕಿತು. 830 00:40:31,365 --> 00:40:32,800 - ಮೇ, ನಾನು ಹೋಗಬೇಕು. - ಸರಿ. 831 00:40:32,934 --> 00:40:34,969 ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ನೀವು ಹುಡುಗನನ್ನು ಕುರ್ಚಿಯಿಂದ ಹೊರತೆಗೆಯಬಹುದು, 832 00:40:35,102 --> 00:40:37,171 ಆದರೆ ನೀವು ಹುಡುಗನಿಂದ ಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 833 00:40:37,305 --> 00:40:39,640 - ನೀವು ಏನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ? - ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು... 834 00:40:39,774 --> 00:40:42,243 ನಗರದ ಹೊರಗೆ ಮಿಲಿಟರಿ 835 00:40:42,376 --> 00:40:43,511 ಸಂಶೋಧನಾ ಸೌಲಭ್ಯದ ಬಳಿ ಅಡಚಣೆ, 836 00:40:43,644 --> 00:40:45,246 ಮತ್ತು ದೈತ್ಯಾಕಾರದ ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಹಾರುತ್ತಿರುವುದನ್ನು 837 00:40:45,379 --> 00:40:47,348 ಅವರು ನೋಡಿದ್ದಾರೆಂದು ಸಾಕ್ಷಿಗಳು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. 838 00:40:48,849 --> 00:40:50,918 ನಾನು ಸೇತುವೆಯ ಮೇಲೆ ನೋಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯೇ ಆಗಿರಬೇಕು, ಸರಿ? 839 00:40:51,052 --> 00:40:52,286 ಒಟ್ಟೊ: ಅದು ಅಸಾಧ್ಯ. 840 00:40:54,722 --> 00:40:55,957 ನೀವು ಅವನನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದೀರಿ, ಅಲ್ಲವೇ? 841 00:40:57,091 --> 00:40:59,727 ಸೇತುವೆಯ ಮೇಲೆ, ನೀವು ಅವರ ಹೆಸರನ್ನು ಹೇಳಿದ್ದೀರಿ. 842 00:40:59,860 --> 00:41:02,462 ನಾರ್ಮನ್ ಓಸ್ಬೋರ್ನ್. 843 00:41:02,596 --> 00:41:07,034 ಅದ್ಭುತ ವಿಜ್ಞಾನಿ. ಮಿಲಿಟರಿ ಸಂಶೋಧನೆ. 844 00:41:07,168 --> 00:41:10,470 ಆದರೆ ಅವನು ದುರಾಸೆ, ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ. 845 00:41:10,604 --> 00:41:14,875 - ಪೀಟರ್: ಅವನಿಗೆ ಏನಾಯಿತು? - ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಂದ ನಾವು ಆಯಾಸಗೊಂಡಿದ್ದೇವೆ, ಹುಡುಗ! 846 00:41:15,009 --> 00:41:17,545 ಸರಿ, ಉಮ್... 847 00:41:17,678 --> 00:41:19,914 ನಾನು ಹೊರಡಬೇಕು. ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ? 848 00:41:20,047 --> 00:41:21,082 ಅದು ಅವನಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 849 00:41:22,717 --> 00:41:24,352 ಏಕೆ? 850 00:41:24,484 --> 00:41:27,955 ಏಕೆಂದರೆ ನಾರ್ಮನ್ ಓಸ್ಬಾರ್ನ್ ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ ನಿಧನರಾದರು. 851 00:41:29,223 --> 00:41:32,793 ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಬೇರೆಯವರನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೇವೆ... 852 00:41:32,927 --> 00:41:37,765 ಅಥವಾ ನೀವು ಪ್ರೇತದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡಲು ಕತ್ತಲೆಗೆ ಹಾರುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. 853 00:41:37,898 --> 00:41:40,601 [♪♪♪] 854 00:41:55,616 --> 00:41:58,652 [ಮೈಸ್ ಸ್ಕ್ವೀಕ್] 855 00:42:01,255 --> 00:42:04,525 ಮರಗಳ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇರಿಸಿ. ಈ ವ್ಯಕ್ತಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆಂದು ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 856 00:42:07,161 --> 00:42:10,464 ನೀವು ಅದನ್ನು ಎಸೆಯದೆ ಹೇಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ನಿಜವಾಗಿ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 857 00:42:27,915 --> 00:42:29,083 ಹುಡುಗರೇ ಅದನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೀರಾ? 858 00:42:29,216 --> 00:42:31,285 MJ: ಉಮ್, ಇಲ್ಲ. 859 00:42:31,419 --> 00:42:33,120 NED: ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿದೆ. 860 00:42:45,132 --> 00:42:46,867 ಸರಿ, ಸರಿ, ಸರಿ, ಸರಿ. 861 00:42:53,674 --> 00:42:54,875 NED: ಏನು-ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 862 00:42:55,009 --> 00:42:56,143 MJ: ಪೀಟರ್, ಅದು ಏನು? 863 00:42:58,547 --> 00:43:00,047 ನೀವು ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೀರಾ? 864 00:43:00,181 --> 00:43:02,551 ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆಯೇ? ನಿಮ್ಮ ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ಜುಮ್ಮೆನ್ನುತ್ತಿದೆಯೇ? 865 00:43:02,683 --> 00:43:05,219 [♪♪♪] 866 00:43:11,692 --> 00:43:13,828 - ನೀವು ಹುಡುಗರೇ ಇದನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀರಾ? - MJ: ಹೌದು. 867 00:43:13,961 --> 00:43:15,062 NED: Osborn? 868 00:43:15,196 --> 00:43:18,199 ಇಲ್ಲ ಅವರು ಹಸಿರು. ಈ ಹುಡುಗ ನೀಲಿ. 869 00:43:18,332 --> 00:43:21,302 ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ವಿಶ್ವದಿಂದ ಬಂದವರಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಅಲ್ಲವೇ? 870 00:43:22,269 --> 00:43:23,704 MJ: ಅವನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ? 871 00:43:23,838 --> 00:43:25,406 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಅವನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. 872 00:43:25,540 --> 00:43:27,475 ನನಗೆ ಇದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. ಕೇವಲ ವೆಬ್ ಅವನನ್ನು. 873 00:43:32,947 --> 00:43:34,348 ಅಯ್ಯೋ! 874 00:43:39,954 --> 00:43:43,190 NED: ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗು! ಎಡ, ಸೊಗಸುಗಾರ, ಎಡ! ಬಿಟ್ಟು! ಹೋಗು! ಬಿಟ್ಟು! ಹೌದು! 875 00:43:43,324 --> 00:43:45,259 MJ: ನೀವು ಏನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? ಬಲ. 876 00:43:45,392 --> 00:43:47,661 ಬಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ! ಸರಿ! ಸರಿ! ಅವನ ಅರ್ಥ ಸರಿ. 877 00:43:47,795 --> 00:43:50,998 - ಅವನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳಬೇಡಿ. - ಹುಡುಗರೇ, ಇದು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ! 878 00:43:57,506 --> 00:44:00,374 MJ: ಓಹ್, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ಏನಾಯಿತು? ಪೀಟರ್? ಪೀಟರ್. 879 00:44:00,509 --> 00:44:02,544 [ಗ್ರೋನ್ಸ್] 880 00:44:07,448 --> 00:44:08,716 ಅಯ್ಯೋ. 881 00:44:08,849 --> 00:44:13,387 ಪೀಟರ್, ಇದು ನಾನು, ಫ್ಲಿಂಟ್ ಮಾರ್ಕೊ. ನಿನಗೆ ನೆನಪಿದೆಯೆ? 882 00:44:13,522 --> 00:44:15,055 ನಾನು ಪೀಟರ್, ಆದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಪೀಟರ್ ಅಲ್ಲ. 883 00:44:15,189 --> 00:44:16,724 ನೀನು ನನ್ನ ಪೀಟರ್ ಅಲ್ಲವೇ? 884 00:44:16,857 --> 00:44:18,425 ನರಕ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ? 885 00:44:18,560 --> 00:44:20,794 ನಾನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ಮೊದಲು, ನೀವು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದೇ? 886 00:44:20,928 --> 00:44:22,763 - ಸರಿ. - ನೀವು ಅವನನ್ನು ಸುತ್ತುವರಿಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತೀರಿ, 887 00:44:22,897 --> 00:44:25,232 ಮತ್ತು ನಾನು ಪ್ಲಗ್ ಅನ್ನು ಎಳೆಯುತ್ತೇನೆ. ಸರಿ, ಹೋಗೋಣ! 888 00:44:34,609 --> 00:44:36,310 [GRUNTS] 889 00:44:39,180 --> 00:44:42,783 ಫ್ಲಿಂಟ್: ನಾನು ಅವನನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 890 00:44:42,917 --> 00:44:44,485 ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು, ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು! 891 00:44:48,856 --> 00:44:51,158 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 892 00:45:12,112 --> 00:45:14,348 ವಿಭಿನ್ನ ಪೀಟರ್. ವಿಲಕ್ಷಣ. 893 00:45:14,481 --> 00:45:17,652 - ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಕ್ಷಮಿಸಿ. - ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ. 894 00:45:25,893 --> 00:45:28,095 ದಿಲ್ಲನ್: ನಾನು ನನ್ನ ದೇಹವನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆದಿದ್ದೇನೆ. 895 00:45:28,229 --> 00:45:29,863 ಹೇ, ಉಮ್... 896 00:45:29,997 --> 00:45:31,799 ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಹುಚ್ಚನಂತೆ 897 00:45:31,932 --> 00:45:33,501 ತೋರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದು ನಿಮ್ಮ ವಿಶ್ವವಲ್ಲ. 898 00:45:33,635 --> 00:45:34,835 ದಿಲ್ಲನ್: ಇನ್ನೊಂದು ವಿಶ್ವವೇ? 899 00:45:34,969 --> 00:45:35,970 - ಉಹ್-ಹುಹ್. - ಏನು? 900 00:45:36,103 --> 00:45:37,938 ನನಗೂ ಅನ್ನಿಸುತ್ತಿತ್ತು. 901 00:45:38,072 --> 00:45:40,207 ಶಕ್ತಿ, ಅದು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. 902 00:45:41,942 --> 00:45:42,977 ಇದು ನನಗಿಷ್ಟ. 903 00:45:45,145 --> 00:45:46,480 ಸುಲಭ, ಸ್ನೇಹಿತ. 904 00:45:46,615 --> 00:45:48,482 ನೀವು ಇಲ್ಲಿರುವುದು ನಿಜವಾಗಿ ನನ್ನ ತಪ್ಪು. 905 00:45:48,617 --> 00:45:52,353 ಹಾಗೆ, ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡ ಅಥವಾ ಕಾಡು? 906 00:45:52,486 --> 00:45:53,354 ನಾನು ಕಾಡನ್ನು ದ್ವೇಷಿಸುತ್ತೇನೆ. 907 00:45:53,487 --> 00:45:55,356 ನಾನು ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ, ಸರ್. 908 00:45:55,489 --> 00:45:57,157 ಹಾಗಾದರೆ, ಏನು, ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಇಲ್ಲಿಯೇ ನಿಲ್ಲುತ್ತೀರಿ 909 00:45:57,291 --> 00:45:58,859 ಮತ್ತು ನಾನು ಬೆತ್ತಲೆಯಾಗಿಲ್ಲ ಎಂಬಂತೆ ವರ್ತಿಸುವುದೇ? 910 00:45:58,993 --> 00:46:01,161 - ನಾನು. - ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. 911 00:46:01,295 --> 00:46:02,363 ನಾನು, ಉಹ್... 912 00:46:14,241 --> 00:46:16,877 ಅದು ಏನಾಗಿತ್ತು? ನೀವು ಅವನಿಗೆ ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ? 913 00:46:17,011 --> 00:46:18,946 - ಇಲ್ಲ. ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. - ನೀವು ಅವನನ್ನು ಕೊಂದಿದ್ದೀರಾ? 914 00:46:19,079 --> 00:46:20,715 ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ವಿವರಿಸಬಲ್ಲೆ. ನನ್ನನ್ನು ನಂಬು. 915 00:46:20,848 --> 00:46:22,182 ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ನಂಬಿ. 916 00:46:22,316 --> 00:46:24,184 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ನೀನು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 917 00:46:27,154 --> 00:46:28,255 ಇದು ಏನು? 918 00:46:29,557 --> 00:46:31,058 ನೀವು ತಪ್ಪು ಭಾಗವನ್ನು ಆರಿಸಿದ್ದೀರಿ. 919 00:46:31,191 --> 00:46:33,662 [ಕಾನರ್ಸ್ ಚಕಲ್ಸ್] 920 00:46:33,794 --> 00:46:34,995 ಕಾನರ್ಸ್? 921 00:46:36,463 --> 00:46:38,566 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಈ ಜೀವಿ ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ? 922 00:46:38,700 --> 00:46:42,771 ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಜೀವಿಯಲ್ಲ. ಪುರುಷ. 923 00:46:42,903 --> 00:46:44,104 ಅದೇ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡಗಳು. 924 00:46:44,238 --> 00:46:46,273 ಡಾ. ಕರ್ಟ್ ಕಾನರ್ಸ್. ನಾನು ಅಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಗ 925 00:46:46,407 --> 00:46:48,175 ಅವರು ಆಸ್ಕಾರ್ಪ್‌ನಲ್ಲಿ ವಿಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿದ್ದರು. 926 00:46:48,309 --> 00:46:50,277 ಒಬ್ಬ ಅದ್ಭುತ ವಿಜ್ಞಾನಿ. 927 00:46:50,411 --> 00:46:52,012 ಅವನು ತನ್ನನ್ನು ಹಲ್ಲಿಯಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುವವರೆಗೆ. 928 00:46:52,146 --> 00:46:54,214 ನಂತರ ಅವರು ಇಡೀ ನಗರವನ್ನು ಹಲ್ಲಿಗಳಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದರು. 929 00:46:54,348 --> 00:46:56,718 - ಇದು ಹುಚ್ಚಾಗಿತ್ತು. - ಇದು ಹುಚ್ಚನಾಗಿರಲಿಲ್ಲ, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್. 930 00:46:56,850 --> 00:46:58,919 ಇದು ಮಾನವ ವಿಕಾಸದ ಮುಂದಿನ ಹಂತವಾಗಿತ್ತು. 931 00:46:59,053 --> 00:47:01,088 - ಡೈನೋಸಾರ್ ಮಾತನಾಡಬಲ್ಲದು. ಸರಿ. - ಹಲ್ಲಿ. 932 00:47:01,221 --> 00:47:03,023 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾ ನಿಮಗೆ ಏನಾಯಿತು? 933 00:47:03,157 --> 00:47:04,992 ಕೊನೆಯದಾಗಿ ನಾನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ, ನೀವು ಕೆಟ್ಟ ಹಲ್ಲುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ, 934 00:47:05,125 --> 00:47:06,594 ಕನ್ನಡಕ ಮತ್ತು ಬಾಚಣಿಗೆ. 935 00:47:06,728 --> 00:47:09,229 ನೀವು ಮೇಕ್ ಓವರ್ ಪಡೆದಿದ್ದೀರಾ? 936 00:47:09,363 --> 00:47:11,800 ನಾನು ನಿಮಗೆ ನಿಜವಾದ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ನೀಡಬಲ್ಲೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 937 00:47:11,932 --> 00:47:13,267 ನಾನು ಊಹಿಸೋಣ, ಹಲ್ಲಿ ಆಗಿ? 938 00:47:13,400 --> 00:47:15,903 - ನಿಖರವಾಗಿ. - ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಸುಮ್ಮನೆ ಕೂರುತ್ತೀರಾ? 939 00:47:16,036 --> 00:47:17,672 - ನಾವು ಎಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ? - ಇದು ಜಟಿಲವಾಗಿದೆ. 940 00:47:17,806 --> 00:47:20,407 - ಮಾಂತ್ರಿಕನ ಕತ್ತಲಕೋಣೆ. - ಮಾಂತ್ರಿಕನ ಕತ್ತಲಕೋಣೆ? 941 00:47:20,542 --> 00:47:22,309 ಶುಗರ್ ಕೋಟ್ ಮಾಡಲು ಯಾವುದೇ ನಿಜವಾದ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ. 942 00:47:22,443 --> 00:47:24,178 ಇದು ಅಕ್ಷರಶಃ ಮಾಂತ್ರಿಕನ ಕತ್ತಲಕೋಣೆಯಾಗಿದೆ. 943 00:47:24,311 --> 00:47:26,847 ನಿಮ್ಮ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. 944 00:47:26,980 --> 00:47:29,718 ನಾನು ಅನುಭವಿಸಿದ ಹೊಸ ಶಕ್ತಿಯ ರುಚಿಯನ್ನು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 945 00:47:31,285 --> 00:47:32,953 [ಫೋನ್ ಝೇಂಕರಿಸುವುದು] 946 00:47:33,087 --> 00:47:36,023 - ಓಹ್, ಪೀಟರ್, ಹೇ. - ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಇನ್ನೂ ಬಂದಿದ್ದಾರೆಯೇ? 947 00:47:36,156 --> 00:47:38,092 ಎಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಮರಳು ವ್ಯಕ್ತಿ ಇರಬೇಕು. 948 00:47:38,225 --> 00:47:40,729 ಹೌದು, ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಲಾಕ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ. 949 00:47:40,861 --> 00:47:42,541 ಪರಿಪೂರ್ಣ. ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ಉಳಿಯುತ್ತೇನೆ 950 00:47:42,630 --> 00:47:43,940 ಮತ್ತು ಈ ಹಾನಿಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತೇನೆ 951 00:47:43,964 --> 00:47:45,567 ಆದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಮತ್ತೆ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ದೂಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 952 00:47:45,700 --> 00:47:48,902 - ಸರಿ. - ಆದರೆ, ಹೇ, ನಾನು, ಉಹ್... 953 00:47:49,036 --> 00:47:51,506 ನೀನಿಲ್ಲದೆ ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನೂ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 954 00:47:51,639 --> 00:47:52,639 ಹೌದು, ಖಂಡಿತ. 955 00:47:52,741 --> 00:47:54,609 ಹೇ, ಇದು ಮರದ ದೈತ್ಯಾಕಾರದಂತೆ 956 00:47:54,743 --> 00:47:56,578 ಅಥವಾ ಹಾಗೆ, ಅವನನ್ನು ಕೇಳಿ 957 00:47:56,711 --> 00:47:58,613 ಮರವಾಗಿ ಬದಲಾದ ವಿಜ್ಞಾನಿ. 958 00:47:58,747 --> 00:48:02,015 ದಿಲ್ಲನ್: ಇದು ಕೇವಲ ಮರ, ಮನುಷ್ಯ. ಕೇವಲ ಮರ. 959 00:48:06,821 --> 00:48:09,858 [♪♪♪] 960 00:48:18,666 --> 00:48:22,302 ಗಾಬ್ಲಿನ್: ಹೇಡಿ. ವಶಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಮಗೆ ಹೊಸ ಪ್ರಪಂಚವಿದೆ. 961 00:48:24,471 --> 00:48:25,673 ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಅನಾರೋಗ್ಯಕ್ಕೆ ಒಳಪಡಿಸುತ್ತೀರಿ. 962 00:48:25,807 --> 00:48:27,742 ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ. 963 00:48:27,876 --> 00:48:30,911 ನೆರಳಿನಲ್ಲಿ ಅಡಗಿಕೊಳ್ಳುವುದು. 964 00:48:31,044 --> 00:48:33,280 ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು ಮರೆಮಾಡುವುದು. 965 00:48:33,414 --> 00:48:36,984 - ಇಲ್ಲ. - ನೀವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 966 00:48:39,253 --> 00:48:42,022 [ಗಾಬ್ಲಿನ್ ಕ್ಯಾಕಲ್ಸ್] 967 00:48:47,194 --> 00:48:49,229 [ಫೋನ್ ಝೇಂಕರಿಸುವುದು] 968 00:48:52,933 --> 00:48:56,336 - ಹೇ, ಮೇ. - ಹೇ, ಪೀಟರ್. ನಾನು ಕೆಲಸದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ ಮತ್ತು... 969 00:48:56,470 --> 00:48:59,507 ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರು ಈಗಷ್ಟೇ ಬಂದರು. 970 00:48:59,641 --> 00:49:01,910 [♪♪♪] 971 00:49:07,481 --> 00:49:09,283 ಮೇ? ಮೇ ಎಲ್ಲಿದೆ? 972 00:49:09,416 --> 00:49:10,451 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 973 00:49:13,521 --> 00:49:14,556 ಮೇ. 974 00:49:16,524 --> 00:49:18,192 ಆಹ್, ಹೇ, ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ. 975 00:49:18,325 --> 00:49:21,596 ನಾರ್ಮನ್, ಇದು ನನ್ನ ಸೋದರಳಿಯ. 976 00:49:23,063 --> 00:49:25,600 ನಾರ್ಮನ್ ಓಸ್ಬಾರ್ನ್? ನೀವು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆವು... 977 00:49:25,733 --> 00:49:30,204 ನಾನು ಈ ಸ್ಥಳದ ಜಾಹೀರಾತಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿದೆ. 978 00:49:30,337 --> 00:49:32,707 ಮತ್ತು ಅವನು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ. 979 00:49:32,841 --> 00:49:34,074 ಆದರೆ ನೀನು ಅವನಲ್ಲ. 980 00:49:34,208 --> 00:49:36,511 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮಗೆ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಸಹಾಯ ಬೇಕೇ? 981 00:49:36,644 --> 00:49:38,378 ಅವನು ಸುಮ್ಮನೆ ಅಲೆದಾಡಿದನು. 982 00:49:41,248 --> 00:49:43,183 ಬೇರೆಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ. 983 00:49:44,652 --> 00:49:46,788 ನನ್ನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಯಾರೋ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 984 00:49:48,422 --> 00:49:50,290 ಆಸ್ಕಾರ್ಪ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. 985 00:49:52,159 --> 00:49:53,260 ನನ್ನ ಮಗ... 986 00:49:57,331 --> 00:50:00,568 ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಾನು ನಾನಲ್ಲ. 987 00:50:01,703 --> 00:50:04,204 ನಾನು ಬೇರೆ ಯಾರೋ. 988 00:50:04,338 --> 00:50:06,340 - Mm-hm. - ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಅವನು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ, 989 00:50:06,473 --> 00:50:08,643 - ನನಗೆ ನೆನಪಿಲ್ಲ. - WHO? ನಿಯಂತ್ರಣ ಯಾರದ್ದು? 990 00:50:08,776 --> 00:50:10,612 - ಮತ್ತು ಈಗ ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ... - ಯಾರು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 991 00:50:10,745 --> 00:50:13,815 - ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. - ಸರಿ, ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 992 00:50:13,948 --> 00:50:17,652 ಮತ್ತು ನಾನು ಇಲ್ಲ... ಅರ್ಥವಿಲ್ಲ. 993 00:50:17,785 --> 00:50:19,521 [ಪಿಸುಮಾತು] ಅವನು ಕಳೆದುಹೋಗಿದ್ದಾನೆ. 994 00:50:19,654 --> 00:50:23,625 ಮತ್ತು ನಾನು ಕೇವಲ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದಲ್ಲಿ ಅರ್ಥವಲ್ಲ. ಅಂದರೆ ಅವನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ. 995 00:50:26,226 --> 00:50:28,161 ಅವರೆಲ್ಲ ಹೀಗೆಯೇ? 996 00:50:28,295 --> 00:50:29,329 - ಹೌದು. - ಹೌದು? 997 00:50:29,463 --> 00:50:30,865 ಅವರೆಲ್ಲರೂ ತಮ್ಮದೇ ಆದ ಮಾನಸಿಕ 998 00:50:30,999 --> 00:50:32,800 ಅಥವಾ ದೈಹಿಕ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. 999 00:50:32,934 --> 00:50:36,638 ಓಹ್, ಅವನಿಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು ಮತ್ತು ಬಹುಶಃ ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ. 1000 00:50:36,771 --> 00:50:39,941 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನೀವು ಅರ್ಥವಲ್ಲವೇ...? ಇಲ್ಲ, ಮೇ, ಇದು ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆಯಲ್ಲ. 1001 00:50:40,073 --> 00:50:42,844 ಪೀಟರ್, ನಿಮ್ಮ ಸಮಸ್ಯೆ ಅಲ್ಲವೇ? ಹಾಂ? 1002 00:50:42,977 --> 00:50:45,647 ಮೇ. ಅವರು ಎಲ್ಲಿಂದ ಬಂದರು ಎಂದು 1003 00:50:45,780 --> 00:50:47,615 ಸಹಾಯ ಪಡೆಯುವ ಅವಕಾಶವು ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ. 1004 00:50:47,749 --> 00:50:49,283 ಅವರನ್ನು ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸುವುದು ಅವರಿಗಾಗಿ 1005 00:50:49,416 --> 00:50:51,351 ನಾವು ಮಾಡಬಹುದಾದ ಉತ್ತಮ ಕೆಲಸವಾಗಿದೆ. 1006 00:50:51,485 --> 00:50:54,154 ಅವರಿಗೆ? ಅಥವಾ ನಿಮಗಾಗಿ? 1007 00:50:56,824 --> 00:51:00,028 ನಿಮ್ಮ ಸುತ್ತಲೂ ನೋಡಿ. ಇದನ್ನೇ ನಾವು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 1008 00:51:00,160 --> 00:51:04,933 - ನಾವು ಜನರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. - ಇದು ಅವರಿಗೆ ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ. 1009 00:51:05,065 --> 00:51:06,534 ನನ್ನನ್ನು ನಂಬು. 1010 00:51:08,770 --> 00:51:13,240 ಆದರೆ ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ಉಳಿದಿದೆ, ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಒಂದು ಅಪಾಯ. 1011 00:51:13,373 --> 00:51:15,510 ದೈನಂದಿನ ಬಗಲ್ ಸಪ್ಲಿಮೆಂಟ್‌ಗಳ 1012 00:51:15,643 --> 00:51:17,545 ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಪದದ ನಂತರ ನಾವು ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇವೆ. 1013 00:51:17,679 --> 00:51:20,414 ನಿಮಗೆ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಏಕೈಕ ದೈನಂದಿನ ಪರಿಹಾರ. 1014 00:51:20,548 --> 00:51:22,382 ಸಹಾಯಕ ನಿರ್ದೇಶಕ: ಮತ್ತು ನಾವು ಹೊರಗಿದ್ದೇವೆ. 1015 00:51:24,484 --> 00:51:25,485 ಏನು? 1016 00:51:28,488 --> 00:51:29,757 ನಾನು ಅವನ ಮೇಲೆ ಕಣ್ಣು ಹಾಕಿದೆ. 1017 00:51:29,891 --> 00:51:31,425 ಅವನು ತನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮತ್ತು ಕೆಲವು ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಇದ್ದಾನೆ. 1018 00:51:31,559 --> 00:51:33,528 - ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ? - ಅವರು ಆಶ್ರಯವನ್ನು ತೊರೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1019 00:51:33,661 --> 00:51:35,329 ಸರಿ. ಅವನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ. 1020 00:51:42,704 --> 00:51:44,204 [ಬ್ರೇಕ್ ಸ್ಕ್ವೀಲ್] 1021 00:51:45,974 --> 00:51:49,043 ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮೇ. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೆ ನೋಡುವ ಭರವಸೆ ಇದೆ. 1022 00:51:49,176 --> 00:51:53,180 ಹೇ. ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ನಂಬುತ್ತಾನೆ. ನಾನೂ ಕೂಡ. 1023 00:51:55,282 --> 00:51:57,518 ನನ್ನ ಸೂಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1024 00:51:57,652 --> 00:51:59,053 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನಂತರ ನೋಡುತ್ತೇನೆ. 1025 00:52:01,154 --> 00:52:03,925 - ಉಮ್, ಹುಡುಗರೇ, ಇದು ಮಿಸ್ಟರ್ ಓಸ್ಬೋರ್ನ್. - ಹೇ, ಇದು "ಡಾಕ್ಟರ್." 