1
00:00:02,604 --> 00:00:04,939
ಪ್ಯಾಟ್ [ಪ್ರಸಾರದಲ್ಲಿ]: ನಾವು
ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸುವಿಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿಗೆ ಬರುತ್ತೇವೆ
2
00:00:05,072 --> 00:00:06,574
ಲಂಡನ್ನಲ್ಲಿ ಕಳೆದ
ವಾರ ನಡೆದ ದಾಳಿಯ ಬಗ್ಗೆ.
3
00:00:06,708 --> 00:00:09,042
ಅನಾಮಧೇಯ ಮೂಲವು
ಈ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಒದಗಿಸಿದೆ.
4
00:00:09,176 --> 00:00:11,746
ಇದು ಕ್ವೆಂಟಿನ್ ಬೆಕ್, ಅಕಾ
ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ,
5
00:00:11,880 --> 00:00:13,615
ಅವನ ಸಾವಿಗೆ ಕೆಲವೇ ಕ್ಷಣಗಳ ಮೊದಲು.
6
00:00:13,748 --> 00:00:15,950
ನಿಮಗೆ ಈ ವೀಡಿಯೊ ತೊಂದರೆಯಾಗಬಹುದು.
7
00:00:16,083 --> 00:00:18,185
ಕ್ವೆಂಟಿನ್: ಎಲಿಮೆಂಟಲ್ ಅನ್ನು ಮರಳಿ
ಕಳುಹಿಸಲು ನಾನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ,
8
00:00:18,318 --> 00:00:20,454
ಆದರೆ ನಾನು ಈ ಸೇತುವೆಯಿಂದ
ಹೊರಬರುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
9
00:00:20,588 --> 00:00:22,122
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ದಾಳಿ ಮಾಡಿದ.
10
00:00:22,256 --> 00:00:24,491
ಅವರು ಡ್ರೋನ್ಗಳ ಸೈನ್ಯವನ್ನು
ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ, ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ.
11
00:00:24,626 --> 00:00:28,095
ಅವರು ಹೊಸ ಐರನ್ ಮ್ಯಾನ್ ಆಗಲಿದ್ದಾರೆ
ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಬೇರೆ ಯಾರು ಅಲ್ಲ.
12
00:00:28,228 --> 00:00:30,509
ಸಂಪಾದನೆ: ಡ್ರೋನ್ ದಾಳಿಯನ್ನು
ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?
13
00:00:30,565 --> 00:00:32,399
ಗಮನಾರ್ಹ ಸಾವುನೋವುಗಳು
ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ.
14
00:00:32,534 --> 00:00:34,401
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್: ಮಾಡು.
ಅವೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ.
15
00:00:34,536 --> 00:00:36,571
[ವೆಪನ್ಸ್ ಬ್ಲಾಸ್ಟಿಂಗ್]
16
00:00:38,706 --> 00:00:41,776
PAT: ಈ ಆಘಾತಕಾರಿ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು
ಇಂದು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
17
00:00:41,910 --> 00:00:44,812
ವಿವಾದಾತ್ಮಕ ಸುದ್ದಿ ವೆಬ್ಸೈಟ್
TheDailyBugle.net ನಲ್ಲಿ.
18
00:00:44,946 --> 00:00:46,924
ಜೇಮ್ಸನ್: ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಇದೆ, ಜನರೇ.
ನಿರ್ಣಾಯಕ ಪುರಾವೆ
19
00:00:46,948 --> 00:00:48,950
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಕಾರಣ ಎಂದು
20
00:00:49,082 --> 00:00:51,218
ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊನ ಕ್ರೂರ ಹತ್ಯೆಗಾಗಿ,
21
00:00:51,351 --> 00:00:52,787
ಅಂತರ ಆಯಾಮದ ಯೋಧ
22
00:00:52,921 --> 00:00:54,689
ನಮ್ಮ ಗ್ರಹವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು
ತನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ನೀಡಿದ
23
00:00:54,822 --> 00:00:57,190
ಮತ್ತು ಯಾರು, ನಿಸ್ಸಂದೇಹವಾಗಿ,
ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ ಇಳಿಯುತ್ತಾರೆ
24
00:00:57,324 --> 00:01:00,995
ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ಶ್ರೇಷ್ಠ
ಸೂಪರ್ಹೀರೋ ಆಗಿ.
25
00:01:01,128 --> 00:01:02,496
ಆದರೆ ಅಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲ, ಜನರೇ.
26
00:01:02,630 --> 00:01:04,164
ನಿಜವಾದ ಬ್ಲಾಕ್ಬಸ್ಟರ್ ಇಲ್ಲಿದೆ.
27
00:01:04,298 --> 00:01:06,300
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
ನೀವು ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸಬಹುದು.
28
00:01:06,433 --> 00:01:09,637
ಕ್ವೆಂಟಿನ್: ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ನ ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು...
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ನ ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು...
29
00:01:09,771 --> 00:01:13,541
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್
ಹೆಸರು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
30
00:01:14,642 --> 00:01:16,143
- ಏನು ಎಫ್...?
- [ಕಾರ್ ಹಾರ್ನ್ ಹಾಂಕ್ಸ್]
31
00:01:16,276 --> 00:01:18,713
ಅದು ಸರಿ, ಜನರೇ. ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
32
00:01:18,846 --> 00:01:21,583
17 ವರ್ಷದ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆಯ ಅಪರಾಧಿ...
33
00:01:21,716 --> 00:01:24,384
- ಅವಳು ಅವನನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದಾಳೆ.
- ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಗೆಳತಿಯೇ?
34
00:01:24,519 --> 00:01:25,385
... ವಾಸ್ತವವಾಗಿ...
35
00:01:25,520 --> 00:01:27,087
ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಗೆಳತಿಯೇ?
36
00:01:27,220 --> 00:01:29,156
... ಕೆಟ್ಟ ಜಾಗೃತ
ಖಳನಾಯಕ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್.
37
00:01:29,289 --> 00:01:31,291
- ಯೋ, ಅದು ಅವನೇ.
- ಓಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್.
38
00:01:31,425 --> 00:01:33,460
- ದಯವಿಟ್ಟು ಅವಳನ್ನು ಮುಟ್ಟಬೇಡಿ ಸರ್.
- ನೀವು ಕೇವಲ ಮಗುವೇ?
39
00:01:33,595 --> 00:01:35,162
- ನೀವು ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊನನ್ನು ಕೊಂದಿದ್ದೀರಾ?
- ಉಮ್...
40
00:01:35,295 --> 00:01:36,664
- ನೀವು ಅವನಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ್ದೀರಾ?
- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ...
41
00:01:36,798 --> 00:01:38,833
ಬಾ, ಮಗು, ನಾನು ನಿನ್ನ
ಮುಖವನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ.
42
00:01:38,967 --> 00:01:40,300
ಅವನು ನನಗೆ ಹೊಡೆದನು.
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ನನ್ನನ್ನು ಹೊಡೆದನು!
43
00:01:40,434 --> 00:01:41,970
- ಬನ್ನಿ.
- ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಹೊಡೆದನು.
44
00:01:42,102 --> 00:01:43,972
ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಜನರು ಈ
ಹುಡುಗನನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದರು
45
00:01:44,104 --> 00:01:45,807
ಮತ್ತು ಅವನನ್ನು ವೀರ ಎಂದು ಕರೆದರು.
46
00:01:45,940 --> 00:01:49,242
ನಾನು ಅವನನ್ನು ಕರೆಯುವುದನ್ನು ನಾನು ನಿಮಗೆ
ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಶತ್ರು ನಂಬರ್ ಒನ್!
47
00:01:49,376 --> 00:01:52,080
ನಾನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು
ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದೆ!
48
00:01:52,212 --> 00:01:54,015
ಎಂಜೆ, ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ,
ಆದರೆ ನನ್ನ ಕೈಯಲ್ಲಿ
49
00:01:54,147 --> 00:01:55,215
ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಿಂದ ಏನನ್ನೂ
ನೋಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ...
50
00:01:55,349 --> 00:01:56,618
ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಾವು
ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ?
51
00:01:56,751 --> 00:01:58,519
- ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಮನೆ?
- ಇಲ್ಲ! ಇಲ್ಲ!
52
00:01:58,653 --> 00:02:00,120
ನನ್ನ ತಂದೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾನೆ.
53
00:02:00,253 --> 00:02:02,023
ಏನು? ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ನನ್ನನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ಇಷ್ಟಪಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನೀವು ಹೇಳಿದ್ದೀರಿ.
54
00:02:02,155 --> 00:02:03,925
ಹೌದು, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಇಲ್ಲ.
55
00:02:05,459 --> 00:02:06,326
[ಫೋನ್ ಬಝ್ಗಳು]
56
00:02:06,460 --> 00:02:08,696
ಗೆಳೆಯ!
57
00:02:08,830 --> 00:02:09,830
ಗೆಳೆಯ!
58
00:02:09,897 --> 00:02:11,032
ಗೆಳೆಯ!
59
00:02:11,164 --> 00:02:12,164
ಗೆಳೆಯ!
60
00:02:12,232 --> 00:02:13,534
[GASPS]
61
00:02:13,668 --> 00:02:14,902
ನಾನು ತುಂಬಾ ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಿನು ಆರಾಮ?
62
00:02:15,036 --> 00:02:16,336
ಇಲ್ಲ, ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಲ್ಲ. ಓಹ್...
63
00:02:16,470 --> 00:02:17,905
ಮನುಷ್ಯ: ಯೋ, ಪೀಟರ್!
64
00:02:25,546 --> 00:02:27,147
ನಾವು ಹೋಗಬೇಕು.
ನಾವು ಹೋಗಬೇಕು. ಬನ್ನಿ.
65
00:02:27,280 --> 00:02:29,717
- ನೀವು ಸ್ವಿಂಗ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದೀರಿ.
- ನನ್ನನ್ನು ಸ್ವಿಂಗ್ ಮಾಡಿ.
66
00:02:29,851 --> 00:02:31,451
ಸರಿ. ನಾವು ಸುರಂಗಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
67
00:02:31,586 --> 00:02:32,920
[ಸ್ಕ್ವೀಲ್ಸ್]
68
00:02:35,089 --> 00:02:36,124
ಸಂ.
69
00:02:42,096 --> 00:02:43,131
ನೋಡು!
70
00:02:43,155 --> 00:02:51,155
ಉಪ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಹಾಕ್ ಮೂಲಕ
71
00:02:51,773 --> 00:02:53,141
ಅದು ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿತ್ತು.
72
00:02:53,273 --> 00:02:54,341
ಸರಿ. ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
73
00:02:54,474 --> 00:02:57,411
- ನಿನು ಆರಾಮ?
- ಹೌದು, ಹೌದು, ಹೌದು.
74
00:02:57,545 --> 00:03:00,480
ಬನ್ನಿ, ಬನ್ನಿ, ಬನ್ನಿ.
ಸರಿ, ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ.
75
00:03:00,615 --> 00:03:02,650
[ಎರಡೂ ಗೊಣಗುವುದು]
76
00:03:10,223 --> 00:03:13,061
MJ: ಸರಿ. ಸರಿ.
77
00:03:13,193 --> 00:03:14,227
ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು.
78
00:03:16,263 --> 00:03:18,966
ನಾನು ತುಂಬಾ ಮೂಕ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
ನೀನು ಶೋಚನೀಯ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ.
79
00:03:19,100 --> 00:03:20,768
ಇಲ್ಲ, ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ತಮಾಷೆಯಾಗಿತ್ತು, ಸರಿ?
80
00:03:20,902 --> 00:03:22,436
ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ಅವರು ಅದನ್ನು
ಕುಣಿತ ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ.
81
00:03:22,570 --> 00:03:24,005
- ಮತ್ತು ನಾವು ಹಾರಿದೆವು.
- ಇದು ಮನೋರಂಜನೆಗಾಗಿ.
82
00:03:24,138 --> 00:03:25,506
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಮೋಜು ಮಾಡಬಹುದಿತ್ತು.
83
00:03:25,640 --> 00:03:27,084
- ನಾನು ಮೋಜು ಮಾಡಬಹುದು.
- ನಾವು ಮತ್ತೆ ಹ್ಯಾಂಗ್ ಔಟ್ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
84
00:03:27,108 --> 00:03:29,143
ಹಾಗೆ, ನೀವು ಯಾವಾಗ ಯೋಚಿಸುತ್ತೀರಿ?
85
00:03:30,178 --> 00:03:31,512
[ಮೃದುವಾದ ಥಡ್]
86
00:03:31,646 --> 00:03:32,780
ಅದು ಏನೆಂದು ನಾನು ನೋಡಬೇಕು.
87
00:03:32,914 --> 00:03:34,782
- ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ.
- ಇದು ನಾನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದು.
88
00:03:34,916 --> 00:03:36,918
- ಅವನು ಯಾವಾಗಲೂ ಬರುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
- ಪೀಟರ್?
89
00:03:37,051 --> 00:03:39,486
ಪೀಟರ್: ಓಹ್, ಇಲ್ಲ.
90
00:03:39,620 --> 00:03:41,989
- ನನಗೇನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
- ಪೀಟರ್. ಪೀಟರ್.
91
00:03:42,123 --> 00:03:44,092
- ಓಹ್, ನಾನು...
- ನಾನು ಏನನ್ನೂ ನೋಡಲಿಲ್ಲ.
92
00:03:44,224 --> 00:03:45,459
ಇದು ತೋರುವ ಹಾಗೆ ಅಲ್ಲ.
93
00:03:45,593 --> 00:03:47,260
- ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಮೇ.
- ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡಿ...
94
00:03:47,394 --> 00:03:50,098
ಓಹ್, ಹೇ. ನೀವು MJ ಆಗಿರಬೇಕು!
95
00:03:50,230 --> 00:03:52,700
- ಹೌದು. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ.
- ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಲು ತುಂಬಾ ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ.
96
00:03:52,834 --> 00:03:54,669
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನೀವು ಅಳುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
97
00:03:54,802 --> 00:03:55,903
ನಾವು ಬೇರೆ ಆದ್ವಿ.
98
00:03:57,538 --> 00:03:59,306
- ಮ್ಯಾನ್: ಹೇ, ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್!
- ಓ. ಓಹ್...
99
00:04:00,541 --> 00:04:02,176
ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ನೀನು
ಬೇರ್ಪಟ್ಟಿದ್ದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
100
00:04:02,309 --> 00:04:03,578
ನೀವು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ
ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ, ಮೇ.
101
00:04:03,711 --> 00:04:05,213
ನಾವು ಅಡುಗೆಮನೆಯಲ್ಲಿ
ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಬಹುದೇ?
102
00:04:05,345 --> 00:04:06,848
ಸಂತೋಷ: ನಾನು ಬಹುಶಃ ಹೊರಡಬೇಕು.
103
00:04:06,981 --> 00:04:08,883
ನೀವು ತುಂಬಾ ಸುಂದರ
ದಂಪತಿಗಳು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ.
104
00:04:09,016 --> 00:04:11,052
- ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಗಡಿಗಳ ಬಗ್ಗೆ.
- [ಡೋರ್ಬೆಲ್ ಬಝ್ಗಳು]
105
00:04:11,185 --> 00:04:13,453
- ನಾನು ಬಾಗಿಲಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
- ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗೋಣ.
106
00:04:13,588 --> 00:04:15,068
- ಅದು ಬಾಗಿಲು?
- ಹೇ. ಅದು ನಿಜವೆ?
107
00:04:15,156 --> 00:04:17,058
- ನಾನು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೆ, ಆದರೆ...
- ಈಗ ಅಲ್ಲ.
108
00:04:17,191 --> 00:04:20,128
ಮೇ: ಪೀಟರ್, ನೀವು ಲೈಂಗಿಕತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ತುಂಬಾ
ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿರುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ.
109
00:04:20,260 --> 00:04:22,196
ಇದಕ್ಕೂ ಸೆಕ್ಸ್ಗೂ
ಯಾವುದೇ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲ.
110
00:04:22,329 --> 00:04:25,666
ಸಂತೋಷ: ನೀವು ಮತ್ತೆ ಅದರ ಮೇಲೆ ಹೋಗಲು ಬಯಸಿದರೆ.
ಅಂದರೆ... ಆ ಶಬ್ದ ಏನು?
111
00:04:27,001 --> 00:04:29,402
- ಮಹಿಳೆ: ಹೇ, ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್!
- ಓ ದೇವರೇ.
112
00:04:29,537 --> 00:04:32,439
ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ ಅದನ್ನು
ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ನನಗೆ ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ.
113
00:04:32,573 --> 00:04:35,176
ಮೇ: ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಕಡೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ,
ನನ್ನದನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
114
00:04:35,308 --> 00:04:37,512
[ಫೋನ್ ರಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ]
115
00:04:37,645 --> 00:04:39,046
ಈ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಏನಾಗಿದೆ?
116
00:04:39,180 --> 00:04:41,048
ನೀವು ಐದು ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ
ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಿಂದ ಹೊರಬರುತ್ತೀರಾ?
117
00:04:41,182 --> 00:04:43,416
ನಿಮ್ಮ ಸಂಬಂಧದ ಬಗ್ಗೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ
ಮಾತನಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ, ಸರಿ?
118
00:04:43,551 --> 00:04:44,551
ಪೀಟರ್?
119
00:04:44,652 --> 00:04:46,654
[ಹೆಲಿಕಾಪ್ಟರ್ ವಿರ್ರಿಂಗ್]
120
00:04:47,622 --> 00:04:48,622
ಏನು?
121
00:04:48,689 --> 00:04:50,158
[GASPS]
122
00:04:50,290 --> 00:04:52,593
- ಅದು...?
- ಸಂತೋಷ: ಅದು ಇಲ್ಲಿದೆಯೇ?
123
00:04:52,727 --> 00:04:54,128
ಉಮ್...
124
00:05:06,908 --> 00:05:09,177
- ಮ್ಯಾನ್ 1: ಯೋ, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್!
- ಮ್ಯಾನ್ 2: ಯೋ, ಪೀಟರ್!
125
00:05:09,309 --> 00:05:11,212
ಬಹುಶಃ ಇದು ಅಂತಹ ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವಲ್ಲ.
126
00:05:11,344 --> 00:05:13,514
ಜೇಮ್ಸನ್: ಸ್ಪೈಡರ್-ಮೆನೇಸ್!
127
00:05:13,648 --> 00:05:15,683
ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತದ ಸರ್ಕಾರಗಳು
ತನಿಖೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತವೆ
128
00:05:15,817 --> 00:05:18,085
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಎಂದು
ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಕೊಲೆಗಾರನಾಗಿ,
129
00:05:18,219 --> 00:05:19,854
ಅಕಾ ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್,
130
00:05:19,987 --> 00:05:22,790
ಅಕಾ ವೆಬ್-ಹೆಡ್ ಯುದ್ಧ ಅಪರಾಧಿ
131
00:05:22,924 --> 00:05:25,159
ಅವರು, ವರ್ಷಗಳಿಂದ,
ನ್ಯೂಯಾರ್ಕ್ನ ಯೋಗ್ಯ
132
00:05:25,293 --> 00:05:27,261
ನಾಗರಿಕರನ್ನು
ಭಯಭೀತಗೊಳಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
133
00:05:27,394 --> 00:05:29,263
ಸರಿ, ಈಗ ಈ ನಗರ ಮತ್ತು ಪ್ರಪಂಚ
134
00:05:29,396 --> 00:05:31,132
ಅವನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಏನೆಂದು ಅವನನ್ನು ನೋಡಿ.
135
00:05:31,265 --> 00:05:33,167
ಮನುಷ್ಯ: ಕೊಲೆಗಾರ!
ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ!
136
00:05:33,301 --> 00:05:34,902
ಕಳೆದ ವಾರದ ಹೊಸ ವಿವರಗಳು
137
00:05:35,036 --> 00:05:37,337
ಲಂಡನ್ನಲ್ಲಿ
ವಿಧ್ವಂಸಕ ದಾಳಿ ನಡೆದಿದೆ.
138
00:05:37,470 --> 00:05:40,308
ಹೆಚ್ಚಿನದಕ್ಕಾಗಿ, ನಾವು ಈಗ ಜಂಟಿ
ಗುಪ್ತಚರ ಕೇಂದ್ರ ಕಚೇರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
139
00:05:40,440 --> 00:05:42,944
ಬ್ರಿಟಿಷ್ ವರದಿಗಾರ: ಅಧಿಕಾರಿಗಳು
ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ ದೃಢಪಡಿಸಿದರು
140
00:05:43,077 --> 00:05:45,279
ಲಂಡನ್ ದಾಳಿಯಲ್ಲಿ
ಬಳಸಲಾದ ಮಾರಣಾಂತಿಕ ಡ್ರೋನ್
141
00:05:45,412 --> 00:05:47,648
ಇದನ್ನು ಸ್ಟಾರ್ಕ್
ಇಂಡಸ್ಟ್ರೀಸ್ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಿದೆ.
142
00:05:47,782 --> 00:05:49,822
- [ಬಾಗಿಲಿಗೆ ನಾಕ್ ಮಾಡಿ]
- ಸ್ಪಷ್ಟ: ಫೆಡರಲ್ ಏಜೆಂಟರು! ತೆರೆಯಿರಿ!
143
00:05:49,917 --> 00:05:52,286
ಫೆಡರಲ್ ಏಜೆಂಟ್ಸ್? ನೀನು ಇಲ್ಲೇ ಇರು.
144
00:05:52,419 --> 00:05:53,821
ಹಾನಿ ನಿಯಂತ್ರಣ ಇಲಾಖೆ.
145
00:05:53,955 --> 00:05:55,866
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಬಂಧನಕ್ಕೆ
ನಮ್ಮ ಬಳಿ ವಾರಂಟ್ ಇದೆ.
146
00:05:55,890 --> 00:05:57,534
- ನಿಮಗೆ ನಾಲ್ಕನೇ ತಿದ್ದುಪಡಿ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ?
- ಸ್ಪಷ್ಟ: ಖಂಡಿತ.
147
00:05:57,558 --> 00:05:58,993
ಅವಿವೇಕದ ಹುಡುಕಾಟ ಮತ್ತು ಸೆಳವು?
148
00:05:59,126 --> 00:06:01,629
ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬನ್ನಿ, ಹುಡುಗರೇ. ಹೋಗೋಣ.
149
00:06:01,762 --> 00:06:03,865
ನಾನು ಕ್ವೆಂಟಿನ್ ಬೆಕ್ನನ್ನು ಕೊಂದಿಲ್ಲ.
ಡ್ರೋನ್ಗಳು ಮಾಡಿದವು, ಸರಿ?
150
00:06:03,998 --> 00:06:05,800
- ನಿಮ್ಮದೇ ಆದ ಡ್ರೋನ್ಗಳು.
- ಇಲ್ಲ.
151
00:06:05,933 --> 00:06:08,169
ಸರಿ, ನೋಡಿ. ನಿಕ್ ಫ್ಯೂರಿ
ಇಡೀ ಸಮಯ ಅಲ್ಲಿದ್ದರು.
152
00:06:08,302 --> 00:06:10,104
ಅವನ್ನನ್ನು ಕೇಳು.
ಅವನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ವಿವರಿಸಬಲ್ಲನು.
153
00:06:10,238 --> 00:06:12,974
ನಿಕ್ ಫ್ಯೂರಿ ಕಳೆದ ವರ್ಷದಿಂದ
ಆಫ್ ಪ್ಲಾನೆಟ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ.
154
00:06:13,107 --> 00:06:15,309
- ಏನು?
- ಎಮ್ಜೆ: ಪೀಟರ್! ಹೇ.
155
00:06:15,442 --> 00:06:17,979
ಎಂಜೆ! ಅವರಿಗೂ ಇದಕ್ಕೂ
ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲ ಸಾರ್.
156
00:06:18,112 --> 00:06:20,648
ಇಬ್ಬರೂ: ವಕೀಲರಿಲ್ಲದೆ
ಏನನ್ನೂ ಹೇಳಬೇಡಿ.
157
00:06:20,781 --> 00:06:22,482
MJ: ನನಗೆ ವಕೀಲ ಬೇಕು.
158
00:06:22,617 --> 00:06:25,452
- ಶ್ರೀಮತಿ ಜೋನ್ಸ್-ವ್ಯಾಟ್ಸನ್.
- ಜೋನ್ಸ್. ನಾನು ವ್ಯಾಟ್ಸನ್ ಮೂಲಕ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.
159
00:06:25,586 --> 00:06:27,855
ಶ್ರೀಮತಿ ಜೋನ್ಸ್, ನಿಮಗೆ
ವಕೀಲರು ಏಕೆ ಬೇಕು...?
160
00:06:27,989 --> 00:06:29,190
ನಾನು ಮರೆಮಾಡಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ?
161
00:06:29,323 --> 00:06:30,691
ನಿಖರವಾಗಿ. ಹೊರತು...
162
00:06:30,825 --> 00:06:32,627
- ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಏನಾದರೂ ತಪ್ಪಿತಸ್ಥನಾಗಿದ್ದೇನೆ?
- Mm-hm.
163
00:06:32,760 --> 00:06:35,296
ನಿಮ್ಮ ತಂತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ನನ್ನ
ಹಕ್ಕುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿ ತಿಳಿದಿದೆ.
164
00:06:35,428 --> 00:06:37,231
ನನ್ನ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿ.
165
00:06:37,365 --> 00:06:39,033
ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಫೈಲ್ ನೋಡಿದೆ.
166
00:06:39,166 --> 00:06:40,368
ನೀವೊಬ್ಬ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಯುವತಿ,
167
00:06:40,501 --> 00:06:42,536
ಅವಳ ಮುಂದೆ ಉಜ್ವಲ ಭವಿಷ್ಯವಿದೆ.
168
00:06:42,670 --> 00:06:44,171
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ನಂತಹ
ಜಾಗರೂಕರೊಂದಿಗೆ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ
169
00:06:44,305 --> 00:06:47,440
ಮೂಲಕ ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಏಕೆ
ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ?
170
00:06:48,441 --> 00:06:50,544
ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕಾಯುತ್ತಿರುವುದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
171
00:06:50,678 --> 00:06:52,198
- ನಾವು ನೆಡ್ ತಿಂಡಿ ಪಡೆಯಬಹುದೇ?
- ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ.
172
00:06:52,313 --> 00:06:53,648
- ಅವನು ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
- ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡೆ.
173
00:06:53,781 --> 00:06:55,850
ಗೆಳೆಯ, ನಾನು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ತುಂಬಾ ವಿಷಾದಿಸುತ್ತೇನೆ.
174
00:06:55,983 --> 00:06:58,052
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ಹೇಳಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.
175
00:06:58,185 --> 00:07:00,187
ಒಂದು ವಿಷಯವೂ ಅಲ್ಲ.
ನನಗೆ ಒಂದೇ ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಇದೆ.
176
00:07:00,321 --> 00:07:02,590
ಪೀಟರ್ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್
ಎಂದು ಎಂಜೆ ಹೇಳಿದಾಗ...
177
00:07:02,723 --> 00:07:04,424
- ವಾಹ್, ಓಹ್, ಓಹ್. ಹೇ.
- ಏನಾಗಿದೆ?
178
00:07:04,558 --> 00:07:05,927
ನಾನು-ಎಂಜೆ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
179
00:07:06,060 --> 00:07:07,504
ನಾನು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್
"ಕುರ್ಚಿಯಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಿ."
180
00:07:07,528 --> 00:07:08,729
ಅಂಥವರ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
181
00:07:08,863 --> 00:07:10,531
ಗೆಳೆಯರೇ, ನನ್ನ ಅರ್ಧದಷ್ಟು
ಜನರು ಕುರ್ಚಿಯಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು.
182
00:07:10,665 --> 00:07:11,933
ನಿಖರವಾಗಿ. ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಿರುತ್ತೆ.
183
00:07:12,066 --> 00:07:14,302
ನಾನು ಅಕ್ಷರಶಃ ಅವನಿಗೆ ರಣಹದ್ದು
ಹುಡುಕಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ.
184
00:07:14,434 --> 00:07:16,704
- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ.
- ನಾನು ಅವನಿಗೆ ಒಮ್ಮೆ ಸೂಟ್ ಹ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ
185
00:07:16,837 --> 00:07:18,239
ಮತ್ತು ಅವರು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದರು.
186
00:07:18,372 --> 00:07:20,741
ಆದ್ದರಿಂದ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ನ
ಅಕ್ರಮ ಜಾಗರೂಕತೆಯಲ್ಲಿ,
187
00:07:20,875 --> 00:07:22,877
ನೀನು ಅವನ ಮುಖ್ಯ ಸಹಚರನಾಗಿದ್ದೆ.
188
00:07:25,813 --> 00:07:28,516
ನನ್ನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಯಿಂದ
ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
189
00:07:28,649 --> 00:07:32,153
ಎಲ್ಲಾ ಗೌರವಗಳೊಂದಿಗೆ, ಮತ್ತು ನನ್ನ
ಪ್ರಕಾರ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ, ನಮ್ಮ
190
00:07:32,286 --> 00:07:35,289
ಮೇಲೆ ಎಸೆಯಲು ನೀವು ಕೆಲವು ನೈಜ
ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ,
191
00:07:35,423 --> 00:07:38,059
ಕಾನೂನುಬದ್ಧವಾಗಿ, ನೀವು ನಮ್ಮನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದಿಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
192
00:07:38,192 --> 00:07:40,528
- ನೀವು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ವಕೀಲರಾಗಿರಬೇಕು.
- ಕ್ಷಮಿಸಿ?
193
00:07:40,661 --> 00:07:42,730
ಮಕ್ಕಳ ಅಪಾಯವು ಅಸಹ್ಯಕರ ರಾಪ್ ಆಗಿದೆ.
194
00:07:42,863 --> 00:07:44,598
ಒಬ್ಬ ಹುಡುಗನನ್ನು ನಿಮಗೆ
ಒಪ್ಪಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅವನ
195
00:07:44,732 --> 00:07:47,068
ಕಾನೂನುಬದ್ಧ ರಕ್ಷಕನಾಗಿ,
ಮೂಲಭೂತವಾಗಿ ಅವನ ತಾಯಿ,
196
00:07:47,201 --> 00:07:49,337
ನೀವು ಅವನಿಗೆ ಅಪಾಯವನ್ನುಂಟುಮಾಡಲು
ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಿಲ್ಲ,
197
00:07:49,469 --> 00:07:51,105
ಆದರೆ ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ಅದನ್ನು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸಿದ್ದೀರಿ.
198
00:07:51,238 --> 00:07:52,873
ಅದನ್ನು ಯಾರು ಮಾಡುತ್ತಾರೆ?
199
00:07:53,007 --> 00:07:54,942
ನಾನು ಇದೀಗ ಪೀಟರ್ ಅನ್ನು ನೋಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
200
00:07:55,076 --> 00:07:57,778
ಪ್ಯಾಟ್ [ಪ್ರಸಾರದಲ್ಲಿ]: ಸ್ಟಾರ್ಕ್
ಇಂಡಸ್ಟ್ರೀಸ್ ವೆಬ್ನಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದಿದೆ
201
00:07:57,912 --> 00:08:00,448
ಇಂದು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್
ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊ ವಿವಾದ,
202
00:08:00,581 --> 00:08:03,050
ಫೆಡರಲ್ ಏಜೆಂಟರು
ತನಿಖೆಯನ್ನು ತೆರೆದಾಗ
203
00:08:03,184 --> 00:08:05,886
ಕಾಣೆಯಾದ ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನಕ್ಕೆ.
204
00:08:06,020 --> 00:08:08,456
ಏಜೆಂಟ್ಗಳು ನಿಖರವಾಗಿ ಏನನ್ನು
ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ...
205
00:08:08,589 --> 00:08:10,257
ಕನಿಷ್ಠ ಅವರು ಉತ್ತಮ
ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬಳಸಿದ್ದಾರೆ.
206
00:08:10,391 --> 00:08:12,159
ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ?
207
00:08:14,061 --> 00:08:16,864
[ಗಂಟಲು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ] ಅದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ.
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
208
00:08:16,998 --> 00:08:18,566
ಸರಿ, ನನಗೆ ಕೆಲವು ಒಳ್ಳೆಯ
ಸುದ್ದಿ ಇದೆ, ಪೀಟರ್.
209
00:08:18,699 --> 00:08:20,067
ನಾನು ಯಾವುದೇ
ಆರೋಪಗಳನ್ನು ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ
210
00:08:20,201 --> 00:08:22,121
- ನೀವು ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಅಂಟಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ.
- ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಗಂಭೀರವಾಗಿ?
211
00:08:22,169 --> 00:08:23,704
- ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
- Sundara.
212
00:08:23,838 --> 00:08:25,373
ನನ್ನ ದೇವರು, ಶ್ರೀ ಮುರ್ಡಾಕ್, ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
213
00:08:25,506 --> 00:08:27,141
- ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮ್ಯಾಟ್.
- ಅದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ.
214
00:08:27,274 --> 00:08:28,418
- ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತ.
- ಸಂತೋಷ: ಪರಿಪೂರ್ಣ.
215
00:08:28,442 --> 00:08:30,478
- ಆದಾಗ್ಯೂ, ಶ್ರೀ ಹೊಗನ್.
- ಹೌದು?
216
00:08:30,611 --> 00:08:33,781
ಕಳೆದುಹೋದ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದ
ಕುರಿತು ಫೆಡ್ಗಳು ತನಿಖೆ ನಡೆಸುತ್ತಿವೆ.
217
00:08:33,914 --> 00:08:36,183
ಶ್ರೀ ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಅವರ
ಪರಂಪರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ನಿಷ್ಠೆಯನ್ನು ನಾನು
218
00:08:36,317 --> 00:08:37,651
ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ, ಆದರೆ
ನೀವು ತೊಡಗಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದರೆ...
219
00:08:37,785 --> 00:08:39,520
- ನಾನಾಗಿದ್ದರೆ?
- ನಾನು ವಕೀಲರನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ.
220
00:08:39,653 --> 00:08:42,490
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ವಕೀಲ ಬೇಕು ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು...?
ನಾನು ಅವನು...
221
00:08:42,623 --> 00:08:43,924
ಯಾವುದೇ ಶುಲ್ಕವಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದೀರಿ.
222
00:08:44,058 --> 00:08:45,860
ಸಲಹೆಗಾರರ ಸಲಹೆಯ
ಮೇರೆಗೆ ನಾನು ಹೇಳಬಲ್ಲೆ,
223
00:08:45,993 --> 00:08:48,029
ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ಗೌರವಯುತವಾಗಿ
ಉತ್ತರಿಸಲು ನಾನು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತೇನೆ
224
00:08:48,162 --> 00:08:50,131
ಏಕೆಂದರೆ ಉತ್ತರವು ನನ್ನನ್ನು
ದೋಷಾರೋಪಣೆ ಮಾಡಬಹುದು...
225
00:08:50,264 --> 00:08:52,633
ಇದು ಗುಡ್ಫೆಲ್ಲಾಸ್ನಲ್ಲಿದೆ.
ಗುಡ್ಫೆಲ್ಲಾಸ್ನಲ್ಲಿ ಅವರು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ?
226
00:08:52,767 --> 00:08:54,435
ನೀವು ಏನು ಯೋಚಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
ಶಾಂತವಾಗು.
227
00:08:54,568 --> 00:08:55,970
ಅವರು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಾರೆಂದು
ಕೇಳೋಣ. ಮ್ಯಾಟ್?
228
00:08:56,103 --> 00:08:58,706
ನಿಮಗೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ಒಳ್ಳೆಯ ವಕೀಲರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
229
00:08:58,839 --> 00:09:00,808
ನಿಮ್ಮ ಕಾನೂನು ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು
ನೀವು ತಪ್ಪಿಸಿರಬಹುದು
230
00:09:00,941 --> 00:09:02,376
ಆದರೆ ವಿಷಯಗಳು
ಹೆಚ್ಚು ಕೆಟ್ಟದಾಗುತ್ತವೆ.
231
00:09:02,511 --> 00:09:04,845
ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಅಭಿಪ್ರಾಯದ
ನ್ಯಾಯಾಲಯ ಇನ್ನೂ ಇದೆ.
232
00:09:04,979 --> 00:09:06,947
[ಗ್ಲಾಸ್ ಚೂರುಗಳು]
233
00:09:07,081 --> 00:09:09,483
ಮನುಷ್ಯ [ಹೊರಗೆ]: ಕೊಲೆಗಾರ!
ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೋ!
234
00:09:11,919 --> 00:09:13,320
ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ?
235
00:09:13,454 --> 00:09:15,256
ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಒಳ್ಳೆಯ ವಕೀಲ.
236
00:09:17,591 --> 00:09:19,693
ನಮಗೆ ವಾಸಿಸಲು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳ ಬೇಕು.
237
00:09:19,827 --> 00:09:21,862
[♪♪♪]
238
00:09:27,435 --> 00:09:30,304
[ಅಲಾರ್ಮ್ ಬ್ಲೇರಿಂಗ್]
239
00:09:30,438 --> 00:09:32,106
ಓಹ್. ಆಹ್.
240
00:09:32,239 --> 00:09:34,008
ನಾವು ಹೇಗೆ...? ನಾವು ಹೇಗೆ...?
241
00:09:34,141 --> 00:09:36,043
ಅಲಾರ್ಮ್: ಅಲಾರ್ಮ್ ಸಿಸ್ಟಮ್
ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
242
00:09:38,779 --> 00:09:41,582
[ನಿಟ್ಟುಸಿರು] ಇದು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ.
ಮತ್ತು ಇದು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ.
243
00:09:44,819 --> 00:09:48,055
ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಓಯಸಿಸ್ಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ.
244
00:09:48,189 --> 00:09:49,590
ನೀವು Donkey Kong Jr.? ಅನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ
245
00:09:49,723 --> 00:09:51,659
[ಗ್ರೋನ್ಸ್]
246
00:09:51,792 --> 00:09:53,952
ರೇಡಿಯೊ ಹೋಸ್ಟ್: ಜೆರ್ಸಿ ಸಿಟಿಯಿಂದ
ನಿಕಿ, ನೀವು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿರುತ್ತೀರಿ.
247
00:09:54,061 --> 00:09:56,697
ನಿಕ್ಕಿ: ನಾನು ಅವೆಂಜರ್ಸ್ ಅನ್ನು
ಗೌರವಿಸಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ,
248
00:09:56,831 --> 00:09:59,066
ಆದರೆ, ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ,
ಈ ರೀತಿ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
249
00:09:59,200 --> 00:10:00,734
ಕ್ಯಾಪ್ಟನ್ ಅಮೇರಿಕಾ
ಶೀಲ್ಡ್ ಹಾಕುವುದು
250
00:10:00,868 --> 00:10:02,571
ಸ್ಟ್ಯಾಚ್ಯೂ ಆಫ್ ಲಿಬರ್ಟಿ ಮೇಲೆ?
251
00:10:02,703 --> 00:10:04,405
ಇಲ್ಲ, ಅದು ಹಾಸ್ಯಾಸ್ಪದವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ.
252
00:10:04,539 --> 00:10:06,508
ಸ್ಟ್ಯಾಚ್ಯೂ ಆಫ್
ಲಿಬರ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಿಡಿ.
253
00:10:06,640 --> 00:10:08,676
ಓಹ್, ಸಂತೋಷ.
254
00:10:08,809 --> 00:10:10,811
ನೀವು ಇನ್ನೂ ನಿಮ್ಮ
ಅರ್ಜಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೀರಾ?
255
00:10:10,945 --> 00:10:12,413
ನಾನು ಈಗಷ್ಟೇ ನನ್ನ MIT ಒಂದನ್ನು ಮುಗಿಸಿದೆ.
256
00:10:12,547 --> 00:10:13,814
- ನೀವು?
- ಅದೇ.
257
00:10:13,948 --> 00:10:16,217
ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಒಳಗೆ ಬಂದರೆ ನೀವು
ಊಹಿಸಬಲ್ಲಿರಾ? ಮತ್ತು ನೆಡ್?
258
00:10:16,350 --> 00:10:17,870
ಹೌದು, ಆದರೆ ನಾವು
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿವೇತನವನ್ನು
259
00:10:17,985 --> 00:10:19,386
ಪಡೆಯಬೇಕು ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು
ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಹೋಗಬಹುದು.
260
00:10:19,521 --> 00:10:21,722
ನೀವು ಅಂಕಗಳು ಮತ್ತು
ಶ್ರೇಣಿಗಳನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದೀರಿ.
261
00:10:21,856 --> 00:10:23,257
ನಾನು ತುಂಬಾ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ
ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಿ.
262
00:10:23,390 --> 00:10:25,527
ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಸರಿ...
263
00:10:25,659 --> 00:10:26,894
ರೀತಿಯ. ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
264
00:10:27,027 --> 00:10:28,627
ಇದು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ನನ್ನ ನೆಚ್ಚಿನ
ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ.
265
00:10:28,696 --> 00:10:29,930
- ನಿಜವಾಗಿಯೂ?
- ಹೌದು.
266
00:10:30,064 --> 00:10:31,899
ನಿಮ್ಮ ಇತರ ನೆಚ್ಚಿನ
ವಿಷಯಗಳು ಯಾವುವು?
267
00:10:32,032 --> 00:10:33,734
ನಾನು ನಿಮ್ಮ ನಿರಂತರ
ಆಶಾವಾದವನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ.
268
00:10:33,868 --> 00:10:35,903
ನಾನು ಗಾಜಿನ
ಅರ್ಧ-ಪೂರ್ಣ ರೀತಿಯ ಗ್ಯಾಲ್.
269
00:10:36,036 --> 00:10:37,905
ನೀವು ಜನರ ವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿರುವುದು
ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ.
270
00:10:38,038 --> 00:10:40,307
ನಾನು ಜನರನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ.
ನಾನು ಅವರನ್ನು ತುಂಬಾ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ.
271
00:10:40,441 --> 00:10:41,441
ನೀವು ಕ್ರೀಡೆಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ.
272
00:10:41,510 --> 00:10:42,743
ಮೆಟ್ಸ್ ಗೊನ್ನಾ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ
273
00:10:42,877 --> 00:10:44,378
- ಈ ವರ್ಷ ಪೂರ್ತಿ ಹೋಗು.
- ನಿಜವಾಗಲೂ?
274
00:10:44,513 --> 00:10:45,946
- [ಮನುಷ್ಯ ಗೊರಕೆ]
- ಆ ಶಬ್ದ ಏನು?
275
00:10:46,080 --> 00:10:48,716
[ಪಿಸುಗುಟ್ಟುವಿಕೆ] ಓಹ್.
ಇದು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ. ನೋಡಿ.
276
00:10:48,849 --> 00:10:51,719
ಮೇಗೆ ತನ್ನ ಕೋಣೆಯನ್ನು
ಕೊಟ್ಟಿದ್ದರಿಂದ ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಿದ್ದಾನೆ.
277
00:10:55,524 --> 00:10:58,759
ನನಗೆ ಒಂದು ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಪ್ರಶ್ನೆಯಿದೆ. ಉಮ್...
278
00:10:58,893 --> 00:11:01,563
ನಿಮ್ಮ ಯಾವುದೇ ಭಾಗವು ಈ ಎಲ್ಲದರ
ಬಗ್ಗೆ ಸಮಾಧಾನವನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತದೆಯೇ?
279
00:11:04,932 --> 00:11:08,570
ನಾನು ಆ ಜೇಡದಿಂದ ಕಚ್ಚಿದಾಗಿನಿಂದ...
280
00:11:08,702 --> 00:11:12,940
ನಾನು ಕೇವಲ ಒಂದು ವಾರವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ,
ಅಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಜೀವನವು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ.
281
00:11:13,073 --> 00:11:15,309
ಅಥವಾ ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯ, ನಾನು ಊಹೆ.
282
00:11:15,442 --> 00:11:16,477
ಮತ್ತು...
283
00:11:17,778 --> 00:11:19,280
ಆಗ ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಾಯಿತು.
284
00:11:19,413 --> 00:11:22,049
ಏಕೆಂದರೆ ಆಗ ನನ್ನ
ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಇದ್ದವರೆಲ್ಲರೂ
285
00:11:22,183 --> 00:11:23,984
ನಾನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ, ತಿಳಿದಿತ್ತು.
286
00:11:24,118 --> 00:11:25,119
ಮತ್ತು ಇದು ಪರಿಪೂರ್ಣವಾಗಿತ್ತು.
287
00:11:25,252 --> 00:11:27,622
ಆದರೆ ಈಗ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದಿದೆ ಮತ್ತು...
288
00:11:29,290 --> 00:11:32,594
ನಾನು ಇಡೀ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ
ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ವ್ಯಕ್ತಿ.
289
00:11:33,528 --> 00:11:35,296
ಮತ್ತು ನಾನು ಇನ್ನೂ ಮುರಿದುಹೋಗಿದ್ದೇನೆ.
290
00:11:39,300 --> 00:11:40,868
ನಾನು...
291
00:11:41,001 --> 00:11:43,204
ನಾಳೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಲು ಉತ್ಸುಕನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
292
00:11:45,139 --> 00:11:46,473
ಹೌದು. ನಾನೂ ಕೂಡ.
293
00:11:46,608 --> 00:11:48,008
ಸಂತೋಷ: ಅದನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಳ್ಳಿ.
294
00:11:48,142 --> 00:11:49,977
ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ.
ನಾವು ಅದನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೇವೆ. ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿ.
295
00:11:50,110 --> 00:11:52,514
ಯಾವುದೇ ಹೊಸ ನೆಲವನ್ನು ಮುರಿಯಲಾಗಿಲ್ಲ.
ನನಗೆ ನನ್ನ ಎಂಟು ಗಂಟೆಗಳು ಬೇಕು.
296
00:11:52,647 --> 00:11:54,215
ನೀವು ಈ ಇಡೀ ಸಮಯ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
297
00:11:54,348 --> 00:11:56,217
- ಹಾಯ್, ಹ್ಯಾಪಿ.
- ಆಯ್ಕೆಯಿಂದ ಅಲ್ಲ.
298
00:11:56,350 --> 00:11:58,520
- ಎಂಜೆ ಹಾಯ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.
- ನಮಸ್ಕಾರ.
299
00:11:58,653 --> 00:12:01,213
ಬೆಟ್ಟಿ [ಬ್ರಾಡ್ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್]: ನಾವು ಹಿರಿಯ
ವರ್ಷದ ಮೊದಲ ದಿನವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದ್ದೇವೆ
300
00:12:01,255 --> 00:12:03,357
ಮಿಡ್ಟೌನ್ ಹೈನ ಅತ್ಯಂತ
ಪ್ರಸಿದ್ಧ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಾಗಿ,
301
00:12:03,490 --> 00:12:04,825
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
302
00:12:04,959 --> 00:12:06,561
ಹುಲಿ ಅವರನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು.
303
00:12:06,695 --> 00:12:08,729
ಅಥವಾ ನಾನು "ಜೇಡ" ಎಂದು ಹೇಳಬೇಕೇ?
304
00:12:08,862 --> 00:12:11,999
ವರದಿಗಾರ: ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿ
ಜನಸಂದಣಿ ಹೆಚ್ಚುತ್ತಲೇ ಇತ್ತು
305
00:12:12,132 --> 00:12:14,101
ಮಿಡ್ಟೌನ್ ಸ್ಕೂಲ್
ಆಫ್ ಸೈನ್ಸ್ನಲ್ಲಿ...
306
00:12:14,235 --> 00:12:16,036
ಗುಂಪನ್ನು ಸಮವಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ
307
00:12:16,170 --> 00:12:18,138
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಬೆಂಬಲಿಗರ ನಡುವೆ
308
00:12:18,272 --> 00:12:19,440
ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಭಟನಾಕಾರರು.
309
00:12:19,574 --> 00:12:23,344
ಎಂಜೆ! ಎಂಜೆ! ಎಂಜೆ! ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇವೆ!
310
00:12:23,477 --> 00:12:25,846
ಎಮ್ಜೆ, ನೀವು ಅವರ
ಜೇಡ-ಮರಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೀರಾ?
311
00:12:25,980 --> 00:12:28,882
ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್. ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್. ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್!
312
00:12:29,016 --> 00:12:31,218
MJ, ಅವನು ಕೊಲೆಗಾರ
ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ?
313
00:12:31,352 --> 00:12:32,886
ಪೀಟರ್. ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಟಿಕ್ಟಾಕ್ ಮಾಡಿ.
314
00:12:33,020 --> 00:12:36,156
- ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೋ!
- ಒಂದು ಫ್ಲಿಪ್ ಮಾಡಿ!
315
00:12:36,290 --> 00:12:38,859
- ಹೇ, ನೀವು ಮತ್ತು MJ ಮುತ್ತು ನೋಡೋಣ!
- ಹಿಂದಕ್ಕೆ.
316
00:12:38,993 --> 00:12:40,194
ನೀವು ಯಾರು?
317
00:12:40,327 --> 00:12:41,929
ನೆಡ್ ಲೀಡ್ಸ್.
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ.
318
00:12:42,062 --> 00:12:43,531
ನಾನು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್
ಅವರ ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ.
319
00:12:43,665 --> 00:12:45,533
ನೀವು ನನ್ನ ಹುಡುಗನ ಬಳಿಗೆ ಬನ್ನಿ,
ನೀವು ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಥಾಂಪ್ಸನ್ ಬಳಿಗೆ ಬನ್ನಿ.
320
00:12:45,667 --> 00:12:47,669
ನಮ್ಮ ಸ್ಪೂರ್ತಿದಾಯಕ ಸ್ನೇಹದ
ಬಗ್ಗೆ ನೀವು ಓದಲು ಬಯಸಿದರೆ,
321
00:12:47,801 --> 00:12:49,837
ನೀವು ನನ್ನ ಹೊಸ ಪುಸ್ತಕ,
ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ಪಾಯಿಂಟ್ ನಲ್ಲಿ ಓದಬಹುದು.
322
00:12:49,970 --> 00:12:52,607
ಒಂದು ಜೇಡ, ಎರಡು ಹೃದಯಗಳು,
ಒಂದು ಮಿಲಿಯನ್ ಹುಚ್ಚು-ಕತ್ತೆ ನೆನಪುಗಳು.