1026 00:52:04,058 --> 00:52:06,226 ಕ್ಷಮಿಸಿ. ಉಮ್, ಡಾ. ಓಸ್ಬೋರ್ನ್, ಇವರು ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರು. 1027 00:52:06,360 --> 00:52:08,195 ಇದು ನೆಡ್ ಮತ್ತು ಎಮ್ಜೆ. 1028 00:52:08,328 --> 00:52:12,066 - ಮಾರಿ ಜಾನ್? - ಇದು ಮಿಚೆಲ್ ಜೋನ್ಸ್, ವಾಸ್ತವವಾಗಿ. 1029 00:52:13,601 --> 00:52:15,268 ಆಕರ್ಷಕ. 1030 00:52:19,206 --> 00:52:21,375 ಇತರ ನೆಡ್ ಲೀಡ್ಸ್ ಇವೆ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಾ? 1031 00:52:22,342 --> 00:52:24,979 [♪♪♪] 1032 00:52:34,722 --> 00:52:36,090 ಆಕ್ಟೇವಿಯಸ್? 1033 00:52:40,094 --> 00:52:42,030 ಓಸ್ಬೋರ್ನ್? 1034 00:52:42,162 --> 00:52:46,100 - ಏನು... ನಿಮಗೆ ಏನಾಯಿತು? - ಏನಾಯಿತು...? 1035 00:52:46,233 --> 00:52:48,903 - ನೀವು ನಡೆದಾಡುವ ಶವ. - ನಿನ್ನ ಮಾತಿನ ಅರ್ಥವೇನು? 1036 00:52:49,037 --> 00:52:51,539 ನೀನು ಸತ್ತೆ, ನಾರ್ಮನ್. 1037 00:52:51,673 --> 00:52:53,306 ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ. 1038 00:52:54,274 --> 00:52:55,777 ನೀನು ಹುಚ್ಚನಾಗಿದ್ದೀಯ. 1039 00:52:55,910 --> 00:52:58,946 - ದೇವರೇ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. - ನೀವು ಯಾವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 1040 00:52:59,080 --> 00:53:00,782 ಅವನು ಅಲ್ಲಿಯೇ ನಿಂತಿದ್ದಾನೆ. ಅವನಲ್ಲ... 1041 00:53:00,915 --> 00:53:03,718 ಸತ್ತ. ಇಬ್ಬರೂ ಸತ್ತರು, 1042 00:53:03,851 --> 00:53:05,820 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಹೋರಾಟ. 1043 00:53:08,856 --> 00:53:11,159 ಅದೆಲ್ಲ ಸುದ್ದಿಯಾಗಿತ್ತು. 1044 00:53:11,291 --> 00:53:16,030 ಹಸಿರು ಗಾಬ್ಲಿನ್, ನೀವು ಸುತ್ತಲೂ ಹಾರಿದ ಗ್ಲೈಡರ್‌ನಿಂದ ಶೂಲಕ್ಕೇರಿತು. 1045 00:53:16,164 --> 00:53:20,434 ಮತ್ತು ಒಂದೆರಡು ವರ್ಷಗಳ ನಂತರ, ನೀವು, ಡಾಕ್ ಓಕ್, 1046 00:53:20,568 --> 00:53:22,335 ನಿಮ್ಮ ಯಂತ್ರದೊಂದಿಗೆ ನದಿಯಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿದ್ದೀರಿ. 1047 00:53:22,469 --> 00:53:24,505 ಅದು ಅಸಂಬದ್ಧ. 1048 00:53:24,639 --> 00:53:28,009 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ನನ್ನ ಸಮ್ಮಿಳನ ರಿಯಾಕ್ಟರ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದನು, 1049 00:53:28,142 --> 00:53:29,844 ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಅವನನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ. 1050 00:53:29,977 --> 00:53:34,048 ನಾನು ಅವನನ್ನು ಗಂಟಲಿನಿಂದ ಹಿಡಿದೆ, ಮತ್ತು ನಂತರ ನಾನು... 1051 00:53:38,586 --> 00:53:41,055 - ತದನಂತರ ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೆ. - ಗರಿಷ್ಠ: ಆಹ್, ದಯವಿಟ್ಟು. 1052 00:53:41,189 --> 00:53:44,192 ನಾನೊಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್‌ನ ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಹೊಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೆ. 1053 00:53:44,324 --> 00:53:46,794 ಅವನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ. ತದನಂತರ ಅವರು ಓವರ್ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಿದರು. 1054 00:53:46,928 --> 00:53:49,097 ನಾನು ಗ್ರಿಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೆ, ಡೇಟಾವನ್ನು ಹೀರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೆ. 1055 00:53:49,229 --> 00:53:51,532 ನಾನು ಶುದ್ಧ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿ ಬದಲಾಗಲಿದ್ದೆ, ಮತ್ತು ನಂತರ... 1056 00:53:51,666 --> 00:53:53,501 ತದನಂತರ, ಉಹ್... 1057 00:53:53,634 --> 00:53:56,938 ತದನಂತರ... ಓಹ್, ಶಿಟ್. 1058 00:53:57,071 --> 00:54:00,942 - ನಾನು ಸಾಯಲಿದ್ದೆ. - ಮ್ಯಾಕ್ಸ್, ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ? ನಾನು ಸಾಯುತ್ತೇನೆಯೇ? 1059 00:54:04,679 --> 00:54:06,547 ಓಹ್, ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ. ನೀವು ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದೀರಿ. 1060 00:54:06,681 --> 00:54:08,683 ಇಲ್ಲ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ವಿಚಿತ್ರ. ಅವನು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲ. 1061 00:54:08,816 --> 00:54:10,618 [GASPS] 1062 00:54:10,752 --> 00:54:12,653 ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಉಮ್... 1063 00:54:14,822 --> 00:54:16,224 ಏನದು? 1064 00:54:16,356 --> 00:54:18,926 ಇದು ಪ್ರಾಚೀನ ಅವಶೇಷವಾಗಿದೆ. ಮಚ್ಚಿನಾ ಡಿ ಕಡವುಗಳು. 1065 00:54:19,060 --> 00:54:20,540 ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಭ್ರಷ್ಟ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಒಳಗೆ ಸಿಲುಕಿಸಿದೆ, 1066 00:54:20,661 --> 00:54:22,429 ಮತ್ತು ಒಮ್ಮೆ ನಾನು ಸರಿಯಾದ ಆಚರಣೆಯನ್ನು ಮುಗಿಸಿದೆ, 1067 00:54:22,563 --> 00:54:23,865 ಇದು ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಹಿಮ್ಮೆಟ್ಟಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಈ 1068 00:54:23,998 --> 00:54:26,567 ಹುಡುಗರನ್ನು ಅವರ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ. 1069 00:54:26,701 --> 00:54:29,170 ತದನಂತರ ಏನು? ನಾವು ನಾಶವಾಗುತ್ತೇವೆಯೇ? 1070 00:54:29,302 --> 00:54:30,938 ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ನಾನು ಅದನ್ನು ಹಾದುಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1071 00:54:31,072 --> 00:54:34,542 ನನ್ನನ್ನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಬಿಡು. ಪೀಟರ್! 1072 00:54:34,675 --> 00:54:38,880 ವಿಚಿತ್ರ, ನಾವು ಅವರನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇನ್ನು ಇಲ್ಲ. 1073 00:54:39,013 --> 00:54:41,215 ಏಕೆ? 1074 00:54:41,348 --> 00:54:43,584 ಸರಿ, ಈ ಹುಡುಗರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರು ಸಾಯುತ್ತಾರೆ. 1075 00:54:43,718 --> 00:54:47,255 ಪಾರ್ಕರ್, ಇದು ಅವರ ಅದೃಷ್ಟ. 1076 00:54:48,321 --> 00:54:50,558 ಬನ್ನಿ, ವಿಚಿತ್ರ, ಹೃದಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರಿ. 1077 00:54:51,993 --> 00:54:54,929 ಬಹುವರ್ಣದ ಮಹಾ ಕಲನಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ, ಅವರ 1078 00:54:55,062 --> 00:54:59,033 ತ್ಯಾಗವು ಅವರ ಜೀವನಕ್ಕಿಂತ ಅಪರಿಮಿತವಾಗಿದೆ. 1079 00:55:04,806 --> 00:55:06,941 ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಮಗು. 1080 00:55:07,074 --> 00:55:09,944 ಅವರು ಸತ್ತರೆ, ಅವರು ಸಾಯುತ್ತಾರೆ. 1081 00:55:12,412 --> 00:55:14,381 [ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ] 1082 00:55:14,515 --> 00:55:17,218 [♪♪♪] 1083 00:55:23,423 --> 00:55:24,457 ಪೀಟರ್! 1084 00:55:37,972 --> 00:55:38,972 ಬೇಡ. 1085 00:55:39,040 --> 00:55:40,241 [GRUNTS] 1086 00:55:41,809 --> 00:55:44,090 - ಗೆಳೆಯ, ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? - ಪೀಟರ್, ನೀವು ಹೋಗಬೇಕು. ಹೋಗು, ಹೋಗು. 1087 00:55:44,212 --> 00:55:45,780 - ಸರಿ. - ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಟುಹೋಗು. 1088 00:55:47,447 --> 00:55:49,951 ಇದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನನಗೆ ಮಕ್ಕಳಿರಲಿಲ್ಲ. 1089 00:55:50,084 --> 00:55:51,084 [ಗ್ರೋನ್ಸ್] 1090 00:55:51,118 --> 00:55:53,788 [♪♪♪] 1091 00:56:03,698 --> 00:56:05,432 - ನನಗೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಕೊಡು. - ಇಲ್ಲ. 1092 00:56:06,433 --> 00:56:07,501 ಅಯ್ಯೋ! 1093 00:56:10,872 --> 00:56:12,106 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 1094 00:56:15,243 --> 00:56:16,644 [ಗ್ರೋನ್ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಗಳು] 1095 00:56:23,450 --> 00:56:25,620 - ಓ ದೇವರೇ, ನಾನು ಸತ್ತಿದ್ದೇನೆ. - ನೀವು ಸತ್ತಿಲ್ಲ, 1096 00:56:25,753 --> 00:56:27,955 ನೀವು ಈಗಷ್ಟೇ ನಿಮ್ಮ ಭೌತಿಕ ರೂಪದಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟಿದ್ದೀರಿ. 1097 00:56:28,089 --> 00:56:30,725 ನನ್ನ ದೈಹಿಕ... ಏನು? 1098 00:56:30,858 --> 00:56:33,794 - ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? - ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1099 00:56:33,928 --> 00:56:36,297 ನೀವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಾರದು. 1100 00:56:36,429 --> 00:56:38,299 ಇದು ಅದ್ಭುತ ಅನಿಸುತ್ತದೆ. 1101 00:56:46,439 --> 00:56:48,809 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 1102 00:56:48,943 --> 00:56:50,954 ಇದು ನನಗೆ ಸಂಭವಿಸಿದ ತಂಪಾದ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ 1103 00:56:50,978 --> 00:56:52,513 ಒಂದಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಮಾಡಬೇಡಿ. 1104 00:56:58,619 --> 00:57:00,487 ಛೇ... ಹೇ! ನನ್ನಿಂದ ಹೊರಬನ್ನಿ! 1105 00:57:00,621 --> 00:57:01,689 [GRUNTS] 1106 00:57:03,591 --> 00:57:04,659 [ಸ್ಟ್ರೈನ್ಸ್] 1107 00:57:13,034 --> 00:57:14,467 [ವಿಂಡ್ ಸೀಟಿಗಳು] 1108 00:57:17,838 --> 00:57:18,873 [ಕೂಗುತ್ತದೆ] 1109 00:57:25,980 --> 00:57:26,847 [ಹಾರ್ನ್ ಹಾಂಕ್ಸ್] 1110 00:57:26,981 --> 00:57:28,249 ♪ ಲಾ, ಲಾ ♪ 1111 00:57:28,382 --> 00:57:31,519 ♪ ಇದು ಜಾಲಿಯಾಗಿರಲು... ♪ 1112 00:57:31,652 --> 00:57:33,187 [GRUNTS] 1113 00:57:33,321 --> 00:57:34,588 [♪♪♪] 1114 00:57:34,722 --> 00:57:36,057 [YELPS] 1115 00:57:40,828 --> 00:57:42,129 [ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಗ್ರೋನ್ಸ್] 1116 00:57:46,600 --> 00:57:47,702 [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು] 1117 00:57:49,203 --> 00:57:51,439 - ಈ ಸ್ಥಳ ಯಾವುದು? - ಕನ್ನಡಿ ಆಯಾಮ, 1118 00:57:51,572 --> 00:57:53,207 ಅಲ್ಲಿ ನಾನು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. 1119 00:57:59,880 --> 00:58:02,183 [ರೈಲು ಹಾರ್ನ್ ಊದುವುದು] 1120 00:58:02,316 --> 00:58:04,752 ವಿಚಿತ್ರ, ನಿಲ್ಲಿಸು. ದಯವಿಟ್ಟು ನಾವು ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಬಹುದೇ? 1121 00:58:04,885 --> 00:58:07,855 ಪಾರ್ಕರ್, ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಅನಂತ 1122 00:58:07,989 --> 00:58:10,191 ಸಂಖ್ಯೆಯ ಜನರಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲವೇ? 1123 00:58:10,324 --> 00:58:12,526 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಯಾರಿಗೆ ಗೊತ್ತು? 1124 00:58:12,660 --> 00:58:15,463 ಮತ್ತು ಆ ಕಾಗುಣಿತವು ಸಡಿಲಗೊಂಡರೆ, ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1125 00:58:15,596 --> 00:58:18,299 ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ನಾವು ಅವರನ್ನು ಸಾಯಲು ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1126 00:58:18,432 --> 00:58:20,201 ಇದು ಅವರ ಅದೃಷ್ಟ. 1127 00:58:20,334 --> 00:58:21,602 ಅವರು ಯಾರೆಂದು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸುವುದಕ್ಕಿಂತ 1128 00:58:21,736 --> 00:58:23,738 ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1129 00:58:23,871 --> 00:58:27,341 ಆದರೆ ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ ಏನು? ನಾವು ಅವರ ಭವಿಷ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದರೆ ಏನು? 1130 00:58:27,475 --> 00:58:29,844 ಅಯ್ಯೋ! ಓಹ್, ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 1131 00:58:34,915 --> 00:58:36,817 ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೊಡುತ್ತಿಲ್ಲ... ಓಹ್! 1132 00:58:38,052 --> 00:58:40,354 ಅಯ್ಯೋ! ಅಯ್ಯೋ! 1133 00:58:42,890 --> 00:58:45,760 [ಕೂಗುವುದು] 1134 00:58:47,595 --> 00:58:49,196 ಅದನ್ನು ನನಗೆ ಮರಳಿ ಕೊಡು. 1135 00:59:09,750 --> 00:59:11,986 ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿ. ಅದು ಆರ್ಕಿಮಿಡಿಯನ್ ಸುರುಳಿಯೇ? 1136 00:59:12,119 --> 00:59:13,854 ಕನ್ನಡಿ ಆಯಾಮವು ಕೇವಲ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯೇ? 1137 00:59:13,988 --> 00:59:16,290 ನೀವು ರೇಖಾಗಣಿತದಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠರು. ನೀವು ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು. 1138 00:59:18,125 --> 00:59:19,960 ತ್ರಿಜ್ಯವನ್ನು ಸ್ಕ್ವೇರ್ ಮಾಡಿ. ಪೈ ಮೂಲಕ ಭಾಗಿಸಿ. 1139 00:59:20,094 --> 00:59:23,030 - ಕರ್ವ್ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಪ್ಲಾಟ್ ಪಾಯಿಂಟ್ಗಳು. - ಇದು ಮುಗಿದಿದೆ, ಪಾರ್ಕರ್. 1140 00:59:23,164 --> 00:59:25,633 ಅದು ಮುಗಿದ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ. 1141 00:59:27,802 --> 00:59:29,570 ಹೇ, ವಿಚಿತ್ರ. 1142 00:59:29,703 --> 00:59:31,906 ಮ್ಯಾಜಿಕ್ಗಿಂತ ತಂಪಾಗಿರುವ ವಿಷಯ ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ? 1143 00:59:32,039 --> 00:59:33,741 [YELLS] 1144 00:59:35,342 --> 00:59:37,711 - ಗಣಿತ. - ಇದನ್ನು ಮಾಡಬೇಡ. 1145 00:59:40,549 --> 00:59:42,750 - ಓಹ್. - ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸರ್, ಆದರೆ... 1146 00:59:42,883 --> 00:59:43,984 [GRUNTS] 1147 00:59:47,188 --> 00:59:48,523 ...ನಾನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಕು. 1148 00:59:49,723 --> 00:59:51,692 [ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್] 1149 00:59:51,826 --> 00:59:54,095 - ಏನಾಯಿತು? - ನಾನು ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್ ಜೊತೆ ಹೋರಾಡಿದೆ ಮತ್ತು ಗೆದ್ದಿದ್ದೇನೆ. 1150 00:59:54,228 --> 00:59:56,997 - ಏನು? - ನೋಡಿ, ನಾನು ಅವನ ಉಂಗುರವನ್ನು ಕದ್ದಿದ್ದೇನೆ. 1151 00:59:57,131 --> 00:59:59,900 ನಾನು ನಗರದ ಮೂಲಕ ತೂಗಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ, ಮತ್ತು ನಂತರ ನಾನು ಈ ಬೃಹತ್ 1152 01:00:00,034 --> 01:00:01,912 ಕನ್ನಡಿ ವಸ್ತುವಿನ ಮೂಲಕ ಹೋದೆ, ಮತ್ತು ನಂತರ ನಾನು ಹಿಂತಿರುಗಿದೆ... 1153 01:00:01,936 --> 01:00:03,637 - ಅವನು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ? - ಅವನು ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದಿದ್ದಾನೆ, 1154 01:00:03,771 --> 01:00:06,807 - ಆದರೆ ಎಷ್ಟು ಸಮಯದವರೆಗೆ ನನಗೆ ಖಚಿತವಿಲ್ಲ. - ನೀವು ನಮ್ಮನ್ನು ಸಾಯಲು ಬಿಡಬಹುದಿತ್ತು. 1155 01:00:06,941 --> 01:00:08,342 ನೀವು ಏಕೆ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ? 1156 01:00:08,476 --> 01:00:10,010 ಏಕೆಂದರೆ ಅವನು ಯಾರು ಅಲ್ಲ. 1157 01:00:13,314 --> 01:00:15,316 ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1158 01:00:15,449 --> 01:00:18,152 ನಿಮಗೆ ಏನಾಯಿತು ಎಂಬುದನ್ನು ನಾನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ, 1159 01:00:18,285 --> 01:00:19,588 ನೀವು ಹಿಂತಿರುಗಿದಾಗ, ಎಲ್ಲವೂ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿರುತ್ತದೆ, 1160 01:00:19,720 --> 01:00:21,689 ಮತ್ತು ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ವಿರುದ್ಧ ಹೋರಾಡಿ ಸಾಯದಿರಬಹುದು. 1161 01:00:21,822 --> 01:00:24,101 - ನಮ್ಮನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಅರ್ಥವೇನು? - ನಮ್ಮ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಮುಂದುವರಿದಿದೆ... 1162 01:00:24,125 --> 01:00:28,597 ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ನಾನೇನೋ ವಿಜ್ಞಾನಿ. 1163 01:00:30,565 --> 01:00:32,366 ನಾನು ಏನು ಮಾಡಬಹುದೆಂದು ಆಕ್ಟೇವಿಯಸ್‌ಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 1164 01:00:32,501 --> 01:00:35,035 ಸರಿಪಡಿಸುವುದೇ? ನೀವು ನಾಯಿ ಎಂದು ಅರ್ಥ? 1165 01:00:35,169 --> 01:00:36,437 ನಾನು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತೇನೆ. 1166 01:00:36,571 --> 01:00:38,439 ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹುಡುಗರಿಗೆ ಏನನ್ನೂ ಭರವಸೆ ನೀಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಆದರೆ 1167 01:00:38,573 --> 01:00:41,475 ಕನಿಷ್ಠ ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ನೀವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ. 1168 01:00:41,610 --> 01:00:43,310 ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶ. 1169 01:00:43,444 --> 01:00:45,246 ಬನ್ನಿ, ಅದು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಯೋಗ್ಯವಾಗಿಲ್ಲವೇ? 1170 01:00:45,379 --> 01:00:48,916 ನನ್ನನ್ನು ನಂಬಿರಿ, ಪೀಟರ್, ನೀವು ಜನರನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು 1171 01:00:49,049 --> 01:00:51,752 ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ ಪರಿಣಾಮಗಳು ಉಂಟಾಗುತ್ತವೆ. 1172 01:00:51,886 --> 01:00:53,622 ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ನೀವು ಬರಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 1173 01:00:53,754 --> 01:00:55,656 ನೀನು ಮಾತನಾಡಬಲ್ಲೆ ಎಂದು ನನಗೂ ಗೊತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 1174 01:00:55,789 --> 01:00:57,158 ಆದರೆ ನೀವು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದರೆ, ನೀವು 1175 01:00:57,291 --> 01:00:59,059 ಮಾಂತ್ರಿಕನನ್ನು ಎದುರಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. 1176 01:00:59,193 --> 01:01:03,632 ಆಹ್, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ ಅಥವಾ ಸಾಯುತ್ತೇವೆ. ಹೆಚ್ಚು ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ, ಅಲ್ಲವೇ? 1177 01:01:03,764 --> 01:01:06,467 - ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. - ಸರಿ, ನಾನು, ನಾನೇ, 1178 01:01:06,601 --> 01:01:08,068 ಕೊಲ್ಲಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಕತ್ತಲಕೋಣೆಗಳು 1179 01:01:08,202 --> 01:01:11,038 ಮತ್ತು ಡ್ರ್ಯಾಗನ್‌ಗಳಂತೆ ಧರಿಸಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ, 1180 01:01:11,172 --> 01:01:12,607 ಹಾಗಾದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಯೋಜನೆ ಏನು? 1181 01:01:14,008 --> 01:01:16,076 ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 1182 01:01:19,013 --> 01:01:21,248 [ಪಿಸುಮಾತು] ಈ ವಿಷಯದ ಬಗ್ಗೆ ನಾವು ಏನು ಮಾಡಲಿದ್ದೇವೆ? 1183 01:01:21,382 --> 01:01:24,051 ಓಹ್, ಸರಿ, ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನಾವು ಎಲ್ಲೋ ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕಾಗಿದೆ, ಸರಿ? 1184 01:01:24,185 --> 01:01:26,120 - ಹೌದು ಖಚಿತವಾಗಿ. ನೀವು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. - ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಏನು? 1185 01:01:26,253 --> 01:01:28,557 ಏನಾದರೂ ಕೆಟ್ಟದು ಸಂಭವಿಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಇದನ್ನು ತಳ್ಳಿರಿ, 1186 01:01:28,689 --> 01:01:31,425 - ತದನಂತರ ಅದು ಮುಗಿದಿದೆ. - ನಾವು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ. 1187 01:01:31,560 --> 01:01:33,794 ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇದು ಅಪಾಯಕಾರಿ. ನೀನು ಮಾಡಿದ್ದು ಸಾಕು. 1188 01:01:33,928 --> 01:01:36,209 - ನಾವು ಇದರಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇದ್ದೇವೆ. - ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ, 1189 01:01:36,330 --> 01:01:38,465 ಆದರೆ ನೀವು ಅಪಾಯದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ನಾನು ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1190 01:01:38,600 --> 01:01:41,435 ಸರಿ? ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ, MJ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. 1191 01:01:44,305 --> 01:01:46,641 - ದಯವಿಟ್ಟು. - ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 1192 01:01:46,774 --> 01:01:48,175 - ಧನ್ಯವಾದಗಳು. - ಆದರೆ, ಪೀಟರ್, 1193 01:01:48,309 --> 01:01:50,612 ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಕೇಳದಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1194 01:01:50,744 --> 01:01:54,048 - ಖಂಡಿತ. - ಸರಿ. ಮತ್ತು ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1195 01:01:54,181 --> 01:01:55,816 ಹೌದು, ನಾವೆಲ್ಲರೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಂಬುತ್ತೇವೆ, ಮಿಚೆಲ್. 1196 01:01:55,950 --> 01:01:58,819 ಹಾಗಂತ ಅದು ಅವನ ಗೆಳತಿ. ಆಗುವುದೇ ಇಲ್ಲ. 1197 01:01:58,953 --> 01:02:02,823 - ಅವಳು ಅದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ. - ಖಂಡಿತವಾಗಿ, ಅವಳು ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ. 1198 01:02:02,957 --> 01:02:05,793 - ಸರಿ. ಮತ್ತೆ ಭೇಟಿಯಾಗೋಣ. - ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರು. 1199 01:02:05,926 --> 01:02:07,294 - ನೀನು ಕೂಡಾ. - ಸರಿ. 1200 01:02:08,996 --> 01:02:10,431 ಇಬ್ಬರೂ: ಅಯ್ಯೋ. 1201 01:02:11,332 --> 01:02:12,534 ಸರಿ. 1202 01:02:14,468 --> 01:02:16,203 - ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ, ಸರಿ? - ಹೌದು. ನೀನು ಕೂಡಾ. 1203 01:02:23,911 --> 01:02:25,279 ಆದ್ದರಿಂದ, ಉಹ್... 1204 01:02:26,347 --> 01:02:28,115 ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಯಾರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ? 1205 01:02:31,952 --> 01:02:33,320 ಸರಿ, ನಾನು ಒಳಗಿದ್ದೇನೆ. 1206 01:02:33,454 --> 01:02:36,890 ಆದರೆ ಇದು ಪಕ್ಕಕ್ಕೆ ಹೋದರೆ... 1207 01:02:37,024 --> 01:02:39,661 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಒಳಗಿನಿಂದ ಹುರಿಯುತ್ತೇನೆ. 1208 01:02:43,897 --> 01:02:46,568 [♪♪♪] 1209 01:02:49,738 --> 01:02:51,506 [ವಿದ್ಯುತ್ ಕ್ರ್ಯಾಕಲ್ಸ್] 1210 01:02:51,640 --> 01:02:52,873 ಕಾನರ್ಸ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1211 01:02:53,007 --> 01:02:54,576 ಮೇ: ಅವರು ಟ್ರಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ. 1212 01:02:54,709 --> 01:02:56,210 ಪೀಟರ್: ಸರಿ. 1213 01:02:56,343 --> 01:02:58,279 ಮನುಷ್ಯ [ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ]: ಅಲಾರ್ಮ್ ಸಿಸ್ಟಮ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. 1214 01:02:58,412 --> 01:03:00,180 - ಹೇ, ಮೇ. - [ಲಾಕ್ ಬೀಪ್ಸ್] 1215 01:03:00,314 --> 01:03:01,915 - ಹೌದು? - ನನಗೆ ಒಂದು ರೀತಿಯ ಕೆಟ್ಟ ಭಾವನೆ ಇದೆ 1216 01:03:02,049 --> 01:03:05,219 - ಈ ರೀತಿಯ ಹ್ಯಾಪಿಯ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬಳಸುವುದು. - ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಅವನು ಅದನ್ನು ಮೀರುತ್ತಾನೆ. 1217 01:03:06,554 --> 01:03:08,131 - [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು] - ಅನೌನ್ಸರ್ [ಟಿವಿಯಲ್ಲಿ]: ನ್ಯೂಯಾರ್ಕರ್ಸ್ 1218 01:03:08,155 --> 01:03:10,991 - ನವೀಕರಣವನ್ನು ವಿರೋಧಿಸಿ... - ಓಹ್, ಕ್ಷಮಿಸಿ. 1219 01:03:11,125 --> 01:03:14,495 ಹಾಗಾದರೆ ಇದು ನಿಮ್ಮ ಯೋಜನೆ, ಪೀಟರ್, ಹಾಂ? ಲ್ಯಾಬ್ ಇಲ್ಲ, ಸೌಲಭ್ಯಗಳಿಲ್ಲವೇ? 