323
00:12:52,741 --> 00:12:54,074
ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
324
00:12:56,711 --> 00:12:58,245
- ಹೋಗು.
- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಕಾಯಬೇಕಾಗಿದೆ...
325
00:12:58,379 --> 00:12:59,246
ಇಲ್ಲ ಹೋಗು.
326
00:12:59,380 --> 00:13:00,881
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಒಳಗೆ ನೋಡುತ್ತೇನೆ, ಸರಿ?
327
00:13:02,383 --> 00:13:04,451
ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರಿ ಮಿಡ್ಟೌನ್
ನ್ಯೂಸ್ ವರ್ಷಪೂರ್ತಿ
328
00:13:04,586 --> 00:13:06,588
ನಾವು ನಿಮಗೆ ಹತ್ತಿರ ಮತ್ತು
ವೈಯಕ್ತಿಕ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ತರುತ್ತೇವೆ
329
00:13:06,721 --> 00:13:09,724
ಪೀಟರ್ ತನ್ನ ದೊಡ್ಡ ಯುದ್ಧವನ್ನು
ಇನ್ನೂ ಹೋರಾಡುತ್ತಾನೆ,
330
00:13:09,857 --> 00:13:11,526
ಕಾಲೇಜು ಪ್ರವೇಶಗಳು.
331
00:13:15,462 --> 00:13:20,769
ಪೀಟರ್, ಮಿಡ್ಟೌನ್ ಹೈಗೆ
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸ್ವಾಗತಿಸಲು ನಾವು
332
00:13:20,901 --> 00:13:22,737
ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ, ಅಲ್ಲಿ ನಾವು
ಹೀರೋಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸುತ್ತೇವೆ.
333
00:13:22,870 --> 00:13:24,673
ಹೌದು, ಉಹ್-ಹುಹ್. ಅಥವಾ ಕೊಲೆಗಾರರು.
334
00:13:24,805 --> 00:13:25,906
ನಿಲ್ಲಿಸು.
335
00:13:26,040 --> 00:13:28,409
ನಿಮ್ಮ ಸೇವೆ ಮಾಡುವುದೇ
ಒಂದು ಗೌರವ ಸರ್.
336
00:13:28,543 --> 00:13:29,543
ಇದು ಅಲ್ಲ.
337
00:13:29,644 --> 00:13:30,911
ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೋ ಸರಿಯಾಗಿತ್ತು.
338
00:13:31,045 --> 00:13:32,747
- ನಿಲ್ಲಿಸು. ಅಷ್ಟೆ.
- ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೋ ಸರಿ.
339
00:13:32,880 --> 00:13:35,517
ಕೆಲವು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಇದನ್ನು
ನಿಮಗಾಗಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ.
340
00:13:35,650 --> 00:13:38,285
- ಇಲ್ಲ, ನೀವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.
- ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ.
341
00:13:38,419 --> 00:13:41,288
ವಿಲ್ಸನ್: ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹಲವು ಬಾರಿ ತಡೆಯಲು
ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ ಆದರೆ ನೀವು ಬಲಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ.
342
00:13:41,422 --> 00:13:43,366
- ಅವನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮಾಡಿದನು.
- ಹ್ಯಾರಿಂಗ್ಟನ್: ಉತ್ತಮ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
343
00:13:43,390 --> 00:13:45,326
ಅದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮಗೆ
ಸಮಯವಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
344
00:13:45,459 --> 00:13:48,128
ಹಜಾರದ ಮೂಲಕ ನಡೆಯಲು ಅಥವಾ
ಸ್ವಿಂಗ್ ಮಾಡಲು ಹಿಂಜರಿಯಬೇಡಿ.
345
00:13:48,262 --> 00:13:50,732
ಅಥವಾ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ತಪ್ಪಿಸಲು
ಚಾವಣಿಯ ಮೇಲೆ ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ.
346
00:13:50,864 --> 00:13:52,966
- ನೀವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು ನಮಗೆಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದಿದೆ.
- ನಾನು ಸುಮ್ಮನೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ...
347
00:13:53,100 --> 00:13:54,168
ನೀನೇನು ಮಾಡಿದೆ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
348
00:13:54,301 --> 00:13:55,546
ನಿಲ್ಲಿಸು. ನೀವೇ ನಾಚಿಕೆಪಡುತ್ತೀರಿ.
349
00:13:55,570 --> 00:13:57,071
ಅವರು ಪಿತೂರಿ ಸಿದ್ಧಾಂತಿ.
350
00:13:57,204 --> 00:13:59,774
[♪♪♪]
351
00:14:11,218 --> 00:14:13,153
ನಾವು ಇಡೀ ದಿನ ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇರಬಹುದೇ?
352
00:14:13,287 --> 00:14:15,724
- ಇದು ಕೆಳಗೆ ತುಂಬಾ ಹುಚ್ಚವಾಗಿದೆ.
- ಇದು ಒಳ್ಳೆಯದು.
353
00:14:15,856 --> 00:14:17,592
"ಪಾರ್ಕರ್ನ ಶಕ್ತಿಯು ಹೆಣ್ಣುಗಳನ್ನು
ಸಂಮೋಹನಗೊಳಿಸುವ ಗಂಡು ಜೇಡದ
354
00:14:17,726 --> 00:14:20,829
ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ
ಎಂದು ಕೆಲವರು ಸೂಚಿಸುತ್ತಾರೆ,
355
00:14:20,961 --> 00:14:23,765
ಅವರು ಜೋನ್ಸ್-ವ್ಯಾಟ್ಸನ್
ಅವರನ್ನು ಮೋಹಿಸಲು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರು
356
00:14:23,897 --> 00:14:26,467
- ಅವನ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವದ ಆರಾಧನೆಯೊಳಗೆ."
- ಓಹ್, ಬನ್ನಿ, ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ನಿಲ್ಲಿಸಿ.
357
00:14:26,601 --> 00:14:28,902
ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ಪೈಡರ್ ಲಾರ್ಡ್.
358
00:14:36,778 --> 00:14:38,946
NED: ಅಂತಿಮವಾಗಿ ಕೆಲವು ಗೌಪ್ಯತೆ.
359
00:14:39,079 --> 00:14:41,583
ಅಲ್ಲಿ ಕೆಳಗೆ ತುಂಬಾ ಹುಚ್ಚು.
360
00:14:41,716 --> 00:14:43,818
ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ...
361
00:14:43,951 --> 00:14:47,221
ನಾವು ಎಂಐಟಿಗೆ ಸೇರಿದಾಗ,
ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬದುಕಬೇಕು.
362
00:14:47,354 --> 00:14:49,957
- ಹೌದು, ಖಚಿತವಾಗಿ.
- ಹೌದು, ನಾನು ಅದನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
363
00:14:51,291 --> 00:14:53,026
- ಇದು ನಾವೇ ಆಗಿರುತ್ತದೆ.
- ಹೌದು.
364
00:14:53,160 --> 00:14:54,863
ಮೈನಸ್ ಫ್ರಿಸ್ಬೀ ಮತ್ತು ಸ್ಮೈಲಿಂಗ್.
365
00:14:54,995 --> 00:14:56,798
ಪೀಟರ್: MIT
ನಿಸ್ಸಂಶಯವಾಗಿ ಕನಸು, ಆದರೆ
366
00:14:56,930 --> 00:14:58,800
ನಾವು ನಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್
ಶಾಲೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ,
367
00:14:58,932 --> 00:15:01,068
ನಂತರ ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ,
ನಾವು ಬೋಸ್ಟನ್ನಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ.
368
00:15:01,201 --> 00:15:03,170
ಹೊಸ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಊರು.
ನಾನು ಅಲ್ಲಿ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು.
369
00:15:03,303 --> 00:15:05,406
- ಅವರು ಬೋಸ್ಟನ್ನಲ್ಲಿ ಅಪರಾಧವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ, ಸರಿ?
- ಹೌದು.
370
00:15:05,540 --> 00:15:08,208
- ದುಷ್ಟ ಅಪರಾಧ.
- ಇದು ಹೊಸ ಆರಂಭದಂತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
371
00:15:09,878 --> 00:15:11,679
ಏನಾಗಿದೆ?
372
00:15:11,813 --> 00:15:14,415
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ನೀವು
ಮಾಡದಿದ್ದರೆ ನನಗೆ ಅನಿಸುತ್ತದೆ...
373
00:15:14,549 --> 00:15:16,383
ನೀವು ನಿರಾಶೆಯನ್ನು
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದರೆ, ನೀವು
374
00:15:16,518 --> 00:15:18,720
ಎಂದಿಗೂ ನಿರಾಶೆಗೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
375
00:15:18,853 --> 00:15:20,287
ಬನ್ನಿ.
376
00:15:21,856 --> 00:15:24,692
ಹೊಸ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿರಿ.
ಮತ್ತು ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇರುತ್ತೇವೆ.
377
00:15:26,160 --> 00:15:28,462
ಹೌದು. ಇಲ್ಲ, ನೀವು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ.
ಹೊಸ ಪ್ರಾರಂಭ.
378
00:15:28,596 --> 00:15:29,631
ಹೌದು.
379
00:15:32,366 --> 00:15:33,868
ಹೊಸ ಪ್ರಾರಂಭ.
380
00:15:34,001 --> 00:15:36,003
[♪♪♪]
381
00:15:36,136 --> 00:15:37,471
ಮೊದಲನೆಯದು ಇಲ್ಲಿದೆ!
382
00:15:41,975 --> 00:15:43,812
ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
ಇದು ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಶಾಲೆಯಾಗಿದೆ.
383
00:15:45,112 --> 00:15:46,146
ಪೀಟರ್!
384
00:15:48,348 --> 00:15:49,383
ಇಲ್ಲವೇ?
385
00:15:52,019 --> 00:15:53,020
ಕೊನೆಯದು.
386
00:15:54,722 --> 00:15:55,757
MIT?
387
00:15:59,694 --> 00:16:01,428
ಓ... ಸರಿ.
388
00:16:12,740 --> 00:16:14,374
ಸರಿ.
389
00:16:14,509 --> 00:16:15,944
- ಫ್ಯೂ.
- ರೆಡಿ?
390
00:16:16,076 --> 00:16:19,213
ಜೋನ್ಸ್. ಹ್ಯಾಲೋವೀನ್ ಅಲಂಕಾರಗಳನ್ನು
ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದೆ.
391
00:16:19,346 --> 00:16:20,949
ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ಅದು ಸಶಾ ಆದ್ದರಿಂದ...
392
00:16:21,081 --> 00:16:22,884
ಸಾಕಷ್ಟು ವರ್ತನೆ. ಸುಮ್ಮನೆ ಮಾಡು.
393
00:16:23,885 --> 00:16:24,919
ಅದರ ಮೇಲೆ.
394
00:16:26,053 --> 00:16:27,522
ನಾನು ಕೆರಳಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಅನಿಸುತ್ತದೆ.
395
00:16:27,655 --> 00:16:30,224
ಮಾಡಬೇಡಿ, ಏಕೆಂದರೆ ಅವನು
ನನ್ನನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸುವನು.
396
00:16:30,357 --> 00:16:32,894
ಇದು ನಮ್ಮ ಏಕೈಕ ಹೊಡೆತವಾಗಿದೆ.
ಇದು ಇಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಎಲ್ಲಿಯೂ ಇಲ್ಲ.
397
00:16:33,026 --> 00:16:35,062
- ಹೇ. ಬನ್ನಿ.
- ಸರಿ. ನೀವು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ?
398
00:16:35,195 --> 00:16:37,699
- ಹೌದು. - ಹೌದು.
- ಸರಿ, ಮೂರರಲ್ಲಿ.
399
00:16:37,832 --> 00:16:40,702
ಒಂದು ಎರಡು ಮೂರು.
400
00:16:53,915 --> 00:16:56,784
[♪♪♪]
401
00:17:03,558 --> 00:17:06,426
ಸಂ.
402
00:17:06,561 --> 00:17:08,195
ನೀವು?
403
00:17:08,328 --> 00:17:10,364
"ಇತ್ತೀಚಿನ ವಿವಾದದ
ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿ, ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ
404
00:17:10,497 --> 00:17:15,603
ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲು
ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
405
00:17:15,737 --> 00:17:17,170
ಇದು ಅಷ್ಟು ನ್ಯಾಯೋಚಿತವಲ್ಲ.
406
00:17:17,304 --> 00:17:19,941
ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ಇದು ತುಂಬಾ ನ್ಯಾಯೋಚಿತವಲ್ಲ.
ನಾನೇನೂ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿಲ್ಲ.
407
00:17:20,073 --> 00:17:22,109
ನೀವು ಖಂಡಿತಾ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿಲ್ಲ.
408
00:17:22,242 --> 00:17:25,947
ನಿರಾಶೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು
ನೀವು ಎಂದಿಗೂ ನಿರಾಶೆಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.
409
00:17:27,381 --> 00:17:29,249
ಫ್ಲ್ಯಾಶ್: ♪ ತನಕ ನಿದ್ರೆ ಇಲ್ಲ
410
00:17:29,383 --> 00:17:32,352
[ಸ್ಕ್ಯಾಟಿಂಗ್]
411
00:17:32,486 --> 00:17:33,788
♪ ಬೋಸ್ಟನ್ ♪
412
00:17:38,593 --> 00:17:40,028
ನೀವು ಒಳಗೆ ಬರಲಿಲ್ಲವೇ?
413
00:17:40,160 --> 00:17:42,830
ಹೌದು, ಏಕೆಂದರೆ ನಾವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಜೊತೆ ಸ್ನೇಹಿತರಾಗಿದ್ದೇವೆ.
414
00:17:44,999 --> 00:17:47,167
ಓಹ್, ಹೌದು. ನಾನು ಹೋಗುವುದು ಉತ್ತಮ.
415
00:17:47,301 --> 00:17:50,304
ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕಾಗಿ
ಮಿಕ್ಸರ್ ಇದೆ ಮತ್ತು...
416
00:17:50,437 --> 00:17:52,306
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಹುಡುಗರೇ.
417
00:17:52,439 --> 00:17:54,317
ಬಾಸ್: ಜೋನ್ಸ್, ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ.
418
00:17:54,341 --> 00:17:55,843
ಹೌದು, ನಾನು ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
419
00:17:55,977 --> 00:17:57,011
ಏನು ಗೊತ್ತಾ?
420
00:17:58,813 --> 00:18:00,582
ನಾನು ಮಾಡಿದ ಯಾವುದನ್ನೂ
ನಾನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
421
00:18:02,050 --> 00:18:03,317
NED: ನನಗೂ ಇಲ್ಲ.
422
00:18:06,253 --> 00:18:08,890
ನಾನು ಈ ಪತ್ರವನ್ನು ನನ್ನ
ಹೆತ್ತವರಿಗೆ ತೋರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
423
00:18:17,865 --> 00:18:22,402
[♪♪♪]
424
00:19:16,189 --> 00:19:17,224
[ಗಂಟಲು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ]
425
00:19:18,760 --> 00:19:20,561
ಉಮ್, ಹಾಯ್.
426
00:19:23,698 --> 00:19:24,732
ನಮಸ್ತೆ?
427
00:19:25,767 --> 00:19:27,234
ನಾನು, ಉಹ್...
428
00:19:27,367 --> 00:19:29,403
ವಿಶ್ವದ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ವ್ಯಕ್ತಿ.
429
00:19:29,537 --> 00:19:30,571
ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
430
00:19:31,572 --> 00:19:33,373
ವಾಂಗ್. ಸ್ಲಿಪ್ ಮಾಡದಿರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
431
00:19:33,508 --> 00:19:35,208
ನಾವು ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ
ವಿಮೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.
432
00:19:38,579 --> 00:19:40,213
ಇದೆಲ್ಲಾ ರಜಾ ಪಾರ್ಟಿಗಾಗಿಯೇ?
433
00:19:40,347 --> 00:19:44,317
ಸಂ. ರೋಟುಂಡಾ ಗೇಟ್ವೇಗಳಲ್ಲಿ
ಒಂದು ಸೈಬೀರಿಯಾಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತದೆ.
434
00:19:44,451 --> 00:19:46,219
ಒಂದು ಹಿಮಪಾತವು ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು.
435
00:19:48,188 --> 00:19:50,792
ಏಕೆಂದರೆ ಮೊಹರುಗಳನ್ನು
ಬಿಗಿಯಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಮಾಸಿಕ
436
00:19:50,925 --> 00:19:52,292
ನಿರ್ವಹಣೆಯ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು
ಬಿತ್ತರಿಸಲು ಯಾರೋ ಮರೆತಿದ್ದಾರೆ.
437
00:19:52,426 --> 00:19:54,261
ಅದು ಸರಿ, ಅವರು ಮಾಡಿದರು,
ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು ಮರೆತಿದ್ದಾರೆ
438
00:19:54,394 --> 00:19:56,664
- ನಾನು ಈಗ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕರ್ತವ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ.
- ಹೆಚ್ಚಿನ ಕರ್ತವ್ಯಗಳು?
439
00:19:56,798 --> 00:19:59,000
ಮಾಂತ್ರಿಕ ಸುಪ್ರೀಂ ಹೆಚ್ಚಿನ
ಕರ್ತವ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಹೌದು.
440
00:19:59,133 --> 00:20:01,268
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನೀವು ಮಾಂತ್ರಿಕ
ಸುಪ್ರೀಂ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ.
441
00:20:01,401 --> 00:20:02,970
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಅದನ್ನು
ತಾಂತ್ರಿಕತೆಯ ಮೇಲೆ ಪಡೆದರು
442
00:20:03,104 --> 00:20:04,639
ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಐದು
ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ಬ್ಲಿಪ್ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ.
443
00:20:04,772 --> 00:20:07,642
- ಓಹ್, ಅಭಿನಂದನೆಗಳು.
- ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ಆಗ...
444
00:20:07,775 --> 00:20:08,876
ನೀವು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸುಟ್ಟು ಹಾಕುತ್ತೀರಿ.
445
00:20:09,010 --> 00:20:11,311
ನೀವಿಬ್ಬರು, ಯಾರೂ ಸಲಿಕೆ
ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಎಂದು ಹೇಳಲಿಲ್ಲ.
446
00:20:11,445 --> 00:20:14,515
ಆದ್ದರಿಂದ, ಪೀಟರ್, ನಾನು
ಸಂತೋಷಕ್ಕೆ ಏನು ಋಣಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ?
447
00:20:14,649 --> 00:20:17,652
ಸರಿ. ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಕ್ಕೆ
ನನಗೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ವಿಷಾದವಿದೆ ಸರ್.
448
00:20:17,785 --> 00:20:19,854
ದಯವಿಟ್ಟು. ನಾವು ಅರ್ಧ
ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡವನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಉಳಿಸಿದ್ದೇವೆ.
449
00:20:19,987 --> 00:20:21,856
ನೀವು ನನ್ನನ್ನು "ಸರ್" ಎಂದು
ಕರೆಯುವುದನ್ನು ಮೀರಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ಯೋಚಿಸಿ.
450
00:20:21,989 --> 00:20:23,524
ಸರಿ, ಸ್ಟೀಫನ್.
451
00:20:23,658 --> 00:20:25,526
ಇದು ವಿಚಿತ್ರವೆನಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ
ನಾನು ಅದನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೇನೆ.
452
00:20:25,660 --> 00:20:27,995
[ಸ್ಟ್ಯಾಮರ್ಸ್]
453
00:20:28,129 --> 00:20:29,764
ಯಾವಾಗ...
454
00:20:29,897 --> 00:20:32,834
ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊ ನನ್ನ ಗುರುತನ್ನು
ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಿದಾಗ...
455
00:20:32,967 --> 00:20:36,504
ನನ್ನ ಇಡೀ ಜೀವನವು ಹಾಳಾಗಿದೆ
ಮತ್ತು ನಾನು ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತಿದ್ದೆ...
456
00:20:36,637 --> 00:20:38,506
ಇದು ನಿಜವಾಗಿ ಕೆಲಸ
ಮಾಡುತ್ತದೆಯೇ ಎಂದು ನನಗೆ
457
00:20:38,639 --> 00:20:41,008
ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಾನು
ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತಿದ್ದೆ...
458
00:20:41,142 --> 00:20:44,812
ಬಹುಶಃ ನೀವು ಸಮಯಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಬಹುದು
ಮತ್ತು ಅವನು ಎಂದಿಗೂ ಮಾಡಲಿಲ್ಲವೇ?
459
00:20:46,180 --> 00:20:47,615
ಪೀಟರ್...
460
00:20:47,749 --> 00:20:50,218
ನಾವು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶ-ಸಮಯದ
ಸ್ಥಿರತೆಯನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡಿದ್ದೇವೆ
461
00:20:50,350 --> 00:20:51,886
ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಜೀವಗಳನ್ನು ಪುನರುತ್ಥಾನಗೊಳಿಸಲು.
462
00:20:52,019 --> 00:20:54,321
ನಿಮ್ಮದು ಗೊಂದಲಮಯವಾಗಿರುವ ಕಾರಣ
ನೀವು ಈಗ ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
463
00:20:54,454 --> 00:20:55,857
ಇದು ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಅಲ್ಲ.
464
00:20:55,990 --> 00:20:58,391
ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ಬಹಳಷ್ಟು ಜನರನ್ನು ನೋಯಿಸುತ್ತಿದೆ.
465
00:20:58,526 --> 00:21:01,028
ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮೇ, ಸಂತೋಷ,
466
00:21:01,162 --> 00:21:02,663
ನನ್ನ ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ, ನನ್ನ ಗೆಳತಿ,
467
00:21:02,797 --> 00:21:05,199
ಅವರು ನನ್ನನ್ನು
ತಿಳಿದಿದ್ದರಿಂದ ಅವರ ಭವಿಷ್ಯವು
468
00:21:05,332 --> 00:21:06,734
ಹಾಳಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅವರು
ಯಾವುದೇ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿಲ್ಲ.
469
00:21:06,868 --> 00:21:08,903
ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ...
470
00:21:09,971 --> 00:21:12,039
ಆದರೆ ನಾನು ಬಯಸಿದ್ದರೂ ಸಹ...
471
00:21:12,173 --> 00:21:14,609
ನನ್ನ ಬಳಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಟೋನ್ ಇಲ್ಲ.
472
00:21:16,878 --> 00:21:17,912
ಅದು ಸರಿ.
473
00:21:21,649 --> 00:21:24,585
ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಸಮಯವನ್ನು
ವ್ಯರ್ಥ ಮಾಡಿದ್ದರೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
474
00:21:24,719 --> 00:21:27,287
- ಇಲ್ಲ. ನೀವು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ.
- ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮರೆತುಬಿಡಿ.
475
00:21:27,420 --> 00:21:30,290
ಅವನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ. ವಿಷಯಗಳನ್ನು
ಮರೆತುಬಿಡುವುದರಲ್ಲಿ ಅವನು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯವನು.
476
00:21:31,859 --> 00:21:34,695
ವಾಂಗ್, ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ಒಳ್ಳೆಯ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿದ್ದೀರಿ.
477
00:21:34,829 --> 00:21:35,829
ಏನು?
478
00:21:35,897 --> 00:21:37,932
ಕೋಫ್-ಕೋಲ್ನ ರೂನ್ಸ್.
479
00:21:38,065 --> 00:21:39,667
ಕೋಫ್-ಕೋಲ್ನ ರೂನ್ಸ್?
480
00:21:39,801 --> 00:21:41,702
ಇದು ಮರೆಯುವ
ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕಾಗುಣಿತವಾಗಿದೆ.
481
00:21:41,836 --> 00:21:43,871
ಸಮಯವನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸುವುದಿಲ್ಲ,
ಆದರೆ ಜನರು ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತಾರೆ
482
00:21:44,005 --> 00:21:45,106
ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ.
483
00:21:45,239 --> 00:21:47,108
- ಗಂಭೀರವಾಗಿ?
- ಇಲ್ಲ, ಗಂಭೀರವಾಗಿಲ್ಲ.
484
00:21:47,241 --> 00:21:49,010
ಆ ಕಾಗುಣಿತವು ತಿಳಿದಿರುವ
ಮತ್ತು ಅಜ್ಞಾತ ವಾಸ್ತವತೆಯ
485
00:21:49,143 --> 00:21:50,778
ನಡುವಿನ ಗಾಢ ಗಡಿಗಳನ್ನು
ಹಾದುಹೋಗುತ್ತದೆ.
486
00:21:50,912 --> 00:21:52,180
ಇದು ತುಂಬಾ ಅಪಾಯಕಾರಿ.
487
00:21:53,181 --> 00:21:54,782
ನಾವು ಅದನ್ನು ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ಬಳಸಿದ್ದೇವೆ.
488
00:21:54,916 --> 00:21:57,018
ಕಮರ್-ತಾಜ್ನಲ್ಲಿ ಹುಣ್ಣಿಮೆಯ
ಪಾರ್ಟಿ ನಿಮಗೆ ನೆನಪಿದೆಯೇ?
489
00:21:57,151 --> 00:21:58,753
- ಇಲ್ಲ
- ನಿಖರವಾಗಿ.
490
00:22:02,123 --> 00:22:03,724
ಬನ್ನಿ, ವಾಂಗ್.
491
00:22:05,193 --> 00:22:07,061
ಅವನು ಸಾಕಷ್ಟು ಹಾದುಹೋಗಿಲ್ಲವೇ?
492
00:22:14,101 --> 00:22:16,336
ನನ್ನನ್ನು ಇದರಿಂದ ಹೊರಗಿಡಿ.
493
00:22:16,469 --> 00:22:17,505
ಫೈನ್.
494
00:22:18,739 --> 00:22:19,774
ಫೈನ್.
495
00:22:31,819 --> 00:22:34,121
ಹಾಗಾದರೆ, ಈ ಸ್ಥಳ ಯಾವುದು?
496
00:22:34,255 --> 00:22:36,290
ಅಭಯಾರಣ್ಯವನ್ನು ಕಾಸ್ಮಿಕ್ ಶಕ್ತಿಯ
497
00:22:36,423 --> 00:22:38,059
ಪ್ರವಾಹಗಳ ಛೇದಕದಲ್ಲಿ
ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ.
498
00:22:38,192 --> 00:22:40,393
ನಾವು ಅವರನ್ನು ಹುಡುಕುವ
ಮೊದಲಿಗರಾಗಿರಲಿಲ್ಲ.
499
00:22:40,528 --> 00:22:43,898
ಈ ಗೋಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲವು
ಸಾವಿರಾರು ವರ್ಷಗಳಷ್ಟು ಹಳೆಯವು.
500
00:22:44,031 --> 00:22:47,501
ಮತ್ತು ಅವರು 80 ರ ದಶಕದಲ್ಲಿ ದಿ ಈಕ್ವಲೈಜರ್
ನ ಸಂಚಿಕೆಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರೀಕರಿಸಿದರು.
501
00:22:47,635 --> 00:22:48,669
ಸರಿ, ನಾನು, ಉಮ್...
502
00:22:50,571 --> 00:22:53,140
ನನಗಾಗಿ ನೀವು ಇದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು
ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಪ್ರಶಂಸಿಸುತ್ತೇನೆ ಸರ್.
503
00:22:53,274 --> 00:22:54,342
ಅದನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬೇಡಿ.
504
00:22:56,077 --> 00:22:58,411
ಮತ್ತು ನನ್ನನ್ನು "ಸರ್" ಎಂದು ಕರೆಯಬೇಡಿ.
505
00:22:58,546 --> 00:23:00,281
ಸರಿ. ಕ್ಷಮಿಸಿ.
506
00:23:00,413 --> 00:23:01,682
ನೀವು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ?
507
00:23:02,750 --> 00:23:03,784
ನಾನು ಸಿದ್ಧ.
508
00:23:05,820 --> 00:23:07,889
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್, ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ.
509
00:23:11,993 --> 00:23:13,527
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಕ್ಷಮಿಸಿ?
510
00:23:14,929 --> 00:23:16,463
ಇಡೀ ಜಗತ್ತು ಮರೆಯುವ ಹಂತದಲ್ಲಿದೆ
511
00:23:16,597 --> 00:23:19,000
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಎಂದು.
512
00:23:19,133 --> 00:23:20,534
- ನನ್ನನ್ನೂ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ.
- ಎಲ್ಲರೂ?
513
00:23:20,668 --> 00:23:23,337
ಓಹ್, ಇನ್ನೂ ಕೆಲವರಿಗೆ
ಗೊತ್ತಿರಬಹುದಲ್ಲವೇ?
514
00:23:23,470 --> 00:23:25,673
ಕಾಗುಣಿತವು ಹೇಗೆ
ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
515
00:23:25,806 --> 00:23:27,375
ಮತ್ತು ಇದು ತುಂಬಾ
ಕಷ್ಟ ಮತ್ತು ಅಪಾಯಕಾರಿ
516
00:23:27,508 --> 00:23:28,976
ಅದನ್ನು ಮಿಡ್-ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು.
517
00:23:29,110 --> 00:23:31,178
ಹಾಗಾದರೆ ನನ್ನ ಗೆಳತಿ
ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತಾಳೇ?
518
00:23:31,312 --> 00:23:32,747
ಅವಳು ನನ್ನ ಗೆಳತಿಯಾಗುತ್ತಾಳೆಯೇ?
519
00:23:32,880 --> 00:23:35,216
ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಆಗಿದ್ದರಿಂದ
ಅವಳು ನಿಮ್ಮ ಗೆಳತಿಯಾಗಿದ್ದಳೇ?
520
00:23:35,349 --> 00:23:38,853
- ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
- ಸರಿ, ಸರಿ.
521
00:23:38,986 --> 00:23:41,555
ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಎಂಬುದನ್ನು
ವಿಶ್ವದ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತಾರೆ
522
00:23:41,689 --> 00:23:43,291
ನಿಮ್ಮ ಗೆಳತಿ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ.
523
00:23:43,423 --> 00:23:45,192
ತುಂಬಾ ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
524
00:23:45,326 --> 00:23:47,295
ಓ ದೇವರೇ, ನೆಡ್. ನೆಡ್.
525
00:23:48,763 --> 00:23:50,164
ನೆಡ್ ಎಂದರೇನು?
526
00:23:50,298 --> 00:23:51,399
ಅವನು ನನ್ನ ಬೆಸ್ಟ್
ಫ್ರೆಂಡ್ ಆದ್ದರಿಂದ
527
00:23:51,532 --> 00:23:53,734
ನೆಡ್ ತಿಳಿದಿರುವುದು
ನನಗೆ ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ.
528
00:23:57,470 --> 00:24:01,342
ಸರಿ, ನಾನು ಇದನ್ನು
ಬಿತ್ತರಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಈ ಕಾಗುಣಿತದ
529
00:24:01,474 --> 00:24:03,144
ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಇನ್ನು
ಮುಂದೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಾರದು.
530
00:24:03,277 --> 00:24:05,680
ಸರಿ, ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ
ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ.
531
00:24:05,813 --> 00:24:07,248
ಆದರೆ ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮೇ
ನಿಜವಾಗಿಯೂ ತಿಳಿದಿರಬೇಕು.
532
00:24:07,381 --> 00:24:08,883
ಪೀಟರ್, ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು
ವಿರೂಪಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ.
533
00:24:09,016 --> 00:24:11,385
ಅವಳು ಕಂಡುಕೊಂಡಾಗ, ಅದು
ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಗೊಂದಲಮಯವಾಗಿತ್ತು.
534
00:24:11,519 --> 00:24:14,055
ನಾನು ಮತ್ತೆ ಅದರ ಮೂಲಕ
ಹೋಗಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
535
00:24:15,022 --> 00:24:16,357
- ಹಾಗಾದರೆ ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮೇ?
- ಹೌದು.
536
00:24:16,489 --> 00:24:17,725
ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಸಂತೋಷ?
537
00:24:17,858 --> 00:24:19,093
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಸಿಟ್ಟಾಗಿದ್ದೇನೆ.
538
00:24:19,226 --> 00:24:21,028
ಇಲ್ಲ, ಇದು ಅಡ್ಡಹೆಸರು.
ಹೆರಾಲ್ಡ್ "ಹ್ಯಾಪಿ" ಹೊಗನ್.
539
00:24:21,162 --> 00:24:23,297
ಅವರು ಟೋನಿ ಸ್ಟಾರ್ಕ್ ಅವರೊಂದಿಗೆ
ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು, ಆದರೆ ನಂತರ ಅವರು...
540
00:24:23,431 --> 00:24:25,700
ನೀವು ಮಾತನಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದೇ?
541
00:24:26,600 --> 00:24:28,636
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
542
00:24:33,174 --> 00:24:34,909
ಮೂಲತಃ ತಿಳಿದಿರುವ ಎಲ್ಲರೂ
543
00:24:35,042 --> 00:24:37,545
ನಾನು ಮೊದಲು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್
ಆಗಿದ್ದೆ ಎಂಬುದು ಇನ್ನೂ ತಿಳಿದಿರಬೇಕು!
544
00:24:47,521 --> 00:24:49,557
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
545
00:24:58,065 --> 00:24:59,433
- ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆಯೇ?
- ಇಲ್ಲ.
546
00:24:59,567 --> 00:25:02,370
ನೀವು ಆರು ಬಾರಿ ನನ್ನ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದೀರಿ.
547
00:25:02,503 --> 00:25:04,071
- ಐದು ಸಾರಿ.
- ನೀವು ನನ್ನ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದೀರಿ.
548
00:25:04,205 --> 00:25:07,541
ನೀನು ಹಾಗೆ ಮಾಡಬೇಡ.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೆ. ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ.
549
00:25:07,675 --> 00:25:10,277
ಆ ಮಾಟ ನಿಯಂತ್ರಣ
ತಪ್ಪಿತ್ತು. ನಾನು ಅದನ್ನು
550
00:25:10,411 --> 00:25:12,680
ಮುಚ್ಚದಿದ್ದರೆ, ಏನಾದರೂ
ಅನಾಹುತ ಸಂಭವಿಸಬಹುದಿತ್ತು.
551
00:25:12,813 --> 00:25:16,117
- ಸ್ಟೀಫನ್, ಕೇಳು, ನಾನು ತುಂಬಾ...
- ನನ್ನನ್ನು "ಸರ್" ಎಂದು ಕರೆಯಿರಿ.
552
00:25:17,985 --> 00:25:19,253
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸರ್.
553
00:25:20,488 --> 00:25:22,189
ನಾವು ಅನುಭವಿಸಿದ
ಎಲ್ಲದರ ನಂತರ, ನೀವು ಕೇವಲ
554
00:25:22,323 --> 00:25:26,494
ಮಗು ಎಂಬುದನ್ನು ನಾನು
ಯಾವಾಗಲೂ ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತೇನೆ.
555
00:25:26,627 --> 00:25:29,663
ನೋಡಿ, ಪಾರ್ಕರ್,
ಸಮಸ್ಯೆ ಮಿಸ್ಟೀರಿಯೊ ಅಲ್ಲ.
556
00:25:29,797 --> 00:25:31,999
ನೀವು ಎರಡು ವಿಭಿನ್ನ ಜೀವನವನ್ನು
ನಡೆಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.
557
00:25:32,133 --> 00:25:34,535
ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಮುಂದೆ ಮಾಡಿದರೆ,
ಅದು ಹೆಚ್ಚು ಅಪಾಯಕಾರಿಯಾಗುತ್ತದೆ.
558
00:25:34,668 --> 00:25:36,604
ನನ್ನನ್ನು ನಂಬಿ. ನೀವು
ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು
559
00:25:36,737 --> 00:25:39,774
ಕಾಲೇಜಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸದಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ
ನನಗೆ ತುಂಬಾ ವಿಷಾದವಿದೆ,
560
00:25:39,907 --> 00:25:42,910
ಆದರೆ ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು
ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರೆ ಮತ್ತು ನೀವು
561
00:25:43,044 --> 00:25:44,445
ಅವರನ್ನು ಮರುಪರಿಶೀಲಿಸುವಂತೆ
ಮನವೊಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದರೆ,
562
00:25:44,578 --> 00:25:46,781
ನೀವು ಮಾಡಲು ಬೇರೆ ಏನೂ ಇಲ್ಲ.
563
00:25:49,950 --> 00:25:51,819
"ಅವರಿಗೆ ಮನವರಿಕೆ ಮಾಡಿ" ಎಂದು ನೀವು ಹೇಳಿದಾಗ,
564
00:25:51,952 --> 00:25:54,955
- ನಾನು ಅವರನ್ನು ಕರೆಯಬಹುದಿತ್ತು ಎಂದರ್ಥ?
- ಹೌದು.
565
00:25:55,089 --> 00:25:56,257
ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಬಹುದೇ?
566
00:25:57,792 --> 00:25:59,593
ನೀವು ಕರೆ ಮಾಡಿಲ್ಲವೇ...?
567
00:25:59,727 --> 00:26:01,429
ಅವರ ಪತ್ರ ನನಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು.
ಅದು ಎಂದು ನಾನು ಊಹಿಸಿದೆ...
568
00:26:01,562 --> 00:26:04,932
ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು. ನೀವು ಮೊದಲು
ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಅವರ
569
00:26:05,066 --> 00:26:07,935
ಬಳಿ ವಾದಿಸಲು ಯೋಚಿಸಲಿಲ್ಲ
ಎಂದು ನೀವು ನನಗೆ ಹೇಳುತ್ತೀರಾ?
570
00:26:08,069 --> 00:26:11,705
ಇಡೀ ಜಗತ್ತನ್ನು ಬ್ರೈನ್ವಾಶ್ ಮಾಡಲು
ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳುವ ಮೊದಲು?
571
00:26:14,308 --> 00:26:16,410
ಸರಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು
ಅದನ್ನು ಹಾಗೆ ಹಾಕಿದಾಗ...
572
00:26:24,185 --> 00:26:25,686
ಬನ್ನಿ, ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ, ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ.
573
00:26:25,820 --> 00:26:27,188
ಗೆಳೆಯ, ಏನು? ನನಗೆ ಬಿಡುವಿಲ್ಲ.
574
00:26:27,321 --> 00:26:29,490
- ಫ್ಲಾಶ್, MIT ಮಿಕ್ಸರ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
- ಯಾಕೆ?
575
00:26:29,623 --> 00:26:31,225
ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು
ಯಾರೊಂದಿಗಾದರೂ ಮಾತನಾಡಬೇಕು.
576
00:26:31,358 --> 00:26:33,203
ನಾನು ನೆಡ್ ಮತ್ತು ಎಂಜೆಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಎರಡನೇ
ಅವಕಾಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
577
00:26:33,227 --> 00:26:34,563
ಅದರಲ್ಲಿ ನನಗೇನಿದೆ?
578
00:26:34,695 --> 00:26:36,397
ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುವಾಗ ನಾನು
ಸಾಕಷ್ಟು ಅಪಾಯವನ್ನು ಎದುರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
579
00:26:36,531 --> 00:26:39,400
ಸರಿ, ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, ಉಮ್...
580
00:26:39,534 --> 00:26:42,002
ನಿನ್ನನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಒಂದು
ವಾರ ಶಾಲೆಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವುದೇ?
581
00:26:42,136 --> 00:26:43,337
ಒಂದು ತಿಂಗಳ ಕಾಲ.
582
00:26:43,471 --> 00:26:45,206
- ಒಂದು ವಾರಕ್ಕೆ.
- ಎರಡು ವಾರಗಳು.
583
00:26:45,339 --> 00:26:48,209
- ಫ್ಲ್ಯಾಶ್, ದಯವಿಟ್ಟು. ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ.
- ನನಗೆ ಏನು ಬೇಕು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
584
00:26:49,710 --> 00:26:51,645
ಸರಿ, ನೀವು ನನ್ನ ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ
ಎಂದು ನಾನು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
585
00:26:51,779 --> 00:26:53,681
- ಫ್ಲ್ಯಾಶ್, ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ.
- ಕೂಲ್, ಕೂಲ್, ಕೂಲ್.
586
00:26:53,814 --> 00:26:55,349
ಸಹಾಯಕ ಉಪಕುಲಪತಿ ಇದ್ದಾರೆ.
587
00:26:55,483 --> 00:26:56,763
ನೀವು ಅವಳೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ
ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಸಮರ್ಥಿಸಬಹುದು.
588
00:26:56,884 --> 00:26:58,553
- ಪರಿಪೂರ್ಣ. ಆಕೆ ಎಲ್ಲಿರುವಳು?
- ಅವಳು ಹೋದಳು.
589
00:26:58,686 --> 00:27:00,387
- ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಲು?
- ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ.
590
00:27:00,522 --> 00:27:03,491
[♪♪♪]
591
00:27:07,128 --> 00:27:09,396
SUIT: ಸ್ಟಾರ್ಕ್
ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.
592
00:27:09,531 --> 00:27:12,032
ಮುಖದ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.
593
00:27:12,166 --> 00:27:15,236
[ಹೆಲಿಕಾಪ್ಟರ್ ವಿರ್ರಿಂಗ್]
594
00:27:15,369 --> 00:27:16,403
ನಮಸ್ತೆ.
595
00:27:18,339 --> 00:27:20,274
ಹೌದು, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಬಲ್ಲೆ.
596
00:27:29,183 --> 00:27:30,260
- [ಹಾರ್ನ್ಸ್ ಹಾಂಕಿಂಗ್]
- [ಬಾರ್ಕಿಂಗ್]
597
00:27:30,284 --> 00:27:31,452
ಓ ದೇವರೇ.
598
00:27:33,787 --> 00:27:35,322
- ಅದು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
- ತಾಯಿ.
599
00:27:35,456 --> 00:27:36,991
- ತಾಯಿ, ನೋಡಿ.
- ಮಮ್ಮಿ.
600
00:27:37,124 --> 00:27:38,759
ಇಲ್ಲ, ಇದು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
601
00:27:48,402 --> 00:27:49,803
ಮನುಷ್ಯ: ಹೇ.
602
00:27:49,937 --> 00:27:51,272
ಸರಿ.
603
00:27:51,405 --> 00:27:52,973
ಛೆ.
604
00:28:01,849 --> 00:28:04,752
- ಹೌದು.
- ನಮಸ್ತೆ. ನಾನು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
605
00:28:04,885 --> 00:28:06,487
ನೀವು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ
ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ, ಸರಿ?
606
00:28:06,621 --> 00:28:08,722
ಹೌದು, ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ
607
00:28:08,856 --> 00:28:10,625
ಮತ್ತು ನೀವು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ
ಹೋಗುತ್ತಿರುವಿರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
608
00:28:10,758 --> 00:28:14,261
MJ ವ್ಯಾಟ್ಸನ್ ಮತ್ತು ನೆಡ್ ಲೀಡ್ಸ್ ನಾನು
ಭೇಟಿಯಾದ ಇಬ್ಬರು ಬುದ್ಧಿವಂತ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು, ಮತ್ತು
609
00:28:14,395 --> 00:28:16,697
ನಾನು ಮೂಕ ವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು
ಅವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಿದ್ದೇನೆ,
610
00:28:16,830 --> 00:28:18,699
ಆದರೆ ನಾನು ಮಾಡದಿದ್ದರೆ,
ಲಕ್ಷಾಂತರ ಜನರು ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದರು,
611
00:28:18,832 --> 00:28:20,935
ಆದ್ದರಿಂದ ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನಂತೆ
MIT ದಡ್ಡರಾಗಲು ಬಿಡಬೇಡಿ.
612
00:28:21,068 --> 00:28:22,102
MIT ಮೂಕವೇ?
613
00:28:22,236 --> 00:28:25,005
ಇಲ್ಲ, MIT ದಡ್ಡರಾಗಲು ಬಿಡಬೇಡಿ
ಎಂದು ನಾನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
614
00:28:25,139 --> 00:28:27,441
ಅಂದರೆ, ನನ್ನ ಡಂಬರ್
ಆವೃತ್ತಿಯಂತೆ ಅದು
615
00:28:27,576 --> 00:28:29,710
ಅವರಿಗೆ ಸಹಾಯ
ಮಾಡಲು ಬಿಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
616
00:28:31,011 --> 00:28:32,880
ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಭ್ಯಾಸ
ಮಾಡಲಿಲ್ಲ, ಪೀಟರ್?
617
00:28:33,013 --> 00:28:34,516
[ಹಾರ್ನ್ ಹಾಂಕ್ಸ್]
618
00:28:34,649 --> 00:28:36,183
ಮೂಲಭೂತವಾಗಿ, ನಾನು ಏನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ...
619
00:28:36,317 --> 00:28:38,352
[ಸ್ಪೈಡರ್-ಸೆನ್ಸ್ ಟಿಂಗ್ಲ್ಸ್]
620
00:28:40,988 --> 00:28:42,356
[GRUNTS]
621
00:28:44,325 --> 00:28:45,627
ಯಾಕೆ ಓಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
622
00:28:46,528 --> 00:28:49,496
[ಜನರು ಕೂಗುತ್ತಿದ್ದಾರೆ]
623
00:28:49,631 --> 00:28:51,165
ಓ ದೇವರೇ.
624
00:28:51,298 --> 00:28:53,200
ಮೇಡಂ, ನೀವು ಕಾರಿನಿಂದ ಇಳಿಯಬೇಕು.
625
00:28:53,334 --> 00:28:55,537
ಎಲ್ಲರೂ ಸೇತುವೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಿರಿ!
626
00:28:57,438 --> 00:28:58,472
ಬಾಗಿಲು ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ.
627
00:28:58,607 --> 00:29:00,341
ಬಾಗಿಲಿನ... ಹೇ!
628
00:29:17,191 --> 00:29:18,492
ಹಲೋ, ಪೀಟರ್.
629
00:29:19,527 --> 00:29:21,428
ನಮಸ್ತೆ? ನಾವು...? ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದೇನೆಯೇ?
630
00:29:21,563 --> 00:29:23,764
ನನ್ನ ಯಂತ್ರದೊಂದಿಗೆ
ನೀವು ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ?
631
00:29:23,897 --> 00:29:26,701
ನೀವು ಏನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ
ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. ಯಾವ ಯಂತ್ರ?
632
00:29:26,834 --> 00:29:29,738
ನನ್ನ ಅಂಗೈಯಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯನ ಶಕ್ತಿ.
633
00:29:29,870 --> 00:29:31,105
ಅದು ಹೋಗಿದೆ.
634
00:29:31,238 --> 00:29:33,274
ಕೇಳಿ, ಸರ್, ನೀವು ಕಾರುಗಳನ್ನು
ಒಡೆಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ, ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ
635
00:29:33,407 --> 00:29:36,010
ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಯಂತ್ರವನ್ನು
ಹುಡುಕಲು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.
636
00:29:36,143 --> 00:29:37,712
ನೀವು ಆಟಗಳನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
637
00:29:40,314 --> 00:29:41,448
ಕ್ಯಾಚ್.
638
00:29:41,583 --> 00:29:43,618
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
639
00:29:54,696 --> 00:29:55,730
[GRUNTS]
640
00:29:58,465 --> 00:30:00,868
ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನೀವು ಒಳ್ಳೆಯವರು.
ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುತ್ತೀರಿ. ತೊಲಗು.
641
00:30:01,001 --> 00:30:04,539
ನಿಮ್ಮ ಅಲಂಕಾರಿಕ ಹೊಸ ಸೂಟ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು
ಉಳಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಾ?
642
00:30:09,476 --> 00:30:11,412
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
643
00:30:18,385 --> 00:30:20,254
ನನಗೆ ಅವಕಾಶ ಸಿಕ್ಕಾಗ ನಿನ್ನ
644
00:30:20,387 --> 00:30:21,623
ಪುಟ್ಟ ಗೆಳತಿಯನ್ನು ಸಾಯಿಸಬೇಕಿತ್ತು.
645
00:30:25,527 --> 00:30:26,894
ಈಗಷ್ಟೇ ಹೇಳಿದ್ದೇನು?
646
00:30:27,027 --> 00:30:29,263
ನಾವು ಸ್ಪರ್ಧೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ.
647
00:30:34,068 --> 00:30:36,070
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
648
00:30:49,116 --> 00:30:51,452
ಕುಲಪತಿ: ಪೀಟರ್! ಸಹಾಯ!
649
00:31:13,307 --> 00:31:15,409
ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ, ಮೇಡಮ್! ನಾನು ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ!
650
00:31:15,543 --> 00:31:17,411
[GRUNTS]
651
00:31:17,545 --> 00:31:18,747
ಪೀಟರ್!
652
00:31:18,879 --> 00:31:19,913
[GASPS]
653
00:31:39,667 --> 00:31:41,703
[♪♪♪]
654
00:31:45,673 --> 00:31:47,174
ಮೇಡಂ, ಸುಮ್ಮನಿರು.
655
00:31:47,307 --> 00:31:48,409
ಕೇವಲ ಆಳವಾದ
ಉಸಿರನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
656
00:31:48,543 --> 00:31:50,745
- ನಿನು ಆರಾಮ?
- ಇಲ್ಲ!
657
00:31:52,614 --> 00:31:55,215
ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ, ನಾನು
ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
658
00:32:01,922 --> 00:32:03,991
SUIT: ಸೂಟ್ ರಾಜಿಯಾಗಿದೆ.
659
00:32:04,124 --> 00:32:06,160
ನ್ಯಾನೊತಂತ್ರಜ್ಞಾನ.
660
00:32:06,293 --> 00:32:08,495
ಓಹ್, ನೀನು ನಿನ್ನನ್ನು
ಮೀರಿಸಿದೆ, ಪೀಟರ್.
661
00:32:08,630 --> 00:32:10,732
[ಮೆಕ್ಯಾನಿಕಲ್ ಆರ್ಮ್ಸ್ ವಿರ್ರಿಂಗ್]
662
00:32:14,935 --> 00:32:16,638
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಅಂದಾಜು ಮಾಡಿದೆ.
663
00:32:17,839 --> 00:32:19,306
ಆದರೆ ಈಗ ನೀವು ಸಾಯುತ್ತೀರಿ.
664
00:32:21,876 --> 00:32:23,745
[GASPS, GRUNTS]
665
00:32:35,489 --> 00:32:36,957
ನೀವು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅಲ್ಲ.