1220 01:03:14,629 --> 01:03:17,264 ಕೇವಲ ಕಾಂಡೋಮಿನಿಯಂನಲ್ಲಿ ಪವಾಡಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಹಾಂ? 1221 01:03:17,398 --> 01:03:18,899 ಏನು, ನೀವು ನಮಗೆ ಕೆಲವು ಪರಿಹಾರಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಕೆಲವು 1222 01:03:19,033 --> 01:03:20,834 ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಬುರ್ರಿಟೋಗಳನ್ನು ಮೈಕ್ರೊವೇವ್‌ನಲ್ಲಿ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀರಾ? 1223 01:03:20,968 --> 01:03:23,705 - ನಾನು ಬುರ್ರಿಟೋಗೆ ಹೋಗಬಹುದು. - ಅವನು ನಮ್ಮೆಲ್ಲರನ್ನೂ ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾನೆ. 1224 01:03:23,837 --> 01:03:25,740 ಸರಿ, ಇಲ್ಲ ಎಂದು ಭಾವಿಸೋಣ. 1225 01:03:25,873 --> 01:03:27,941 - ನೀವು ಮೊದಲು ಎದ್ದಿದ್ದೀರಿ, ಡಾಕ್. - ಏನು? 1226 01:03:28,075 --> 01:03:30,344 ಹೇ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದೆ, ನನಗೆ ಸರಿಪಡಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. 1227 01:03:30,477 --> 01:03:32,446 ನನಗೆ ಫಿಕ್ಸಿಂಗ್ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. 1228 01:03:32,580 --> 01:03:35,115 ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಹದಿಹರೆಯದವರು ಸ್ನಾತಕೋತ್ತರ ಜಂಕ್ 1229 01:03:35,249 --> 01:03:36,785 ಡ್ರಾಯರ್‌ನಿಂದ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾರೆ. 1230 01:03:36,917 --> 01:03:39,987 ಇಲ್ಲಾ, ಇಲ್ಲಾ. ಅವನು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಏನನ್ನಾದರೂ ಮರಳಿ ಪಡೆದನು. 1231 01:03:40,120 --> 01:03:42,557 ನಾನು ಅದನ್ನು ಅನುಭವಿಸಬಹುದು. ಆ ವಿಚಿತ್ರ ಶಕ್ತಿ. 1232 01:03:43,957 --> 01:03:45,092 ಅದು ಏನು ನರಕ? 1233 01:03:45,225 --> 01:03:46,960 ಇದು ಫ್ಯಾಬ್ರಿಕ್ಟರ್ ಆಗಿದೆ. 1234 01:03:47,094 --> 01:03:51,465 ಇದು ಮೂಲಭೂತವಾಗಿ ಏನನ್ನೂ ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಬಹುದು, ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಬಹುದು, ನಿರ್ಮಿಸಬಹುದು. 1235 01:03:51,599 --> 01:03:53,802 ಅದು ಟ್ಯಾನಿಂಗ್ ಬೆಡ್ ಹ್ಯಾಪಿ ಬ್ರೇಕ್ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ. 1236 01:03:53,934 --> 01:03:56,571 [ವಿರ್ರಿಂಗ್] 1237 01:03:56,705 --> 01:03:57,806 ಅದನ್ನು ನೋಡಿ. 1238 01:04:05,145 --> 01:04:06,681 ಅವನು ನಮ್ಮೆಲ್ಲರನ್ನೂ ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾನೆ. 1239 01:04:14,789 --> 01:04:17,224 ಅಯ್ಯೋ. ಅಲ್ಲಿ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ? 1240 01:04:17,358 --> 01:04:19,627 ಪೀಟರ್: ಆದ್ದರಿಂದ ಡಾಕ್‌ನ ಕತ್ತಿನ ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಚಿಪ್ ಅನ್ನು 1241 01:04:19,761 --> 01:04:22,062 ಅವನ ಮೆದುಳನ್ನು AI ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಿಂದ ರಕ್ಷಿಸಲು ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ 1242 01:04:22,196 --> 01:04:23,631 ಅದು ಈ ಗ್ರಹಣಾಂಗಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತಿದೆ, ಆದರೆ 1243 01:04:23,765 --> 01:04:27,802 ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ನೋಡಿದರೆ... ಚಿಪ್ ಅನ್ನು ಹುರಿಯಲಾಗುತ್ತದೆ. 1244 01:04:27,935 --> 01:04:30,437 ಆದ್ದರಿಂದ ಅವನು ಗ್ರಹಣಾಂಗಗಳ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ 1245 01:04:30,572 --> 01:04:32,507 ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಗ್ರಹಣಾಂಗಗಳು ಅವನ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿವೆ. 1246 01:04:32,640 --> 01:04:37,779 ಅವನು ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ಏಕೆ ದುಃಖಿತನಾಗಿರುತ್ತಾನೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಇದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1247 01:04:46,120 --> 01:04:47,388 ಬಾಯಾರಿದ? 1248 01:04:50,257 --> 01:04:52,326 ಸರಿ, ಹೌದು, ನನಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆಯಾಗಿದೆ. 1249 01:04:52,459 --> 01:04:54,729 ತಾಜಾ ನೀರು ಅಥವಾ ಉಪ್ಪು? 1250 01:04:54,863 --> 01:04:56,897 ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಆಕ್ಟೋಪಸ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ. 1251 01:04:58,600 --> 01:04:59,834 ಏನು? 1252 01:05:01,168 --> 01:05:02,637 ಅದು ಶುದ್ಧ ನೀರು. 1253 01:05:03,671 --> 01:05:05,573 ಈ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನೋಡಿ. 1254 01:05:05,707 --> 01:05:08,877 - ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳು. - ಏನು, ಈ ಕಾಂಡೋ? 1255 01:05:09,009 --> 01:05:12,045 ಹೌದು, ಹೌದು, ಕಾಂಡೋ. ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ತೆರೆದ ಮಹಡಿ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. ಸಂ. 1256 01:05:12,179 --> 01:05:15,182 ಇಲ್ಲ, ಮನುಷ್ಯ, ನಾನು ಪ್ರಪಂಚದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1257 01:05:15,315 --> 01:05:17,619 ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಯಾರೆಂದು ನಾನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1258 01:05:19,119 --> 01:05:21,790 ಮತ್ತು ಆ ಎಲ್ಲಾ ಶಕ್ತಿಯು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿದೆ... 1259 01:05:21,922 --> 01:05:23,858 ನಾನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಹುದು. 1260 01:05:23,991 --> 01:05:25,727 ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಯಾಕೆ ಬಂದಿದ್ದೀರಿ? 1261 01:05:25,860 --> 01:05:28,730 ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳಿದ್ದಾಳೆ, ಮತ್ತು ನಾನು ಅವಳನ್ನು ನೋಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1262 01:05:28,863 --> 01:05:30,964 ಆದರೆ ಅವನು ತನ್ನ ಪುಟ್ಟ ವಿಜ್ಞಾನ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅಲ್ಲಿಗೆ 1263 01:05:31,098 --> 01:05:34,334 ಹಿಂತಿರುಗಿಸುವವರೆಗೆ ಯಾರನ್ನೂ ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 1264 01:05:34,468 --> 01:05:35,670 ನೀವು ಅವನನ್ನು ನಂಬುತ್ತೀರಾ? 1265 01:05:35,804 --> 01:05:37,337 ನಾನು ಯಾರನ್ನೂ ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ. 1266 01:05:38,506 --> 01:05:40,040 ಇಷ್ಟಾದರೂ ನೀವು ಹೇಗೆ ಕೊನೆಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ? 1267 01:05:40,174 --> 01:05:41,910 ಓ... 1268 01:05:42,042 --> 01:05:43,778 ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ 1269 01:05:43,912 --> 01:05:46,280 ಅವರು ವಿದ್ಯುತ್ ಪ್ರಯೋಗ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು 1270 01:05:46,413 --> 01:05:49,517 ಜೀವಂತ ಜೀವಿಗಳಿಂದ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಮತ್ತು ನಂತರ, ಉಹ್... 1271 01:05:49,651 --> 01:05:51,853 ನಾನು ವಿದ್ಯುತ್ ಈಲ್‌ಗಳ ತೊಟ್ಟಿಗೆ ಬಿದ್ದೆ. 1272 01:05:51,985 --> 01:05:54,923 ನೀವು ತಮಾಷೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. ನಾನು ಸೂಪರ್‌ಕಾಲೈಡರ್‌ಗೆ ಬಿದ್ದೆ. 1273 01:05:55,055 --> 01:05:56,791 ಡ್ಯಾಮ್. 1274 01:05:56,925 --> 01:05:58,760 ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಬೀಳುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಇರಬೇಕು. 1275 01:05:59,694 --> 01:06:01,295 ಗಮನಾರ್ಹ. 1276 01:06:02,831 --> 01:06:05,265 ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ನೀವು. 1277 01:06:07,569 --> 01:06:10,738 ಇದೆಲ್ಲವೂ ಮುಗಿದ ನಂತರ, ನಿಮಗೆ ಕೆಲಸ ಬೇಕಾದರೆ ಮತ್ತು 1278 01:06:10,872 --> 01:06:15,577 ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ವಿಶ್ವಕ್ಕೆ ಪ್ರಯಾಣಿಸಲು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದರೆ... 1279 01:06:15,710 --> 01:06:17,545 [ಫ್ಯಾಬ್ರಿಕೇಟರ್ ಡಿಂಗ್ಸ್] 1280 01:06:20,815 --> 01:06:23,685 ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿತು. ಅದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 1281 01:06:23,818 --> 01:06:26,220 ನನಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು. ನಾನು ಮಾಡಿದೆ. ಓಹ್, ನೀವು ಅವನನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತೀರಾ? 1282 01:06:26,353 --> 01:06:27,722 ಇಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 1283 01:06:28,756 --> 01:06:30,190 - ಕ್ಷಮಿಸಿ. - ಹೋಲ್ಡ್, ಡಾಕ್. 1284 01:06:30,324 --> 01:06:32,894 ಓಹ್, ಈ ಅವಮಾನಗಳು ಎಂದಿಗೂ ನಿಲ್ಲುವುದಿಲ್ಲವೇ? 1285 01:06:33,026 --> 01:06:35,930 ನೀವು, ನಿಮ್ಮ ವಿಜ್ಞಾನ ಮೇಳದ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ನನ್ನಿಂದ ದೂರವಿಡಿ! 1286 01:06:36,063 --> 01:06:37,632 ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ನಂಬಿಕೆ ಇರಲಿ. 1287 01:06:37,765 --> 01:06:40,735 ತನ್ನನ್ನು ದೈತ್ಯನಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಿದ ಅಜಾಗರೂಕ ಮೂರ್ಖನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ. 1288 01:06:40,869 --> 01:06:41,870 [ಒಟ್ಟೊ ಗ್ರಂಟ್ಸ್] 1289 01:06:42,002 --> 01:06:43,905 ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ತಲೆಯನ್ನು ಚಲಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ. 1290 01:06:44,037 --> 01:06:46,508 - ಇನ್ನೂ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. - ನೀವು ಧೈರ್ಯ ಮಾಡಬೇಡಿ. 1291 01:06:51,411 --> 01:06:53,781 ಉಫ್! ನಾನು ಪ್ರಮಾಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ಇದರಿಂದ ಹೊರಬಂದಾಗ, 1292 01:06:53,915 --> 01:06:56,283 ನಾವು ನಿಮಗೆ ಹೊಸದನ್ನು ಕಿತ್ತುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ... 1293 01:07:00,120 --> 01:07:01,488 ಡಾಕ್? 1294 01:07:07,060 --> 01:07:08,295 ಡಾಕ್? 1295 01:07:09,998 --> 01:07:11,265 ಡಾಕ್? 1296 01:07:12,232 --> 01:07:13,902 - ಡಾ. ಆಕ್ಟಾವ್... - [GASPS] 1297 01:07:14,034 --> 01:07:15,904 [ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್] 1298 01:07:20,140 --> 01:07:21,743 [ಪಿಸುಮಾತು] ಅದು ತುಂಬಾ ಶಾಂತವಾಗಿದೆ. 1299 01:07:25,212 --> 01:07:28,583 ನನ್ನ ತಲೆಯೊಳಗಿನ ಆ ಧ್ವನಿಗಳು... 1300 01:07:33,453 --> 01:07:34,956 ನಾನು ಬಹುತೇಕ ಮರೆತು ಹೋಗಿದ್ದೆ. 1301 01:07:36,256 --> 01:07:37,424 ಒಟ್ಟೊ. 1302 01:07:38,593 --> 01:07:40,662 ಹೌದು. ನಾರ್ಮನ್. 1303 01:07:46,668 --> 01:07:47,969 ಇದು ನಾನು. 1304 01:07:50,137 --> 01:07:51,539 ನೀವು ಅದನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀರಾ. 1305 01:08:12,026 --> 01:08:15,162 ನಾನು ಕೃತಜ್ಞನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಪ್ರಿಯ ಹುಡುಗ. ನಿಜವಾಗಿ. 1306 01:08:15,295 --> 01:08:17,297 ಹೌದು, ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತ. 1307 01:08:17,431 --> 01:08:19,067 ನಾನು ಹೇಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು? 1308 01:08:19,199 --> 01:08:21,301 [ಓವರ್ ಸ್ಪೀಕರ್] ಇದು ಪೀಟರ್. ಸಂದೇಶವನ್ನು ಬಿಡಿ. 1309 01:08:21,435 --> 01:08:24,005 - [ಲೈನ್ ಬೀಪ್ಸ್] - ಓಹ್, ಹೌದು, ಪೀಟರ್, ಇದು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ. 1310 01:08:24,137 --> 01:08:25,807 ನಾನು ನನ್ನ ಡೋರ್‌ಬೆಲ್ ಕ್ಯಾಮೆರಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿದೆ. 1311 01:08:25,940 --> 01:08:28,076 ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಯಾರು, ಹೌದಾ? ಅದು ಸೈಬೋರ್ಗ್ ಆಗಿದೆಯೇ? 1312 01:08:28,208 --> 01:08:30,545 ನನ್ನ ಮನೆಗೆ ರೋಬೋಟ್ ಕಾಲುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸೈಬೋರ್ಗ್ ಅನ್ನು ನೀವು ತರುತ್ತೀರಾ? 1313 01:08:30,678 --> 01:08:33,246 ಹುಡುಗರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನು ಮಣ್ಣಿನಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟನೇ? ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? ಕರೆ ಮಾಡು. 1314 01:08:42,389 --> 01:08:44,424 ಒಟ್ಟೊ: ಅದು ಹೇಗೆ ಅನಿಸುತ್ತದೆ, ನಾರ್ಮನ್? 1315 01:08:44,559 --> 01:08:47,028 ನೀವು ಮತ್ತೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಲಿದ್ದೀರಿ. 1316 01:08:48,195 --> 01:08:50,732 ಇನ್ನು ಗಾಢವಾದ ಅರ್ಧ. 1317 01:08:50,865 --> 01:08:51,966 ನೀನು ಮಾತ್ರ. 1318 01:08:52,900 --> 01:08:54,368 ನಾನು ಮಾತ್ರ. 1319 01:09:01,208 --> 01:09:02,442 [ಟ್ಯಾಪಿಂಗ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್] 1320 01:09:03,377 --> 01:09:04,545 ಪೀಟರ್: ಸರಿ, ಉಮ್... 1321 01:09:06,047 --> 01:09:09,149 - ಇದು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಹೋಗುತ್ತದೆ. ಈ... - [CHIMES] 1322 01:09:09,282 --> 01:09:10,785 ಅದು ಈಗ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೆಳೆಯಬೇಕು. 1323 01:09:10,918 --> 01:09:12,787 ನಾನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಒಂದು ಸೆಕೆಂಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇನೆ, 1324 01:09:12,920 --> 01:09:15,089 ಆದರೆ ದೀಪಗಳ ಮೇಲೆ ಕಣ್ಣಿಡಿ. ಅವರೆಲ್ಲ ಹಸಿರಾಗಿರುವಾಗ, 1325 01:09:15,222 --> 01:09:17,592 ಇದರರ್ಥ ನಿಮ್ಮ ದೇಹದಲ್ಲಿನ ವಿದ್ಯುತ್ ವಿಸರ್ಜನೆಯಾಗಿದೆ. 1326 01:09:17,725 --> 01:09:19,060 ಸರಿ, ಎಲ್ಲಾ ವಿದ್ಯುತ್ ಅಲ್ಲ. 1327 01:09:19,226 --> 01:09:21,428 ನಿಮ್ಮ ಮೆದುಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ವಿದ್ಯುತ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. 1328 01:09:21,562 --> 01:09:23,430 ನಿಮ್ಮ ನರಮಂಡಲವು... 1329 01:09:23,564 --> 01:09:26,601 ನಾನು ನಿಮಗೆ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿಯನ್ನು ಏಕೆ ವಿವರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಖಚಿತವಿಲ್ಲ. 1330 01:09:26,734 --> 01:09:28,636 - ಹೌದು, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಬಹುದೇ? - ಖಂಡಿತ. 1331 01:09:28,770 --> 01:09:31,139 - ಇವು ನಿಮ್ಮ ಲೆಗೋಸ್? - [ಫ್ಯಾಬ್ರಿಕೇಟರ್ ಚೈಮ್ಸ್] 1332 01:09:32,172 --> 01:09:34,642 ಓಹ್, ನಾನು ಹೋಗಬೇಕು. ನಾನು ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇನೆ. 1333 01:09:38,780 --> 01:09:39,981 - [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು] - [ಬೀಪ್ಸ್] 1334 01:09:40,114 --> 01:09:43,483 - ಏನೋ ಭಾಸವಾಗುತ್ತಿದೆ. - ಫ್ಲಿಂಟ್: ನಿಮ್ಮ ಅರ್ಥವೇನು? 1335 01:09:43,618 --> 01:09:46,087 - ನನಗೆ ಇದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. - ಅದನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ. 1336 01:09:46,219 --> 01:09:49,857 ನೀವು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಇದರ ಮೂಲಕ ಹೋಗುತ್ತೀರೋ ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 1337 01:09:49,991 --> 01:09:51,358 [ಬೀಪ್ಸ್] 1338 01:09:57,899 --> 01:10:00,134 - ಸರಿ, ಅವನು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ? - ಓಹ್, ಅವನು ಒಳಗೆ ಇದ್ದಾನೆ. 1339 01:10:00,267 --> 01:10:01,869 ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ, ಹೊರಗೆ. 1340 01:10:02,003 --> 01:10:03,971 "ಅವನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡ" ಎಂದು ನಾನು ಹೇಳುವುದನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಲಿಲ್ಲವೇ? 1341 01:10:04,105 --> 01:10:06,107 ನಾನು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್‌ನ ದೋಷಾರೋಪಣೆಯ ತುಣುಕನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1342 01:10:06,239 --> 01:10:08,039 ನಾನು ಡ್ಯಾಮೇಜ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿದೆ. ಅವರು ತಮ್ಮ ದಾರಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. 1343 01:10:08,142 --> 01:10:09,711 ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ ಇದು ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ. 1344 01:10:09,844 --> 01:10:11,884 ಜೇಮ್ಸನ್:...ಸ್ಥಳವು ಪೊಲೀಸರಿಂದ ಸುತ್ತುವರಿಯುತ್ತಿದೆ. 1345 01:10:30,798 --> 01:10:32,133 [ಪ್ರತಿಧ್ವನಿ] ಪೀಟರ್? 1346 01:10:33,568 --> 01:10:34,802 [ಎಕೋಸ್] ಏನು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ? 1347 01:10:35,803 --> 01:10:37,672 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1348 01:10:37,805 --> 01:10:38,873 ಮೇ? 1349 01:10:39,006 --> 01:10:40,641 [ದೂರದಲ್ಲಿ ಸೈರನ್‌ಗಳು ಅಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ] 1350 01:10:44,478 --> 01:10:45,980 [ಪ್ರತಿಧ್ವನಿ] ಅದು ಏನು, ಪೀಟರ್? 1351 01:10:53,054 --> 01:10:54,589 [ಪ್ರತಿಧ್ವನಿ] ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 1352 01:11:01,328 --> 01:11:03,531 ನನ್ನನ್ನು ಯಾಕೆ ಹಾಗೆ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 1353 01:11:05,733 --> 01:11:08,536 [ಆಳವಾಗಿ ಉಸಿರಾಡುವುದು] 1354 01:11:18,679 --> 01:11:23,383 ಅದು ಕೆಲವು ಅಚ್ಚುಕಟ್ಟಾದ ಟ್ರಿಕ್ ಆಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಜ್ಞೆ. 1355 01:11:23,518 --> 01:11:27,655 - ನಾರ್ಮನ್? - ನಾರ್ಮನ್ ಸಬ್ಬತ್ ನಲ್ಲಿ, ಜೇನು. 1356 01:11:27,789 --> 01:11:30,057 - ನರಕದ? - ಗಾಬ್ಲಿನ್. 1357 01:11:31,291 --> 01:11:33,194 "ಇನ್ನು ಡಾರ್ಕ್ ಹಾಫ್"? 1358 01:11:33,326 --> 01:11:36,731 ನಾನು ಅದನ್ನು ಆಗಲು ಬಿಡುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಯೋಚಿಸಿದ್ದೀರಾ? 1359 01:11:36,864 --> 01:11:40,268 ನಿಜವಾದ ಶಕ್ತಿಯು ನಿಮಗೆ ಏನನ್ನು ತರಬಹುದು ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ನೀವು ಕುರುಡರಾಗಿರುವುದರಿಂದ 1360 01:11:40,400 --> 01:11:42,937 ನನ್ನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತೇನೆಯೇ? 1361 01:11:43,070 --> 01:11:44,605 - ನಿನಗೆ ನಾನು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. - ನಾನು ಇಲ್ಲವೇ? 1362 01:11:48,375 --> 01:11:53,915 ತನ್ನ ಪವಿತ್ರ ನೈತಿಕ ಧ್ಯೇಯದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡುತ್ತಾ ಅವಳು ನಿನ್ನನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಲೆಗೆ ಬೀಳಿಸಿದಳು ಎಂದು ನಾನು ನೋಡಿದೆ. 1363 01:11:56,584 --> 01:11:58,719 ನೀವು ನಮ್ಮನ್ನು ಉಳಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. 1364 01:11:58,853 --> 01:12:00,955 ನಾವು ಸರಿಪಡಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. 1365 01:12:04,424 --> 01:12:07,161 ಇವು ಶಾಪಗಳಲ್ಲ. 1366 01:12:07,295 --> 01:12:09,462 - [ಬೀಪ್ಸ್] - ಅವು ಉಡುಗೊರೆಗಳು. 1367 01:12:10,765 --> 01:12:12,733 - ನಾರ್ಮನ್, ನಂ. - ಶಾಂತ, ಲ್ಯಾಪ್ಡಾಗ್. 1368 01:12:12,867 --> 01:12:14,735 ನೀವು ಏನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 1369 01:12:14,869 --> 01:12:19,807 ನಾರ್ಮನ್‌ನ ಹೇಡಿತನದ ಕಣ್ಣುಗಳ ಹಿಂದಿನಿಂದ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಿದೆ. 1370 01:12:19,941 --> 01:12:25,279 ಜಗತ್ತು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ 1371 01:12:25,412 --> 01:12:28,916 ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೊಂದಲು ಹೆಣಗಾಡುತ್ತಿದೆ. 1372 01:12:29,050 --> 01:12:30,985 [ಬೀಪ್ಸ್] 1373 01:12:31,118 --> 01:12:34,655 ದೇವರುಗಳು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 1374 01:12:36,524 --> 01:12:37,925 ನಾವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. 1375 01:12:38,059 --> 01:12:39,492 ಮೇ, ಓಡಿ. 1376 01:12:39,627 --> 01:12:41,394 [♪♪♪] 1377 01:12:52,372 --> 01:12:53,808 [ಗ್ರೋನ್ಸ್] 1378 01:13:01,282 --> 01:13:02,650 [GASPS] 1379 01:13:02,783 --> 01:13:04,652 ಓ ದೇವರೇ. 1380 01:13:04,785 --> 01:13:07,989 - ನೀವು ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ? - ನಾನು ಮೊದಲು ನಿನ್ನನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಇಷ್ಟಪಟ್ಟೆ. 1381 01:13:10,191 --> 01:13:11,559 [YELPS] 1382 01:13:17,331 --> 01:13:20,902 ಇಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ. ಅವನು ಅಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಇದು ಸೇತುವೆಯಿಂದ ಬಂದ ವ್ಯಕ್ತಿ. 1383 01:13:38,085 --> 01:13:39,553 [ಮೆಟಲ್ ಕ್ರೇಕಿಂಗ್] 1384 01:13:40,588 --> 01:13:42,223 [ರೋರಿಂಗ್] 1385 01:13:43,257 --> 01:13:44,392 ನೀವು ಅದನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೀರಾ? 1386 01:13:52,432 --> 01:13:54,001 [ಎರಡೂ ಗೊಣಗುವುದು] 1387 01:14:10,918 --> 01:14:12,620 - ಇಲ್ಲ, ನೀವು ಇಲ್ಲ! - [ಗ್ರೋನ್ಸ್] 1388 01:14:21,395 --> 01:14:23,798 ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೊಂದಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಬಲಶಾಲಿ. 1389 01:14:27,101 --> 01:14:29,070 ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ತುಂಬಾ ದುರ್ಬಲವಾಗಿದೆ! 1390 01:14:37,311 --> 01:14:38,612 [ಕ್ಯಾಕಲ್ಸ್] 1391 01:14:42,583 --> 01:14:45,186 [ನರಳುವುದು] 1392 01:14:58,232 --> 01:15:00,034 [ಗೊಣಗುವುದು, ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಸುವುದು] 1393 01:15:04,105 --> 01:15:05,473 ಈಗ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡೆ. 1394 01:15:06,440 --> 01:15:07,575 [ಘರ್ಜನೆಗಳು] 1395 01:15:07,708 --> 01:15:09,944 ಪರಿಣಾಮಗಳಾಗಬಹುದು ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದೆ. 1396 01:15:14,548 --> 01:15:15,850 [ನಾರ್ಮನ್ ಯೆಲ್ಸ್] 1397 01:15:16,984 --> 01:15:19,120 [ಪೀಟರ್ ಗ್ರೋನಿಂಗ್] 1398 01:15:26,093 --> 01:15:28,029 [ಗಾಗ್ಗಿಂಗ್] 1399 01:15:28,162 --> 01:15:32,033 ನಿಮ್ಮ ದೌರ್ಬಲ್ಯ, ಪೀಟರ್, ನೈತಿಕತೆ. 1400 01:15:32,166 --> 01:15:36,137 ಇದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಸುತ್ತಿದೆ. ನಿಮಗೆ ಅನಿಸುವುದಿಲ್ಲವೇ? 1401 01:15:37,805 --> 01:15:39,006 - [ಕ್ರೈಸ್ ಔಟ್] - [ಗ್ಯಾಸ್‌ಪಿಎಸ್] 1402 01:15:43,044 --> 01:15:44,278 [ಗ್ರೋಲ್ಸ್] 1403 01:15:44,412 --> 01:15:45,746 ಗಾಬ್ಲಿನ್: ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ. 1404 01:15:47,114 --> 01:15:48,682 ನಾರ್ಮನ್ ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. 1405 01:15:48,816 --> 01:15:52,620 ಅವನು ಅದನ್ನು ನಿನ್ನಿಂದ ಪಡೆದುಕೊಂಡನು, ಆ ಕರುಣಾಜನಕ ಕಾಯಿಲೆ. 1406 01:15:57,258 --> 01:15:59,660 ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದೀರಿ. 1407 01:15:59,794 --> 01:16:03,431 - ಮೇ, ಹೋಗು. - ಈಗ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸುತ್ತೇನೆ. 1408 01:16:07,034 --> 01:16:08,402 [ದುರ್ಬಲವಾಗಿ] ಮೇ, ಓಡಿ, ದಯವಿಟ್ಟು. 1409 01:16:11,540 --> 01:16:13,407 - [ಮೇ ಗ್ಯಾಸ್ಪ್ಸ್] - ಪೀಟರ್: ಮೇ! 1410 01:16:19,647 --> 01:16:21,749 ಪೀಟರ್, ಪೀಟರ್, ಪೀಟರ್. 1411 01:16:21,882 --> 01:16:25,386 ಯಾವುದೇ ಒಳ್ಳೆಯ ಕಾರ್ಯಕ್ಕೆ ಶಿಕ್ಷೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1412 01:16:25,520 --> 01:16:27,755 ನೀವು ನಂತರ ನನಗೆ ಧನ್ಯವಾದ ಹೇಳಬಹುದು. 