666
00:32:37,090 --> 00:32:39,561
[ಗ್ರೋನ್ಸ್] ನಾನು ಇದೀಗ ತುಂಬಾ
ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗಿದ್ದೇನೆ.
667
00:32:41,863 --> 00:32:43,230
ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ?
668
00:32:43,363 --> 00:32:44,866
SUIT: ಹೊಸ ಸಾಧನ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ.
669
00:32:47,067 --> 00:32:48,302
ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
670
00:32:52,105 --> 00:32:55,042
ನೀವು ಅವನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
ನೀನು ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು.
671
00:32:58,847 --> 00:33:00,748
[ನಕ್ಕಳು]
672
00:33:00,882 --> 00:33:01,916
ಹೇ.
673
00:33:09,189 --> 00:33:10,424
ಅಯ್ಯೋ.
674
00:33:10,558 --> 00:33:11,593
[ನಕ್ಕಳು]
675
00:33:14,896 --> 00:33:16,564
ಹೇ. ಹೇ!
676
00:33:16,698 --> 00:33:18,465
ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು.
677
00:33:18,600 --> 00:33:20,568
ಇಲ್ಲ, ಅವನಲ್ಲ. ನಾನು.
678
00:33:27,374 --> 00:33:28,643
ಮೇಡಂ, ನೀವು ಸರಿಯೇ?
679
00:33:28,776 --> 00:33:31,245
ಬನ್ನಿ, ನೀವು ಇನ್ನೂ ನಿಮ್ಮ
ವಿಮಾನವನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು.
680
00:33:31,378 --> 00:33:32,412
ಪೀಟರ್.
681
00:33:33,982 --> 00:33:35,015
ನೀನು ವೀರ.
682
00:33:35,148 --> 00:33:37,519
ಇಲ್ಲ. ಸರಿ, ನಾನು... ಇಲ್ಲ, ನಾನು...
683
00:33:37,652 --> 00:33:40,420
ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಬಗ್ಗೆ
ಪ್ರವೇಶಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ.
684
00:33:40,555 --> 00:33:42,924
ಮತ್ತು ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ
ಅವರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ.
685
00:33:43,056 --> 00:33:45,158
ಆದರೆ, ಮೇಡಂ, ಇದು ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಅಲ್ಲ.
686
00:33:45,292 --> 00:33:49,196
ನಾನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು
ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಲಿದ್ದೇನೆ.
687
00:33:49,329 --> 00:33:50,865
- ಸರಿ?
- ನಿಜವಾಗಿಯೂ?
688
00:33:50,999 --> 00:33:52,499
ಮತ್ತು ನೀವು ನಿಮ್ಮ
ಮೂಗುಗಳನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛವಾಗಿರಿಸಿದರೆ,
689
00:33:52,634 --> 00:33:54,034
ಬಹುಶಃ ನೀವು ನ್ಯಾಯೋಚಿತ
ಹೊಡೆತವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ.
690
00:33:54,167 --> 00:33:56,638
ಇಲ್ಲಿ. ದಾರಿ ತಪ್ಪಿಸಿ.
ನಾನು ಆ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಪಡೆಯಲಿ.
691
00:33:56,771 --> 00:33:58,640
ಹೇ! ನೀವು! ಸಿಗೋಣ. ಇಲ್ಲಿ ಬಾ!
692
00:33:58,773 --> 00:34:01,308
ಅದು ಸರಿ ಇರಲಿಲ್ಲ. ನಂಬಲಸಾಧ್ಯ.
693
00:34:02,644 --> 00:34:03,811
ಯಾರು...?
694
00:34:03,945 --> 00:34:05,078
ಹೇ. ಹೆ ಹೆ ಹೆ.
695
00:34:05,212 --> 00:34:06,848
ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲುವ
ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವವರೆಗೆ,
696
00:34:06,981 --> 00:34:08,016
ಸ್ನೇಹಿತರೇ, ಈ ಸಂಪೂರ್ಣ ಗ್ರಹಣಾಂಗದ
697
00:34:08,148 --> 00:34:10,083
ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯ ಮೇಲೆ ನಾನು
ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ
698
00:34:10,217 --> 00:34:11,819
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ನಡೆಯುತ್ತಿರುವಿರಿ, ಸರಿ?
699
00:34:11,953 --> 00:34:13,955
ಈಗ, ನೀವು ಯಾರು? ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ...?
700
00:34:14,087 --> 00:34:16,189
[ಸ್ಪೈಡರ್-ಸೆನ್ಸ್ ಟಿಂಗ್ಲ್ಸ್]
701
00:34:16,323 --> 00:34:19,259
[ಮೆಟಲ್ ಕ್ಲಾಂಗಿಂಗ್]
702
00:34:23,330 --> 00:34:24,364
ಸಂ.
703
00:34:28,636 --> 00:34:31,138
[ಕ್ಯಾಕ್ಲಿಂಗ್]
704
00:34:31,271 --> 00:34:32,540
ಓಸ್ಬೋರ್ನ್?
705
00:34:55,362 --> 00:34:56,229
ಡಾಕ್ಟರ್...?
706
00:34:56,363 --> 00:34:58,398
[SNARLS]
707
00:35:02,436 --> 00:35:03,972
[ಕಿರುಚಾಟಗಳು]
708
00:35:04,104 --> 00:35:08,241
ಪಾರ್ಕರ್, ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ
ಎಂಬುದನ್ನು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ.
709
00:35:08,375 --> 00:35:09,877
ನನ್ನನ್ನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಗೆ ಬಿಡಿ!
710
00:35:10,011 --> 00:35:12,013
ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ ಎಂದು
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ವಿವರಿಸಬಹುದೇ?
711
00:35:12,145 --> 00:35:13,715
ಎಲ್ಲರೂ ಮರೆಯಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಬಯಸಿದ
712
00:35:13,848 --> 00:35:15,248
ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾಡಿದ
ಆ ಸಣ್ಣ ಕಾಗುಣಿತ
713
00:35:15,382 --> 00:35:16,584
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್
ಅವರ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್,
714
00:35:16,718 --> 00:35:18,019
ಅದು ಎಲ್ಲರನ್ನೂ
ಸೆಳೆಯಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು
715
00:35:18,151 --> 00:35:19,587
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅವರ
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಯಾರಿಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ
716
00:35:19,721 --> 00:35:23,357
ಪ್ರತಿ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದಿಂದ ಈ ವಿಶ್ವಕ್ಕೆ.
717
00:35:23,490 --> 00:35:26,393
- ಪ್ರತಿ ವಿಶ್ವದಿಂದ?
- ನೀವು ಯಾರು? ಮತ್ತು ನಾನು ಎಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ?
718
00:35:26,527 --> 00:35:28,005
ಸ್ಟೀಫನ್: ನಾವು ಅವರೊಂದಿಗೆ
ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿರುವುದು
719
00:35:28,029 --> 00:35:29,229
ಉತ್ತಮ ಎಂದು ನಾನು
ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ ಏಕೆಂದರೆ, ನಾನೂ,
720
00:35:29,363 --> 00:35:31,164
ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ ಎಂಬುದು ಒಂದು
ಪರಿಕಲ್ಪನೆಯಾಗಿದ್ದು, ಅದರ
721
00:35:31,298 --> 00:35:33,735
ಬಗ್ಗೆ ನಮಗೆ ಭಯ
ಹುಟ್ಟಿಸುವಷ್ಟು ಕಡಿಮೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
722
00:35:33,868 --> 00:35:36,037
ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ ನಿಜವೇ?
723
00:35:36,169 --> 00:35:37,772
ಇದು ಕೂಡ ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಾರದು.
724
00:35:37,905 --> 00:35:40,108
- ನೀವು ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ.
- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ.
725
00:35:40,240 --> 00:35:42,442
ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಕೀರಲು
ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಹೇಳುವುದು ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ.
726
00:35:42,577 --> 00:35:44,812
ನೀವು ಹೋದ ನಂತರ, ನಾನು
ಪಾರಮಾರ್ಥಿಕ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿದೆ.
727
00:35:44,946 --> 00:35:48,248
ನಾನು ಅದನ್ನು ಒಳಚರಂಡಿಗೆ ಹಿಂಬಾಲಿಸಿದೆ,
ಅಲ್ಲಿ ನಾನು ಅದನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆ...
728
00:35:48,382 --> 00:35:50,752
ಬಂದೂಕಿನ ಲೋಳೆ ಹಸಿರು ಮಗ.
729
00:35:50,885 --> 00:35:53,621
ಕಾಗುಣಿತ? ಮಾಂತ್ರಿಕವಾಗಿ?
730
00:35:53,755 --> 00:35:55,657
ಇದು ಏನು, ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಪಾರ್ಟಿ?
731
00:35:55,790 --> 00:35:58,225
ಯಾರು ಈ ಕೋಡಂಗಿ? ಇದೇನು ಹುಚ್ಚುತನ?
732
00:35:58,358 --> 00:36:00,595
ಇದನ್ನು ನೋಡು.
ನಿಮಗೆ ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಗೊತ್ತಾ?
733
00:36:00,728 --> 00:36:02,496
- ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಯಾರು? - ಹೌದು.
734
00:36:02,630 --> 00:36:03,931
- ಅದು ಅವನೇ?
- ಇಲ್ಲ.
735
00:36:04,065 --> 00:36:05,432
ನೋಡಿ?
736
00:36:06,433 --> 00:36:07,935
ಸರಿ, ನಾವು ಮಾಡಬೇಕಾದದ್ದು ಇಲ್ಲಿದೆ.
737
00:36:08,069 --> 00:36:10,303
ನಾವು ಎಷ್ಟು ಸಂದರ್ಶಕರನ್ನು
ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ...
738
00:36:10,437 --> 00:36:12,940
ನಾನು ಸೇತುವೆಯ ಮೇಲೆ
ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ನೋಡಿದೆ.
739
00:36:13,074 --> 00:36:16,544
ಅವನು ಹಾರುವ ಹಸಿರು
ಯಕ್ಷಿಣಿಯಂತೆ ಇದ್ದನು.
740
00:36:16,678 --> 00:36:18,613
ಅವನು ಜಾಲಿಯಾಗಿ ಧ್ವನಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಅವನೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ.
741
00:36:18,746 --> 00:36:19,914
ನೀವು ಅವರನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬೇಕು, ನಾನು
742
00:36:20,048 --> 00:36:21,481
ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುವಾಗ
ಅವರನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆತನ್ನಿ
743
00:36:21,616 --> 00:36:23,051
ಅವರು ವಾಸ್ತವದ ಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವ
744
00:36:23,183 --> 00:36:25,119
ಮೊದಲು ಅವುಗಳನ್ನು
ಮರಳಿ ಪಡೆಯುವುದು ಹೇಗೆ,
745
00:36:25,252 --> 00:36:27,454
ಅಥವಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿ, ವಾಂಗ್ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ.
746
00:36:27,588 --> 00:36:29,157
ಓಹ್, ಡಾಕ್ಟರ್ ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್?
747
00:36:29,289 --> 00:36:30,958
ಏನು?
748
00:36:31,092 --> 00:36:33,961
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರು ಮತ್ತು ನನಗೆ ಎಂಐಟಿಗೆ
ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶ ಸಿಕ್ಕಿತು, ಮತ್ತು
749
00:36:34,095 --> 00:36:36,831
ನಾನು ಈ ಹುಚ್ಚು ರಾಕ್ಷಸರ ವಿರುದ್ಧ
ಹೋರಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಶಾಲೆಯು ನೋಡಿದರೆ...
750
00:36:36,964 --> 00:36:38,644
- ಹೇ, ನಿಮ್ಮ ಬಾಯಿಯನ್ನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ.
- ಕ್ಷಮಿಸಿ ಆದರೆ...
751
00:36:38,766 --> 00:36:41,135
ನೀವು ಇನ್ನೂ ಕಾಲೇಜಿನ ಬಗ್ಗೆ
ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
752
00:36:46,741 --> 00:36:49,043
- ಹೇ, ನೀವು ಈಗ ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ?
- ಇದು.
753
00:36:50,645 --> 00:36:51,813
ಹೇ, ನೀವು ಕೇವಲ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ...
754
00:36:51,946 --> 00:36:52,980
[ಗ್ರೋನ್ಸ್]
755
00:36:54,816 --> 00:36:55,883
ನೀವು ಹೇಗೆ ಮಾಡಿದಿರಿ?
756
00:36:56,017 --> 00:36:58,019
ಬಹಳಷ್ಟು ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಪಾರ್ಟಿಗಳು.
757
00:37:04,291 --> 00:37:05,358
ಹೇ.
758
00:37:07,394 --> 00:37:08,462
ಅಯ್ಯೋ.
759
00:37:08,596 --> 00:37:10,131
ಒಂದು ಶಾಟ್, ಅವರನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ
ಕಳುಹಿಸಿ, ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ.
760
00:37:10,263 --> 00:37:11,599
ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತ. ಶುರು ಹಚ್ಚ್ಕೋ.
761
00:37:11,733 --> 00:37:12,600
ಶ್ರೀಮಾನ್?
762
00:37:12,734 --> 00:37:15,503
[ನಿಟ್ಟುಸಿರು] ಈಗ ಏನು?
763
00:37:15,636 --> 00:37:18,305
ಇದು ನನ್ನ ಅವ್ಯವಸ್ಥೆ ಎಂದು
ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ ಮತ್ತು ನಾನು ಅದನ್ನು
764
00:37:18,438 --> 00:37:20,007
ಸರಿಪಡಿಸುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣ
ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು.
765
00:37:21,308 --> 00:37:22,777
ಅಯ್ಯೋ!
766
00:37:22,910 --> 00:37:25,546
ನಾನು ಗರ್ಭಗುಡಿಯಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ
ಎಂದು ನನಗೆ ನಂಬಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
767
00:37:25,680 --> 00:37:27,347
ನನಗೂ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
768
00:37:27,481 --> 00:37:30,051
ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಮಾಂತ್ರಿಕ ವ್ಯಕ್ತಿ
ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತಾಯಿತು?
769
00:37:30,184 --> 00:37:32,352
ಏಕೆಂದರೆ ನಮ್ಮ ಕುಟುಂಬದಲ್ಲಿ ನಾವು
ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನನ್ನ
770
00:37:32,486 --> 00:37:34,287
ನಾನಾ ಹೇಳುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ನನ್ನ
ಕೈಯಲ್ಲಿ ಈ ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆಗಳು...
771
00:37:34,421 --> 00:37:35,422
ನಿಮ್ಮ ವೈದ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿ.
772
00:37:35,556 --> 00:37:36,824
- ಎಮ್ಜೆ: ಪೀಟರ್.
- ಹೇ.
773
00:37:36,958 --> 00:37:38,726
- ಹೇ. ಹೇ.
- ಹೇ. ಹೇ.
774
00:37:38,860 --> 00:37:40,360
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ
ಎಳೆದಿದ್ದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
775
00:37:40,494 --> 00:37:43,231
- ಈ ಹುಡುಗರನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ.
- ನೀವು ಕ್ಷಮೆ ಕೇಳಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.
776
00:37:43,363 --> 00:37:45,398
ನೀವು ನಮಗೆ ಎಂಐಟಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡನೇ
ಶಾಟ್ ನೀಡಿದ್ದೀರಿ. ಇದು ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ.
777
00:37:45,533 --> 00:37:48,202
ಹಾಗಾದರೆ ಕೆಟ್ಟ ಜನರು
ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ಬಂದರು?
778
00:37:48,335 --> 00:37:50,905
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕಾಲೇಜಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು
ನಾವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
779
00:37:51,038 --> 00:37:52,573
- ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಏನು?
- ನೀವು ಅದನ್ನು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ನಿಂದ ಮಾಡಿದ್ದೀರಾ?
780
00:37:52,707 --> 00:37:54,575
ನೀವು ಉಳಿಸಿದ MIT ಮಹಿಳೆ
ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ.
781
00:37:54,709 --> 00:37:56,077
ಇಲ್ಲ, ಅದು ನಂತರ ಆಗಿತ್ತು.
782
00:37:56,210 --> 00:37:57,521
ಒಳ್ಳೆಯ ಸುದ್ದಿಯ ಮೇಲೆ
ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸೋಣ, ಸರಿ?
783
00:37:57,545 --> 00:37:59,247
ಇಲ್ಲ, ಕೆಟ್ಟ ಸುದ್ದಿಗಳ
ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸೋಣ.
784
00:37:59,379 --> 00:38:03,416
ಸದ್ಯಕ್ಕೆ, ನೀವು ಶೂನ್ಯ ಮಲ್ಟಿವರ್ಸಲ್
ಅತಿಕ್ರಮಣಕಾರರನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿದ್ದೀರಿ,
785
00:38:03,551 --> 00:38:07,755
ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ಗಳಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ,
ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಅನ್ನು ಜಾಲಿಸಿ ಮತ್ತು...
786
00:38:07,889 --> 00:38:10,091
ಸ್ಕೂಬಿ-ಡೂ ಈ ಶಿಟ್.
787
00:38:10,224 --> 00:38:12,193
ನಿಮ್ಮ ಕಾಟವೇ ತಲೆ ಕೆಡಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದರೂ
788
00:38:12,325 --> 00:38:14,095
ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.
789
00:38:14,228 --> 00:38:16,230
ಅಂದರೆ ಇದೆಲ್ಲವೂ ನಿಮ್ಮ ಅವ್ಯವಸ್ಥೆ.
790
00:38:16,363 --> 00:38:18,866
"ದಯವಿಟ್ಟು" ಎಂಬ
ಪದದಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವ
791
00:38:19,000 --> 00:38:21,235
ಒಂದೆರಡು ಮ್ಯಾಜಿಕ್
ಪದಗಳು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿವೆ.
792
00:38:23,971 --> 00:38:27,208
ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ಕೂಬಿ-ಡೂ ಈ ಶಿಟ್.
793
00:38:27,340 --> 00:38:29,610
ನೀವು ಅಂಡರ್ಕ್ರಾಫ್ಟ್ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದು.
794
00:38:29,744 --> 00:38:32,113
ಅಂಡರ್ಕ್ರಾಫ್ಟ್?
795
00:38:36,984 --> 00:38:38,052
ಬ್ಯಾಡಸ್.
796
00:38:44,759 --> 00:38:47,662
- ಈ ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಾಗುಣಿತ ವಿಷಯದ ಬಗ್ಗೆ...
- ಇದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸರಿ.
797
00:38:47,795 --> 00:38:50,164
- ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿಜವಾಗಿಯೂ?
- ಹೌದು. ಅಂದರೆ, ನಾನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
798
00:38:50,298 --> 00:38:54,635
ನೀವು ಕೇವಲ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು
ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ...
799
00:38:54,769 --> 00:38:57,404
ಬಹುಶಃ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನಮ್ಮಿಂದ
ಅದನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಬಹುದು, ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ?
800
00:38:57,538 --> 00:38:59,941
ಆ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ನೀವು
ಯೋಚಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, "ನಾನು
801
00:39:00,074 --> 00:39:02,743
ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡವನ್ನು ಮುರಿಯಬಹುದಾದ
ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಲಿದ್ದೇನೆ,"
802
00:39:02,877 --> 00:39:06,614
ನಾವು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಕಾರ್ಯಾಗಾರದಲ್ಲಿ
ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ...
803
00:39:06,747 --> 00:39:09,482
ಬುದ್ದಿಮತ್ತೆ ವಿಚಾರಗಳು.
804
00:39:11,519 --> 00:39:12,553
ಡೀಲ್.
805
00:39:13,921 --> 00:39:15,623
ನೀಡ್?
806
00:39:15,756 --> 00:39:18,759
ಓಹ್, ಗೆಳೆಯ, ನಾನು ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ.
ಇದು ಗಂಭೀರವಾಗಿ ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವಲ್ಲ.
807
00:39:18,893 --> 00:39:20,895
ಉಮ್, ಓಹ್!
808
00:39:21,028 --> 00:39:23,164
ಒಂದು ಚಿತ್ರಹಿಂಸೆ ರ್ಯಾಕ್.
809
00:39:24,932 --> 00:39:27,168
ಅದು ಪೈಲೇಟ್ಸ್ ಯಂತ್ರ.
810
00:39:27,301 --> 00:39:28,669
- ಅದು...
- ಕ್ರಿಪ್ಟ್.
811
00:39:28,803 --> 00:39:30,838
ಸರಿ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಉಳಿದ
ಹುಡುಗರನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೇವೆ, ನೀವು ಅವರನ್ನು
812
00:39:30,972 --> 00:39:32,940
ಜ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ಡಾಕ್ಟರ್ ಮ್ಯಾಜಿಕ್
ಅವರನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ,
813
00:39:33,074 --> 00:39:34,642
ಮತ್ತು ನಾವು ಎಂಐಟಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದಾಗ,
814
00:39:34,775 --> 00:39:37,011
ಹಳಸಿದ ಡೋನಟ್ಸ್
ಸುತ್ತಿನಲ್ಲಿ, ನನ್ನ ಚಿಕಿತ್ಸೆ.
815
00:39:37,144 --> 00:39:38,779
ಕೆಲವು ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್
ಪುರುಷರನ್ನು ಹಿಡಿಯೋಣ.
816
00:39:38,913 --> 00:39:41,816
ಹೇ! ಇವರಿಬ್ಬರು ಯಾರು?
817
00:39:41,949 --> 00:39:43,885
- ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರು. ಇದು ಎಂಜೆ.
- ಹೇ.
818
00:39:44,018 --> 00:39:45,485
- ಮತ್ತು ಇದು ನೆಡ್.
- ನಮಸ್ಕಾರ.
819
00:39:45,620 --> 00:39:47,454
ಓಹ್, ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಮತ್ತೆ
ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರೇನು?
820
00:39:47,588 --> 00:39:49,489
ಡಾ. ಒಟ್ಟೊ ಆಕ್ಟೇವಿಯಸ್.
821
00:39:50,791 --> 00:39:52,560
[ಎಲ್ಲಾ ನಗುತ್ತಿದೆ]
822
00:39:53,961 --> 00:39:56,030
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಇಲ್ಲ, ಗಂಭೀರವಾಗಿ,
ನಿಮ್ಮ ನಿಜವಾದ ಹೆಸರೇನು?
823
00:39:56,163 --> 00:39:57,665
ಓಹ್, ಅದು ಡೈನೋಸಾರ್?
824
00:39:57,798 --> 00:40:00,835
[♪♪♪]
825
00:40:19,654 --> 00:40:21,832
ಮೇ [ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ]: ಬಣ್ಣವು ಉದುರಿಹೋಗದಿದ್ದರೆ,
ನಾನು ಅದನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯುತ್ತೇನೆ.
826
00:40:21,856 --> 00:40:24,859
ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಮೇ. ನಾವು
ಮೊದಲು ಈ ಹುಡುಗರನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕು.
827
00:40:24,992 --> 00:40:27,028
ಸರಿ, ನಿಮ್ಮ ಮಿಷನ್
ಮುಗಿಸಿ, ತದನಂತರ ಬನ್ನಿ.
828
00:40:27,161 --> 00:40:29,196
ನಾವು ಪೂರ್ವಸಿದ್ಧ ಆಹಾರ
ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ.
829
00:40:29,330 --> 00:40:31,232
- ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದು.
- NED: ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಕ್ಕಿತು.
830
00:40:31,365 --> 00:40:32,800
- ಮೇ, ನಾನು ಹೋಗಬೇಕು.
- ಸರಿ.
831
00:40:32,934 --> 00:40:34,969
ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ನೀವು ಹುಡುಗನನ್ನು
ಕುರ್ಚಿಯಿಂದ ಹೊರತೆಗೆಯಬಹುದು,
832
00:40:35,102 --> 00:40:37,171
ಆದರೆ ನೀವು ಹುಡುಗನಿಂದ
ಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
833
00:40:37,305 --> 00:40:39,640
- ನೀವು ಏನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ?
- ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು...
834
00:40:39,774 --> 00:40:42,243
ನಗರದ ಹೊರಗೆ ಮಿಲಿಟರಿ
835
00:40:42,376 --> 00:40:43,511
ಸಂಶೋಧನಾ ಸೌಲಭ್ಯದ ಬಳಿ ಅಡಚಣೆ,
836
00:40:43,644 --> 00:40:45,246
ಮತ್ತು ದೈತ್ಯಾಕಾರದ
ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಹಾರುತ್ತಿರುವುದನ್ನು
837
00:40:45,379 --> 00:40:47,348
ಅವರು ನೋಡಿದ್ದಾರೆಂದು
ಸಾಕ್ಷಿಗಳು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.
838
00:40:48,849 --> 00:40:50,918
ನಾನು ಸೇತುವೆಯ ಮೇಲೆ
ನೋಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯೇ ಆಗಿರಬೇಕು, ಸರಿ?
839
00:40:51,052 --> 00:40:52,286
ಒಟ್ಟೊ: ಅದು ಅಸಾಧ್ಯ.
840
00:40:54,722 --> 00:40:55,957
ನೀವು ಅವನನ್ನು ತಿಳಿದಿದ್ದೀರಿ, ಅಲ್ಲವೇ?
841
00:40:57,091 --> 00:40:59,727
ಸೇತುವೆಯ ಮೇಲೆ, ನೀವು
ಅವರ ಹೆಸರನ್ನು ಹೇಳಿದ್ದೀರಿ.
842
00:40:59,860 --> 00:41:02,462
ನಾರ್ಮನ್ ಓಸ್ಬೋರ್ನ್.
843
00:41:02,596 --> 00:41:07,034
ಅದ್ಭುತ ವಿಜ್ಞಾನಿ.
ಮಿಲಿಟರಿ ಸಂಶೋಧನೆ.
844
00:41:07,168 --> 00:41:10,470
ಆದರೆ ಅವನು ದುರಾಸೆ, ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ.
845
00:41:10,604 --> 00:41:14,875
- ಪೀಟರ್: ಅವನಿಗೆ ಏನಾಯಿತು?
- ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಂದ ನಾವು ಆಯಾಸಗೊಂಡಿದ್ದೇವೆ, ಹುಡುಗ!
846
00:41:15,009 --> 00:41:17,545
ಸರಿ, ಉಮ್...
847
00:41:17,678 --> 00:41:19,914
ನಾನು ಹೊರಡಬೇಕು. ನಾನು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ?
848
00:41:20,047 --> 00:41:21,082
ಅದು ಅವನಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
849
00:41:22,717 --> 00:41:24,352
ಏಕೆ?
850
00:41:24,484 --> 00:41:27,955
ಏಕೆಂದರೆ ನಾರ್ಮನ್ ಓಸ್ಬಾರ್ನ್
ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ ನಿಧನರಾದರು.
851
00:41:29,223 --> 00:41:32,793
ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಬೇರೆಯವರನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೇವೆ...
852
00:41:32,927 --> 00:41:37,765
ಅಥವಾ ನೀವು ಪ್ರೇತದೊಂದಿಗೆ
ಹೋರಾಡಲು ಕತ್ತಲೆಗೆ ಹಾರುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.
853
00:41:37,898 --> 00:41:40,601
[♪♪♪]
854
00:41:55,616 --> 00:41:58,652
[ಮೈಸ್ ಸ್ಕ್ವೀಕ್]
855
00:42:01,255 --> 00:42:04,525
ಮರಗಳ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇರಿಸಿ.
ಈ ವ್ಯಕ್ತಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆಂದು ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.
856
00:42:07,161 --> 00:42:10,464
ನೀವು ಅದನ್ನು ಎಸೆಯದೆ ಹೇಗೆ
ಮಾಡುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ನಿಜವಾಗಿ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.
857
00:42:27,915 --> 00:42:29,083
ಹುಡುಗರೇ ಅದನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೀರಾ?
858
00:42:29,216 --> 00:42:31,285
MJ: ಉಮ್, ಇಲ್ಲ.
859
00:42:31,419 --> 00:42:33,120
NED: ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಕತ್ತಲೆಯಾಗಿದೆ.
860
00:42:45,132 --> 00:42:46,867
ಸರಿ, ಸರಿ, ಸರಿ, ಸರಿ.
861
00:42:53,674 --> 00:42:54,875
NED: ಏನು-ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ?
862
00:42:55,009 --> 00:42:56,143
MJ: ಪೀಟರ್, ಅದು ಏನು?
863
00:42:58,547 --> 00:43:00,047
ನೀವು ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ
ವಿಷಯವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೀರಾ?
864
00:43:00,181 --> 00:43:02,551
ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆಯೇ?
ನಿಮ್ಮ ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ಜುಮ್ಮೆನ್ನುತ್ತಿದೆಯೇ?
865
00:43:02,683 --> 00:43:05,219
[♪♪♪]
866
00:43:11,692 --> 00:43:13,828
- ನೀವು ಹುಡುಗರೇ ಇದನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀರಾ?
- MJ: ಹೌದು.
867
00:43:13,961 --> 00:43:15,062
NED: Osborn?
868
00:43:15,196 --> 00:43:18,199
ಇಲ್ಲ ಅವರು ಹಸಿರು. ಈ ಹುಡುಗ ನೀಲಿ.
869
00:43:18,332 --> 00:43:21,302
ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ವಿಶ್ವದಿಂದ
ಬಂದವರಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಅಲ್ಲವೇ?
870
00:43:22,269 --> 00:43:23,704
MJ: ಅವನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ?
871
00:43:23,838 --> 00:43:25,406
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
ಅವನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ.
872
00:43:25,540 --> 00:43:27,475
ನನಗೆ ಇದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
ಕೇವಲ ವೆಬ್ ಅವನನ್ನು.
873
00:43:32,947 --> 00:43:34,348
ಅಯ್ಯೋ!
874
00:43:39,954 --> 00:43:43,190
NED: ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗು! ಎಡ, ಸೊಗಸುಗಾರ, ಎಡ!
ಬಿಟ್ಟು! ಹೋಗು! ಬಿಟ್ಟು! ಹೌದು!
875
00:43:43,324 --> 00:43:45,259
MJ: ನೀವು ಏನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
ಬಲ.
876
00:43:45,392 --> 00:43:47,661
ಬಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ! ಸರಿ!
ಸರಿ! ಅವನ ಅರ್ಥ ಸರಿ.
877
00:43:47,795 --> 00:43:50,998
- ಅವನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳಬೇಡಿ.
- ಹುಡುಗರೇ, ಇದು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ!
878
00:43:57,506 --> 00:44:00,374
MJ: ಓಹ್, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ.
ಏನಾಯಿತು? ಪೀಟರ್? ಪೀಟರ್.
879
00:44:00,509 --> 00:44:02,544
[ಗ್ರೋನ್ಸ್]
880
00:44:07,448 --> 00:44:08,716
ಅಯ್ಯೋ.
881
00:44:08,849 --> 00:44:13,387
ಪೀಟರ್, ಇದು ನಾನು, ಫ್ಲಿಂಟ್ ಮಾರ್ಕೊ.
ನಿನಗೆ ನೆನಪಿದೆಯೆ?
882
00:44:13,522 --> 00:44:15,055
ನಾನು ಪೀಟರ್, ಆದರೆ
ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಪೀಟರ್ ಅಲ್ಲ.
883
00:44:15,189 --> 00:44:16,724
ನೀನು ನನ್ನ ಪೀಟರ್ ಅಲ್ಲವೇ?
884
00:44:16,857 --> 00:44:18,425
ನರಕ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ?
885
00:44:18,560 --> 00:44:20,794
ನಾನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ಮೊದಲು,
ನೀವು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದೇ?
886
00:44:20,928 --> 00:44:22,763
- ಸರಿ.
- ನೀವು ಅವನನ್ನು ಸುತ್ತುವರಿಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತೀರಿ,
887
00:44:22,897 --> 00:44:25,232
ಮತ್ತು ನಾನು ಪ್ಲಗ್ ಅನ್ನು ಎಳೆಯುತ್ತೇನೆ.
ಸರಿ, ಹೋಗೋಣ!
888
00:44:34,609 --> 00:44:36,310
[GRUNTS]
889
00:44:39,180 --> 00:44:42,783
ಫ್ಲಿಂಟ್: ನಾನು ಅವನನ್ನು ಹೆಚ್ಚು
ಸಮಯ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
890
00:44:42,917 --> 00:44:44,485
ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು, ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು!
891
00:44:48,856 --> 00:44:51,158
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
892
00:45:12,112 --> 00:45:14,348
ವಿಭಿನ್ನ ಪೀಟರ್. ವಿಲಕ್ಷಣ.
893
00:45:14,481 --> 00:45:17,652
- ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಕ್ಷಮಿಸಿ.
- ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ.
894
00:45:25,893 --> 00:45:28,095
ದಿಲ್ಲನ್: ನಾನು ನನ್ನ
ದೇಹವನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆದಿದ್ದೇನೆ.
895
00:45:28,229 --> 00:45:29,863
ಹೇ, ಉಮ್...
896
00:45:29,997 --> 00:45:31,799
ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಹುಚ್ಚನಂತೆ
897
00:45:31,932 --> 00:45:33,501
ತೋರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ
ಇದು ನಿಮ್ಮ ವಿಶ್ವವಲ್ಲ.
898
00:45:33,635 --> 00:45:34,835
ದಿಲ್ಲನ್: ಇನ್ನೊಂದು ವಿಶ್ವವೇ?
899
00:45:34,969 --> 00:45:35,970
- ಉಹ್-ಹುಹ್. - ಏನು?
900
00:45:36,103 --> 00:45:37,938
ನನಗೂ ಅನ್ನಿಸುತ್ತಿತ್ತು.
901
00:45:38,072 --> 00:45:40,207
ಶಕ್ತಿ, ಅದು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ.
902
00:45:41,942 --> 00:45:42,977
ಇದು ನನಗಿಷ್ಟ.
903
00:45:45,145 --> 00:45:46,480
ಸುಲಭ, ಸ್ನೇಹಿತ.
904
00:45:46,615 --> 00:45:48,482
ನೀವು ಇಲ್ಲಿರುವುದು
ನಿಜವಾಗಿ ನನ್ನ ತಪ್ಪು.
905
00:45:48,617 --> 00:45:52,353
ಹಾಗೆ, ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡ ಅಥವಾ ಕಾಡು?
906
00:45:52,486 --> 00:45:53,354
ನಾನು ಕಾಡನ್ನು ದ್ವೇಷಿಸುತ್ತೇನೆ.
907
00:45:53,487 --> 00:45:55,356
ನಾನು ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ, ಸರ್.
908
00:45:55,489 --> 00:45:57,157
ಹಾಗಾದರೆ, ಏನು,
ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಇಲ್ಲಿಯೇ ನಿಲ್ಲುತ್ತೀರಿ
909
00:45:57,291 --> 00:45:58,859
ಮತ್ತು ನಾನು ಬೆತ್ತಲೆಯಾಗಿಲ್ಲ
ಎಂಬಂತೆ ವರ್ತಿಸುವುದೇ?
910
00:45:58,993 --> 00:46:01,161
- ನಾನು.
- ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ.
911
00:46:01,295 --> 00:46:02,363
ನಾನು, ಉಹ್...
912
00:46:14,241 --> 00:46:16,877
ಅದು ಏನಾಗಿತ್ತು?
ನೀವು ಅವನಿಗೆ ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ?
913
00:46:17,011 --> 00:46:18,946
- ಇಲ್ಲ. ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
- ನೀವು ಅವನನ್ನು ಕೊಂದಿದ್ದೀರಾ?
914
00:46:19,079 --> 00:46:20,715
ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ವಿವರಿಸಬಲ್ಲೆ.
ನನ್ನನ್ನು ನಂಬು.
915
00:46:20,848 --> 00:46:22,182
ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ನಂಬಿ.
916
00:46:22,316 --> 00:46:24,184
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ.
ನನಗೆ ನೀನು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
917
00:46:27,154 --> 00:46:28,255
ಇದು ಏನು?
918
00:46:29,557 --> 00:46:31,058
ನೀವು ತಪ್ಪು ಭಾಗವನ್ನು ಆರಿಸಿದ್ದೀರಿ.
919
00:46:31,191 --> 00:46:33,662
[ಕಾನರ್ಸ್ ಚಕಲ್ಸ್]
920
00:46:33,794 --> 00:46:34,995
ಕಾನರ್ಸ್?
921
00:46:36,463 --> 00:46:38,566
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಈ ಜೀವಿ ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ?
922
00:46:38,700 --> 00:46:42,771
ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ.
ಜೀವಿಯಲ್ಲ. ಪುರುಷ.
923
00:46:42,903 --> 00:46:44,104
ಅದೇ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡಗಳು.
924
00:46:44,238 --> 00:46:46,273
ಡಾ. ಕರ್ಟ್ ಕಾನರ್ಸ್. ನಾನು
ಅಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಗ
925
00:46:46,407 --> 00:46:48,175
ಅವರು ಆಸ್ಕಾರ್ಪ್ನಲ್ಲಿ
ವಿಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿದ್ದರು.
926
00:46:48,309 --> 00:46:50,277
ಒಬ್ಬ ಅದ್ಭುತ ವಿಜ್ಞಾನಿ.
927
00:46:50,411 --> 00:46:52,012
ಅವನು ತನ್ನನ್ನು ಹಲ್ಲಿಯಾಗಿ
ಪರಿವರ್ತಿಸುವವರೆಗೆ.
928
00:46:52,146 --> 00:46:54,214
ನಂತರ ಅವರು ಇಡೀ ನಗರವನ್ನು
ಹಲ್ಲಿಗಳಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದರು.
929
00:46:54,348 --> 00:46:56,718
- ಇದು ಹುಚ್ಚಾಗಿತ್ತು.
- ಇದು ಹುಚ್ಚನಾಗಿರಲಿಲ್ಲ, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್.
930
00:46:56,850 --> 00:46:58,919
ಇದು ಮಾನವ ವಿಕಾಸದ
ಮುಂದಿನ ಹಂತವಾಗಿತ್ತು.
931
00:46:59,053 --> 00:47:01,088
- ಡೈನೋಸಾರ್ ಮಾತನಾಡಬಲ್ಲದು. ಸರಿ.
- ಹಲ್ಲಿ.
932
00:47:01,221 --> 00:47:03,023
ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾ
ನಿಮಗೆ ಏನಾಯಿತು?
933
00:47:03,157 --> 00:47:04,992
ಕೊನೆಯದಾಗಿ ನಾನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ,
ನೀವು ಕೆಟ್ಟ ಹಲ್ಲುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ,
934
00:47:05,125 --> 00:47:06,594
ಕನ್ನಡಕ ಮತ್ತು ಬಾಚಣಿಗೆ.
935
00:47:06,728 --> 00:47:09,229
ನೀವು ಮೇಕ್ ಓವರ್ ಪಡೆದಿದ್ದೀರಾ?
936
00:47:09,363 --> 00:47:11,800
ನಾನು ನಿಮಗೆ ನಿಜವಾದ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು
ನೀಡಬಲ್ಲೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
937
00:47:11,932 --> 00:47:13,267
ನಾನು ಊಹಿಸೋಣ, ಹಲ್ಲಿ ಆಗಿ?
938
00:47:13,400 --> 00:47:15,903
- ನಿಖರವಾಗಿ.
- ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಸುಮ್ಮನೆ ಕೂರುತ್ತೀರಾ?
939
00:47:16,036 --> 00:47:17,672
- ನಾವು ಎಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ?
- ಇದು ಜಟಿಲವಾಗಿದೆ.
940
00:47:17,806 --> 00:47:20,407
- ಮಾಂತ್ರಿಕನ ಕತ್ತಲಕೋಣೆ.
- ಮಾಂತ್ರಿಕನ ಕತ್ತಲಕೋಣೆ?
941
00:47:20,542 --> 00:47:22,309
ಶುಗರ್ ಕೋಟ್ ಮಾಡಲು
ಯಾವುದೇ ನಿಜವಾದ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ.
942
00:47:22,443 --> 00:47:24,178
ಇದು ಅಕ್ಷರಶಃ ಮಾಂತ್ರಿಕನ
ಕತ್ತಲಕೋಣೆಯಾಗಿದೆ.
943
00:47:24,311 --> 00:47:26,847
ನಿಮ್ಮ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
944
00:47:26,980 --> 00:47:29,718
ನಾನು ಅನುಭವಿಸಿದ ಹೊಸ ಶಕ್ತಿಯ
ರುಚಿಯನ್ನು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
945
00:47:31,285 --> 00:47:32,953
[ಫೋನ್ ಝೇಂಕರಿಸುವುದು]
946
00:47:33,087 --> 00:47:36,023
- ಓಹ್, ಪೀಟರ್, ಹೇ.
- ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಇನ್ನೂ ಬಂದಿದ್ದಾರೆಯೇ?
947
00:47:36,156 --> 00:47:38,092
ಎಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು
ಮರಳು ವ್ಯಕ್ತಿ ಇರಬೇಕು.
948
00:47:38,225 --> 00:47:40,729
ಹೌದು, ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ
ಮತ್ತು ಲಾಕ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ.
949
00:47:40,861 --> 00:47:42,541
ಪರಿಪೂರ್ಣ. ನಾನು ಇಲ್ಲಿ
ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ಉಳಿಯುತ್ತೇನೆ
950
00:47:42,630 --> 00:47:43,940
ಮತ್ತು ಈ ಹಾನಿಯನ್ನು
ಸರಿಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತೇನೆ
951
00:47:43,964 --> 00:47:45,567
ಆದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಮತ್ತೆ
ನನ್ನ ಮೇಲೆ ದೂಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
952
00:47:45,700 --> 00:47:48,902
- ಸರಿ.
- ಆದರೆ, ಹೇ, ನಾನು, ಉಹ್...
953
00:47:49,036 --> 00:47:51,506
ನೀನಿಲ್ಲದೆ ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನೂ
ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
954
00:47:51,639 --> 00:47:52,639
ಹೌದು, ಖಂಡಿತ.
955
00:47:52,741 --> 00:47:54,609
ಹೇ, ಇದು ಮರದ ದೈತ್ಯಾಕಾರದಂತೆ
956
00:47:54,743 --> 00:47:56,578
ಅಥವಾ ಹಾಗೆ, ಅವನನ್ನು ಕೇಳಿ
957
00:47:56,711 --> 00:47:58,613
ಮರವಾಗಿ ಬದಲಾದ ವಿಜ್ಞಾನಿ.
958
00:47:58,747 --> 00:48:02,015
ದಿಲ್ಲನ್: ಇದು ಕೇವಲ ಮರ, ಮನುಷ್ಯ.
ಕೇವಲ ಮರ.
959
00:48:06,821 --> 00:48:09,858
[♪♪♪]
960
00:48:18,666 --> 00:48:22,302
ಗಾಬ್ಲಿನ್: ಹೇಡಿ.
ವಶಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಮಗೆ ಹೊಸ ಪ್ರಪಂಚವಿದೆ.
961
00:48:24,471 --> 00:48:25,673
ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಅನಾರೋಗ್ಯಕ್ಕೆ ಒಳಪಡಿಸುತ್ತೀರಿ.
962
00:48:25,807 --> 00:48:27,742
ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ.
963
00:48:27,876 --> 00:48:30,911
ನೆರಳಿನಲ್ಲಿ ಅಡಗಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
964
00:48:31,044 --> 00:48:33,280
ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು ಮರೆಮಾಡುವುದು.
965
00:48:33,414 --> 00:48:36,984
- ಇಲ್ಲ.
- ನೀವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
966
00:48:39,253 --> 00:48:42,022
[ಗಾಬ್ಲಿನ್ ಕ್ಯಾಕಲ್ಸ್]
967
00:48:47,194 --> 00:48:49,229
[ಫೋನ್ ಝೇಂಕರಿಸುವುದು]
968
00:48:52,933 --> 00:48:56,336
- ಹೇ, ಮೇ.
- ಹೇ, ಪೀಟರ್. ನಾನು ಕೆಲಸದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ ಮತ್ತು...
969
00:48:56,470 --> 00:48:59,507
ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ
ಒಬ್ಬರು ಈಗಷ್ಟೇ ಬಂದರು.
970
00:48:59,641 --> 00:49:01,910
[♪♪♪]
971
00:49:07,481 --> 00:49:09,283
ಮೇ? ಮೇ ಎಲ್ಲಿದೆ?
972
00:49:09,416 --> 00:49:10,451
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
973
00:49:13,521 --> 00:49:14,556
ಮೇ.
974
00:49:16,524 --> 00:49:18,192
ಆಹ್, ಹೇ, ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ.
975
00:49:18,325 --> 00:49:21,596
ನಾರ್ಮನ್, ಇದು ನನ್ನ ಸೋದರಳಿಯ.
976
00:49:23,063 --> 00:49:25,600
ನಾರ್ಮನ್ ಓಸ್ಬಾರ್ನ್?
ನೀವು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆವು...
977
00:49:25,733 --> 00:49:30,204
ನಾನು ಈ ಸ್ಥಳದ ಜಾಹೀರಾತಿನಲ್ಲಿ
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿದೆ.
978
00:49:30,337 --> 00:49:32,707
ಮತ್ತು ಅವನು ನನಗೆ ಸಹಾಯ
ಮಾಡಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ.
979
00:49:32,841 --> 00:49:34,074
ಆದರೆ ನೀನು ಅವನಲ್ಲ.
980
00:49:34,208 --> 00:49:36,511
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮಗೆ
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಸಹಾಯ ಬೇಕೇ?
981
00:49:36,644 --> 00:49:38,378
ಅವನು ಸುಮ್ಮನೆ ಅಲೆದಾಡಿದನು.
982
00:49:41,248 --> 00:49:43,183
ಬೇರೆಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದು
ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ.
983
00:49:44,652 --> 00:49:46,788
ನನ್ನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಯಾರೋ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
984
00:49:48,422 --> 00:49:50,290
ಆಸ್ಕಾರ್ಪ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ.
985
00:49:52,159 --> 00:49:53,260
ನನ್ನ ಮಗ...
986
00:49:57,331 --> 00:50:00,568
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಾನು ನಾನಲ್ಲ.
987
00:50:01,703 --> 00:50:04,204
ನಾನು ಬೇರೆ ಯಾರೋ.
988
00:50:04,338 --> 00:50:06,340
- Mm-hm.
- ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಅವನು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ,
989
00:50:06,473 --> 00:50:08,643
- ನನಗೆ ನೆನಪಿಲ್ಲ.
- WHO? ನಿಯಂತ್ರಣ ಯಾರದ್ದು?
990
00:50:08,776 --> 00:50:10,612
- ಮತ್ತು ಈಗ ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ...
- ಯಾರು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
991
00:50:10,745 --> 00:50:13,815
- ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
- ಸರಿ, ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
992
00:50:13,948 --> 00:50:17,652
ಮತ್ತು ನಾನು ಇಲ್ಲ... ಅರ್ಥವಿಲ್ಲ.
993
00:50:17,785 --> 00:50:19,521
[ಪಿಸುಮಾತು] ಅವನು ಕಳೆದುಹೋಗಿದ್ದಾನೆ.
994
00:50:19,654 --> 00:50:23,625
ಮತ್ತು ನಾನು ಕೇವಲ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದಲ್ಲಿ
ಅರ್ಥವಲ್ಲ. ಅಂದರೆ ಅವನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ.
995
00:50:26,226 --> 00:50:28,161
ಅವರೆಲ್ಲ ಹೀಗೆಯೇ?
996
00:50:28,295 --> 00:50:29,329
- ಹೌದು.
- ಹೌದು?
997
00:50:29,463 --> 00:50:30,865
ಅವರೆಲ್ಲರೂ ತಮ್ಮದೇ ಆದ ಮಾನಸಿಕ
998
00:50:30,999 --> 00:50:32,800
ಅಥವಾ ದೈಹಿಕ
ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.
999
00:50:32,934 --> 00:50:36,638
ಓಹ್, ಅವನಿಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು ಮತ್ತು
ಬಹುಶಃ ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.
1000
00:50:36,771 --> 00:50:39,941
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನೀವು ಅರ್ಥವಲ್ಲವೇ...?
ಇಲ್ಲ, ಮೇ, ಇದು ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆಯಲ್ಲ.
1001
00:50:40,073 --> 00:50:42,844
ಪೀಟರ್, ನಿಮ್ಮ ಸಮಸ್ಯೆ ಅಲ್ಲವೇ? ಹಾಂ?
1002
00:50:42,977 --> 00:50:45,647
ಮೇ. ಅವರು ಎಲ್ಲಿಂದ ಬಂದರು ಎಂದು
1003
00:50:45,780 --> 00:50:47,615
ಸಹಾಯ ಪಡೆಯುವ ಅವಕಾಶವು ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ.
1004
00:50:47,749 --> 00:50:49,283
ಅವರನ್ನು ಮನೆಗೆ
ಕಳುಹಿಸುವುದು ಅವರಿಗಾಗಿ
1005
00:50:49,416 --> 00:50:51,351
ನಾವು ಮಾಡಬಹುದಾದ ಉತ್ತಮ ಕೆಲಸವಾಗಿದೆ.
1006
00:50:51,485 --> 00:50:54,154
ಅವರಿಗೆ? ಅಥವಾ ನಿಮಗಾಗಿ?
1007
00:50:56,824 --> 00:51:00,028
ನಿಮ್ಮ ಸುತ್ತಲೂ ನೋಡಿ.
ಇದನ್ನೇ ನಾವು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
1008
00:51:00,160 --> 00:51:04,933
- ನಾವು ಜನರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
- ಇದು ಅವರಿಗೆ ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ.
1009
00:51:05,065 --> 00:51:06,534
ನನ್ನನ್ನು ನಂಬು.
1010
00:51:08,770 --> 00:51:13,240
ಆದರೆ ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ಉಳಿದಿದೆ,
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಒಂದು ಅಪಾಯ.
1011
00:51:13,373 --> 00:51:15,510
ದೈನಂದಿನ ಬಗಲ್ ಸಪ್ಲಿಮೆಂಟ್ಗಳ
1012
00:51:15,643 --> 00:51:17,545
ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಪದದ ನಂತರ
ನಾವು ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇವೆ.
1013
00:51:17,679 --> 00:51:20,414
ನಿಮಗೆ ಅಗತ್ಯವಿರುವ
ಏಕೈಕ ದೈನಂದಿನ ಪರಿಹಾರ.