1413 01:16:33,627 --> 01:16:34,962 ಇಲ್ಲ! 1414 01:16:52,313 --> 01:16:53,647 [ಮೃದುವಾಗಿ ನರಳುತ್ತಾನೆ] 1415 01:16:58,819 --> 01:17:00,221 [ಕೆಮ್ಮು ಇರಬಹುದು] 1416 01:17:00,354 --> 01:17:01,722 [ನಡುಗುತ್ತಿದೆ] 1417 01:17:04,692 --> 01:17:05,560 - ಮೇ? - ಪೀಟರ್. 1418 01:17:05,693 --> 01:17:07,461 ಮೇ, ಮೇ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. 1419 01:17:07,596 --> 01:17:09,531 - [ಕೆಮ್ಮು] - ಓಹ್! 1420 01:17:09,663 --> 01:17:10,865 [WINCES] 1421 01:17:10,998 --> 01:17:12,366 - ಮೇ. - ಓಹ್! 1422 01:17:12,501 --> 01:17:14,368 ಮೇ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. 1423 01:17:14,503 --> 01:17:16,103 - ನಿನು ಆರಾಮ? - ಉಹ್-ಹುಹ್, ಉಹ್-ಹಹ್. 1424 01:17:16,237 --> 01:17:17,438 - ಏನಾಯಿತು? - [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು] 1425 01:17:17,572 --> 01:17:20,441 [ಎರಡೂ ಭಾರವಾಗಿ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿವೆ] 1426 01:17:20,575 --> 01:17:21,610 ಸರಿ... ಓಹ್! 1427 01:17:23,244 --> 01:17:25,212 ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನಾವು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇವೆ, ಸರಿ? 1428 01:17:25,346 --> 01:17:26,981 ಹೌದು. ನನ್ನ ಕತ್ತೆ ಮೇಲೆ ಬಡಿದ. 1429 01:17:27,114 --> 01:17:28,234 - ಹೌದು ನಾನೂ ಕೂಡ. - ಅಷ್ಟೆ. 1430 01:17:28,349 --> 01:17:30,585 [WINCES] 1431 01:17:30,718 --> 01:17:32,052 ನಾನು ನನ್ನ ಪಕ್ಕೆಲುಬುಗಳನ್ನು ಮುರಿದಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1432 01:17:37,358 --> 01:17:39,460 - ಇದು ನನ್ನ ತಪ್ಪು, ಮೇ. - ಇಲ್ಲ. 1433 01:17:39,594 --> 01:17:41,495 ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್ ಅವರನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಲು ನಾನು ಅವಕಾಶ ನೀಡಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 1434 01:17:41,630 --> 01:17:43,497 ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. 1435 01:17:43,632 --> 01:17:45,399 ಅವರು ಕೊಲ್ಲಲ್ಪಟ್ಟರು. 1436 01:17:45,534 --> 01:17:47,301 ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. 1437 01:17:47,434 --> 01:17:49,937 ಇದು ನನ್ನ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಲ್ಲ, ಮೇ. 1438 01:17:51,772 --> 01:17:54,308 ಓಹ್. ನಾರ್ಮನ್ ಏನು ಹೇಳಿದರು? 1439 01:17:55,644 --> 01:17:57,579 ನನ್ನ ನೈತಿಕ ಧ್ಯೇಯ? ಸಂ. 1440 01:17:57,711 --> 01:17:59,980 - ಇಲ್ಲ, ಮೇ... - ಪೀಟರ್, ನೀನು ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು. 1441 01:18:01,148 --> 01:18:02,249 ನಿಮಗೆ ಉಡುಗೊರೆ ಇದೆ. 1442 01:18:03,751 --> 01:18:05,853 ನಿನಗೆ ಶಕ್ತಿಯಿದೆ. 1443 01:18:05,986 --> 01:18:07,354 ಮತ್ತು ದೊಡ್ಡ ಶಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ, ದೊಡ್ಡ 1444 01:18:07,488 --> 01:18:11,560 ಜವಾಬ್ದಾರಿಯೂ ಬರಬೇಕು, ಎಂಎಂ? 1445 01:18:16,230 --> 01:18:17,666 ಹೌದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 1446 01:18:17,798 --> 01:18:19,466 ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡೋಣ... 1447 01:18:19,601 --> 01:18:21,268 ಸರಿ, ಹೋಗೋಣ. 1448 01:18:21,402 --> 01:18:24,071 ನಾನು ನನ್ನ ಹಿಡಿಯಲಿ... 1449 01:18:29,544 --> 01:18:32,346 [ಪೊಲೀಸ್ ರೇಡಿಯೊದಲ್ಲಿ ಅಸ್ಪಷ್ಟ ವಟಗುಟ್ಟುವಿಕೆ] 1450 01:18:39,453 --> 01:18:41,656 - ಏನಾಯಿತು? ನಿನು ಆರಾಮ? - [ಮೃದುವಾಗಿ] ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. 1451 01:18:41,789 --> 01:18:43,625 ಹೌದು, ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯ. ಏನಾಯಿತು? 1452 01:18:45,392 --> 01:18:47,461 ಕೇವಲ ಮಾಡಬೇಕು... 1453 01:18:47,596 --> 01:18:49,763 - ನನ್ನ ಉಸಿರನ್ನು ಹಿಡಿಯಿರಿ. - ಸರಿ, ನಿಮ್ಮ ಉಸಿರನ್ನು ಹಿಡಿಯಿರಿ. 1454 01:18:49,897 --> 01:18:51,799 ನಾನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದೇನೆ. ನಾವು ನಮ್ಮ ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. 1455 01:18:51,932 --> 01:18:53,167 ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಉಸಿರನ್ನು ಹಿಡಿಯಿರಿ. 1456 01:18:53,300 --> 01:18:55,670 ನಂತರ ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ವೈದ್ಯರ ಬಳಿಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತೇವೆ, ಸರಿ? 1457 01:19:04,812 --> 01:19:08,315 [♪♪♪] 1458 01:19:08,449 --> 01:19:10,552 [ದೂರದಲ್ಲಿ ಸೈರನ್‌ಗಳು ಅಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ] 1459 01:19:13,320 --> 01:19:15,256 ನಿನು ಆರಾಮ? 1460 01:19:15,389 --> 01:19:18,225 ಯಾರಾದರೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ! ನನಗೆ ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಬೇಕು, ದಯವಿಟ್ಟು! ಯಾರಾದರೂ? 1461 01:19:18,359 --> 01:19:21,262 - ಏನಾಯಿತು? - ಏನೂ ಆಗಲಿಲ್ಲ. 1462 01:19:21,395 --> 01:19:23,097 ನೀನು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯ. 1463 01:19:24,798 --> 01:19:27,201 ನನಗೆ ಸುಮ್ಮನೆ ಬಿಡು... ನನ್ನ ಉಸಿರು ಹಿಡಿಯಲಿ. 1464 01:19:27,334 --> 01:19:29,671 ನಾನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದೇನೆ. 1465 01:19:29,803 --> 01:19:31,405 [ಪಿಸುಮಾತು] ನಾನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದೇನೆ. 1466 01:19:37,845 --> 01:19:39,246 ನೀನು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 1467 01:19:40,515 --> 01:19:42,049 ಇದು ನಾನು ಮತ್ತು ನೀವು ಮಾತ್ರ. 1468 01:19:51,825 --> 01:19:53,060 ಮೇ? 1469 01:19:59,266 --> 01:20:00,602 ಮೇ? 1470 01:20:06,541 --> 01:20:08,475 ದಯವಿಟ್ಟು ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀರಾ, ಮೇ? 1471 01:20:16,751 --> 01:20:17,918 ಮೇ. 1472 01:20:18,852 --> 01:20:20,054 ಮೇ. 1473 01:20:21,255 --> 01:20:22,856 ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ, ಮೇ? 1474 01:20:22,990 --> 01:20:25,694 ದಯವಿಟ್ಟು, ನೀವು ಎಚ್ಚರಗೊಂಡು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಾ? ದಯವಿಟ್ಟು? 1475 01:20:48,550 --> 01:20:50,317 ಈಗ ಕಾರಿನಿಂದ ಇಳಿಯಿರಿ! ಸರಿಸಿ! 1476 01:20:56,791 --> 01:20:58,560 ಇಳಿಯಿರಿ, ಇಳಿಯಿರಿ, ನನ್ನಿಂದ ಇಳಿಯಿರಿ. 1477 01:21:00,829 --> 01:21:03,464 - ಪೀಟರ್! ಓಡು! - ಇದು ನಾನು ಮತ್ತು ನೀವು ಮಾತ್ರ, ಸರಿ? 1478 01:21:03,598 --> 01:21:05,432 ಇದು ನಾನು ಮತ್ತು ನೀವು ಮಾತ್ರ, ಸರಿ? 1479 01:21:05,567 --> 01:21:08,503 ಓ, ಮೇ, ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಾನು ತುಂಬಾ ಕ್ಷಮಿಸಿ. 1480 01:21:08,636 --> 01:21:10,672 ನಾನು ತುಂಬಾ, ಆದ್ದರಿಂದ, ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. 1481 01:21:10,805 --> 01:21:13,307 ಅಧಿಕಾರಿ 1: ಸರಿ, ಪಾರ್ಕರ್! ನಿಮ್ಮ ಕೈಗಳಿಂದ ಹೊರಗೆ ಬನ್ನಿ! 1482 01:21:13,440 --> 01:21:15,943 ಅಧಿಕಾರಿ 2: ಈಗಲೇ ಹೊರಗೆ ಬನ್ನಿ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಾವು ಗುಂಡು ಹಾರಿಸುತ್ತೇವೆ! 1483 01:21:16,076 --> 01:21:17,878 ಓಡು! 1484 01:21:20,914 --> 01:21:23,685 ಅಧಿಕಾರಿ 1: ಸರಿ, ಹೋಗೋಣ. ಹೋಗೋಣ! ಒಳಗೆ ಸರಿಸಿ! 1485 01:21:38,932 --> 01:21:41,135 [ಥಂಡರ್ ರಂಬ್ಲಿಂಗ್] 1486 01:21:41,268 --> 01:21:42,837 ಜೇಮ್ಸನ್: ದುರಂತ. 1487 01:21:46,173 --> 01:21:48,576 ನಾನು ಅದನ್ನು ಇನ್ನೇನು ಕರೆಯಬಹುದು? 1488 01:21:48,710 --> 01:21:50,678 ಇನ್ನೇನು ಹೇಳಬೇಕು? 1489 01:21:50,812 --> 01:21:54,883 ಹಾನಿ, ವಿನಾಶ. 1490 01:21:55,015 --> 01:21:57,585 ನೀವು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಕಣ್ಣುಗಳಿಂದ ನೋಡಿದ್ದೀರಿ. 1491 01:21:57,719 --> 01:22:00,588 ಜನ ಎಚ್ಚೆತ್ತುಕೊಳ್ಳುವುದು ಯಾವಾಗ 1492 01:22:00,722 --> 01:22:03,257 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಹೋದಲ್ಲೆಲ್ಲಾ, 1493 01:22:03,390 --> 01:22:06,960 ಅವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮತ್ತು ವಿಪತ್ತು ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ? 1494 01:22:07,094 --> 01:22:12,166 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸುವ ಎಲ್ಲವೂ ಹಾಳಾಗುತ್ತದೆ. 1495 01:22:12,299 --> 01:22:14,836 ಮತ್ತು ನಾವು, ಮುಗ್ಧರು, 1496 01:22:14,968 --> 01:22:17,404 ತುಣುಕುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಿಡಲಾಗುತ್ತದೆ. 1497 01:22:19,440 --> 01:22:21,509 J. ಜೋನಾ ಜೇಮ್ಸನ್ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1498 01:22:21,643 --> 01:22:24,913 ಶುಭ ರಾತ್ರಿ, ಮತ್ತು ದೇವರು ನಮಗೆಲ್ಲರಿಗೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ. 1499 01:22:44,364 --> 01:22:47,502 ಅನೇಕ ಜನರು ಗಾಯಗೊಂಡಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನಮಗೆ ತಿಳಿಸಲಾಗಿದೆ, 1500 01:22:47,635 --> 01:22:52,072 ಮತ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬಹುದು... 1501 01:22:52,206 --> 01:22:53,708 ಇನ್ನೂ ಏನೂ ಇಲ್ಲವೇ? 1502 01:22:54,909 --> 01:22:56,343 ಸಂ. 1503 01:22:57,812 --> 01:22:59,346 [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು] 1504 01:23:01,716 --> 01:23:03,350 [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು] 1505 01:23:11,893 --> 01:23:13,393 ನಾನು ಅದನ್ನು ಒತ್ತುತ್ತೇನೆ. 1506 01:23:14,863 --> 01:23:17,565 - ಏನು? ಇಲ್ಲ, ಅವನು... - ಅವನು ನನಗೆ ಕಾಯಲು ಹೇಳಿದನೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ... 1507 01:23:18,900 --> 01:23:21,068 - ಆದರೆ ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲಿದ್ದೇನೆ. - ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ... 1508 01:23:21,201 --> 01:23:22,904 ನಾವು ಅವನನ್ನು ನೋಡಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1509 01:23:28,108 --> 01:23:30,077 - ನೆಡ್? - ಹೌದು? 1510 01:23:30,210 --> 01:23:32,246 - ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮಾಡಿ. - ಹೌದು. 1511 01:23:34,147 --> 01:23:36,316 ನಾವು ಅವನನ್ನು ನೋಡಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1512 01:23:38,285 --> 01:23:40,788 ಓಹ್. ಸರಿ. 1513 01:23:40,922 --> 01:23:43,290 ನಾವು ಪೀಟರ್ ಅನ್ನು ನೋಡಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1514 01:23:45,292 --> 01:23:46,528 [GASPS] 1515 01:23:46,661 --> 01:23:49,429 - ಓಹ್. - [ಟ್ಯಾಗಲೋಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ] 1516 01:23:49,564 --> 01:23:52,499 ಲೋಲಾ, ನೀವು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. ನಾನು ಮಾಂತ್ರಿಕ. 1517 01:23:52,634 --> 01:23:54,368 ಅದು ಅವನೇ? 1518 01:23:54,502 --> 01:23:56,838 - ಹೌದು, ಹೌದು, ಅದು ಇರಬೇಕು. - ಪೀಟರ್. ಪೀಟರ್! 1519 01:23:56,971 --> 01:23:58,506 - ಹೇ, ಪೀಟರ್! - ಪೀಟರ್! 1520 01:23:58,640 --> 01:24:00,107 ಹೌದು. 1521 01:24:02,644 --> 01:24:04,278 [♪♪♪] 1522 01:24:04,411 --> 01:24:05,411 NED & MJ: ಓಹ್! 1523 01:24:05,445 --> 01:24:07,314 [ಕಿರುಚುತ್ತಿದ್ದಾರೆ] 1524 01:24:07,447 --> 01:24:08,950 ನಮಸ್ತೆ. ನಮಸ್ತೆ. 1525 01:24:09,082 --> 01:24:12,119 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನಾನು ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿ. 1526 01:24:12,252 --> 01:24:14,722 [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು] 1527 01:24:14,856 --> 01:24:16,290 ಸರಿ. 1528 01:24:18,793 --> 01:24:21,328 - ನೀವು ಯಾರು ನರಕ? - ನಾನು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 1529 01:24:21,461 --> 01:24:25,533 - ಅದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. - ನಾನು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್, ನನ್ನ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ. 1530 01:24:25,667 --> 01:24:28,836 ಆದರೆ ನಿನ್ನೆ, ನಾನು... 1531 01:24:30,505 --> 01:24:32,372 ನಾನು ಇಲ್ಲೇ ಇದ್ದೆ. 1532 01:24:33,908 --> 01:24:35,175 ಅದ್ಭುತ. 1533 01:24:36,778 --> 01:24:41,348 ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಸಿದ್ಧಾಂತ, ಬಹು ಆಯಾಮದ ವಾಸ್ತವ... 1534 01:24:41,481 --> 01:24:43,685 ಮತ್ತು ವಸ್ತುವಿನ ಸ್ಥಳಾಂತರ. 1535 01:24:43,818 --> 01:24:45,653 - ಎಲ್ಲಾ ನಿಜವಾದ? - ಇಬ್ಬರೂ: ಹೌದು. 1536 01:24:45,787 --> 01:24:47,387 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. 1537 01:24:48,690 --> 01:24:50,992 ಇದು ಕಾಗುಣಿತದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿರಬೇಕು. 1538 01:24:51,124 --> 01:24:52,827 ಕಾಗುಣಿತ? ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಮಂತ್ರದಂತೆ? 1539 01:24:52,961 --> 01:24:54,796 - ಯಾವುದೇ ಕಾಗುಣಿತ ಇಲ್ಲ. ಸಂಖ್ಯೆ - ಯಾವುದೇ ಕಾಗುಣಿತವಿಲ್ಲ. 1540 01:24:54,929 --> 01:24:56,631 - ಇಲ್ಲಿಯೂ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಿಜವೇ? - ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ... 1541 01:24:56,764 --> 01:24:58,533 - ಮುಚ್ಚು, ನೆಡ್. - ಇಲ್ಲ, ಇದು ನೈಜ. ಅಲ್ಲ 1542 01:24:58,666 --> 01:25:01,736 - ಬಾಯಿ ಮುಚ್ಚು. ಮಾತು ನಿಲ್ಲಿಸು. - ಜಾದೂಗಾರರು ಇದ್ದಾರೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ... 1543 01:25:01,869 --> 01:25:04,204 [ಪಿಸುಮಾತು] ನಿಲ್ಲಿಸಿ. ನಿಲ್ಲಿಸು. 1544 01:25:04,338 --> 01:25:05,640 - ರುಜುವಾತುಪಡಿಸು. - ಏನು ಸಾಬೀತು? 1545 01:25:05,773 --> 01:25:07,742 - ನೀವು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಎಂದು. - ನಾನು ಒಯ್ಯುವುದಿಲ್ಲ 1546 01:25:07,875 --> 01:25:09,409 ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ID, ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ? 1547 01:25:09,544 --> 01:25:12,312 ಸಂಪೂರ್ಣ ಅನಾಮಧೇಯ ಸೂಪರ್ಹೀರೋ ವಿಷಯವನ್ನು ಸೋಲಿಸುವ ರೀತಿಯ. 1548 01:25:14,348 --> 01:25:16,428 - ನೀವು ಅದನ್ನು ಏಕೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ? - ನಿಮಗೆ ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ಇದೆಯೇ ಎಂದು ನೋಡಲು. 1549 01:25:16,551 --> 01:25:18,485 ನನಗೆ ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ಇದೆ, ಕೇವಲ ಬ್ರೆಡ್‌ಗಾಗಿ ಅಲ್ಲ. 1550 01:25:18,620 --> 01:25:20,555 ನೀವು ಮತ್ತೆ ಬ್ರೆಡ್ ಎಸೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ? 1551 01:25:20,688 --> 01:25:23,390 ನೀವು ಆಳವಾದ ನಂಬಿಕೆಯಿಲ್ಲದ ವ್ಯಕ್ತಿ... 1552 01:25:24,659 --> 01:25:26,259 ಮತ್ತು ನಾನು ಅದನ್ನು ಗೌರವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1553 01:25:31,231 --> 01:25:32,100 ಸುತ್ತಲೂ ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ. 1554 01:25:32,232 --> 01:25:34,102 - ಸುತ್ತಲೂ ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡುವುದೇ? - ಹೌದು. 1555 01:25:34,234 --> 01:25:35,803 - ಇಲ್ಲ - ಹೌದು, ಸುತ್ತಲೂ ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ. 1556 01:25:35,937 --> 01:25:37,537 - ನನಗೆ ಏಕೆ ಬೇಕು? - ಇದು ಸಾಕಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1557 01:25:37,605 --> 01:25:38,906 - ಇದು ಸಾಕಷ್ಟು. - ಇಲ್ಲ ಇದಲ್ಲ. 1558 01:25:39,040 --> 01:25:40,751 - ಹೌದು, ಅದು. ಇದು. - ಇಲ್ಲ ಇದಲ್ಲ. ನುಹ್-ಉಹ್. 1559 01:25:40,775 --> 01:25:43,410 - ನಾನು ಸೀಲಿಂಗ್ಗೆ ಅಂಟಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಹೇಗೆ? - ಮಾಡು. 1560 01:25:44,712 --> 01:25:45,980 ಲೋಲಾ: ನೆಡ್. 1561 01:25:46,114 --> 01:25:47,715 [ಟ್ಯಾಗಲೋಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ] 1562 01:25:51,619 --> 01:25:53,387 ನನ್ನ ಲೋಲಾ ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವೇ ಎಂದು ಕೇಳುತ್ತಿದೆ 1563 01:25:53,521 --> 01:25:54,989 - ಅಲ್ಲಿ ಕೋಬ್ವೆಬ್ ಪಡೆಯಿರಿ. - [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು] 1564 01:25:55,123 --> 01:25:57,391 - ನೀವು ಅಲ್ಲಿರುವುದರಿಂದ, ಹಾಗೆ. - ಹೌದು. 1565 01:26:05,033 --> 01:26:06,668 [ಇಂಗ್ಲಿಷ್] ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1566 01:26:10,772 --> 01:26:12,106 ನಾವು ಗೂ...? 1567 01:26:12,239 --> 01:26:14,676 - ನಾವು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇವೆ? - ಸದ್ಯಕ್ಕೆ. 1568 01:26:14,809 --> 01:26:17,745 ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ತಪ್ಪಾದ ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್‌ಗೆ ತಪ್ಪು ಪೋರ್ಟಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆದಿದ್ದೇನೆ. 1569 01:26:17,879 --> 01:26:20,114 ನಾವು ನಿಜವಾದದನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿರುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1570 01:26:20,247 --> 01:26:22,684 - ಓಹ್. - ಯಾವುದೇ ಅಪರಾಧವಿಲ್ಲ. 1571 01:26:22,817 --> 01:26:24,652 - ಸರಿ. - ಸರಿ. ನಿನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು. 1572 01:26:26,721 --> 01:26:28,056 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಿ. 1573 01:26:28,188 --> 01:26:30,158 - ಅವನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಏನಿದೆ? - ಶ್. 1574 01:26:30,290 --> 01:26:32,593 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಿ. 1575 01:26:34,327 --> 01:26:36,296 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಿ! 1576 01:26:39,199 --> 01:26:42,235 [♪♪♪] 1577 01:26:45,238 --> 01:26:47,441 ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ, ಇದು ಕೆಲವು ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ ವ್ಯಕ್ತಿ. 1578 01:26:47,575 --> 01:26:48,776 ನಮಸ್ಕಾರ. 1579 01:26:48,910 --> 01:26:50,243 ಉಮ್, ಅದು ಸರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ, 1580 01:26:50,377 --> 01:26:52,345 ನಾನು ಈ ಮೂಲಕ ಬಂದಿದ್ದೇನೆ, ಓಹ್... 1581 01:26:52,479 --> 01:26:54,481 ಓಹ್. ಸುಮ್ಮನೆ ಮುಚ್ಚಿದೆ. 1582 01:26:55,950 --> 01:26:57,151 ನೀವು ಪೀಟರ್? 1583 01:26:57,284 --> 01:27:00,320 ಹೌದು. ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 1584 01:27:02,389 --> 01:27:04,125 ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಬ್ಬರನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೇನೆ... 1585 01:27:06,493 --> 01:27:07,862 ನಮಸ್ತೆ. ಹೇ. 1586 01:27:11,599 --> 01:27:14,301 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಅವನು... ಅವನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತನಲ್ಲ. 1587 01:27:26,914 --> 01:27:29,984 - ಹುಹ್. - [ನಗುಗಳು] 1588 01:27:30,118 --> 01:27:33,187 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಹಾಗಾದರೆ ನೀವೂ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್? ಯಾಕೆ ಸುಮ್ಮನೆ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ? 1589 01:27:33,320 --> 01:27:35,723 ನಾನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಅದನ್ನು ಜಾಹೀರಾತು ಮಾಡಲು ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. 1590 01:27:35,857 --> 01:27:38,526 ಸಂಪೂರ್ಣ ಅನಾಮಧೇಯ ಸೂಪರ್ಹೀರೋ ವಿಷಯವನ್ನು ಸೋಲಿಸುವ ರೀತಿಯ. 1591 01:27:38,659 --> 01:27:40,360 - ನಾನು ಅದನ್ನು ಹೇಳಿದೆ. - ಅದನ್ನೇ ಅವನು ಹೇಳಿದ್ದು. 1592 01:27:40,494 --> 01:27:42,429 [ಟ್ಯಾಗಲೋಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ] 1593 01:27:52,240 --> 01:27:55,743 ನೀವು ಈಗಷ್ಟೇ ಚಿತ್ರೀಕರಿಸಿದ ವೆಬ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಬಹುದೇ ಎಂದು ನನ್ನ ಲೋಲಾ ಕೇಳುತ್ತಿದೆ. 1594 01:27:55,877 --> 01:27:57,545 - ಓಹ್, ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಲೋಲಾ. - ಹೌದು, ಖಂಡಿತ. 1595 01:27:57,678 --> 01:27:59,914 - [ಇಂಗ್ಲಿಷ್] ನಾನು ಮಲಗಲು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. - NED: ರಾತ್ರಿ, ಲೋಲಾ. 1596 01:28:00,047 --> 01:28:01,849 MJ: ಶುಭ ರಾತ್ರಿ, ನೆಡ್ಸ್ ಲೋಲಾ. 1597 01:28:01,983 --> 01:28:04,752 ಪೀಟರ್ 2: ಓಹ್, ಇದು ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿ ಕಾಣಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ನಾನು 1598 01:28:04,886 --> 01:28:06,721 ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ 1599 01:28:06,854 --> 01:28:08,890 ನಾನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಾಗಿನಿಂದ. 1600 01:28:09,023 --> 01:28:11,125 ನಾನು ಈ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ... 1601 01:28:12,894 --> 01:28:14,128 ಅವನಿಗೆ ನನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕು ಎಂದು. 1602 01:28:14,262 --> 01:28:15,797 ನಮ್ಮ ಸಹಾಯ. 1603 01:28:17,231 --> 01:28:18,266 ಅವನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ. 1604 01:28:18,398 --> 01:28:20,067 ಅವನು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆಂದು ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 1605 01:28:20,201 --> 01:28:25,606 ಮತ್ತು, ಉಮ್, ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ, ಇದೀಗ ನಾವು ಅವರು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಉಳಿದಿದ್ದೇವೆ. 1606 01:28:25,740 --> 01:28:30,745 ಸರಿ, ಉಹ್, ಅವನು ಹೋಗಬಹುದಾದ 1607 01:28:30,878 --> 01:28:33,281 ಸ್ಥಳವು ಅವನಿಗೆ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆಯೇ? 1608 01:28:34,515 --> 01:28:37,952 ಅವನು ಸುಮ್ಮನೆ ಹೋಗುವ ಸ್ಥಳದಂತೆ...? 1609 01:28:38,085 --> 01:28:40,021 ಎಲ್ಲದರಿಂದ ದೂರವಾಗುವುದೇ? 1610 01:28:42,690 --> 01:28:45,893 ನನಗೆ, ಇದು ಕ್ರಿಸ್ಲರ್ ಕಟ್ಟಡದ ಮೇಲ್ಭಾಗವಾಗಿತ್ತು. 1611 01:28:46,027 --> 01:28:47,895 ಎಂಪೈರ್ ಸ್ಟೇಟ್. 1612 01:28:48,029 --> 01:28:51,065 - ಇದು ಉತ್ತಮ ನೋಟವಾಗಿದೆ. - ಅದೊಂದು ಮಧುರ ನೋಟ. 1613 01:28:53,333 --> 01:28:55,136 ಹೌದು. 1614 01:28:55,269 --> 01:28:58,706 ಹೌದು. ನಾನು... ಅದು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1615 01:28:59,674 --> 01:29:02,710 [♪♪♪] 1616 01:29:21,262 --> 01:29:23,231 [ಸ್ನಿಫಲ್ಸ್, ನಂತರ ಅಳುವುದು] 1617 01:29:34,441 --> 01:29:35,776 ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು. 1618 01:29:42,950 --> 01:29:44,451 ಪೀಟರ್, ಅಲ್ಲಿ... 1619 01:29:45,620 --> 01:29:47,521 ಇಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಜನರಿದ್ದಾರೆ. 1620 01:29:48,656 --> 01:29:50,490 - ಏನು? - ಉಮ್... 1621 01:29:59,166 --> 01:30:01,002 ಹೇ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ! ಅಯ್ಯೋ! 1622 01:30:01,135 --> 01:30:02,203 ಏನು...? 1623 01:30:05,039 --> 01:30:06,073 ಕ್ಷಮಿಸಿ... 1624 01:30:07,942 --> 01:30:08,976 ಮೇ ಬಗ್ಗೆ. 1625 01:30:12,613 --> 01:30:14,916 ಪೀಟರ್ 3: ಹೌದು. ಕ್ಷಮಿಸಿ. 1626 01:30:16,684 --> 01:30:18,686 ನೀವು ಏನೆಂದು ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಅರ್ಥವಾಯಿತು... 1627 01:30:18,819 --> 01:30:22,056 ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಏನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಹೇಳಬೇಡಿ. 1628 01:30:22,189 --> 01:30:24,491 - ಸರಿ. - ಅವಳು ಹೋದಳು. 1629 01:30:26,994 --> 01:30:28,396 ಮತ್ತು ಇದು ಎಲ್ಲಾ ನನ್ನ ತಪ್ಪು. 1630 01:30:32,566 --> 01:30:34,201 ಅವಳು ಯಾವುದಕ್ಕೂ ಸತ್ತಳು. 1631 01:30:37,772 --> 01:30:40,241 ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಮೊದಲ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಏನು ಮಾಡಬೇಕೋ ಅದನ್ನು ಮಾಡಲಿದ್ದೇನೆ. 1632 01:30:40,374 --> 01:30:42,009 - ಪೀಟರ್ 2: ಪೀಟರ್... - ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇಡ. 1633 01:30:43,044 --> 01:30:44,145 ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸೇರಿದವರಲ್ಲ. 1634 01:30:44,278 --> 01:30:45,278 ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಒಂದೋ. 1635 01:30:45,346 --> 01:30:47,748 ಹಾಗಾಗಿ ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1636 01:30:47,882 --> 01:30:50,851 ಆ ಇತರ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಪಂಚದಿಂದ ಬಂದವರು, ಸರಿ? 1637 01:30:50,985 --> 01:30:52,420 ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಅದನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುತ್ತೀರಿ. 1638 01:30:52,553 --> 01:30:55,189 ಅವರು ಸತ್ತರೆ, ನೀವು ಅವರನ್ನು ಕೊಂದರೆ... 1639 01:30:55,323 --> 01:30:56,357 ಅದು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲಿದೆ. 1640 01:30:57,490 --> 01:30:59,193 ಇದು ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆಯಲ್ಲ. 1641 01:30:59,327 --> 01:31:00,761 ನಾನು ಇನ್ನು ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ. 1642 01:31:01,963 --> 01:31:03,230 ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ. 1643 01:31:07,835 --> 01:31:10,504 ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ಎಳೆದಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ವಿಷಾದಿಸುತ್ತೇನೆ. 1644 01:31:13,808 --> 01:31:15,776 ಆದರೆ ನೀವು ಈಗ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕು. 1645 01:31:18,012 --> 01:31:19,246 ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಲಿ. 1646 01:31:24,552 --> 01:31:26,554 ಪೀಟರ್ 2: ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ ಬೆನ್ ಕೊಲ್ಲಲ್ಪಟ್ಟರು. 1647 01:31:27,989 --> 01:31:29,357 ಇದು ನನ್ನ ತಪ್ಪು. 1648 01:31:30,591 --> 01:31:32,026 ನಾನು ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ... 1649 01:31:34,695 --> 01:31:36,731 ನಾನು ಗ್ವೆನ್‌ನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ, ನನ್ನ, ಉಮ್... 1650 01:31:38,032 --> 01:31:39,800 ಅವಳು ನನ್ನ MJ ಆಗಿದ್ದಳು. 1651 01:31:41,902 --> 01:31:43,437 ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. 1652 01:31:45,072 --> 01:31:47,808 ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನಾನು ಎಂದಿಗೂ ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1653 01:31:50,244 --> 01:31:52,580 ಆದರೆ ನಾನು ಮುಂದುವರಿಸಿದೆ, ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ, ಉಮ್... 1654 01:31:52,713 --> 01:31:55,916 ಮುಂದುವರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ, ಇರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ, ಉಹ್... 1655 01:31:57,385 --> 01:31:59,186 ಸ್ನೇಹಪರ ನೆರೆಹೊರೆ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ 1656 01:31:59,320 --> 01:32:02,189 ಏಕೆಂದರೆ ಅವಳು ಬಯಸಿದ್ದು ಅದನ್ನೇ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 1657 01:32:02,323 --> 01:32:05,993 ಆದರೆ ಕೆಲವು ಹಂತದಲ್ಲಿ, ನಾನು... ನಾನು ನನ್ನ ಹೊಡೆತಗಳನ್ನು ಎಳೆಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ. 1658 01:32:09,597 --> 01:32:11,098 ನನಗೆ ಸಿಟ್ಟು ಬಂತು. 1659 01:32:13,234 --> 01:32:14,602 ನನಗೆ ಕಹಿಯಾಯಿತು. 1660 01:32:15,936 --> 01:32:17,471 ನೀವು ನನ್ನಂತೆಯೇ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು 1661 01:32:17,605 --> 01:32:20,307 ನಾನು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ. 1662 01:32:21,776 --> 01:32:24,712 ಪೀಟರ್ 2: ಬೆನ್ ಸತ್ತ ರಾತ್ರಿ... 1663 01:32:24,845 --> 01:32:27,548 ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಬೇಟೆಯಾಡಿದ. 1664 01:32:29,350 --> 01:32:31,118 ನಾನು ಅವನನ್ನು ಸಾಯಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ. 1665 01:32:33,587 --> 01:32:35,122 ನಾನು ಬಯಸಿದ್ದು ನನಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು. 1666 01:32:37,491 --> 01:32:39,528 ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗಲಿಲ್ಲ. 1667 01:32:43,064 --> 01:32:45,534 ಇದು ನನಗೆ ಬಹಳ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿತು... 1668 01:32:47,301 --> 01:32:49,703 ಆ ಕತ್ತಲೆಯ ಮೂಲಕ ಹೋಗಲು ಕಲಿಯಲು. 1669 01:32:52,306 --> 01:32:54,008 ನಾನು ಅವನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1670 01:32:56,343 --> 01:32:58,312 ನಾನು ಅವನನ್ನು ಹರಿದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1671 01:33:01,916 --> 01:33:04,385 ನನ್ನ ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ಅವಳ ಧ್ವನಿ ಕೇಳುತ್ತಿದೆ. 1672 01:33:06,120 --> 01:33:07,556 [ಸ್ನಿಫಲ್ಸ್] 1673 01:33:09,256 --> 01:33:10,891 ಅವಳು ನೋಯಿಸಿದ ನಂತರವೂ, ನಾವು ಸರಿಯಾಗಿ 1674 01:33:11,025 --> 01:33:13,727 ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ಅವಳು ನನಗೆ ಹೇಳಿದಳು. 1675 01:33:22,436 --> 01:33:24,205 ಅವಳು ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಶಕ್ತಿಯಿಂದ ಹೇಳಿದಳು... 1676 01:33:26,307 --> 01:33:28,142 ದೊಡ್ಡ ಜವಾಬ್ದಾರಿ ಬರುತ್ತದೆ. 1677 01:33:33,380 --> 01:33:34,882 ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಏನು? ನಿನಗೆ ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು? 1678 01:33:35,015 --> 01:33:36,518 ಅಂಕಲ್ ಬೆನ್ ಹೇಳಿದರು. 1679 01:33:36,650 --> 01:33:38,185 ಅವನು ಸತ್ತ ದಿನ. 1680 01:33:42,823 --> 01:33:45,192 ಬಹುಶಃ ಅವಳು ಏನೂ ಸಾಯಲಿಲ್ಲ, ಪೀಟರ್. 1681 01:33:46,193 --> 01:33:48,295 [♪♪♪] 1682 01:33:54,935 --> 01:34:00,609 ಸರಿ, ಉಹ್, ಕಾನರ್ಸ್, ಮಾರ್ಕೊ, ದಿಲ್ಲನ್ ಮತ್ತು, ಉಮ್... 1683 01:34:00,741 --> 01:34:03,545 ನಾನು ಡಿಲನ್ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಕೊ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ರಿಪೇರಿ 1684 01:34:03,677 --> 01:34:05,412 ಮಾಡಬಹುದೆಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ಇತರರು... 1685 01:34:05,547 --> 01:34:08,782 ಓಹ್, ನನಗೆ ಕಾನರ್ಸ್ ಸಿಕ್ಕಿತು. ನಾನು ಅವನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಗುಣಪಡಿಸಿದ್ದೇನೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವಿಲ್ಲ. 1686 01:34:10,417 --> 01:34:13,053 - ಏನು? ಇದು ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವಲ್ಲ. - ಗ್ರೇಟ್. 1687 01:34:13,187 --> 01:34:14,788 ಹೌದು, ಅದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ. 1688 01:34:17,057 --> 01:34:20,895 ನಾನು ಡಾ. ಓಸ್ಬಾರ್ನ್‌ಗಾಗಿ ಆಂಟಿ-ಸೀರಮ್ ಅನ್ನು ತಯಾರಿಸಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1689 01:34:21,028 --> 01:34:22,930 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಬಹಳ ಸಮಯದಿಂದ ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ. 1690 01:34:25,933 --> 01:34:29,003 ಅವರನ್ನೆಲ್ಲ ಗುಣಪಡಿಸಬೇಕು. ಸರಿಯೇ? 1691 01:34:30,037 --> 01:34:31,172 ಸರಿ. 1692 01:34:32,607 --> 01:34:34,275 ಅದನ್ನೇ ನಾವು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 1693 01:34:42,316 --> 01:34:43,751 ಏನು? 1694 01:34:43,884 --> 01:34:45,319 ಕೇವಲ ಮೂರು ನೀವು. 1695 01:34:46,253 --> 01:34:47,288 [ನಕ್ಕಳು] 1696 01:35:00,901 --> 01:35:01,936 ಉಮ್... 1697 01:35:03,470 --> 01:35:07,074 ಹಾಗಾದರೆ ನಿಮಗೂ ಒಬ್ಬ ಬೆಸ್ಟ್ ಫ್ರೆಂಡ್ ಇದ್ದಾನಾ? 1698 01:35:08,943 --> 01:35:10,244 ನಾನು ಮಾಡಿದ್ದೆನೆ. 1699 01:35:11,946 --> 01:35:13,347 ನೀನು ಮಾಡಿದೆ? 1700 01:35:14,782 --> 01:35:16,585 ಅವನು ನನ್ನ ತೋಳುಗಳಲ್ಲಿ ಸತ್ತನು... 1701 01:35:18,152 --> 01:35:20,154 ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ ನಂತರ. 1702 01:35:21,789 --> 01:35:23,757 ಇದು ಹೃದಯವಿದ್ರಾವಕವಾಗಿತ್ತು. 1703 01:35:25,459 --> 01:35:26,827 [ಪಿಸುಮಾತು] ಗೆಳೆಯ. 1704 01:35:33,501 --> 01:35:35,936 - [ಮೃದುವಾಗಿ] ಹೇ. - ನೀವು ರೋಗನಿರ್ಣಯವನ್ನು ನಡೆಸುತ್ತೀರಾ? 1705 01:35:36,070 --> 01:35:37,271 ಹೌದು. 1706 01:35:46,514 --> 01:35:48,650 ಹೇ, ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ? 1707 01:35:48,782 --> 01:35:50,719 ಓಹ್, ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ನಿನು ಆರಾಮ? 1708 01:35:50,851 --> 01:35:52,152 Mm-hm. 1709 01:35:54,788 --> 01:35:57,491 ನೀವು ಇದಕ್ಕೆ ಅರ್ಹರಲ್ಲ. 1710 01:35:57,626 --> 01:36:01,529 - ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಜೀವನವನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡಿದೆ. - ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. 1711 01:36:01,663 --> 01:36:03,732 ನನ್ನನು ನೋಡು. ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. 1712 01:36:05,132 --> 01:36:06,601 ಎಲ್ಲಿಗೂ ಹೋಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 1713 01:36:07,901 --> 01:36:09,236 ನಾವು ಇದರ ಮೂಲಕ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 1714 01:36:09,370 --> 01:36:12,006 ಮತ್ತು ನಾವು ಅದನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಎದುರಿಸುತ್ತೇವೆ. 1715 01:36:12,139 --> 01:36:13,407 ಸರಿ? 1716 01:36:14,509 --> 01:36:17,211 ಸರಿ. 1717 01:36:21,549 --> 01:36:22,883 [ಮೃದುವಾಗಿ] ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1718 01:36:34,028 --> 01:36:36,063 ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರೂ ಇದ್ದಾರೆಯೇ? 1719 01:36:36,196 --> 01:36:37,766 ಸಂ. 1720 01:36:37,898 --> 01:36:42,803 ಆಹ್, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ, ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ? 1721 01:36:42,936 --> 01:36:44,405 ಹಾಂ. 1722 01:36:44,539 --> 01:36:47,041 - ನೀವು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? - ಉಹ್... 1723 01:36:47,174 --> 01:36:51,278 - ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಂಕೀರ್ಣವಾಗಿದೆ. - ಓಹ್, ನಾನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 1724 01:36:51,412 --> 01:36:53,881 ನಮ್ಮಂತಹ ಹುಡುಗರಿಗೆ ಇದು ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳಲ್ಲಿಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1725 01:36:54,014 --> 01:36:56,551 ಸರಿ, ನಾನು ಬಿಟ್ಟುಕೊಡುವುದಿಲ್ಲ. 1726 01:36:56,685 --> 01:36:59,554 ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿತು ಆದರೆ ನಾವು ಅದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿದ್ದೇವೆ. 1727 01:36:59,688 --> 01:37:01,255 - ಹೌದು? - ಹೌದು. 1728 01:37:01,388 --> 01:37:02,856 ನಾನು ಮತ್ತು... 1729 01:37:02,990 --> 01:37:04,191 ಎಂ.ಜೆ. 1730 01:37:05,560 --> 01:37:07,461 ನನ್ನ MJ. ಓಹ್... 1731 01:37:08,596 --> 01:37:11,031 - ಇದು ಇಲ್ಲಿ ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗುತ್ತದೆ. - [ನಗು] 1732 01:37:11,165 --> 01:37:12,299 ಹೌದು. 1733 01:37:12,433 --> 01:37:14,401 - ಪೀಟರ್! - ಎಲ್ಲಾ: ಹೌದು? 1734 01:37:14,536 --> 01:37:17,871 - ಓಹ್, ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ...? - "ಪೀಟರ್" ಪೀಟರ್. 1735 01:37:18,005 --> 01:37:19,774 - ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಪೀಟರ್ ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತೇವೆ. - ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಪೀಟರ್. 1736 01:37:19,907 --> 01:37:22,910 - ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್? - ಮತ್ತೆ, ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 1737 01:37:23,043 --> 01:37:25,647 - ಗಣಕಯಂತ್ರ. - ಓಹ್! 1738 01:37:25,780 --> 01:37:27,381 - ಓಹ್, ನಾನು ಸಿದ್ಧ. - ಹೌದು. ನಾನೂ ಕೂಡ. 1739 01:37:27,515 --> 01:37:29,818 ಸರಿ, ಈಗ, ನಾವು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದು ಈ 1740 01:37:29,950 --> 01:37:32,453 ಹುಡುಗರನ್ನು ಎಲ್ಲೋ ಆಮಿಷವೊಡ್ಡುವುದು, ಸರಿ? 1741 01:37:32,587 --> 01:37:36,056 ಅವರು ನಮ್ಮನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಅವರನ್ನು 1742 01:37:36,190 --> 01:37:37,659 ಗುಣಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, ತದನಂತರ ಅವರನ್ನು ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ. 1743 01:37:37,792 --> 01:37:40,394 - ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದು. - ಸರಿ, ಅದು ಯೋಜನೆ. 1744 01:37:40,528 --> 01:37:43,631 ನೀವು ತಂಪಾದ ಯುವ ಪಾದ್ರಿಯಂತೆ ಧರಿಸಿ ಯುದ್ಧಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೀರಾ 1745 01:37:43,765 --> 01:37:45,432 ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸೂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ? 1746 01:37:46,634 --> 01:37:48,770 - ಒಳ್ಳೆಯದು. - ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್ ಕಾರ್ಟ್ರಿಜ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ. 1747 01:37:48,902 --> 01:37:51,338 - ಓಹ್, ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮನುಷ್ಯ. - ಅದು ಯಾವುದಕ್ಕಾಗಿ? 1748 01:37:51,472 --> 01:37:54,776 ಓಹ್, ಇದು ನನ್ನ ವೆಬ್ ದ್ರವವಾಗಿದೆ. ಇದು ನನ್ನ ವೆಬ್ ಶೂಟರ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ. ಏಕೆ? 1749 01:37:54,908 --> 01:37:56,377 ಅಯ್ಯೋ! 1750 01:37:57,612 --> 01:37:58,613 ಅದು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಹೊರಬಂದಿದೆ. 1751 01:37:58,747 --> 01:38:00,648 ಹೌದು. ನೀವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಹೌದಾ? 1752 01:38:00,782 --> 01:38:02,983 - ಇಲ್ಲ - ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಅದು ಹೇಗೆ...? 1753 01:38:03,117 --> 01:38:05,820 ನಾವು ಅಡ್ಡದಾರಿ ಹಿಡಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. ಇಲ್ಲಿ ನಾವು ಇದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ, ಸರಿ? 1754 01:38:05,953 --> 01:38:08,355 ಇದು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಯಾರೂ ನೋಯಿಸಬಾರದು. 1755 01:38:08,489 --> 01:38:10,859 ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯೊಂದಿಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಸೆಳೆಯುತ್ತೇವೆ. ಅದು ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಾದ ವಸ್ತು. 1756 01:38:10,991 --> 01:38:13,060 ನಾವು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಹೋಗುವುದು ಎಂದು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುವುದು. 1757 01:38:13,193 --> 01:38:14,562 - ನಾವು ಅಲ್ಲಿ ಪೋರ್ಟಲ್ ಮಾಡಬಹುದು. - ಏನು? 1758 01:38:14,696 --> 01:38:17,064 - ನಾನು ಈಗ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಆಗಿದ್ದೇನೆ. - ಹೌದು, ಅವನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. ಅವನಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿದೆ. 1759 01:38:17,197 --> 01:38:19,233 - ಹೌದು, ನಾವು ನೋಡಿದ್ದೇವೆ. - ಹೌದು, ಅವನು. 1760 01:38:19,366 --> 01:38:21,201 - ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿಜವಾಗಿಯೂ? - ನನಗೆ ಡಾಕ್ಟರ್ ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಿಕ್ಕಿತು. 1761 01:38:21,335 --> 01:38:23,170 - ಆಗುವುದೇ ಇಲ್ಲ. - ಹೌದು. 1762 01:38:23,303 --> 01:38:25,573 ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ಸೂಪರ್ವಿಲನ್ ಆಗಿ 1763 01:38:25,707 --> 01:38:27,241 ಬದಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 1764 01:38:29,009 --> 01:38:30,911 ಸರಿ. 1765 01:38:31,044 --> 01:38:32,680 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1766 01:38:37,151 --> 01:38:39,420 ಓಹ್, ಸರಿ, ಇಲ್ಲಿ ಏನೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ. 1767 01:38:39,554 --> 01:38:41,556 ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಹೇಳುವ ವಿಷಯ ಯಾವುದು? 1768 01:38:41,689 --> 01:38:45,259 - ನಿರಾಶೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು... - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. 1769 01:38:45,392 --> 01:38:47,060 ನಾವು ಕೆಲವು ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಒದೆಯುತ್ತೇವೆ. 1770 01:38:47,194 --> 01:38:48,730 ಸರಿ. 1771 01:38:48,863 --> 01:38:51,365 ಗುಣಪಡಿಸು. ಕೆಲವು ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಗುಣಪಡಿಸಿ. 1772 01:38:51,498 --> 01:38:53,267 ಆ ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಗುಣಪಡಿಸು. 1773 01:38:53,400 --> 01:38:55,369 [♪♪♪] 1774 01:38:55,503 --> 01:38:57,137 ಜೇಮ್ಸನ್: ಲೇಡೀಸ್ ಅಂಡ್ ಜೆಂಟಲ್ಮೆನ್, 1775 01:38:57,271 --> 01:38:59,239 ಬಗಲ್ ಟಿಪ್ ಲೈನ್ ಇದೀಗ ಕರೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದೆ 1776 01:38:59,373 --> 01:39:02,309 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಪ್ಯುಗಿಟಿವ್ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರೆ ಯಾರಿಂದಲೂ, 1777 01:39:02,443 --> 01:39:05,513 ಕ್ವೀನ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿನ ಅವನ ರಂಪಾಟದಿಂದ ತಾಜಾ. 1778 01:39:05,647 --> 01:39:07,181 ಆದ್ದರಿಂದ, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್, 1779 01:39:07,314 --> 01:39:09,717 ನೀವು ಯಾವ ಹಾನಿಕಾರಕ ಪ್ರಚಾರವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 1780 01:39:09,851 --> 01:39:11,485 - ಪೀಟರ್: ಕೇವಲ ಸತ್ಯ. - ಓಹ್, ಖಚಿತವಾಗಿ. 1781 01:39:11,619 --> 01:39:14,087 ನಿಜ ಏನೆಂದರೆ... 1782 01:39:14,221 --> 01:39:16,423 - ಇದು ನನ್ನ ತಪ್ಪು. - [ಜೇಮ್ಸನ್ ಸ್ಕಫ್ಸ್] 1783 01:39:16,558 --> 01:39:19,092 ನಾನು ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ಆ ಅಪಾಯಕಾರಿ ಜನರನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆತಂದಿದ್ದೇನೆ. 1784 01:39:19,226 --> 01:39:20,829 ಸರಿ, ಅವನು ಅದನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ. 1785 01:39:20,961 --> 01:39:22,931 ಮತ್ತು ಆ ಜನರು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದರೆ... 1786 01:39:24,532 --> 01:39:27,602 ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯಿರಿ. 1787 01:39:27,735 --> 01:39:30,370 ಅಂದರೆ, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಬಹುದಿತ್ತು... 1788 01:39:30,505 --> 01:39:33,106 ಯಾವುದೇ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ, ಆದರೆ ನಾನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ. 1789 01:39:34,809 --> 01:39:36,109 ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮೇ ನನಗೆ ಕಲಿಸಿದರು 1790 01:39:36,243 --> 01:39:38,045 ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶಕ್ಕೆ ಅರ್ಹರು ಎಂದು. 1791 01:39:38,178 --> 01:39:39,178 ಅದಕ್ಕೇ ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. 1792 01:39:39,213 --> 01:39:41,114 ಮತ್ತು "ಇಲ್ಲಿ" ನಿಖರವಾಗಿ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1793 01:39:43,016 --> 01:39:45,118 ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ಸ್ಥಳ. 1794 01:39:47,988 --> 01:39:50,692 ಜೇಮ್ಸನ್: ದಿ ಸ್ಟ್ಯಾಚ್ಯೂ ಆಫ್ ಲಿಬರ್ಟಿ? ಒಳ್ಳೆಯ ದೇವರು, ಜನರೇ. 1795 01:39:50,825 --> 01:39:54,027 ಅವರು ಮತ್ತೊಂದು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಹೆಗ್ಗುರುತನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಲಿದ್ದಾರೆ. 1796 01:39:54,161 --> 01:39:55,763 ಜಗತ್ತು, ನೀವು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದರೆ... 1797 01:39:55,897 --> 01:39:58,465 ನನ್ನನ್ನು ನಂಬಿರಿ, ಜಗತ್ತು ನೋಡುತ್ತಿದೆ. 1798 01:39:58,600 --> 01:40:00,100 ...ನನ್ನನ್ನು ಹಾರೈಸು. 1799 01:40:01,603 --> 01:40:03,838 ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಪರ ನೆರೆಹೊರೆಯ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಕೆಲವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. 1800 01:40:10,310 --> 01:40:12,412 ಸರಿ, ಹುಡುಗರೇ, ಈಗ ಯಾವುದೇ ನಿಮಿಷ ಆಗಿರಬಹುದು. 1801 01:40:12,547 --> 01:40:14,816 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ 2: ಹೌದು, ಬಹುತೇಕ ಮುಗಿದಿದೆ. 1802 01:40:19,654 --> 01:40:24,191 ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಅವರು ಎಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ ಈಲ್‌ಗಳ 1803 01:40:24,324 --> 01:40:28,796 ಕೊಳಕ್ಕೆ ಬೀಳುವ ಮೊದಲು ಅತ್ಯಂತ ಸಿಹಿಯಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯಂತೆ. 1804 01:40:28,930 --> 01:40:30,598 ಅದು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1805 01:40:31,933 --> 01:40:34,002 ಎಂಎಂ ಓಹ್, ಅದು ಹೋಗುತ್ತದೆ. 1806 01:40:35,269 --> 01:40:37,137 ಹೇ, ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ? 1807 01:40:37,271 --> 01:40:39,039 ಓಹ್, ಇದು ನನ್ನ ಬೆನ್ನು. 1808 01:40:39,172 --> 01:40:42,442 ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಸ್ವಿಂಗಿಂಗ್‌ನಿಂದ ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ, ನಾನು ಊಹಿಸುತ್ತೇನೆ. 1809 01:40:42,577 --> 01:40:44,444 ಹೌದು. ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಧ್ಯಮ ಬೆನ್ನಿನ ವಿಷಯವೂ ಸಿಕ್ಕಿತು. 1810 01:40:44,579 --> 01:40:47,949 - ನಿಜವಾಗಿಯೂ? - ಹೌದು. ನಾನು ಅದನ್ನು ಭೇದಿಸಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 1811 01:40:48,081 --> 01:40:49,383 - ಹೌದು. - ಹೌದು? 1812 01:40:49,517 --> 01:40:51,184 - ಹೌದು, ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ. - ಸರಿ. 1813 01:40:52,587 --> 01:40:53,788 - ನೀವು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ? - ಹೌದು. 