1014
00:51:20,548 --> 00:51:22,382
ಸಹಾಯಕ ನಿರ್ದೇಶಕ:
ಮತ್ತು ನಾವು ಹೊರಗಿದ್ದೇವೆ.
1015
00:51:24,484 --> 00:51:25,485
ಏನು?
1016
00:51:28,488 --> 00:51:29,757
ನಾನು ಅವನ ಮೇಲೆ ಕಣ್ಣು ಹಾಕಿದೆ.
1017
00:51:29,891 --> 00:51:31,425
ಅವನು ತನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮತ್ತು
ಕೆಲವು ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಇದ್ದಾನೆ.
1018
00:51:31,559 --> 00:51:33,528
- ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ?
- ಅವರು ಆಶ್ರಯವನ್ನು ತೊರೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
1019
00:51:33,661 --> 00:51:35,329
ಸರಿ. ಅವನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ.
1020
00:51:42,704 --> 00:51:44,204
[ಬ್ರೇಕ್ ಸ್ಕ್ವೀಲ್]
1021
00:51:45,974 --> 00:51:49,043
ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮೇ.
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೆ ನೋಡುವ ಭರವಸೆ ಇದೆ.
1022
00:51:49,176 --> 00:51:53,180
ಹೇ. ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ನಂಬುತ್ತಾನೆ. ನಾನೂ ಕೂಡ.
1023
00:51:55,282 --> 00:51:57,518
ನನ್ನ ಸೂಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1024
00:51:57,652 --> 00:51:59,053
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನಂತರ ನೋಡುತ್ತೇನೆ.
1025
00:52:01,154 --> 00:52:03,925
- ಉಮ್, ಹುಡುಗರೇ, ಇದು ಮಿಸ್ಟರ್ ಓಸ್ಬೋರ್ನ್.
- ಹೇ, ಇದು "ಡಾಕ್ಟರ್."
1026
00:52:04,058 --> 00:52:06,226
ಕ್ಷಮಿಸಿ. ಉಮ್, ಡಾ. ಓಸ್ಬೋರ್ನ್,
ಇವರು ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರು.
1027
00:52:06,360 --> 00:52:08,195
ಇದು ನೆಡ್ ಮತ್ತು ಎಮ್ಜೆ.
1028
00:52:08,328 --> 00:52:12,066
- ಮಾರಿ ಜಾನ್?
- ಇದು ಮಿಚೆಲ್ ಜೋನ್ಸ್, ವಾಸ್ತವವಾಗಿ.
1029
00:52:13,601 --> 00:52:15,268
ಆಕರ್ಷಕ.
1030
00:52:19,206 --> 00:52:21,375
ಇತರ ನೆಡ್ ಲೀಡ್ಸ್ ಇವೆ
ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಾ?
1031
00:52:22,342 --> 00:52:24,979
[♪♪♪]
1032
00:52:34,722 --> 00:52:36,090
ಆಕ್ಟೇವಿಯಸ್?
1033
00:52:40,094 --> 00:52:42,030
ಓಸ್ಬೋರ್ನ್?
1034
00:52:42,162 --> 00:52:46,100
- ಏನು... ನಿಮಗೆ ಏನಾಯಿತು?
- ಏನಾಯಿತು...?
1035
00:52:46,233 --> 00:52:48,903
- ನೀವು ನಡೆದಾಡುವ ಶವ.
- ನಿನ್ನ ಮಾತಿನ ಅರ್ಥವೇನು?
1036
00:52:49,037 --> 00:52:51,539
ನೀನು ಸತ್ತೆ, ನಾರ್ಮನ್.
1037
00:52:51,673 --> 00:52:53,306
ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ.
1038
00:52:54,274 --> 00:52:55,777
ನೀನು ಹುಚ್ಚನಾಗಿದ್ದೀಯ.
1039
00:52:55,910 --> 00:52:58,946
- ದೇವರೇ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ.
- ನೀವು ಯಾವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
1040
00:52:59,080 --> 00:53:00,782
ಅವನು ಅಲ್ಲಿಯೇ ನಿಂತಿದ್ದಾನೆ.
ಅವನಲ್ಲ...
1041
00:53:00,915 --> 00:53:03,718
ಸತ್ತ. ಇಬ್ಬರೂ ಸತ್ತರು,
1042
00:53:03,851 --> 00:53:05,820
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಹೋರಾಟ.
1043
00:53:08,856 --> 00:53:11,159
ಅದೆಲ್ಲ ಸುದ್ದಿಯಾಗಿತ್ತು.
1044
00:53:11,291 --> 00:53:16,030
ಹಸಿರು ಗಾಬ್ಲಿನ್, ನೀವು ಸುತ್ತಲೂ
ಹಾರಿದ ಗ್ಲೈಡರ್ನಿಂದ ಶೂಲಕ್ಕೇರಿತು.
1045
00:53:16,164 --> 00:53:20,434
ಮತ್ತು ಒಂದೆರಡು ವರ್ಷಗಳ
ನಂತರ, ನೀವು, ಡಾಕ್ ಓಕ್,
1046
00:53:20,568 --> 00:53:22,335
ನಿಮ್ಮ ಯಂತ್ರದೊಂದಿಗೆ
ನದಿಯಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿದ್ದೀರಿ.
1047
00:53:22,469 --> 00:53:24,505
ಅದು ಅಸಂಬದ್ಧ.
1048
00:53:24,639 --> 00:53:28,009
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ನನ್ನ ಸಮ್ಮಿಳನ ರಿಯಾಕ್ಟರ್
ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದನು,
1049
00:53:28,142 --> 00:53:29,844
ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಅವನನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ.
1050
00:53:29,977 --> 00:53:34,048
ನಾನು ಅವನನ್ನು ಗಂಟಲಿನಿಂದ
ಹಿಡಿದೆ, ಮತ್ತು ನಂತರ ನಾನು...
1051
00:53:38,586 --> 00:53:41,055
- ತದನಂತರ ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೆ.
- ಗರಿಷ್ಠ: ಆಹ್, ದಯವಿಟ್ಟು.
1052
00:53:41,189 --> 00:53:44,192
ನಾನೊಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ನ ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಹೊಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೆ.
1053
00:53:44,324 --> 00:53:46,794
ಅವನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ.
ತದನಂತರ ಅವರು ಓವರ್ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಿದರು.
1054
00:53:46,928 --> 00:53:49,097
ನಾನು ಗ್ರಿಡ್ನಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೆ,
ಡೇಟಾವನ್ನು ಹೀರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೆ.
1055
00:53:49,229 --> 00:53:51,532
ನಾನು ಶುದ್ಧ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿ
ಬದಲಾಗಲಿದ್ದೆ, ಮತ್ತು ನಂತರ...
1056
00:53:51,666 --> 00:53:53,501
ತದನಂತರ, ಉಹ್...
1057
00:53:53,634 --> 00:53:56,938
ತದನಂತರ... ಓಹ್, ಶಿಟ್.
1058
00:53:57,071 --> 00:54:00,942
- ನಾನು ಸಾಯಲಿದ್ದೆ.
- ಮ್ಯಾಕ್ಸ್, ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ? ನಾನು ಸಾಯುತ್ತೇನೆಯೇ?
1059
00:54:04,679 --> 00:54:06,547
ಓಹ್, ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ.
ನೀವು ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದೀರಿ.
1060
00:54:06,681 --> 00:54:08,683
ಇಲ್ಲ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ವಿಚಿತ್ರ.
ಅವನು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲ.
1061
00:54:08,816 --> 00:54:10,618
[GASPS]
1062
00:54:10,752 --> 00:54:12,653
ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಉಮ್...
1063
00:54:14,822 --> 00:54:16,224
ಏನದು?
1064
00:54:16,356 --> 00:54:18,926
ಇದು ಪ್ರಾಚೀನ ಅವಶೇಷವಾಗಿದೆ.
ಮಚ್ಚಿನಾ ಡಿ ಕಡವುಗಳು.
1065
00:54:19,060 --> 00:54:20,540
ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಭ್ರಷ್ಟ
ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಒಳಗೆ ಸಿಲುಕಿಸಿದೆ,
1066
00:54:20,661 --> 00:54:22,429
ಮತ್ತು ಒಮ್ಮೆ ನಾನು ಸರಿಯಾದ
ಆಚರಣೆಯನ್ನು ಮುಗಿಸಿದೆ,
1067
00:54:22,563 --> 00:54:23,865
ಇದು ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು
ಹಿಮ್ಮೆಟ್ಟಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಈ
1068
00:54:23,998 --> 00:54:26,567
ಹುಡುಗರನ್ನು ಅವರ
ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ.
1069
00:54:26,701 --> 00:54:29,170
ತದನಂತರ ಏನು? ನಾವು ನಾಶವಾಗುತ್ತೇವೆಯೇ?
1070
00:54:29,302 --> 00:54:30,938
ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಹಾದುಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
1071
00:54:31,072 --> 00:54:34,542
ನನ್ನನ್ನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಬಿಡು. ಪೀಟರ್!
1072
00:54:34,675 --> 00:54:38,880
ವಿಚಿತ್ರ, ನಾವು ಅವರನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ
ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇನ್ನು ಇಲ್ಲ.
1073
00:54:39,013 --> 00:54:41,215
ಏಕೆ?
1074
00:54:41,348 --> 00:54:43,584
ಸರಿ, ಈ ಹುಡುಗರಲ್ಲಿ
ಕೆಲವರು ಸಾಯುತ್ತಾರೆ.
1075
00:54:43,718 --> 00:54:47,255
ಪಾರ್ಕರ್, ಇದು ಅವರ ಅದೃಷ್ಟ.
1076
00:54:48,321 --> 00:54:50,558
ಬನ್ನಿ, ವಿಚಿತ್ರ, ಹೃದಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರಿ.
1077
00:54:51,993 --> 00:54:54,929
ಬಹುವರ್ಣದ ಮಹಾ
ಕಲನಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ, ಅವರ
1078
00:54:55,062 --> 00:54:59,033
ತ್ಯಾಗವು ಅವರ ಜೀವನಕ್ಕಿಂತ
ಅಪರಿಮಿತವಾಗಿದೆ.
1079
00:55:04,806 --> 00:55:06,941
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಮಗು.
1080
00:55:07,074 --> 00:55:09,944
ಅವರು ಸತ್ತರೆ, ಅವರು ಸಾಯುತ್ತಾರೆ.
1081
00:55:12,412 --> 00:55:14,381
[ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ]
1082
00:55:14,515 --> 00:55:17,218
[♪♪♪]
1083
00:55:23,423 --> 00:55:24,457
ಪೀಟರ್!
1084
00:55:37,972 --> 00:55:38,972
ಬೇಡ.
1085
00:55:39,040 --> 00:55:40,241
[GRUNTS]
1086
00:55:41,809 --> 00:55:44,090
- ಗೆಳೆಯ, ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
- ಪೀಟರ್, ನೀವು ಹೋಗಬೇಕು. ಹೋಗು, ಹೋಗು.
1087
00:55:44,212 --> 00:55:45,780
- ಸರಿ.
- ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಟುಹೋಗು.
1088
00:55:47,447 --> 00:55:49,951
ಇದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನನಗೆ ಮಕ್ಕಳಿರಲಿಲ್ಲ.
1089
00:55:50,084 --> 00:55:51,084
[ಗ್ರೋನ್ಸ್]
1090
00:55:51,118 --> 00:55:53,788
[♪♪♪]
1091
00:56:03,698 --> 00:56:05,432
- ನನಗೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಕೊಡು.
- ಇಲ್ಲ.
1092
00:56:06,433 --> 00:56:07,501
ಅಯ್ಯೋ!
1093
00:56:10,872 --> 00:56:12,106
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
1094
00:56:15,243 --> 00:56:16,644
[ಗ್ರೋನ್ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಗಳು]
1095
00:56:23,450 --> 00:56:25,620
- ಓ ದೇವರೇ, ನಾನು ಸತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
- ನೀವು ಸತ್ತಿಲ್ಲ,
1096
00:56:25,753 --> 00:56:27,955
ನೀವು ಈಗಷ್ಟೇ ನಿಮ್ಮ ಭೌತಿಕ
ರೂಪದಿಂದ ಬೇರ್ಪಟ್ಟಿದ್ದೀರಿ.
1097
00:56:28,089 --> 00:56:30,725
ನನ್ನ ದೈಹಿಕ... ಏನು?
1098
00:56:30,858 --> 00:56:33,794
- ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
- ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
1099
00:56:33,928 --> 00:56:36,297
ನೀವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಾರದು.
1100
00:56:36,429 --> 00:56:38,299
ಇದು ಅದ್ಭುತ ಅನಿಸುತ್ತದೆ.
1101
00:56:46,439 --> 00:56:48,809
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
1102
00:56:48,943 --> 00:56:50,954
ಇದು ನನಗೆ ಸಂಭವಿಸಿದ
ತಂಪಾದ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ
1103
00:56:50,978 --> 00:56:52,513
ಒಂದಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಅದನ್ನು
ಎಂದಿಗೂ ಮಾಡಬೇಡಿ.
1104
00:56:58,619 --> 00:57:00,487
ಛೇ... ಹೇ! ನನ್ನಿಂದ ಹೊರಬನ್ನಿ!
1105
00:57:00,621 --> 00:57:01,689
[GRUNTS]
1106
00:57:03,591 --> 00:57:04,659
[ಸ್ಟ್ರೈನ್ಸ್]
1107
00:57:13,034 --> 00:57:14,467
[ವಿಂಡ್ ಸೀಟಿಗಳು]
1108
00:57:17,838 --> 00:57:18,873
[ಕೂಗುತ್ತದೆ]
1109
00:57:25,980 --> 00:57:26,847
[ಹಾರ್ನ್ ಹಾಂಕ್ಸ್]
1110
00:57:26,981 --> 00:57:28,249
♪ ಲಾ, ಲಾ ♪
1111
00:57:28,382 --> 00:57:31,519
♪ ಇದು ಜಾಲಿಯಾಗಿರಲು... ♪
1112
00:57:31,652 --> 00:57:33,187
[GRUNTS]
1113
00:57:33,321 --> 00:57:34,588
[♪♪♪]
1114
00:57:34,722 --> 00:57:36,057
[YELPS]
1115
00:57:40,828 --> 00:57:42,129
[ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಗ್ರೋನ್ಸ್]
1116
00:57:46,600 --> 00:57:47,702
[ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು]
1117
00:57:49,203 --> 00:57:51,439
- ಈ ಸ್ಥಳ ಯಾವುದು?
- ಕನ್ನಡಿ ಆಯಾಮ,
1118
00:57:51,572 --> 00:57:53,207
ಅಲ್ಲಿ ನಾನು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
1119
00:57:59,880 --> 00:58:02,183
[ರೈಲು ಹಾರ್ನ್ ಊದುವುದು]
1120
00:58:02,316 --> 00:58:04,752
ವಿಚಿತ್ರ, ನಿಲ್ಲಿಸು. ದಯವಿಟ್ಟು
ನಾವು ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಬಹುದೇ?
1121
00:58:04,885 --> 00:58:07,855
ಪಾರ್ಕರ್, ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಅನಂತ
1122
00:58:07,989 --> 00:58:10,191
ಸಂಖ್ಯೆಯ ಜನರಿದ್ದಾರೆ
ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲವೇ?
1123
00:58:10,324 --> 00:58:12,526
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಸ್ಪೈಡರ್
ಮ್ಯಾನ್ ಯಾರಿಗೆ ಗೊತ್ತು?
1124
00:58:12,660 --> 00:58:15,463
ಮತ್ತು ಆ ಕಾಗುಣಿತವು ಸಡಿಲಗೊಂಡರೆ,
ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
1125
00:58:15,596 --> 00:58:18,299
ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ನಾವು
ಅವರನ್ನು ಸಾಯಲು ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
1126
00:58:18,432 --> 00:58:20,201
ಇದು ಅವರ ಅದೃಷ್ಟ.
1127
00:58:20,334 --> 00:58:21,602
ಅವರು ಯಾರೆಂದು ನೀವು
ಬದಲಾಯಿಸುವುದಕ್ಕಿಂತ
1128
00:58:21,736 --> 00:58:23,738
ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ನೀವು
ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
1129
00:58:23,871 --> 00:58:27,341
ಆದರೆ ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ ಏನು? ನಾವು ಅವರ
ಭವಿಷ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದರೆ ಏನು?
1130
00:58:27,475 --> 00:58:29,844
ಅಯ್ಯೋ! ಓಹ್, ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
1131
00:58:34,915 --> 00:58:36,817
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೊಡುತ್ತಿಲ್ಲ... ಓಹ್!
1132
00:58:38,052 --> 00:58:40,354
ಅಯ್ಯೋ! ಅಯ್ಯೋ!
1133
00:58:42,890 --> 00:58:45,760
[ಕೂಗುವುದು]
1134
00:58:47,595 --> 00:58:49,196
ಅದನ್ನು ನನಗೆ ಮರಳಿ ಕೊಡು.
1135
00:59:09,750 --> 00:59:11,986
ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿ.
ಅದು ಆರ್ಕಿಮಿಡಿಯನ್ ಸುರುಳಿಯೇ?
1136
00:59:12,119 --> 00:59:13,854
ಕನ್ನಡಿ ಆಯಾಮವು ಕೇವಲ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯೇ?
1137
00:59:13,988 --> 00:59:16,290
ನೀವು ರೇಖಾಗಣಿತದಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠರು.
ನೀವು ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು.
1138
00:59:18,125 --> 00:59:19,960
ತ್ರಿಜ್ಯವನ್ನು ಸ್ಕ್ವೇರ್ ಮಾಡಿ.
ಪೈ ಮೂಲಕ ಭಾಗಿಸಿ.
1139
00:59:20,094 --> 00:59:23,030
- ಕರ್ವ್ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಪ್ಲಾಟ್ ಪಾಯಿಂಟ್ಗಳು.
- ಇದು ಮುಗಿದಿದೆ, ಪಾರ್ಕರ್.
1140
00:59:23,164 --> 00:59:25,633
ಅದು ಮುಗಿದ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನನ್ನು
ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ.
1141
00:59:27,802 --> 00:59:29,570
ಹೇ, ವಿಚಿತ್ರ.
1142
00:59:29,703 --> 00:59:31,906
ಮ್ಯಾಜಿಕ್ಗಿಂತ ತಂಪಾಗಿರುವ
ವಿಷಯ ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆಯೇ?
1143
00:59:32,039 --> 00:59:33,741
[YELLS]
1144
00:59:35,342 --> 00:59:37,711
- ಗಣಿತ.
- ಇದನ್ನು ಮಾಡಬೇಡ.
1145
00:59:40,549 --> 00:59:42,750
- ಓಹ್.
- ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸರ್, ಆದರೆ...
1146
00:59:42,883 --> 00:59:43,984
[GRUNTS]
1147
00:59:47,188 --> 00:59:48,523
...ನಾನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಕು.
1148
00:59:49,723 --> 00:59:51,692
[ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್]
1149
00:59:51,826 --> 00:59:54,095
- ಏನಾಯಿತು?
- ನಾನು ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್ ಜೊತೆ ಹೋರಾಡಿದೆ ಮತ್ತು ಗೆದ್ದಿದ್ದೇನೆ.
1150
00:59:54,228 --> 00:59:56,997
- ಏನು?
- ನೋಡಿ, ನಾನು ಅವನ ಉಂಗುರವನ್ನು ಕದ್ದಿದ್ದೇನೆ.
1151
00:59:57,131 --> 00:59:59,900
ನಾನು ನಗರದ ಮೂಲಕ ತೂಗಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ,
ಮತ್ತು ನಂತರ ನಾನು ಈ ಬೃಹತ್
1152
01:00:00,034 --> 01:00:01,912
ಕನ್ನಡಿ ವಸ್ತುವಿನ ಮೂಲಕ ಹೋದೆ,
ಮತ್ತು ನಂತರ ನಾನು ಹಿಂತಿರುಗಿದೆ...
1153
01:00:01,936 --> 01:00:03,637
- ಅವನು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ?
- ಅವನು ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದಿದ್ದಾನೆ,
1154
01:00:03,771 --> 01:00:06,807
- ಆದರೆ ಎಷ್ಟು ಸಮಯದವರೆಗೆ ನನಗೆ ಖಚಿತವಿಲ್ಲ.
- ನೀವು ನಮ್ಮನ್ನು ಸಾಯಲು ಬಿಡಬಹುದಿತ್ತು.
1155
01:00:06,941 --> 01:00:08,342
ನೀವು ಏಕೆ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ?
1156
01:00:08,476 --> 01:00:10,010
ಏಕೆಂದರೆ ಅವನು ಯಾರು ಅಲ್ಲ.
1157
01:00:13,314 --> 01:00:15,316
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1158
01:00:15,449 --> 01:00:18,152
ನಿಮಗೆ ಏನಾಯಿತು ಎಂಬುದನ್ನು
ನಾನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ,
1159
01:00:18,285 --> 01:00:19,588
ನೀವು ಹಿಂತಿರುಗಿದಾಗ,
ಎಲ್ಲವೂ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿರುತ್ತದೆ,
1160
01:00:19,720 --> 01:00:21,689
ಮತ್ತು ನೀವು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್
ವಿರುದ್ಧ ಹೋರಾಡಿ ಸಾಯದಿರಬಹುದು.
1161
01:00:21,822 --> 01:00:24,101
- ನಮ್ಮನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಅರ್ಥವೇನು?
- ನಮ್ಮ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಮುಂದುವರಿದಿದೆ...
1162
01:00:24,125 --> 01:00:28,597
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.
ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ನಾನೇನೋ ವಿಜ್ಞಾನಿ.
1163
01:00:30,565 --> 01:00:32,366
ನಾನು ಏನು ಮಾಡಬಹುದೆಂದು ಆಕ್ಟೇವಿಯಸ್ಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
1164
01:00:32,501 --> 01:00:35,035
ಸರಿಪಡಿಸುವುದೇ? ನೀವು ನಾಯಿ ಎಂದು ಅರ್ಥ?
1165
01:00:35,169 --> 01:00:36,437
ನಾನು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತೇನೆ.
1166
01:00:36,571 --> 01:00:38,439
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹುಡುಗರಿಗೆ ಏನನ್ನೂ
ಭರವಸೆ ನೀಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಆದರೆ
1167
01:00:38,573 --> 01:00:41,475
ಕನಿಷ್ಠ ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ನೀವು ಮನೆಗೆ
ಹೋಗಿ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ.
1168
01:00:41,610 --> 01:00:43,310
ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶ.
1169
01:00:43,444 --> 01:00:45,246
ಬನ್ನಿ, ಅದು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು
ಯೋಗ್ಯವಾಗಿಲ್ಲವೇ?
1170
01:00:45,379 --> 01:00:48,916
ನನ್ನನ್ನು ನಂಬಿರಿ, ಪೀಟರ್,
ನೀವು ಜನರನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು
1171
01:00:49,049 --> 01:00:51,752
ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ
ಪರಿಣಾಮಗಳು ಉಂಟಾಗುತ್ತವೆ.
1172
01:00:51,886 --> 01:00:53,622
ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ, ನೀವು ಬರಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.
1173
01:00:53,754 --> 01:00:55,656
ನೀನು ಮಾತನಾಡಬಲ್ಲೆ
ಎಂದು ನನಗೂ ಗೊತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
1174
01:00:55,789 --> 01:00:57,158
ಆದರೆ ನೀವು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದರೆ, ನೀವು
1175
01:00:57,291 --> 01:00:59,059
ಮಾಂತ್ರಿಕನನ್ನು ಎದುರಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.
1176
01:00:59,193 --> 01:01:03,632
ಆಹ್, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ ಅಥವಾ
ಸಾಯುತ್ತೇವೆ. ಹೆಚ್ಚು ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ, ಅಲ್ಲವೇ?
1177
01:01:03,764 --> 01:01:06,467
- ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
- ಸರಿ, ನಾನು, ನಾನೇ,
1178
01:01:06,601 --> 01:01:08,068
ಕೊಲ್ಲಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ,
ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಕತ್ತಲಕೋಣೆಗಳು
1179
01:01:08,202 --> 01:01:11,038
ಮತ್ತು ಡ್ರ್ಯಾಗನ್ಗಳಂತೆ
ಧರಿಸಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ,
1180
01:01:11,172 --> 01:01:12,607
ಹಾಗಾದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಯೋಜನೆ ಏನು?
1181
01:01:14,008 --> 01:01:16,076
ನಾನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
1182
01:01:19,013 --> 01:01:21,248
[ಪಿಸುಮಾತು] ಈ ವಿಷಯದ
ಬಗ್ಗೆ ನಾವು ಏನು ಮಾಡಲಿದ್ದೇವೆ?
1183
01:01:21,382 --> 01:01:24,051
ಓಹ್, ಸರಿ, ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನಾವು ಎಲ್ಲೋ
ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕಾಗಿದೆ, ಸರಿ?
1184
01:01:24,185 --> 01:01:26,120
- ಹೌದು ಖಚಿತವಾಗಿ. ನೀವು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
- ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಏನು?