1814 01:40:57,025 --> 01:40:59,226 - [ಬ್ಯಾಕ್ ಕ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್] - ಹೌದು. ಅದು ಒಳ್ಳೆಯದು. 1815 01:40:59,359 --> 01:41:02,530 - ಹೇಗಿದೆ? - ಅದ್ಭುತ. 1816 01:41:02,664 --> 01:41:05,033 - ಅದು ಒಳ್ಳೆಯದು. ಅದು ಉತ್ತಮ. - ಸರಿ? ಹೌದು. 1817 01:41:05,165 --> 01:41:06,199 ಅದ್ಭುತ. 1818 01:41:09,469 --> 01:41:12,372 ಇದು ತುಂಬಾ ತಂಪಾಗಿದೆ. ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ಸಹೋದರರನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1819 01:41:13,942 --> 01:41:16,945 ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು, ನಿಮ್ಮ ದೇಹದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ವೆಬ್ ದ್ರವವನ್ನು ತಯಾರಿಸುತ್ತೀರಾ? 1820 01:41:17,077 --> 01:41:18,713 ನಾನು ಈ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡದಿರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1821 01:41:18,846 --> 01:41:20,782 - ನಾನು ಅರ್ಥವಲ್ಲ... - ಆದರೆ ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಕೀಟಲೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 1822 01:41:20,915 --> 01:41:22,282 ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಚುಡಾಯಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. 1823 01:41:22,416 --> 01:41:24,686 ನಾವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯು 1824 01:41:24,819 --> 01:41:28,221 ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಮಗೆ ಕುತೂಹಲವಿದೆ, ಅಷ್ಟೆ. 1825 01:41:28,355 --> 01:41:31,025 ಇದು ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಇಣುಕಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಅದು ತಂಪಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1826 01:41:31,158 --> 01:41:34,194 ನಾನು... ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ಅದು ಹಾಗೆ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. 1827 01:41:34,328 --> 01:41:36,664 ನಾನು ಉಸಿರಾಟವನ್ನು ಮಾಡದಿರುವಂತೆ. 1828 01:41:36,798 --> 01:41:38,666 - ಹಾಗೆ, ಉಸಿರಾಟವು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ. - ಓಹ್. 1829 01:41:38,800 --> 01:41:40,535 ಅದು ನಿಮ್ಮ ಮಣಿಕಟ್ಟಿನಿಂದ ಹೊರಬರುತ್ತದೆಯೇ 1830 01:41:40,668 --> 01:41:43,071 ಅಥವಾ ಬೇರೆಲ್ಲಿಂದಾದರೂ ಹೊರಬರುತ್ತದೆಯೇ? 1831 01:41:43,203 --> 01:41:45,372 ಕೇವಲ... ಮಣಿಕಟ್ಟುಗಳು ಮಾತ್ರ. 1832 01:41:45,506 --> 01:41:47,675 ಎಂದಿಗೂ ಬ್ಲಾಕ್ ಇರಲಿಲ್ಲವೇ? ನಾನು ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ವೆಬ್‌ಗಳಿಂದ ರನ್ ಔಟ್ ಆಗುತ್ತೇನೆ. 1833 01:41:47,809 --> 01:41:50,243 - ನಾನು ಪ್ರಯೋಗಾಲಯದಲ್ಲಿ ನನ್ನದೇ ಆದದನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ. - ಪೀಟರ್ 2: ಬಲ. ಅದು... 1834 01:41:50,377 --> 01:41:52,513 ನೀವು ಪಡೆದದ್ದಕ್ಕೆ ಹೋಲಿಸಿದರೆ ಇದು ಜಗಳವಾಗಿದೆ. 1835 01:41:52,647 --> 01:41:54,048 ಜಗಳದಂತೆ ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ನಾನು ಮಾಡಿದೆ. 1836 01:41:54,181 --> 01:41:55,415 ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು, ನಾನು ಹಾಗೆ ಇದ್ದೆ, 1837 01:41:55,550 --> 01:41:58,151 - "ಓಹ್, ನಾನು ವೆಬ್ ಬ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ." - ಓಹ್. ಏಕೆ? 1838 01:41:58,285 --> 01:41:59,921 ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಬಿಕ್ಕಟ್ಟಿನ ವಿಷಯ. 1839 01:42:00,054 --> 01:42:01,488 ಹೌದು. ಅದಕ್ಕೆ ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡಿ. 1840 01:42:01,623 --> 01:42:04,692 ಹೇ. ಕೆಲವು ಕ್ರೇಜಿಯೆಸ್ಟ್ ವಿಲನ್‌ಗಳು ಯಾವುವು 1841 01:42:04,826 --> 01:42:07,203 - ನೀವು ಹುಡುಗರೇ ಹೋರಾಡಿದ್ದೀರಾ? - ನೀವು ಅವರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. 1842 01:42:07,227 --> 01:42:08,796 ಹೇ, ಅದು ಒಳ್ಳೆಯ ಪ್ರಶ್ನೆ. 1843 01:42:08,930 --> 01:42:14,234 ಹೌದು, ನಾನು ಒಮ್ಮೆ ಕಪ್ಪು ಗೂನಿಂದ ಮಾಡಿದ ಅನ್ಯಗ್ರಹದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡಿದೆ. 1844 01:42:14,368 --> 01:42:16,436 ಓಹ್, ಇಲ್ಲ. ನಾನು ಸಹ ಅನ್ಯಗ್ರಹದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡಿದೆ. 1845 01:42:16,571 --> 01:42:18,238 - ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ. - ಓ. 1846 01:42:18,372 --> 01:42:20,108 - ಅವರು ನೇರಳೆ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿದ್ದರು. - ನಾನು ಅನ್ಯಗ್ರಹದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 1847 01:42:20,240 --> 01:42:24,779 ನೀವು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಅನ್ಯಗ್ರಹದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಇನ್ನೂ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. 1848 01:42:24,912 --> 01:42:27,582 ನಾನು ಕುಂಟನಾಗಿದ್ದೇನೆ ... ನಾನು ರಷ್ಯಾದ 1849 01:42:27,715 --> 01:42:29,083 ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಖಡ್ಗಮೃಗದ ಯಂತ್ರದಲ್ಲಿ ಹೋರಾಡಿದೆ. 1850 01:42:29,216 --> 01:42:31,886 ನಾವು ಅದನ್ನು "ನಾನು ಕುಂಟ" ಭಾಗಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಬಹುದೇ? 1851 01:42:32,020 --> 01:42:34,321 - ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಅಲ್ಲ. - ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ನಾನು ಅದನ್ನು ಮೆಚ್ಚುತ್ತೇನೆ. 1852 01:42:34,454 --> 01:42:36,658 - ನಾನು ನಾನು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ... - ಆದರೆ ಇದು ಕೇವಲ ಸ್ವ-ಮಾತು. 1853 01:42:36,791 --> 01:42:38,626 - ಬಹುಶಃ ನಾವು... - ಕೇಳು, ನಾನು... 1854 01:42:38,760 --> 01:42:40,227 ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದ್ದೀರಿ. 1855 01:42:40,360 --> 01:42:42,229 ಕೇವಲ ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು. 1856 01:42:42,362 --> 01:42:44,799 - ಹೌದು, ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. - ನೀವು... ನೀವು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದ್ದೀರಿ. 1857 01:42:44,932 --> 01:42:46,601 - ನಾನು ಮಾಡಬಹುದು. ಧನ್ಯವಾದಗಳು. - ನೀವು ಅದ್ಭುತ. 1858 01:42:46,734 --> 01:42:48,435 - ನೀವು ಹೇಳುತ್ತೀರಾ? - ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 1859 01:42:48,569 --> 01:42:50,104 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1860 01:42:50,237 --> 01:42:52,607 ಸರಿ, ಹುಡುಗರೇ, ಗಮನಹರಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ಅನ್ನಿಸುತ್ತಿದೆಯೇ? 1861 01:42:52,740 --> 01:42:54,008 ಹೌದು. 1862 01:42:54,142 --> 01:42:56,511 [♪♪♪] 1863 01:42:56,644 --> 01:43:01,015 [ಥಂಡರ್ ರಂಬ್ಲಿಂಗ್] 1864 01:43:01,149 --> 01:43:03,084 ಎಲೆಕ್ಟ್ರೋ: ಏನಾಗಿದೆ, ಪೀಟರ್? 1865 01:43:05,385 --> 01:43:07,789 ನೀವು ಹೊಸ-ಹೊಸದನ್ನು ಹೇಗೆ ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ? 1866 01:43:07,922 --> 01:43:11,759 ನೋಡು, ನೀನು ನನಗೆ ಕೊಡು, ನಾನು ಅದನ್ನು ನಾಶಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1867 01:43:11,893 --> 01:43:13,127 [ನಕ್ಕಳು] 1868 01:43:13,260 --> 01:43:15,096 ಆದರೆ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬದುಕಲು ಬಿಡುತ್ತೇನೆ. 1869 01:43:15,228 --> 01:43:17,598 ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲೆಗಾರನನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬೇಡ ಪೀಟರ್. 1870 01:43:19,634 --> 01:43:21,669 ಸರಿ, ಹುಡುಗರೇ, ಇಲ್ಲಿ ಅವನು ಬರುತ್ತಾನೆ. 1871 01:43:28,109 --> 01:43:30,945 ಹೇ, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ, ಮನುಷ್ಯ. ಹೋ! 1872 01:43:33,548 --> 01:43:35,983 ಸರಿ, MJ, ತಲೆ ಎತ್ತಿ! 1873 01:43:36,117 --> 01:43:38,251 ಅರ್ಥವಾಯಿತು! ಅದನ್ನು ಮುಚ್ಚು. 1874 01:43:38,385 --> 01:43:40,253 [ಚೂಪಾದವಾಗಿ ಉಸಿರು ಬಿಡುತ್ತದೆ] 1875 01:43:40,387 --> 01:43:42,156 ಓಹ್, ನೆಡ್, ಅದು ಮುಚ್ಚುತ್ತಿಲ್ಲ. 1876 01:43:42,289 --> 01:43:43,423 ಹೌದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 1877 01:43:43,558 --> 01:43:45,159 - ಅದು ಏಕೆ ಮುಚ್ಚುತ್ತಿಲ್ಲ? - ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1878 01:43:45,292 --> 01:43:48,328 - ನೀವು ಅದನ್ನು ಮೊದಲು ಮುಚ್ಚಿದ್ದೀರಾ? ಇಲ್ಲವೇ? - ಅಂದರೆ, ನಾನು ಕೆಲವನ್ನು ತೆರೆದಿದ್ದೇನೆ. 1879 01:43:53,901 --> 01:43:55,002 [ಘರ್ಜನೆಗಳು] 1880 01:43:57,171 --> 01:43:59,540 ಮ್ಯಾಕ್ಸ್, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್. ನಾವು ಒಂದು ಸೆಕೆಂಡ್ ಮಾತನಾಡಬಹುದೇ? 1881 01:43:59,674 --> 01:44:02,342 - ನೀವು ಮತ್ತು ನಾನು ಕೇವಲ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಾ? - ಯಾರು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆಂದು ನೋಡಿ. 1882 01:44:02,476 --> 01:44:04,612 - ನನ್ನ ಹಳೆಯ ಸ್ನೇಹಿತ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್. - ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1883 01:44:04,746 --> 01:44:07,024 - ನಾನು ಬಯಸಿದ್ದು ಇಷ್ಟೇ. - ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. 1884 01:44:07,048 --> 01:44:09,316 - ನಾನು. - ನೀವು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಶಿಟ್ ಕೂಡ ಅಲ್ಲ. 1885 01:44:09,449 --> 01:44:11,152 - ಓಹ್... - ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸಬೇಡ. 1886 01:44:11,284 --> 01:44:13,320 ನಾನು ನನ್ನನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1887 01:44:13,453 --> 01:44:16,057 - ಸುಟ್ಟು! - ಆಹ್! ಅಯ್ಯೋ! 1888 01:44:16,190 --> 01:44:17,825 ಸರಿ, ನಾನು ಅವನ ಗಮನವನ್ನು ಸೆಳೆದೆ. ಈಗ ಏನು? 1889 01:44:17,959 --> 01:44:19,392 ಸರಿ, ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ. 1890 01:44:19,527 --> 01:44:23,497 - [ಗ್ರೋಲ್ಸ್, ನಂತರ ಘರ್ಜನೆ] - ಕೇವಲ FYI, ಹಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಿ ಕೂಡ ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ. 1891 01:44:24,966 --> 01:44:27,201 ಹುಡುಗರೇ, ಕಾಮ್ ಚೆಕ್. ಹಲೋ? 1892 01:44:27,334 --> 01:44:28,770 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ 3: ನನಗೆ ಮ್ಯಾಕ್ಸ್‌ನ ಚಿಕಿತ್ಸೆ ಬೇಕು. 1893 01:44:28,903 --> 01:44:31,005 ಹೌದು. ನಾನು ಅದರ ಮೇಲಿದ್ದೇನೆ. 1894 01:44:31,139 --> 01:44:32,579 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ 2: ನನಗೆ ಹಲ್ಲಿ ಚಿಕಿತ್ಸೆ ಬೇಕು. 1895 01:44:32,640 --> 01:44:34,842 ಓಹ್, ಸರಿ, ಸರಿ. 1896 01:44:34,976 --> 01:44:36,944 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 1897 01:44:39,847 --> 01:44:41,516 ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಎಲ್ಲಿದೆ, ಪೀಟರ್? 1898 01:44:41,649 --> 01:44:43,885 - ಫ್ಲಿಂಟ್, ನಾವು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. - ನಾನು ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ! 1899 01:44:49,223 --> 01:44:51,092 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 1900 01:44:55,763 --> 01:44:56,964 ಕ್ಷಮಿಸಿ! 1901 01:44:58,199 --> 01:44:59,267 ಒಟ್ಟು! 1902 01:44:59,399 --> 01:45:00,768 ಎಲೆಕ್ಟ್ರೋ: ಸ್ಯಾಂಡ್‌ಮ್ಯಾನ್, ಯಾರೂ ಮನೆಗೆ 1903 01:45:00,902 --> 01:45:02,603 ಹೋಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಲು ದುಃಖವಾಗಿದೆ. 1904 01:45:03,938 --> 01:45:05,907 - [ಮೆಟಲ್ ಕ್ರೀಕಿಂಗ್] - [ಗೊಣಗಾಟಗಳು] 1905 01:45:13,681 --> 01:45:15,082 [ಗ್ರೋಲ್ಸ್] 1906 01:45:17,885 --> 01:45:19,120 [ಕ್ರೈಸ್ ಔಟ್] 1907 01:45:21,756 --> 01:45:23,891 [ವಿಂಡ್ ಶಿಳ್ಳೆ] 1908 01:45:39,841 --> 01:45:40,875 [GASPS] 1909 01:45:41,008 --> 01:45:42,777 ಅಲ್ಲಿ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ? 1910 01:45:42,910 --> 01:45:44,612 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕೂಗುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತೇನೆ, ಪೀಟರ್ 2! 1911 01:45:44,745 --> 01:45:47,882 - ಆದರೆ ನೀವು ಪೀಟರ್ 2 ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆವು. - ಏನು? ನಾನು ಪೀಟರ್ 2 ಅಲ್ಲ. 1912 01:45:48,015 --> 01:45:50,218 ವಾದ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ಇಬ್ಬರೂ! ಪೀಟರ್ 1 ಅನ್ನು ಆಲಿಸಿ. 1913 01:45:50,350 --> 01:45:52,153 ನಾವು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಈ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಉತ್ತಮವಾಗಿಲ್ಲ. 1914 01:45:52,286 --> 01:45:53,386 ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. ನಾವು ಹೀರುತ್ತೇವೆ. 1915 01:45:53,521 --> 01:45:55,223 ತಂಡವಾಗಿ ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 1916 01:45:55,355 --> 01:45:58,159 - ನನಗೂ ಇಲ್ಲ. - ನಾನು ಮಾಡುತೇನೆ. ನಾನು ತಂಡದಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ, ಸರಿ? 1917 01:45:58,292 --> 01:45:59,827 ನಾನು ಬಡಿವಾರ ಹೇಳಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1918 01:45:59,961 --> 01:46:00,961 ನಾನು ಅವೆಂಜರ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದೆ. 1919 01:46:01,028 --> 01:46:02,296 - ಅವೆಂಜರ್ಸ್? - ಹೌದು. 1920 01:46:02,429 --> 01:46:03,631 - ಅದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ. - ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1921 01:46:03,764 --> 01:46:05,633 ಏನದು? 1922 01:46:05,766 --> 01:46:07,735 - ನೀವು ಅವೆಂಜರ್ಸ್ ಹೊಂದಿಲ್ಲವೇ? - ಅದು ಬ್ಯಾಂಡ್? 1923 01:46:07,869 --> 01:46:10,304 - ನೀವು ಬ್ಯಾಂಡ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದೀರಾ? - ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಬ್ಯಾಂಡ್‌ನಲ್ಲಿಲ್ಲ. 1924 01:46:10,437 --> 01:46:11,973 ಅವೆಂಜರ್ಸ್ ಭೂಮಿಯ ಅತ್ಯಂತ ಶಕ್ತಿಶಾಲಿ... 1925 01:46:12,106 --> 01:46:13,808 - ಇದು ಹೇಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ? - ಅದು ಮುಖ್ಯವಲ್ಲ. 1926 01:46:13,941 --> 01:46:15,710 ನಾವು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದು ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸುವುದು, ನಿಮ್ಮ 1927 01:46:15,843 --> 01:46:17,211 ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ದಾಳಿಗಳನ್ನು ಸಂಘಟಿಸುವುದು. 1928 01:46:17,345 --> 01:46:18,779 ಹೌದು. ಸರಿ. 1929 01:46:18,913 --> 01:46:20,781 - ಒಂದು ಗುರಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳೋಣ. - ಸರಿ. 1930 01:46:20,915 --> 01:46:22,515 ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ಒಂದೊಂದಾಗಿ ಮಂಡಳಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತೇವೆ. 1931 01:46:22,583 --> 01:46:25,119 - ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. ಪೀಟರ್ 1, ಪೀಟರ್ 2. - ಪೀಟರ್ 2. 1932 01:46:25,253 --> 01:46:26,486 - ಪೀಟರ್ 3. - ಪೀಟರ್ 3. 1933 01:46:26,621 --> 01:46:29,223 - ನಾವಿದನ್ನು ಮಾಡೋಣ. ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆಯೇ? - ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ! 1934 01:46:29,357 --> 01:46:31,025 ಸ್ನೇಹಿತರೇ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪ್ರಿತಿಸುತ್ತೇನೆ. 1935 01:46:33,426 --> 01:46:34,795 ಇಬ್ಬರೂ: ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1936 01:46:36,163 --> 01:46:38,332 - ಸರಿ, ಇದನ್ನು ಮಾಡೋಣ. - ಹೋಗೋಣ. 1937 01:46:38,465 --> 01:46:41,636 [♪♪♪] 1938 01:46:41,769 --> 01:46:44,005 [ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ 1 ಮತ್ತು 2 ವೂಪಿಂಗ್] 1939 01:46:44,138 --> 01:46:45,873 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್: ಹೌದು! 1940 01:47:07,628 --> 01:47:09,563 ಸರಿ, ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ಸ್. 1941 01:47:09,697 --> 01:47:11,666 ಸ್ಯಾಂಡ್‌ಮ್ಯಾನ್‌ನ ಮೊದಲನೆಯದು. 1942 01:47:11,799 --> 01:47:13,868 ನಾನು ಅವನನ್ನು ಪ್ರತಿಮೆಯೊಳಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತೇನೆ. 1943 01:47:14,001 --> 01:47:16,504 - ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಭೇಟಿಯಾಗುತ್ತೇನೆ. - [ಗೊಣಗುವುದು] 1944 01:47:18,139 --> 01:47:19,907 - ಹಲ್ಲಿ: ಬನ್ನಿ! - ಹೇ! 1945 01:47:20,041 --> 01:47:22,810 [ಎರಡೂ ಗೊಣಗುವುದು] 1946 01:47:22,944 --> 01:47:25,913 - ಹೇ, ಡಾ. ಕಾನರ್ಸ್. - ಹಲೋ, ಪೀಟರ್. 1947 01:47:27,114 --> 01:47:29,350 - ಪೀಟರ್ 1! - ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು! 1948 01:47:32,053 --> 01:47:33,154 [YELLS] 1949 01:47:40,962 --> 01:47:43,496 ಫ್ಲಿಂಟ್, ನಾವು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ! 1950 01:47:45,498 --> 01:47:47,101 ಹುಡುಗರೇ, ನಾನು ಅಗ್ರಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. 1951 01:47:47,234 --> 01:47:48,569 ನನಗೆ ಚಿಕಿತ್ಸೆ ಬೇಕು! 1952 01:47:48,703 --> 01:47:50,838 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 1953 01:47:50,972 --> 01:47:52,907 ನಾನು ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1954 01:47:53,040 --> 01:47:54,342 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 1955 01:47:54,474 --> 01:47:58,245 ನಿಮ್ಮ ಸರದಿಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಡಾಕ್! 1956 01:47:58,379 --> 01:48:00,247 - ನಾನು ಈಗಿನಿಂದಲೇ ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇನೆ. - [ಘರ್ಜನೆ] 1957 01:48:14,095 --> 01:48:15,763 [GRUNTS] 1958 01:48:22,536 --> 01:48:24,338 [ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಸುವುದು] 1959 01:48:27,541 --> 01:48:30,177 [♪♪♪] 1960 01:48:36,751 --> 01:48:38,019 ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಫ್ಲಿಂಟ್. 1961 01:48:40,221 --> 01:48:42,490 ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮನೆಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 1962 01:48:42,623 --> 01:48:45,026 ನೀವು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇರಿ. 1963 01:48:49,663 --> 01:48:50,698 ನಾವು ಅವನನ್ನು ಹೇಗೆ ತಡೆಯುತ್ತೇವೆ? 1964 01:48:50,831 --> 01:48:52,042 ನಾನು ಅವನನ್ನು ಈ ಶಕ್ತಿಶಾಲಿಯಾಗಿ ನೋಡಿಲ್ಲ. 1965 01:48:52,066 --> 01:48:52,933 ಇದು ಆರ್ಕ್ ರಿಯಾಕ್ಟರ್ ಆಗಿದೆ. 1966 01:48:53,067 --> 01:48:54,135 ನಾವು ಅದನ್ನು ಅವನಿಂದ ಹೊರಹಾಕಬೇಕು. 1967 01:48:54,268 --> 01:48:56,203 ನೀವು ಇದನ್ನು ನನ್ನಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. 1968 01:48:57,671 --> 01:48:58,671 [GRUNTS] 1969 01:48:58,773 --> 01:49:00,441 ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. 1970 01:49:04,945 --> 01:49:06,515 ನಾವು ಇದನ್ನು ಹತ್ತಿರದಿಂದ ಮಾಡಬೇಕು. 1971 01:49:06,647 --> 01:49:08,382 ಪೀಟರ್ 2, ಬಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ. ಪೀಟರ್ 3, ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ. 1972 01:49:08,517 --> 01:49:09,550 ನನ್ನ ಮೇಲೆ. ಅನ್ಹ್! 1973 01:49:10,851 --> 01:49:13,120 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 1974 01:49:13,254 --> 01:49:15,723 - [ARC ರಿಯಾಕ್ಟರ್ ಪವರ್ ಅಪ್] - ಹೌದು! 1975 01:49:15,856 --> 01:49:17,058 [ಕ್ರೈಸ್ ಔಟ್] 1976 01:49:17,992 --> 01:49:19,260 [YELLS] 1977 01:49:21,562 --> 01:49:22,930 [ನರಳುವುದು] 1978 01:49:32,440 --> 01:49:34,608 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 1979 01:49:37,078 --> 01:49:40,181 NED: ನಾನು ಅದನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1980 01:49:40,314 --> 01:49:43,117 ಇದು ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ. ನೀವು ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ. ನಾವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತೇವೆ. 1981 01:49:43,250 --> 01:49:45,128 - ಸರಿ, ನಾವು ಇದನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇವೆ. - ಪೋರ್ಟಲ್ ಅನ್ನು ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮುಚ್ಚಿ. 1982 01:49:45,152 --> 01:49:46,392 - [ಡೀಪ್ಲಿ ಉಸಿರಾಟ] - ಅದನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ. 1983 01:49:49,657 --> 01:49:51,358 ಓಹ್, ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. 1984 01:49:51,492 --> 01:49:54,061 ಮತ್ತು ಅದು ಹಲ್ಲಿ, ಮತ್ತು ನಾವು ಹೋಗಬೇಕು! 1985 01:49:55,329 --> 01:49:57,231 - [ಎರಡೂ ಉಸಿರುಗಟ್ಟುವಿಕೆ] - [ಘರ್ಜಿಸುವಿಕೆ] 1986 01:49:58,666 --> 01:50:00,367 ಓಡು! 1987 01:50:00,502 --> 01:50:02,903 ಬನ್ನಿ! ಈ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಬನ್ನಿ. ತ್ವರಿತ, ತ್ವರಿತ, ತ್ವರಿತ! 1988 01:50:03,037 --> 01:50:04,305 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್: ಕಾನರ್ಸ್, ನಿಲ್ಲಿಸಿ! 1989 01:50:04,438 --> 01:50:05,507 [ಎರಡೂ ಗೊಣಗಾಟ] 1990 01:50:11,812 --> 01:50:13,548 [ನಗುವುದು] 1991 01:50:13,681 --> 01:50:14,882 ಹೌದು. 1992 01:50:21,989 --> 01:50:23,724 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 1993 01:50:27,261 --> 01:50:29,730 ಅವರನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ. ಅವು ನನ್ನವು. 1994 01:50:29,864 --> 01:50:32,399 ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿಯೇ ಸಿಕ್ಕಿತು. 1995 01:50:32,534 --> 01:50:34,768 ಡಾ. ಆಕ್ಟೇವಿಯಸ್, ನಂ. 1996 01:50:37,271 --> 01:50:39,073 ನೀನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? 1997 01:50:40,374 --> 01:50:41,642 ಅದನ್ನು ನನ್ನಿಂದ ತೆಗೆಯಿರಿ. 1998 01:50:52,554 --> 01:50:53,754 ಅಲ್ಲಿ ನೀವು ಹೋಗಿ. 1999 01:50:56,591 --> 01:50:59,493 - [ಗ್ರೋಲಿಂಗ್] - [ಎರಡೂ ಗಾಳಿ] 2000 01:51:02,296 --> 01:51:03,497 [GRUNTS] 2001 01:51:06,535 --> 01:51:07,569 [GASPS] 2002 01:51:12,740 --> 01:51:13,807 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್: ಎಮ್ಜೆ! 2003 01:51:14,808 --> 01:51:15,843 [ಘರ್ಜನೆಗಳು] 2004 01:51:24,619 --> 01:51:26,053 ಅಯ್ಯೋ. 2005 01:51:26,187 --> 01:51:27,988 - ನಾವು ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ. - ಓಹ್, ಸರಿ. 2006 01:51:32,193 --> 01:51:34,128 - ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ, ನೆಡ್! - ಓಹ್ ಹೌದು! 2007 01:51:35,062 --> 01:51:37,231 - ಓ. - [ಪಾಂಟಿಂಗ್] 2008 01:51:37,364 --> 01:51:38,364 ಅವನು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ? 2009 01:51:38,465 --> 01:51:39,967 - ಇಲ್ಲ! - ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. 2010 01:51:40,100 --> 01:51:41,420 ಏನಾದ್ರೂ ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ ಮಿಸ್ಟರ್... 2011 01:51:41,536 --> 01:51:44,104 ಡಾಕ್ಟರ್ ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್, ಸರ್, ಪೀಟರ್ ಅವರ ಯೋಜನೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ. 2012 01:51:44,238 --> 01:51:46,407 - ಯಾವ ಯೋಜನೆ? - ಅವನು ಅವರನ್ನು ಗುಣಪಡಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 2013 01:51:54,982 --> 01:51:56,183 ಡಾ. ಕಾನರ್ಸ್? 2014 01:51:59,554 --> 01:52:01,121 ಮತ್ತೆ ಸ್ವಾಗತ, ಸರ್. 2015 01:52:02,756 --> 01:52:04,458 ಸರಿ, ನಾನು ಹಾಳಾಗುತ್ತೇನೆ. 2016 01:52:06,961 --> 01:52:09,463 ನೀವು ಕೇವಲ ಪೋರ್ಟಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆದಿದ್ದೀರಾ? 2017 01:52:09,598 --> 01:52:11,365 ಹೌದು... ಹೌದು ಸಾರ್, ನಾನೇ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. 2018 01:52:11,498 --> 01:52:12,866 ಹಾಂ. 2019 01:52:17,004 --> 01:52:18,372 [ಭಾರೀ ಉಸಿರಾಟ] 2020 01:52:18,506 --> 01:52:22,276 ಗರಿಷ್ಠ? 2021 01:52:22,409 --> 01:52:25,547 - ಚಿಂತಿಸಬೇಡ. ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಟ್ಯಾಪ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. - ನೀವು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿರುವಿರಾ? 2022 01:52:27,448 --> 01:52:29,183 ಯಾರೂ ಇಲ್ಲದವರಾಗಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ. 2023 01:52:29,316 --> 01:52:32,554 - ನೀವು ಎಂದಿಗೂ ಯಾರೂ ಅಲ್ಲ, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್. - ಹೌದು, ನಾನಿದ್ದೆ. ಹೌದು, ನಾನಿದ್ದೆ. 2024 01:52:32,687 --> 01:52:33,754 ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ನೋಡಲಿಲ್ಲ. 2025 01:52:33,887 --> 01:52:35,189 [ನಕ್ಕಳು] 2026 01:52:35,322 --> 01:52:37,157 ಆದರೂ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಹೇಳಬಹುದೇ? 2027 01:52:37,291 --> 01:52:38,892 ಹೌದು. 2028 01:52:39,026 --> 01:52:41,529 ನೀವು ಸುಂದರವಾದ ಮುಖವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. ನೀನು ಕೇವಲ ಮಗು. 2029 01:52:41,663 --> 01:52:44,431 - ಎಹ್... - ನೀವು ಕ್ವೀನ್ಸ್‌ನಿಂದ ಬಂದವರು. 2030 01:52:44,566 --> 01:52:47,835 ನಿನಗೆ ಆ ಸೂಟ್ ಸಿಕ್ಕಿದೆ. ನೀವು ಬಹಳಷ್ಟು ಬಡವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ. 2031 01:52:47,968 --> 01:52:50,871 ನೀವು ಕಪ್ಪಾಗುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ. 2032 01:52:51,005 --> 01:52:53,340 - ಓಹ್, ಮನುಷ್ಯ, ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ. - ಓಹ್, ಕ್ಷಮೆ ಕೇಳಬೇಡಿ. 2033 01:52:53,474 --> 01:52:56,844 ಅಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲೋ ಒಂದು ಕಪ್ಪು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಇರಬೇಕು. 2034 01:52:59,346 --> 01:53:01,081 ಗಾಡ್ಡಮ್ ಈಲ್ಸ್. 2035 01:53:04,318 --> 01:53:06,186 ಸೂರ್ಯನ ಶಕ್ತಿ. 2036 01:53:08,989 --> 01:53:11,091 ನಿಮ್ಮ ಅಂಗೈಯಲ್ಲಿ. 2037 01:53:11,225 --> 01:53:12,694 ಪೀಟರ್? 2038 01:53:14,328 --> 01:53:15,730 ಒಟ್ಟೊ. 2039 01:53:17,097 --> 01:53:19,701 ಓಹ್, ಪ್ರಿಯ ಹುಡುಗ, ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ. 2040 01:53:19,833 --> 01:53:21,802 ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು. 2041 01:53:21,935 --> 01:53:23,470 ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಬೆಳೆದಿದ್ದೀರಿ. 2042 01:53:24,905 --> 01:53:26,040 ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 2043 01:53:28,242 --> 01:53:29,376 ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. 2044 01:53:36,718 --> 01:53:38,553 - ವಿಚಿತ್ರ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಾವು ತುಂಬಾ ಹತ್ತಿರವಾಗಿದ್ದೇವೆ. - ಅದನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು! 2045 01:53:38,687 --> 01:53:41,422 ನಾನು 12 ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಕ್ಯಾನ್ಯನ್ ಮೇಲೆ ತೂಗಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 2046 01:53:41,556 --> 01:53:44,592 ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. ನಾನು, ಉಹ್... ಉಮ್... ಉಹ್... 2047 01:53:44,726 --> 01:53:47,261 ಅದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ ಸರ್. ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ... 2048 01:53:47,394 --> 01:53:50,364 - ನೀವು ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಕ್ಯಾನ್ಯನ್‌ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರಾ? - ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಿತ್ತು. 2049 01:53:50,497 --> 01:53:52,600 ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಓಹ್, ಇವರು ನನ್ನ ಹೊಸ ಸ್ನೇಹಿತರು. 2050 01:53:52,734 --> 01:53:55,054 ಇದು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್, ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್. 2051 01:53:55,169 --> 01:53:56,571 ಅವರು ಇತರ ವಿಶ್ವಗಳಿಂದ ಬಂದವರು. 2052 01:53:56,705 --> 01:53:58,014 - ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. - ಅವರು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. 2053 01:53:58,038 --> 01:53:59,149 ಅವನು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ ಮಾಂತ್ರಿಕ. 2054 01:53:59,173 --> 01:54:00,874 ನೋಡು, ನೀವು ಅವರೆಲ್ಲರಿಗೂ ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶವನ್ನು ನೀಡುವಲ್ಲಿ 2055 01:54:01,008 --> 01:54:04,144 ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಪ್ರಭಾವಿತನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಮಗು. 2056 01:54:04,278 --> 01:54:06,413 ಆದರೆ ಇದು ಕೊನೆಗೊಳ್ಳಬೇಕು. ಈಗ. 2057 01:54:06,548 --> 01:54:09,983 ಗಾಬ್ಲಿನ್: ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಆಡಲು ಬರಬಹುದೇ? 2058 01:54:16,591 --> 01:54:17,991 [GRUNTS] 2059 01:54:25,600 --> 01:54:27,067 [ಕ್ರೈಸ್ ಔಟ್] 2060 01:54:31,840 --> 01:54:33,508 ವಿಚಿತ್ರ, ಇಲ್ಲ! 2061 01:54:39,814 --> 01:54:41,348 [ಕಿರುಚಾಟಗಳು] 2062 01:54:47,287 --> 01:54:49,824 [ಗಾಬ್ಲಿನ್ ಕ್ಯಾಕ್ಲಿಂಗ್] 2063 01:54:49,957 --> 01:54:51,058 [ಕೇಳಿಸಲಾಗದ ಡೈಲಾಗ್] 2064 01:54:59,266 --> 01:55:01,301 [ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಸುವುದು] 2065 01:55:02,336 --> 01:55:03,638 ನಿನು ಆರಾಮ? 2066 01:55:04,639 --> 01:55:06,039 ಹೌದು. 2067 01:55:06,173 --> 01:55:07,474 ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. 2068 01:55:09,778 --> 01:55:10,978 ನಿನು ಆರಾಮ? 2069 01:55:13,113 --> 01:55:14,716 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 2070 01:55:25,727 --> 01:55:27,094 [ಕಿರುಚಾಟಗಳು] 2071 01:55:28,162 --> 01:55:29,196 ಅಯ್ಯೋ! 2072 01:55:46,213 --> 01:55:49,249 [ಎನರ್ಜಿ ಕ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್] 2073 01:56:28,422 --> 01:56:30,424 ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಶ್ರೀ ಕೇಪ್, ಸರ್. 2074 01:56:33,327 --> 01:56:34,529 MJ: ನೀಡ್? 2075 01:56:35,530 --> 01:56:36,931 - ನೆಡ್! - ಹೇ! 2076 01:56:38,098 --> 01:56:39,834 [ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್] 2077 01:56:41,201 --> 01:56:43,270 - ಎಮ್ಜೆ! - ಪೀಟರ್? 2078 01:56:43,403 --> 01:56:45,974 - ನೆಡ್! - ಪೀಟರ್! 2079 01:56:46,106 --> 01:56:47,241 ಹೇ! 2080 01:56:47,374 --> 01:56:49,476 - ನಿನು ಆರಾಮ? - ನಾವು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇವೆ! 2081 01:56:55,550 --> 01:56:57,251 [♪♪♪] 2082 01:56:57,384 --> 01:56:58,920 [ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್] 2083 01:57:03,591 --> 01:57:05,459 ಬಡ ಪೀಟರ್. 2084 01:57:05,593 --> 01:57:09,697 ನನ್ನನ್ನು ಸಾಯಲು ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಲು ತುಂಬಾ ದುರ್ಬಲವಾಗಿದೆ. 2085 01:57:09,831 --> 01:57:11,331 ಸಂ. 2086 01:57:11,465 --> 01:57:13,968 ನಾನೇ ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 2087 01:57:14,101 --> 01:57:15,837 ಅಟ್ಟಬಾಯ್. 2088 01:57:15,970 --> 01:57:18,640 [ಎರಡೂ ಗೊಣಗುವುದು] 2089 01:57:25,013 --> 01:57:26,380 [ಶಿಳ್ಳೆಗಳು] 2090 01:57:32,085 --> 01:57:33,353 [ಗ್ರೋನ್ಸ್] 2091 01:57:38,760 --> 01:57:39,794 [GRUNTS] 2092 01:57:42,396 --> 01:57:43,865 [YELLS] 2093 01:58:33,948 --> 01:58:35,516 [YELLS] 2094 01:58:36,450 --> 01:58:37,919 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 2095 01:58:55,069 --> 01:58:56,136 [ಬ್ಲೇಡ್ ಪಿಯರ್ಸ್ ಮಾಂಸ] 2096 01:59:05,278 --> 01:59:09,584 ಗಾಬ್ಲಿನ್: ನಿನ್ನಿಂದಾಗಿ ಅವಳು ಇದ್ದಳು. 2097 01:59:09,717 --> 01:59:13,788 ನಾನು ಹೊಡೆತವನ್ನು ಹೊಡೆದಿರಬಹುದು, ಆದರೆ ನೀವು... 2098 01:59:16,557 --> 01:59:20,995 ಹ-ಹ, ನೀನು ಅವಳನ್ನು ಕೊಂದವನು. 2099 01:59:22,262 --> 01:59:23,931 [ಕ್ಯಾಕ್ಲಿಂಗ್] 2100 01:59:25,900 --> 01:59:27,135 [YELLS] 2101 01:59:30,805 --> 01:59:32,339 [GRUNTS] 2102 01:59:34,307 --> 01:59:36,309 [ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್] 2103 01:59:36,443 --> 01:59:39,279 [♪♪♪] 2104 01:59:48,022 --> 01:59:49,624 ಪೀಟರ್. 2105 02:00:02,369 --> 02:00:03,638 ನಾನೇನು ಮಾಡಿದೆ? 2106 02:00:07,642 --> 02:00:09,342 - ಇದು ನೀನು. - ನೀವು ಸರಿಯೇ? 2107 02:00:09,476 --> 02:00:12,613 ಹೌದು, ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಈ ಹಿಂದೆ ಇರಿತಕ್ಕೊಳಗಾಗಿದ್ದೇನೆ. 2108 02:00:12,747 --> 02:00:14,314 - ಓಹ್, ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು. - ಹೇ. 2109 02:00:14,448 --> 02:00:16,918 - ಓಹ್, ಮನುಷ್ಯ. - ಹೇ, ಒಳ್ಳೆಯ ಕ್ಯಾಚ್. 2110 02:00:17,985 --> 02:00:21,354 - ನೈಸ್ ಥ್ರೋ. - [ಎನರ್ಜಿ ಕ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್] 2111 02:00:21,488 --> 02:00:24,324 ಏನು? ಅದು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆಯೇ ಅಥವಾ ನಾನು ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆಯೇ? 2112 02:00:24,458 --> 02:00:25,936 ಪೀಟರ್ 3: ಹೌದು, ಅದು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ. ಅದು ನಿಜ. 2113 02:00:25,960 --> 02:00:27,795 ಪೀಟರ್ 2: ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಜನರಿದ್ದಾರೆಯೇ? 2114 02:00:36,436 --> 02:00:38,773 - ನಾನು ಹೊರಡಬೇಕು. - ಹೌದು. ನನಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು. ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ? 2115 02:00:43,177 --> 02:00:44,411 ಪೀಟರ್: ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 2116 02:00:44,545 --> 02:00:46,714 ಅವರು ಮೂಲಕ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನಾನು ಅವರನ್ನು ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 2117 02:00:46,848 --> 02:00:48,357 ನಾವು ಏನಾದರೂ ಮಾಡಲೇಬೇಕು. 2118 02:00:48,381 --> 02:00:49,851 ಮತ್ತೆ ಮಾಟ ಮಾಡಬಹುದಲ್ಲವೇ? 2119 02:00:49,984 --> 02:00:52,220 ಮೂಲ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ನಾನು ಅದನ್ನು ತಿರುಗಿಸುವ ಮೊದಲು. 2120 02:00:52,352 --> 02:00:54,488 ವಿಚಿತ್ರ: ನಾವು ಅದಕ್ಕೆ ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿದ್ದೇವೆ. ಅವರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. 2121 02:00:54,622 --> 02:00:56,724 ನಿಮ್ಮಿಂದಾಗಿ ಅವರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. 2122 02:01:02,029 --> 02:01:03,598 ನಾನು ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು ಎಲ್ಲರೂ ಮರೆತರೆ? 2123 02:01:03,731 --> 02:01:04,832 ಏನು? 2124 02:01:04,966 --> 02:01:06,366 ಅವರು ನನ್ನಿಂದಾಗಿ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಸರಿ? 2125 02:01:06,501 --> 02:01:09,737 ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್? ಹಾಗಾಗಿ ಹೊಸ ಮಾಟ ಮಾಡಿ. 2126 02:01:09,871 --> 02:01:12,240 ಆದರೆ ಈ ಬಾರಿ, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು ಎಲ್ಲರೂ ಮರೆಯುವಂತೆ ಮಾಡಿ. 2127 02:01:12,372 --> 02:01:14,108 ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಮರೆಯುವಂತೆ ಮಾಡಿ... 2128 02:01:15,710 --> 02:01:17,078 - ನಾನು. - ಇಲ್ಲ. 2129 02:01:17,211 --> 02:01:21,281 - ಆದರೆ ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ, ಸರಿ? - ಹೌದು, ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ. 2130 02:01:21,414 --> 02:01:24,018 ಆದರೆ ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು, ಅಂದರೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು 2131 02:01:24,152 --> 02:01:27,054 ತಿಳಿದಿರುವ ಮತ್ತು ಪ್ರೀತಿಸುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ, ನಾವು... 2132 02:01:28,823 --> 02:01:30,958 ನಮಗೆ ನಿನ್ನ ನೆನಪೇ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. 2133 02:01:32,492 --> 02:01:34,796 ನೀವು ಎಂದಿಗೂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಎಂಬಂತೆ ಇರುತ್ತದೆ. 2134 02:01:37,832 --> 02:01:39,233 ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 2135 02:01:40,535 --> 02:01:41,903 ಅದನ್ನು ಮಾಡು. 2136 02:01:45,506 --> 02:01:48,609 ನೀವು ಹೋಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಿದಾಯ ಹೇಳುವುದು ಉತ್ತಮ. ನಿಮಗೆ ದೀರ್ಘ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 2137 02:01:48,743 --> 02:01:50,912 - ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಸರ್. - ನನ್ನನ್ನು ಸ್ಟೀಫನ್ ಎಂದು ಕರೆಯಿರಿ. 2138 02:01:54,248 --> 02:01:55,348 ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಸ್ಟೀಫನ್. 2139 02:01:55,482 --> 02:01:57,285 [ನಕ್ಕಳು] 2140 02:01:57,417 --> 02:02:00,288 ಹೌದು. ಇನ್ನೂ ವಿಚಿತ್ರ ಅನ್ನಿಸುತ್ತದೆ. 2141 02:02:02,890 --> 02:02:04,125 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಸುತ್ತಲೂ ನೋಡುತ್ತೇನೆ. 2142 02:02:04,258 --> 02:02:05,893 [ವೆಬ್ ಥ್ವಿಪ್] 2143 02:02:06,027 --> 02:02:07,562 ಇಷ್ಟು ದಿನ, ಮಗು. 2144 02:02:14,836 --> 02:02:17,705 ಹೇ. ಓಹ್, ಇದು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 2145 02:02:17,839 --> 02:02:20,074 - ನೀವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. - ಸರಿ. 2146 02:02:20,208 --> 02:02:23,144 - ಸರಿ. - ಉಮ್, ನೋಡು, ನಾನು, ಉಹ್... 2147 02:02:24,612 --> 02:02:26,446 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 2148 02:02:26,581 --> 02:02:30,284 ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ... ನಾನು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ ... ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ... 2149 02:02:30,417 --> 02:02:32,320 ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೇಳಬೇಕೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 2150 02:02:32,452 --> 02:02:34,222 - ಪೀಟರ್. - ನಾನು ಅದನ್ನು ನೀವು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ... 2151 02:02:35,857 --> 02:02:38,425 ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು. ಅದನ್ನೇ ನಾವು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 2152 02:02:40,228 --> 02:02:42,930 ಹೌದು, ನಾವು ಮಾಡುವುದು ಅದನ್ನೇ. ಉಮ್... 2153 02:02:43,064 --> 02:02:46,834 ಸರಿ, ನಾನು ನೆಡ್ ಮತ್ತು ಎಂಜೆಯನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕಾಗಿದೆ. ನಾನು, ಉಹ್... 2154 02:02:46,968 --> 02:02:49,170 ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 2155 02:02:53,473 --> 02:02:55,943 - ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. - ಇಬ್ಬರೂ: ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡೋಣ. 2156 02:02:56,077 --> 02:02:57,712 ವಿದಾಯ. 2157 02:02:59,647 --> 02:03:01,481 - ಓಹ್... - ನೀವು ತುಂಬಾ ನೋವಿನಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ, ಹೌದಾ? 2158 02:03:01,616 --> 02:03:02,683 - ನಾನು. - ಹೌದು. 2159 02:03:06,687 --> 02:03:08,723 ಓಹ್, ನೀವು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಓಹ್! 2160 02:03:08,856 --> 02:03:11,726 ಹೌದು, ನೀವು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. ನಿನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಮ್ಮೆಪಡುತಿದ್ದೇನೆ. 2161 02:03:11,859 --> 02:03:14,729 - ನಿನು ಆರಾಮ? - ಹೌದು, ನಾವು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇವೆ. 2162 02:03:14,862 --> 02:03:16,902 - ಓ ದೇವರೇ, ನಿನಗೆ ರಕ್ತಸ್ರಾವವಾಗುತ್ತಿದೆ. - ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. 2163 02:03:17,031 --> 02:03:18,866 - ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ? - ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ. 2164 02:03:19,000 --> 02:03:20,334 - ಸರಿ ಸರಿ. - ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ. 2165 02:03:20,467 --> 02:03:22,402 ಒಳ್ಳೆಯದು. 2166 02:03:22,536 --> 02:03:25,072 ಓಹ್, ನಾವು ಹೋಗಬೇಕು, ಸರಿ? 2167 02:03:27,608 --> 02:03:30,410 ಹೌದು. ನಾನು ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತೀರಿ. 2168 02:03:32,346 --> 02:03:33,714 - ಏನು? - ನೀವು ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ? 2169 02:03:33,848 --> 02:03:35,917 ನೀವು ಯಾವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 2170 02:03:36,050 --> 02:03:38,819 ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನಾನು ಬಂದು ನಿಮ್ಮನ್ನು 2171 02:03:38,953 --> 02:03:40,821 ಹುಡುಕುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ. 2172 02:03:42,657 --> 02:03:45,393 ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 2173 02:03:45,526 --> 02:03:48,229 ಮತ್ತು ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದೂ ಸಂಭವಿಸದಂತೆಯೇ ಇರುತ್ತದೆ. ಸರಿ? 2174 02:03:48,362 --> 02:03:51,532 ಆದರೆ ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ ಏನು? ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ ಏನು? 2175 02:03:51,666 --> 02:03:54,669 ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿದ್ದರೆ ಏನು? ನಾನು ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ. 2176 02:03:54,802 --> 02:03:57,638 - ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ. - ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. MJ, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 2177 02:03:57,772 --> 02:04:01,342 ನಾವು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವೇ ಇಲ್ಲವೇ? ನಾವು ಯೋಜನೆಯೊಂದಿಗೆ ಬರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲವೇ? 2178 02:04:01,474 --> 02:04:03,811 ನಾವು ಯಾವಾಗಲೂ ಏನಾದರೂ ಮಾಡಬಹುದು. 2179 02:04:04,946 --> 02:04:06,747 ನಾವು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವೇ ಇಲ್ಲ. 2180 02:04:10,785 --> 02:04:12,386 ಆದರೆ ಅದು ಸರಿಯಾಗುತ್ತದೆ. 2181 02:04:16,223 --> 02:04:17,258 ನೀವು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೀರಾ? 2182 02:04:20,361 --> 02:04:21,896 ಹೌದು, ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ. 2183 02:04:33,074 --> 02:04:35,076 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಬರುತ್ತೇನೆ, ಸರಿ? 2184 02:04:35,209 --> 02:04:36,877 ನೀನು ಮಾಡುವೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 2185 02:04:37,979 --> 02:04:39,513 - ಸರಿ. - ಸರಿ. 2186 02:04:41,481 --> 02:04:42,850 ನೀವು ಉತ್ತಮ. 2187 02:04:44,685 --> 02:04:46,620 ನೀವು ಮಾಡದಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 2188 02:04:46,754 --> 02:04:49,223 ನಾನು ಇದನ್ನು ಮೊದಲು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮಾಡಬಹುದು. 2189 02:04:50,224 --> 02:04:52,093 ನಾನು ಇದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ. 2190 02:04:53,194 --> 02:04:54,795 ನಾನು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಅನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ದ್ವೇಷಿಸುತ್ತೇನೆ. 2191 02:04:56,097 --> 02:04:57,598 ಹೌದು. ನಾನೂ ಕೂಡ. 2192 02:05:01,936 --> 02:05:03,070 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. 2193 02:05:09,410 --> 02:05:11,846 - ನಾನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ... - ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. 2194 02:05:11,979 --> 02:05:14,482 ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ನೋಡಿದಾಗ ಕಾದು ಹೇಳು. 2195 02:05:16,417 --> 02:05:17,785 ಖಂಡಿತ. 2196 02:05:19,253 --> 02:05:22,089 [ಎನರ್ಜಿ ಕ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್] 2197 02:05:25,626 --> 02:05:28,295 [♪♪♪] 2198 02:06:44,939 --> 02:06:46,474 [ಬಾಯಿ] ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. 2199 02:07:24,745 --> 02:07:26,914 ಜೇಮ್ಸನ್: ಅಪಘಾತದಿಂದ ಇದು ಕೆಲವು ವಾರಗಳು 2200 02:07:27,047 --> 02:07:29,584 ಸ್ಟ್ಯಾಚ್ಯೂ ಆಫ್ ಲಿಬರ್ಟಿ ಮತ್ತು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ಸ್ ಕಲ್ಟಿಸ್ಟ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ 2201 02:07:29,717 --> 02:07:34,421 ಕೆಟ್ಟ ಜಾಗರಣೆಗಾರನು ವೀರ ಎಂದು ವಾದಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ. 2202 02:07:34,556 --> 02:07:36,591 ಸರಿ, ಅವನು ಹೀರೋ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಅವನು ತನ್ನ ಮುಖವಾಡವನ್ನು 2203 02:07:36,724 --> 02:07:38,659 ಬಿಚ್ಚಿ ಮತ್ತು ಅವನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಯಾರೆಂದು ನಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ, 2204 02:07:38,792 --> 02:07:42,263 ಏಕೆಂದರೆ ಒಬ್ಬ ಹೇಡಿ ಮಾತ್ರ ತನ್ನ ಗುರುತನ್ನು ಮರೆಮಾಚುತ್ತಾನೆ. 2205 02:07:42,396 --> 02:07:45,499 ಒಬ್ಬ ಹೇಡಿ ಮಾತ್ರ ತನ್ನ ನಿಜವಾದ ಉದ್ದೇಶಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡುತ್ತಾನೆ. 2206 02:07:45,634 --> 02:07:47,835 ಖಚಿತವಾಗಿರಿ, ಹೆಂಗಸರು ಮತ್ತು ಮಹನೀಯರೇ, 2207 02:07:47,968 --> 02:07:50,237 ಈ ವರದಿಗಾರ ಆ ಉದ್ದೇಶಗಳನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸುತ್ತಾನೆ 2208 02:07:50,371 --> 02:07:52,006 ನರಕ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ನೀರು ಬನ್ನಿ. 2209 02:07:52,139 --> 02:07:57,111 ನಮಸ್ತೆ. ನನ್ನ ಹೆಸರು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಾನು, ಓಹ್... 2210 02:07:58,580 --> 02:07:59,914 ಹಾಯ್, ನನ್ನ ಹೆಸರು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್, ಮತ್ತು 2211 02:08:00,047 --> 02:08:01,982 ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನೀವು... 2212 02:08:04,919 --> 02:08:06,787 ಸರಿ, ಬನ್ನಿ. 2213 02:08:06,921 --> 02:08:08,255 [ಡೋರ್ ಬೆಲ್ ಜಿಂಗಲ್ಸ್] 2214 02:08:08,389 --> 02:08:10,029 - MJ: ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ. - ನಂಬಲು ಕಷ್ಟ, ಅಲ್ಲವೇ? 2215 02:08:10,090 --> 02:08:11,492 [ನಕ್ಕಳು] 2216 02:08:19,800 --> 02:08:21,135 ಹೇ. 2217 02:08:26,240 --> 02:08:28,643 ಒಂದು ಸೆ. ನಿಮಗೆ ನಾನು ಸಹಾಯಮಾಡಲೆ? 2218 02:08:28,776 --> 02:08:33,180 ನಮಸ್ತೆ. ಉಮ್, ನನ್ನ ಹೆಸರು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್, ಮತ್ತು ನಾನು... 2219 02:08:36,817 --> 02:08:40,154 ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಫಿ ಬೇಕು. 2220 02:08:40,287 --> 02:08:42,356 ಸರಿ, ತೊಂದರೆ ಇಲ್ಲ, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 2221 02:08:42,489 --> 02:08:43,757 [ಸ್ನಿಕ್ಕರ್ಸ್] 2222 02:08:49,631 --> 02:08:51,465 ನನ್ನ ಸಹ ಎಂಜಿನಿಯರ್‌ಗಾಗಿ ಡೋನಟ್. 2223 02:08:51,600 --> 02:08:53,467 NED: ಓಹ್! ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಏನು? 2224 02:08:53,602 --> 02:08:55,369 ಎಂಐಟಿ, ಅವರು ಎಂಜಿನಿಯರ್‌ಗಳು. ಮ್ಯಾಸ್ಕಾಟ್. 2225 02:08:55,503 --> 02:08:58,005 ಓಹ್, ಸರಿ, ಸರಿ, ಸರಿ. ನಾನು ಬಹುಶಃ ಅದನ್ನು ತಿಳಿದಿರಬೇಕು. 2226 02:08:58,138 --> 02:09:00,174 ಶಾಲೆಯ ಉತ್ಸಾಹದಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಿ. 2227 02:09:00,307 --> 02:09:02,042 ಯಾರಿಗಾದರೂ ಹೇಳಿ, ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತೇನೆ. 2228 02:09:02,176 --> 02:09:03,877 ಓ ಆಗಲಿ. 2229 02:09:13,521 --> 02:09:16,357 ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್? ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್. 2230 02:09:16,490 --> 02:09:17,592 ನಿಮ್ಮ ಕಾಫಿ. 2231 02:09:17,726 --> 02:09:19,226 - ಸರಿ. ಧನ್ಯವಾದಗಳು. - Mm-hm. 2232 02:09:19,360 --> 02:09:20,562 ಉಮ್... 2233 02:09:22,129 --> 02:09:24,198 ನೀವು MIT ಗಾಗಿ ಉತ್ಸುಕರಾಗಿದ್ದೀರಾ? 2234 02:09:25,165 --> 02:09:27,234 ಓಹ್, ಸರಿ. ಹೌದು. 2235 02:09:27,368 --> 02:09:30,739 ಓಹ್, ಹೌದು. ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ನಾನು ಉತ್ಸುಕನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಇದು ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ, 2236 02:09:30,871 --> 02:09:33,173 ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಉತ್ಸುಕನಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 2237 02:09:33,307 --> 02:09:34,908 ನಾನು ಒಂದು ರೀತಿಯ ನಿರಾಶೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ. 2238 02:09:35,042 --> 02:09:38,112 ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಎಂದಿಗೂ ನಿರಾಶೆಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. 2239 02:09:38,245 --> 02:09:40,214 ಸರಿ? 2240 02:09:40,347 --> 02:09:41,949 ಓಹ್... 2241 02:09:42,082 --> 02:09:43,917 ಹೌದು. ಸರಿ. 2242 02:09:45,319 --> 02:09:47,354 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಈ ಬಾರಿ ಯಾವುದೋ 2243 02:09:47,488 --> 02:09:49,290 ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಅದು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. 2244 02:10:00,034 --> 02:10:01,435 ಸರಿ. ಉಮ್... 2245 02:10:02,671 --> 02:10:04,972 - ನಾನು ಏನಾಗಿದ್ದೆ... - [ರಿಜಿಸ್ಟರ್ ಡಿಂಗ್ಸ್] 2246 02:10:05,105 --> 02:10:07,575 [ಡ್ರಾಯರ್ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ, ರಿಜಿಸ್ಟರ್ ವಿರ್ರಿಂಗ್] 2247 02:10:13,515 --> 02:10:15,617 ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ? 2248 02:10:15,750 --> 02:10:17,885 ಇದು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನೋಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 2249 02:10:28,362 --> 02:10:30,799 ಬೇರೆ ಏನಾದರು ಇದೆಯೇ? 2250 02:10:43,077 --> 02:10:44,311 ಸಂ. 2251 02:10:47,881 --> 02:10:49,751 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 2252 02:10:49,883 --> 02:10:51,285 ಯಾವ ತೊಂದರೆಯಿಲ್ಲ. 2253 02:10:57,391 --> 02:10:59,728 ನಾನು, ಉಹ್, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸುತ್ತಲೂ ನೋಡುತ್ತೇನೆ. 2254 02:10:59,860 --> 02:11:01,596 [ಡೋರ್ ಬೆಲ್ ಡಿಂಗ್ಸ್] 2255 02:11:30,525 --> 02:11:33,561 [♪♪♪] 2256 02:12:03,858 --> 02:12:05,426 ನೀವು ಅವಳನ್ನು ಹೇಗೆ ತಿಳಿದಿದ್ದೀರಿ? 2257 02:12:08,897 --> 02:12:10,964 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಮೂಲಕ. 2258 02:12:11,098 --> 02:12:12,098 ನೀವು? 2259 02:12:12,132 --> 02:12:13,501 ಅದೇ. 2260 02:12:18,840 --> 02:12:21,308 ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ. 2261 02:12:21,442 --> 02:12:22,976 ಹೀಗೆ ಅನ್ನಿಸಿತು. 2262 02:12:25,212 --> 02:12:27,882 ಅವರು ಹೋದ ಕಾರಣ ಇದು ನೋವುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಂತರ ಅದು ಮತ್ತೆ ನೋವುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ 2263 02:12:28,015 --> 02:12:29,884 ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು ಏನು ನಿಂತಿದ್ದರು ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ 2264 02:12:30,017 --> 02:12:33,187 ಮತ್ತು ನೀವು ಆಶ್ಚರ್ಯಪಡುತ್ತೀರಿ, "ಅದೆಲ್ಲವೂ ಹೋಗಿದೆಯೇ?" 2265 02:12:37,525 --> 02:12:39,193 ಇಲ್ಲ, ಹೋಗಿಲ್ಲ. 2266 02:12:41,796 --> 02:12:43,765 ಅವಳು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲರೂ... 2267 02:12:45,867 --> 02:12:48,202 ಅವರು ಅದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸುತ್ತಾರೆ. 2268 02:12:48,335 --> 02:12:49,871 ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಹಾಗೆ ಯೋಚಿಸುತ್ತೀರಾ? 2269 02:12:50,905 --> 02:12:51,940 ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 2270 02:12:54,074 --> 02:12:57,545 - ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಿ, ಸರಿ? - ಹೌದು. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ. 2271 02:13:04,886 --> 02:13:08,857 ಜಮೀನುದಾರ: ತಿಂಗಳ ಮೊದಲನೇ ತಾರೀಖಿನಂದು ಬಾಡಿಗೆ ಬಾಕಿಯಿದೆ. ತಡಮಾಡಬೆಡ. 2272 02:13:13,427 --> 02:13:16,396 [♪♪♪] 2273 02:13:59,641 --> 02:14:01,943 ಡಿಸ್ಪಾಚರ್: ನಾಲ್ಕು-ಮೂರು-ಎಡ್ವರ್ಡ್, ನಿಮಗೆ EMS ಸಹಾಯ ಬೇಕೇ? 2274 02:14:02,075 --> 02:14:03,611 ಅಧಿಕಾರಿ: ಋಣಾತ್ಮಕ, ಕೇಂದ್ರ. 2275 02:14:03,745 --> 02:14:05,647 ನಮಗೆ ಕಾರ್ ಟವ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. 2276 02:14:12,520 --> 02:14:14,321 - [ಮೃದುವಾಗಿ ಗುರುಗುಟ್ಟುತ್ತಾ] - [ವೆಬ್ ಥ್ವಿಪ್ಸ್] 2277 02:14:15,389 --> 02:14:18,026 [ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು] 2278 02:14:42,584 --> 02:14:45,285 [ಡಿ ಲಾ ಸೋಲ್ ಅವರ "ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್" ಪ್ಲೇಯಿಂಗ್] 2279 02:14:50,692 --> 02:14:53,795 ♪ ಮೂರು ಅದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪ 2280 02:14:53,928 --> 02:14:58,365 ♪ ಹೌದು, ಇದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪ ಆಗಿದೆ 2281 02:14:58,498 --> 02:15:01,803 ♪ ಈ ಹಿಪ್-ಹಾಪ್ ಆತ್ಮ ಸಮುದಾಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲೋ ♪ 2282 02:15:01,936 --> 02:15:03,638 ♪ ಮೂರು ಮಾಸ್, ಡವ್ ಮತ್ತು ನಾನು ♪ ಜನಿಸಿದರು 2283 02:15:03,771 --> 02:15:05,039 ♪ ಮತ್ತು ಅದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪ 2284 02:15:05,172 --> 02:15:06,741 ♪ ಇದೆಲ್ಲದರ ಅರ್ಥವೇನು? ♪ 2285 02:15:06,874 --> 02:15:08,643 ♪ ಕಷ್ಟಕರವಾದ ಉಪದೇಶವು ಪೋಸ್ಡ್ನೂಸ್‌ನ ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ ♪ 2286 02:15:08,776 --> 02:15:10,576 ♪ ಆನಂದ ಮತ್ತು ಉಪದೇಶವು ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ 2287 02:15:10,678 --> 02:15:12,422 ♪ ನನ್ನ ಅಳತೆಯಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸುವ ವಿಷಯ ♪ 2288 02:15:12,446 --> 02:15:14,582 ♪ ಮೂರು ಭಾಗಗಳಲ್ಲಿ ಬೆಳೆದ ಸಂಗೀತದಲ್ಲಿ ಅಳತೆ ಮಾಡಿ ♪ 2289 02:15:14,716 --> 02:15:16,517 ♪ ನಿಶ್ಚಿಂತೆಯಿಂದ ನೋಡಿ ಆದರೆ ಆತ್ಮದ ಹಾಗೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ♪ 2290 02:15:16,651 --> 02:15:18,651 ♪ ಏಕೆಂದರೆ ನೋಡುವುದು ಮತ್ತು ಮಾಡುವುದು ಮಂಗಗಳ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ♪ 2291 02:15:18,720 --> 02:15:20,688 ♪ ಡೂಯಿನ್' ಹಿಪ್-ಹಾಪ್ ಹಸ್ಲ್ ನೋ ರಾಕ್ 'ಎನ್' ರೋಲ್ ♪ 2292 02:15:20,822 --> 02:15:22,967 ♪ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರಿನ ಬ್ರೂಸ್ಟರ್ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಬ್ರೂಸ್ಟರ್ ಪಂಕ್ ಆಗಿಲ್ಲ ♪ 2293 02:15:22,991 --> 02:15:24,735 ♪ ಪಾಲಕರು ಬಿಡುತ್ತಾರೆ 'ಏಕೆಂದರೆ ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಇದೆ ♪ 2294 02:15:24,759 --> 02:15:26,594 ♪ ರಾಪ್ ಅನ್ನು ಟೀಕಿಸುವುದು ನೀವು ಕ್ರಮಬದ್ಧವಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ♪ 2295 02:15:26,728 --> 02:15:28,739 ♪ ಫ್ರೆಡ್ ಆಸ್ಟೈರ್ಸ್ ♪ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ನೋಡಿ ಮತ್ತು ಆಲಿಸಿ 2296 02:15:28,763 --> 02:15:31,008 ♪ ಮತ್ತು ಮಾಸ್ ಡು-ಸಿ-ಡು ನಿಮ್ಮ ಮಗಳಾಗಿದ್ದರೂ ಮನನೊಂದಿಸಬೇಡಿ ♪ 2297 02:15:31,032 --> 02:15:32,767 ♪ ಟ್ರೈಕೆಮೆರಲ್ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಅನ್ನು ಈಗ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ♪ 2298 02:15:32,900 --> 02:15:34,940 ♪ ಫ್ಲೈ ರೈಮ್‌ಗಳನ್ನು D.A.I.S.Y ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ಉತ್ಪಾದನೆ ♪ 2299 02:15:35,036 --> 02:15:36,914 ♪ ಇದು "ಡಾ ಇನ್ನರ್ ಸೌಂಡ್ ಯಾಲ್" ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಬಾಜಿ ಮಾಡಬಹುದು ♪ 2300 02:15:36,938 --> 02:15:39,178 ♪ ಆ ಕ್ರಿಯೆಯು ಟ್ರಿಕ್ ಅಲ್ಲ ಆದರೆ ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ತೋರಿಸು ♪ 2301 02:15:39,239 --> 02:15:40,608 ♪ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಡೀಜೈ ಆಗಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ ♪ 2302 02:15:40,742 --> 02:15:42,610 ♪ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಎಮ್‌ಸೀ ಆಗಬೇಕೆಂದು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ 2303 02:15:42,744 --> 02:15:43,945 ♪ ಆದರೆ ಹೆಚ್ಚಿಲ್ಲ, ಕಡಿಮೆ ಇಲ್ಲ 2304 02:15:44,078 --> 02:15:45,713 ♪ ಮತ್ತು ನೀವು ಊಹಿಸಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ ♪ 2305 02:15:45,847 --> 02:15:47,649 ♪ ಡಿ ಲಾ ಸೋಲ್ ಪೊಸ್ಸೆ ಮೂರು ♪ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ 2306 02:15:47,782 --> 02:15:50,250 ♪ ಮತ್ತು ಅದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪ 2307 02:15:50,384 --> 02:15:52,319 ♪ ಈ ಪೈ ತುಂಡು ಸಿಹಿ ಅಲ್ಲ ♪ 2308 02:15:52,452 --> 02:15:53,955 ♪ ಆದರೆ ನಾವು ಊಟ ಮಾಡುವ ಕೋರ್ಸ್ ♪ 2309 02:15:54,088 --> 02:15:56,090 ♪ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ಡಾರ್ನ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮೂರು ♪ 2310 02:15:56,223 --> 02:15:58,425 ♪ ನಿಮ್ಮ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಡೈಸಿ ಬೆಳೆದಾಗ ಪರಿಣಾಮವು "Mmmm" ಆಗಿರುತ್ತದೆ 2311 02:15:58,559 --> 02:16:00,762 ♪ ನಿಜವಾದ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಇದು ಇಲ್ಲಿ ತುಣುಕು ♪ ಆಗಿದೆ 2312 02:16:00,895 --> 02:16:02,730 ♪ ಪೈನ ಭಾಗವನ್ನು ಚುಂಬಿಸಿ, ಅದು ತಪ್ಪಿಹೋಗಿದೆ 2313 02:16:02,864 --> 02:16:05,633 ♪ ಆ ಋಣಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆಯು ನಿಮ್ಮ ಅಪಘಾತವನ್ನು ತುಂಬಿದಾಗ ♪ 2314 02:16:05,767 --> 02:16:07,869 - ♪ ಮೂರು ♪ - ♪ ಬಹುಶಃ ನೀವು ಅದನ್ನು ಕಳೆಯಬಹುದು ♪ 2315 02:16:08,002 --> 02:16:10,138 ♪ ನೀವು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಅದೃಷ್ಟ ಸಂಗಾತಿ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದು ♪ 2316 02:16:10,270 --> 02:16:13,775 ♪ ಬಹುಶಃ ನೀವು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವಿಶೇಷಣ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದು ♪ 2317 02:16:13,908 --> 02:16:15,576 ♪ ಆದರೆ ಅದು ಎಷ್ಟು ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿರಬಹುದು ♪ 2318 02:16:15,710 --> 02:16:17,845 ♪ ನನ್ನ ಒಂದು ಮತ್ತು ಎರಡು ಇಲ್ಲದೆ ಎಲ್ಲಿದೆ ♪ 2319 02:16:17,979 --> 02:16:19,279 ♪ ನನ್ನ ಮೂರು ಮೇಸ್, ಪೋಸ್ ಮತ್ತು ನಾನು? ♪ 2320 02:16:19,413 --> 02:16:20,915 ♪ ಮತ್ತು ಅದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪ 2321 02:16:21,049 --> 02:16:22,583 ♪ ಇದೆಲ್ಲದರ ಅರ್ಥವೇನು? ♪ 2322 02:16:22,717 --> 02:16:24,418 ♪ ಫೋಕಸ್ ಆತ್ಮದ ಹೊಗಳಿಕೆಯಿಂದ ರೂಪುಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ♪ 2323 02:16:24,552 --> 02:16:26,497 ♪ ಸ್ಟೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರ್ಪಡಿಸುವ ಆತ್ಮಗಳು ಪೌಂಡ್‌ಗಳಿಂದ ಪ್ರಶಂಸೆಯನ್ನು ಗಳಿಸಿ ♪ 2324 02:16:26,521 --> 02:16:28,241 ♪ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಅನ್ನು ಗೌರವಿಸುವ ಭಾಷಣಕಾರರು ಸಾಮಾನ್ಯರು ♪ 2325 02:16:28,355 --> 02:16:30,290 ♪ ಪ್ರತಿದಿನ ಬರೆಯುವ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಹೊಸ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ ♪ 2326 02:16:30,424 --> 02:16:32,168 ♪ ಕೇಳುಗರು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇದು ಇಲ್ಲಿ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯಾಗಿದೆ ♪ 2327 02:16:32,192 --> 02:16:34,261 ♪ ವಿಸ್ಡಮ್ ಆಫ್ ಎ ಡವ್ ಮತ್ತು ಪ್ಲಗ್ ♪ 2328 02:16:34,394 --> 02:16:36,263 ♪ ಅವರಿಗೆ ಆಹಾರ ನೀಡಲು ಕಾನೂನು ವಸ್ತುವನ್ನು ಪಕ್ಕಕ್ಕೆ ಇರಿಸಿ ♪ 2329 02:16:36,396 --> 02:16:38,196 ♪ ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಈ ಆಡುಭಾಷೆಯ ಔಷಧದಿಂದ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ ♪ 2330 02:16:38,298 --> 02:16:40,101 ♪ ಸಮಯವು ಒಂದು ಅಂಶವಾಗಿದೆ ಆದ್ದರಿಂದ ಇದು ಎಣಿಸಲು ಸಮಯವಾಗಿದೆ ♪ 2331 02:16:40,267 --> 02:16:41,969 ♪ ಒಂದರ ಋಣಾತ್ಮಕ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಬೇಡಿ ♪ 2332 02:16:42,103 --> 02:16:43,971 ♪ ಆತ್ಮದ ಭಾಷಣಕಾರರು ಇದು ಕೂಗುವ ಸಮಯ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ ♪ 2333 02:16:44,105 --> 02:16:46,239 ♪ ಆತ್ಮದ ಮೂರು ರೂಪಗಳು ಧನಾತ್ಮಕ ಮೊತ್ತಕ್ಕೆ ♪ 2334 02:16:46,373 --> 02:16:48,308 ♪ ಈ ಫಿಕ್ಸ್‌ಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ಸ್ನಾಯುವನ್ನು ಬಗ್ಗಿಸಿ ♪ 2335 02:16:48,442 --> 02:16:50,410 ♪ ನನ್ನ ಸೌದೆಯಂತೆ ನೀನು ಏರಿದರೆ ಜಾಗವನ್ನು ತುಂಬಬಹುದು ♪ 2336 02:16:50,545 --> 02:16:52,385 ♪ ರಾಗಕ್ಕೆ ಮುನ್ನಡೆಯಿರಿ ಆದರೆ ಹಸ್ಲ್ ಮಾಡಬೇಡಿ ♪ 2337 02:16:52,412 --> 02:16:54,052 ♪ ಶೇಕ್, ರ್ಯಾಟಲ್, ರೋಲ್ ನನ್ನ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ ♪ 2338 02:16:54,148 --> 02:16:55,950 ♪ ಈಗ ನೀವು ಅದನ್ನು ಕಳೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು ♪ 2339 02:16:56,084 --> 02:16:57,852 ♪ ಆದರೆ ಅದು ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ ♪ 2340 02:16:57,985 --> 02:16:59,319 ♪ ಮೂರು ಬಾರಿ ಒಂದು ♪ 2341 02:16:59,453 --> 02:17:01,789 ♪ ಇದು ಏನು? ♪ 2342 02:17:01,923 --> 02:17:03,356 ♪ ಒಂದು ಬಾರಿ ಮೂರು ಬಾರಿ ಒಂದು ♪ 2343 02:17:03,490 --> 02:17:05,793 ♪ ಇದು ಏನು? ♪ 2344 02:17:05,927 --> 02:17:07,260 ♪ ಮೂರು ಬಾರಿ ಒಂದು ♪ 2345 02:17:07,394 --> 02:17:09,597 - ♪ ಅದು ಏನು? ♪ - ♪ ಮೂರು ♪ 2346 02:17:09,731 --> 02:17:13,601 ♪ ಅದೊಂದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪ 2347 02:17:19,807 --> 02:17:20,842 ಸರಿ. 2348 02:17:22,342 --> 02:17:23,811 ಸರಿ, ನಾನು ಇದನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 2349 02:17:23,945 --> 02:17:27,582 ಇಲ್ಲಿರುವ ಈ ಇಡೀ ಸ್ಥಳವು 2350 02:17:27,715 --> 02:17:29,684 ಕೇವಲ ಟನ್‌ಗಳಷ್ಟು... 2351 02:17:30,718 --> 02:17:32,153 ಮಹಾಜನರು. 2352 02:17:32,285 --> 02:17:35,590 ವಿಷ: ಮತ್ತು ಅವರು ಅದನ್ನು ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 2353 02:17:35,723 --> 02:17:38,826 ಸರಿ, ಮತ್ತೆ ಹೇಳು. ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನೊಬ್ಬ ಮೂರ್ಖ. 2354 02:17:38,960 --> 02:17:40,228 ಒಬ್ಬ ಬಿಲಿಯನೇರ್ ಇದ್ದನು, ಅವನ ಬಳಿ ಟಿನ್ 2355 02:17:40,360 --> 02:17:42,830 ಸೂಟ್ ಇತ್ತು ಮತ್ತು ಅವನು ಹಾರಬಲ್ಲನು, ಸರಿ? 2356 02:17:45,166 --> 02:17:48,102 ಸರಿ, ಮತ್ತು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಕೋಪಗೊಂಡ ಹಸಿರು ಮನುಷ್ಯ ಇದ್ದನು. 2357 02:17:48,236 --> 02:17:50,171 - ಹಲ್ಕ್. - ಹಲ್ಕ್. 2358 02:17:50,303 --> 02:17:52,315 ವಿಷ: ಮತ್ತು ನೀವು ಲೆಥಾಲ್ ಪ್ರೊಟೆಕ್ಟರ್ ಒಂದು ಶಿಟ್ ಹೆಸರು ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದ್ದೀರಿ. 2359 02:17:52,339 --> 02:17:54,341 ಹೌದು, ಏಕೆಂದರೆ ಅದು. 2360 02:17:54,474 --> 02:17:55,710 ಈಗ ಕಲ್ಲುಗಳನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವ ನಿಮ್ಮ 2361 02:17:55,843 --> 02:17:58,746 ನೇರಳೆ ಅನ್ಯಲೋಕದ ಬಗ್ಗೆ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಹೇಳಿ. 2362 02:17:58,880 --> 02:18:01,516 ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ಮನುಷ್ಯ, ವಿದೇಶಿಯರು ಕಲ್ಲುಗಳನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 2363 02:18:01,649 --> 02:18:03,584 - VENOM: ಎಡ್ಡಿ, ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡಿ. - ಅವರು ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. 2364 02:18:03,718 --> 02:18:05,686 ವಿದೇಶಿಯರು ಏನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾರೆ ಗೊತ್ತಾ? ಮಿದುಳುಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವುದು. 2365 02:18:05,820 --> 02:18:07,922 ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದು ಅದನ್ನೇ. ಸರಿಯೇ? 2366 02:18:08,055 --> 02:18:10,725 ಸೆನೋರ್, ಅವರು ನನ್ನ ಕುಟುಂಬವನ್ನು ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಿದರು. 2367 02:18:12,093 --> 02:18:13,194 ಐದು ವರ್ಷಗಳವರೆಗೆ. 2368 02:18:14,529 --> 02:18:15,596 ಐದು ವರ್ಷಗಳು? 2369 02:18:17,865 --> 02:18:19,033 ಅದು ಬಹಳ ಸಮಯ. 2370 02:18:21,434 --> 02:18:22,937 ಬಹುಶಃ ನಾನು... 2371 02:18:23,070 --> 02:18:25,873 ಬಹುಶಃ ನಾನು ನ್ಯೂಯಾರ್ಕ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ ಈ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಬೇಕು... 2372 02:18:27,374 --> 02:18:28,374 ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್. 2373 02:18:28,475 --> 02:18:31,546 ವಿಷ: ಎಡ್ಡಿ, ನಾವು ಕುಡಿದಿದ್ದೇವೆ. 2374 02:18:32,914 --> 02:18:34,182 ಸ್ಕಿನ್ನಿ-ಡಿಪ್ ಹೋಗೋಣ! 2375 02:18:34,314 --> 02:18:35,750 ನಾವು ಸ್ಕಿನ್ನಿ-ಡಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 2376 02:18:35,883 --> 02:18:37,685 ನೀವು ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸಬೇಕು. 2377 02:18:37,819 --> 02:18:39,187 ವಿಷ: ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? ಇಲ್ಲ! 2378 02:18:39,319 --> 02:18:41,622 ಇಲ್ಲ, ನಾವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿದ್ದೇವೆ! ಇಲ್ಲ, ಮತ್ತೆ ಅಲ್ಲ! 2379 02:18:46,260 --> 02:18:48,029 ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿ ಅವನು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 2380 02:18:48,162 --> 02:18:51,098 ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸದೆ, ಯಾವುದೇ ಸಲಹೆಗಳಿಲ್ಲ, ಏನೂ ಇಲ್ಲ. 2381 02:26:01,563 --> 02:26:03,531 ವಾಂಗ್: ಆ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಬಿತ್ತರಿಸಬೇಡಿ. 2382 02:26:03,665 --> 02:26:05,667 - ಇದು ತುಂಬಾ ಅಪಾಯಕಾರಿ. - ತಪ್ಪು: ಏಕೆ? 2383 02:26:05,799 --> 02:26:09,069 ವಿಚಿತ್ರ: ನಾವು ಸ್ಥಳ-ಸಮಯದ ಸ್ಥಿರತೆಯನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡಿದ್ದೇವೆ. 2384 02:26:09,203 --> 02:26:11,071 ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ ಒಂದು ಪರಿಕಲ್ಪನೆಯಾಗಿದೆ 2385 02:26:11,205 --> 02:26:14,208 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ನಮಗೆ ಭಯ ಹುಟ್ಟಿಸುವಷ್ಟು ಕಡಿಮೆ ತಿಳಿದಿದೆ. 2386 02:26:16,143 --> 02:26:18,078 ಮೊರ್ಡೊ: ನಿಜವಾದದ ನಿಮ್ಮ ಅಪವಿತ್ರ... 2387 02:26:19,380 --> 02:26:20,749 ಶಿಕ್ಷಿಸದೆ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. 2388 02:26:26,655 --> 02:26:28,255 ವಿಚಿತ್ರ: ಇದು ಒಂದೇ ಮಾರ್ಗವಾಗಿತ್ತು. 2389 02:26:33,193 --> 02:26:37,632 ಆದರೆ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದೂ ಆಗಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಎಂದಿಗೂ ಉದ್ದೇಶಿಸಿರಲಿಲ್ಲ. 2390 02:26:56,551 --> 02:26:57,585 ವಿಚಿತ್ರ: ವಂಡಾ. 2391 02:26:59,688 --> 02:27:02,222 ಸರಿ, ಬೇಗ ಅಥವಾ ನಂತರ ನೀವು ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು. 2392 02:27:02,356 --> 02:27:06,060 ನಾನು ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ ಮತ್ತು ಜನರು ಗಾಯಗೊಂಡರು. 2393 02:27:06,193 --> 02:27:08,563 ವೆಸ್ಟ್‌ವ್ಯೂ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ನಾನು ಇಲ್ಲಿಲ್ಲ. 2394 02:27:09,531 --> 02:27:10,765 ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಯಾವುದಕ್ಕಾಗಿ ಬಂದಿದ್ದೀರಿ? 2395 02:27:10,898 --> 02:27:11,932 ನಮಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. 2396 02:27:13,367 --> 02:27:14,602 ಯಾವುದರೊಂದಿಗೆ? 2397 02:27:14,736 --> 02:27:16,370 ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ ಬಗ್ಗೆ ನಿಮಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು? 2398 02:27:25,212 --> 02:27:26,413 ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸ್ಟೀಫನ್. 2399 02:27:28,882 --> 02:27:31,151 ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ... 2400 02:27:33,788 --> 02:27:35,557 ದೊಡ್ಡ ಬೆದರಿಕೆ... 2401 02:27:36,758 --> 02:27:38,158 ನಮ್ಮ ವಿಶ್ವಕ್ಕೆ... 2402 02:27:46,634 --> 02:27:47,836 ನೀವು. 2403 02:27:50,672 --> 02:27:53,340 ವಿಷಯಗಳು ಕೇವಲ ಕೈಯಿಂದ ಹೊರಬಂದವು. 2404 02:27:58,912 --> 02:28:00,948 [♪♪♪] 2405 02:28:00,972 --> 02:28:10,972 ಉಪ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಹಾಕ್ ಮೂಲಕ