1185
01:01:26,253 --> 01:01:28,557
ಏನಾದರೂ ಕೆಟ್ಟದು
ಸಂಭವಿಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಇದನ್ನು ತಳ್ಳಿರಿ,
1186
01:01:28,689 --> 01:01:31,425
- ತದನಂತರ ಅದು ಮುಗಿದಿದೆ.
- ನಾವು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ.
1187
01:01:31,560 --> 01:01:33,794
ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇದು ಅಪಾಯಕಾರಿ.
ನೀನು ಮಾಡಿದ್ದು ಸಾಕು.
1188
01:01:33,928 --> 01:01:36,209
- ನಾವು ಇದರಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇದ್ದೇವೆ.
- ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇದ್ದೇವೆ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ,
1189
01:01:36,330 --> 01:01:38,465
ಆದರೆ ನೀವು ಅಪಾಯದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
ನಾನು ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
1190
01:01:38,600 --> 01:01:41,435
ಸರಿ? ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ, MJ,
ದಯವಿಟ್ಟು ಇದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.
1191
01:01:44,305 --> 01:01:46,641
- ದಯವಿಟ್ಟು.
- ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
1192
01:01:46,774 --> 01:01:48,175
- ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
- ಆದರೆ, ಪೀಟರ್,
1193
01:01:48,309 --> 01:01:50,612
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಕೇಳದಿದ್ದರೆ,
ನಾನು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
1194
01:01:50,744 --> 01:01:54,048
- ಖಂಡಿತ.
- ಸರಿ. ಮತ್ತು ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
1195
01:01:54,181 --> 01:01:55,816
ಹೌದು, ನಾವೆಲ್ಲರೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು
ನಂಬುತ್ತೇವೆ, ಮಿಚೆಲ್.
1196
01:01:55,950 --> 01:01:58,819
ಹಾಗಂತ ಅದು ಅವನ ಗೆಳತಿ.
ಆಗುವುದೇ ಇಲ್ಲ.
1197
01:01:58,953 --> 01:02:02,823
- ಅವಳು ಅದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
- ಖಂಡಿತವಾಗಿ, ಅವಳು ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ.
1198
01:02:02,957 --> 01:02:05,793
- ಸರಿ. ಮತ್ತೆ ಭೇಟಿಯಾಗೋಣ.
- ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರು.
1199
01:02:05,926 --> 01:02:07,294
- ನೀನು ಕೂಡಾ.
- ಸರಿ.
1200
01:02:08,996 --> 01:02:10,431
ಇಬ್ಬರೂ: ಅಯ್ಯೋ.
1201
01:02:11,332 --> 01:02:12,534
ಸರಿ.
1202
01:02:14,468 --> 01:02:16,203
- ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ, ಸರಿ?
- ಹೌದು. ನೀನು ಕೂಡಾ.
1203
01:02:23,911 --> 01:02:25,279
ಆದ್ದರಿಂದ, ಉಹ್...
1204
01:02:26,347 --> 01:02:28,115
ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಯಾರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ?
1205
01:02:31,952 --> 01:02:33,320
ಸರಿ, ನಾನು ಒಳಗಿದ್ದೇನೆ.
1206
01:02:33,454 --> 01:02:36,890
ಆದರೆ ಇದು ಪಕ್ಕಕ್ಕೆ ಹೋದರೆ...
1207
01:02:37,024 --> 01:02:39,661
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು
ಒಳಗಿನಿಂದ ಹುರಿಯುತ್ತೇನೆ.
1208
01:02:43,897 --> 01:02:46,568
[♪♪♪]
1209
01:02:49,738 --> 01:02:51,506
[ವಿದ್ಯುತ್ ಕ್ರ್ಯಾಕಲ್ಸ್]
1210
01:02:51,640 --> 01:02:52,873
ಕಾನರ್ಸ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
1211
01:02:53,007 --> 01:02:54,576
ಮೇ: ಅವರು ಟ್ರಕ್ನಲ್ಲಿ
ಉಳಿಯಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ.
1212
01:02:54,709 --> 01:02:56,210
ಪೀಟರ್: ಸರಿ.
1213
01:02:56,343 --> 01:02:58,279
ಮನುಷ್ಯ [ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ]: ಅಲಾರ್ಮ್
ಸಿಸ್ಟಮ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
1214
01:02:58,412 --> 01:03:00,180
- ಹೇ, ಮೇ.
- [ಲಾಕ್ ಬೀಪ್ಸ್]
1215
01:03:00,314 --> 01:03:01,915
- ಹೌದು?
- ನನಗೆ ಒಂದು ರೀತಿಯ ಕೆಟ್ಟ ಭಾವನೆ ಇದೆ
1216
01:03:02,049 --> 01:03:05,219
- ಈ ರೀತಿಯ ಹ್ಯಾಪಿಯ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬಳಸುವುದು.
- ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ. ಅವನು ಅದನ್ನು ಮೀರುತ್ತಾನೆ.
1217
01:03:06,554 --> 01:03:08,131
- [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು]
- ಅನೌನ್ಸರ್ [ಟಿವಿಯಲ್ಲಿ]: ನ್ಯೂಯಾರ್ಕರ್ಸ್
1218
01:03:08,155 --> 01:03:10,991
- ನವೀಕರಣವನ್ನು ವಿರೋಧಿಸಿ...
- ಓಹ್, ಕ್ಷಮಿಸಿ.
1219
01:03:11,125 --> 01:03:14,495
ಹಾಗಾದರೆ ಇದು ನಿಮ್ಮ ಯೋಜನೆ, ಪೀಟರ್, ಹಾಂ?
ಲ್ಯಾಬ್ ಇಲ್ಲ, ಸೌಲಭ್ಯಗಳಿಲ್ಲವೇ?
1220
01:03:14,629 --> 01:03:17,264
ಕೇವಲ ಕಾಂಡೋಮಿನಿಯಂನಲ್ಲಿ
ಪವಾಡಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಹಾಂ?
1221
01:03:17,398 --> 01:03:18,899
ಏನು, ನೀವು ನಮಗೆ ಕೆಲವು
ಪರಿಹಾರಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಕೆಲವು
1222
01:03:19,033 --> 01:03:20,834
ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಬುರ್ರಿಟೋಗಳನ್ನು
ಮೈಕ್ರೊವೇವ್ನಲ್ಲಿ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀರಾ?
1223
01:03:20,968 --> 01:03:23,705
- ನಾನು ಬುರ್ರಿಟೋಗೆ ಹೋಗಬಹುದು.
- ಅವನು ನಮ್ಮೆಲ್ಲರನ್ನೂ ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾನೆ.
1224
01:03:23,837 --> 01:03:25,740
ಸರಿ, ಇಲ್ಲ ಎಂದು ಭಾವಿಸೋಣ.
1225
01:03:25,873 --> 01:03:27,941
- ನೀವು ಮೊದಲು ಎದ್ದಿದ್ದೀರಿ, ಡಾಕ್.
- ಏನು?
1226
01:03:28,075 --> 01:03:30,344
ಹೇ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದೆ,
ನನಗೆ ಸರಿಪಡಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.
1227
01:03:30,477 --> 01:03:32,446
ನನಗೆ ಫಿಕ್ಸಿಂಗ್ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.
1228
01:03:32,580 --> 01:03:35,115
ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಹದಿಹರೆಯದವರು
ಸ್ನಾತಕೋತ್ತರ ಜಂಕ್
1229
01:03:35,249 --> 01:03:36,785
ಡ್ರಾಯರ್ನಿಂದ
ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾರೆ.
1230
01:03:36,917 --> 01:03:39,987
ಇಲ್ಲಾ, ಇಲ್ಲಾ.
ಅವನು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಏನನ್ನಾದರೂ ಮರಳಿ ಪಡೆದನು.
1231
01:03:40,120 --> 01:03:42,557
ನಾನು ಅದನ್ನು ಅನುಭವಿಸಬಹುದು.
ಆ ವಿಚಿತ್ರ ಶಕ್ತಿ.
1232
01:03:43,957 --> 01:03:45,092
ಅದು ಏನು ನರಕ?
1233
01:03:45,225 --> 01:03:46,960
ಇದು ಫ್ಯಾಬ್ರಿಕ್ಟರ್ ಆಗಿದೆ.
1234
01:03:47,094 --> 01:03:51,465
ಇದು ಮೂಲಭೂತವಾಗಿ ಏನನ್ನೂ ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಬಹುದು,
ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಬಹುದು, ನಿರ್ಮಿಸಬಹುದು.
1235
01:03:51,599 --> 01:03:53,802
ಅದು ಟ್ಯಾನಿಂಗ್ ಬೆಡ್ ಹ್ಯಾಪಿ
ಬ್ರೇಕ್ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ.
1236
01:03:53,934 --> 01:03:56,571
[ವಿರ್ರಿಂಗ್]
1237
01:03:56,705 --> 01:03:57,806
ಅದನ್ನು ನೋಡಿ.
1238
01:04:05,145 --> 01:04:06,681
ಅವನು ನಮ್ಮೆಲ್ಲರನ್ನೂ ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾನೆ.
1239
01:04:14,789 --> 01:04:17,224
ಅಯ್ಯೋ. ಅಲ್ಲಿ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ?
1240
01:04:17,358 --> 01:04:19,627
ಪೀಟರ್: ಆದ್ದರಿಂದ ಡಾಕ್ನ
ಕತ್ತಿನ ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಚಿಪ್ ಅನ್ನು
1241
01:04:19,761 --> 01:04:22,062
ಅವನ ಮೆದುಳನ್ನು AI ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಿಂದ
ರಕ್ಷಿಸಲು ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
1242
01:04:22,196 --> 01:04:23,631
ಅದು ಈ ಗ್ರಹಣಾಂಗಗಳನ್ನು
ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತಿದೆ, ಆದರೆ
1243
01:04:23,765 --> 01:04:27,802
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ನೋಡಿದರೆ...
ಚಿಪ್ ಅನ್ನು ಹುರಿಯಲಾಗುತ್ತದೆ.
1244
01:04:27,935 --> 01:04:30,437
ಆದ್ದರಿಂದ ಅವನು ಗ್ರಹಣಾಂಗಗಳ
ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ
1245
01:04:30,572 --> 01:04:32,507
ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಗ್ರಹಣಾಂಗಗಳು
ಅವನ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿವೆ.
1246
01:04:32,640 --> 01:04:37,779
ಅವನು ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ಏಕೆ ದುಃಖಿತನಾಗಿರುತ್ತಾನೆ ಎಂಬುದನ್ನು
ಇದು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1247
01:04:46,120 --> 01:04:47,388
ಬಾಯಾರಿದ?
1248
01:04:50,257 --> 01:04:52,326
ಸರಿ, ಹೌದು, ನನಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆಯಾಗಿದೆ.
1249
01:04:52,459 --> 01:04:54,729
ತಾಜಾ ನೀರು ಅಥವಾ ಉಪ್ಪು?
1250
01:04:54,863 --> 01:04:56,897
ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ಏಕೆಂದರೆ
ನೀವು ಆಕ್ಟೋಪಸ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ.
1251
01:04:58,600 --> 01:04:59,834
ಏನು?
1252
01:05:01,168 --> 01:05:02,637
ಅದು ಶುದ್ಧ ನೀರು.
1253
01:05:03,671 --> 01:05:05,573
ಈ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನೋಡಿ.
1254
01:05:05,707 --> 01:05:08,877
- ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳು.
- ಏನು, ಈ ಕಾಂಡೋ?
1255
01:05:09,009 --> 01:05:12,045
ಹೌದು, ಹೌದು, ಕಾಂಡೋ. ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ
ತೆರೆದ ಮಹಡಿ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ. ಸಂ.
1256
01:05:12,179 --> 01:05:15,182
ಇಲ್ಲ, ಮನುಷ್ಯ, ನಾನು ಪ್ರಪಂಚದ
ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
1257
01:05:15,315 --> 01:05:17,619
ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಯಾರೆಂದು ನಾನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
1258
01:05:19,119 --> 01:05:21,790
ಮತ್ತು ಆ ಎಲ್ಲಾ ಶಕ್ತಿಯು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿದೆ...
1259
01:05:21,922 --> 01:05:23,858
ನಾನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಹುದು.
1260
01:05:23,991 --> 01:05:25,727
ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಯಾಕೆ ಬಂದಿದ್ದೀರಿ?
1261
01:05:25,860 --> 01:05:28,730
ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳಿದ್ದಾಳೆ, ಮತ್ತು ನಾನು
ಅವಳನ್ನು ನೋಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1262
01:05:28,863 --> 01:05:30,964
ಆದರೆ ಅವನು ತನ್ನ ಪುಟ್ಟ
ವಿಜ್ಞಾನ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅಲ್ಲಿಗೆ
1263
01:05:31,098 --> 01:05:34,334
ಹಿಂತಿರುಗಿಸುವವರೆಗೆ ಯಾರನ್ನೂ
ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
1264
01:05:34,468 --> 01:05:35,670
ನೀವು ಅವನನ್ನು ನಂಬುತ್ತೀರಾ?
1265
01:05:35,804 --> 01:05:37,337
ನಾನು ಯಾರನ್ನೂ ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ.
1266
01:05:38,506 --> 01:05:40,040
ಇಷ್ಟಾದರೂ ನೀವು
ಹೇಗೆ ಕೊನೆಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ?
1267
01:05:40,174 --> 01:05:41,910
ಓ...
1268
01:05:42,042 --> 01:05:43,778
ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ
1269
01:05:43,912 --> 01:05:46,280
ಅವರು ವಿದ್ಯುತ್
ಪ್ರಯೋಗ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು
1270
01:05:46,413 --> 01:05:49,517
ಜೀವಂತ ಜೀವಿಗಳಿಂದ
ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಮತ್ತು ನಂತರ, ಉಹ್...
1271
01:05:49,651 --> 01:05:51,853
ನಾನು ವಿದ್ಯುತ್
ಈಲ್ಗಳ ತೊಟ್ಟಿಗೆ ಬಿದ್ದೆ.
1272
01:05:51,985 --> 01:05:54,923
ನೀವು ತಮಾಷೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.
ನಾನು ಸೂಪರ್ಕಾಲೈಡರ್ಗೆ ಬಿದ್ದೆ.
1273
01:05:55,055 --> 01:05:56,791
ಡ್ಯಾಮ್.
1274
01:05:56,925 --> 01:05:58,760
ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಬೀಳುತ್ತೀರಿ ಎಂದು
ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಇರಬೇಕು.
1275
01:05:59,694 --> 01:06:01,295
ಗಮನಾರ್ಹ.
1276
01:06:02,831 --> 01:06:05,265
ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ನೀವು.
1277
01:06:07,569 --> 01:06:10,738
ಇದೆಲ್ಲವೂ ಮುಗಿದ ನಂತರ,
ನಿಮಗೆ ಕೆಲಸ ಬೇಕಾದರೆ ಮತ್ತು
1278
01:06:10,872 --> 01:06:15,577
ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ವಿಶ್ವಕ್ಕೆ
ಪ್ರಯಾಣಿಸಲು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದರೆ...
1279
01:06:15,710 --> 01:06:17,545
[ಫ್ಯಾಬ್ರಿಕೇಟರ್ ಡಿಂಗ್ಸ್]
1280
01:06:20,815 --> 01:06:23,685
ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿತು. ಅದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
1281
01:06:23,818 --> 01:06:26,220
ನನಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು. ನಾನು ಮಾಡಿದೆ.
ಓಹ್, ನೀವು ಅವನನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತೀರಾ?
1282
01:06:26,353 --> 01:06:27,722
ಇಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
1283
01:06:28,756 --> 01:06:30,190
- ಕ್ಷಮಿಸಿ.
- ಹೋಲ್ಡ್, ಡಾಕ್.
1284
01:06:30,324 --> 01:06:32,894
ಓಹ್, ಈ ಅವಮಾನಗಳು
ಎಂದಿಗೂ ನಿಲ್ಲುವುದಿಲ್ಲವೇ?
1285
01:06:33,026 --> 01:06:35,930
ನೀವು, ನಿಮ್ಮ ವಿಜ್ಞಾನ ಮೇಳದ
ಯೋಜನೆಯನ್ನು ನನ್ನಿಂದ ದೂರವಿಡಿ!
1286
01:06:36,063 --> 01:06:37,632
ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ನಂಬಿಕೆ ಇರಲಿ.
1287
01:06:37,765 --> 01:06:40,735
ತನ್ನನ್ನು ದೈತ್ಯನಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಿದ
ಅಜಾಗರೂಕ ಮೂರ್ಖನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ.
1288
01:06:40,869 --> 01:06:41,870
[ಒಟ್ಟೊ ಗ್ರಂಟ್ಸ್]
1289
01:06:42,002 --> 01:06:43,905
ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ತಲೆಯನ್ನು ಚಲಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ.
1290
01:06:44,037 --> 01:06:46,508
- ಇನ್ನೂ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ.
- ನೀವು ಧೈರ್ಯ ಮಾಡಬೇಡಿ.
1291
01:06:51,411 --> 01:06:53,781
ಉಫ್! ನಾನು ಪ್ರಮಾಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ,
ನಾನು ಇದರಿಂದ ಹೊರಬಂದಾಗ,
1292
01:06:53,915 --> 01:06:56,283
ನಾವು ನಿಮಗೆ ಹೊಸದನ್ನು
ಕಿತ್ತುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ...
1293
01:07:00,120 --> 01:07:01,488
ಡಾಕ್?
1294
01:07:07,060 --> 01:07:08,295
ಡಾಕ್?
1295
01:07:09,998 --> 01:07:11,265
ಡಾಕ್?
1296
01:07:12,232 --> 01:07:13,902
- ಡಾ. ಆಕ್ಟಾವ್...
- [GASPS]
1297
01:07:14,034 --> 01:07:15,904
[ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್]
1298
01:07:20,140 --> 01:07:21,743
[ಪಿಸುಮಾತು] ಅದು ತುಂಬಾ ಶಾಂತವಾಗಿದೆ.
1299
01:07:25,212 --> 01:07:28,583
ನನ್ನ ತಲೆಯೊಳಗಿನ ಆ ಧ್ವನಿಗಳು...
1300
01:07:33,453 --> 01:07:34,956
ನಾನು ಬಹುತೇಕ ಮರೆತು ಹೋಗಿದ್ದೆ.
1301
01:07:36,256 --> 01:07:37,424
ಒಟ್ಟೊ.
1302
01:07:38,593 --> 01:07:40,662
ಹೌದು. ನಾರ್ಮನ್.
1303
01:07:46,668 --> 01:07:47,969
ಇದು ನಾನು.
1304
01:07:50,137 --> 01:07:51,539
ನೀವು ಅದನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀರಾ.
1305
01:08:12,026 --> 01:08:15,162
ನಾನು ಕೃತಜ್ಞನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಪ್ರಿಯ ಹುಡುಗ. ನಿಜವಾಗಿ.
1306
01:08:15,295 --> 01:08:17,297
ಹೌದು, ನಿಮಗೆ ಸ್ವಾಗತ.
1307
01:08:17,431 --> 01:08:19,067
ನಾನು ಹೇಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು?
1308
01:08:19,199 --> 01:08:21,301
[ಓವರ್ ಸ್ಪೀಕರ್] ಇದು ಪೀಟರ್.
ಸಂದೇಶವನ್ನು ಬಿಡಿ.
1309
01:08:21,435 --> 01:08:24,005
- [ಲೈನ್ ಬೀಪ್ಸ್]
- ಓಹ್, ಹೌದು, ಪೀಟರ್, ಇದು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ.
1310
01:08:24,137 --> 01:08:25,807
ನಾನು ನನ್ನ ಡೋರ್ಬೆಲ್ ಕ್ಯಾಮೆರಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿದೆ.
1311
01:08:25,940 --> 01:08:28,076
ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಯಾರು, ಹೌದಾ?
ಅದು ಸೈಬೋರ್ಗ್ ಆಗಿದೆಯೇ?
1312
01:08:28,208 --> 01:08:30,545
ನನ್ನ ಮನೆಗೆ ರೋಬೋಟ್ ಕಾಲುಗಳನ್ನು
ಹೊಂದಿರುವ ಸೈಬೋರ್ಗ್ ಅನ್ನು ನೀವು ತರುತ್ತೀರಾ?
1313
01:08:30,678 --> 01:08:33,246
ಹುಡುಗರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನು ಮಣ್ಣಿನಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟನೇ?
ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? ಕರೆ ಮಾಡು.
1314
01:08:42,389 --> 01:08:44,424
ಒಟ್ಟೊ: ಅದು ಹೇಗೆ
ಅನಿಸುತ್ತದೆ, ನಾರ್ಮನ್?
1315
01:08:44,559 --> 01:08:47,028
ನೀವು ಮತ್ತೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಲಿದ್ದೀರಿ.
1316
01:08:48,195 --> 01:08:50,732
ಇನ್ನು ಗಾಢವಾದ ಅರ್ಧ.
1317
01:08:50,865 --> 01:08:51,966
ನೀನು ಮಾತ್ರ.
1318
01:08:52,900 --> 01:08:54,368
ನಾನು ಮಾತ್ರ.
1319
01:09:01,208 --> 01:09:02,442
[ಟ್ಯಾಪಿಂಗ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್]
1320
01:09:03,377 --> 01:09:04,545
ಪೀಟರ್: ಸರಿ, ಉಮ್...
1321
01:09:06,047 --> 01:09:09,149
- ಇದು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಹೋಗುತ್ತದೆ. ಈ...
- [CHIMES]
1322
01:09:09,282 --> 01:09:10,785
ಅದು ಈಗ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೆಳೆಯಬೇಕು.
1323
01:09:10,918 --> 01:09:12,787
ನಾನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಒಂದು
ಸೆಕೆಂಡ್ನಲ್ಲಿ ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇನೆ,
1324
01:09:12,920 --> 01:09:15,089
ಆದರೆ ದೀಪಗಳ ಮೇಲೆ ಕಣ್ಣಿಡಿ.
ಅವರೆಲ್ಲ ಹಸಿರಾಗಿರುವಾಗ,
1325
01:09:15,222 --> 01:09:17,592
ಇದರರ್ಥ ನಿಮ್ಮ ದೇಹದಲ್ಲಿನ
ವಿದ್ಯುತ್ ವಿಸರ್ಜನೆಯಾಗಿದೆ.
1326
01:09:17,725 --> 01:09:19,060
ಸರಿ, ಎಲ್ಲಾ ವಿದ್ಯುತ್ ಅಲ್ಲ.
1327
01:09:19,226 --> 01:09:21,428
ನಿಮ್ಮ ಮೆದುಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು
ನಿಮಗೆ ವಿದ್ಯುತ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
1328
01:09:21,562 --> 01:09:23,430
ನಿಮ್ಮ ನರಮಂಡಲವು...
1329
01:09:23,564 --> 01:09:26,601
ನಾನು ನಿಮಗೆ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿಯನ್ನು ಏಕೆ
ವಿವರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಖಚಿತವಿಲ್ಲ.
1330
01:09:26,734 --> 01:09:28,636
- ಹೌದು, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಬಹುದೇ?
- ಖಂಡಿತ.
1331
01:09:28,770 --> 01:09:31,139
- ಇವು ನಿಮ್ಮ ಲೆಗೋಸ್?
- [ಫ್ಯಾಬ್ರಿಕೇಟರ್ ಚೈಮ್ಸ್]
1332
01:09:32,172 --> 01:09:34,642
ಓಹ್, ನಾನು ಹೋಗಬೇಕು. ನಾನು ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇನೆ.
1333
01:09:38,780 --> 01:09:39,981
- [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು]
- [ಬೀಪ್ಸ್]
1334
01:09:40,114 --> 01:09:43,483
- ಏನೋ ಭಾಸವಾಗುತ್ತಿದೆ.
- ಫ್ಲಿಂಟ್: ನಿಮ್ಮ ಅರ್ಥವೇನು?
1335
01:09:43,618 --> 01:09:46,087
- ನನಗೆ ಇದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
- ಅದನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ.
1336
01:09:46,219 --> 01:09:49,857
ನೀವು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಇದರ ಮೂಲಕ ಹೋಗುತ್ತೀರೋ
ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
1337
01:09:49,991 --> 01:09:51,358
[ಬೀಪ್ಸ್]
1338
01:09:57,899 --> 01:10:00,134
- ಸರಿ, ಅವನು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ?
- ಓಹ್, ಅವನು ಒಳಗೆ ಇದ್ದಾನೆ.
1339
01:10:00,267 --> 01:10:01,869
ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ, ಹೊರಗೆ.
1340
01:10:02,003 --> 01:10:03,971
"ಅವನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡ" ಎಂದು
ನಾನು ಹೇಳುವುದನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಲಿಲ್ಲವೇ?
1341
01:10:04,105 --> 01:10:06,107
ನಾನು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ನ
ದೋಷಾರೋಪಣೆಯ ತುಣುಕನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1342
01:10:06,239 --> 01:10:08,039
ನಾನು ಡ್ಯಾಮೇಜ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿದೆ.
ಅವರು ತಮ್ಮ ದಾರಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ.
1343
01:10:08,142 --> 01:10:09,711
ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ ಇದು ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ.
1344
01:10:09,844 --> 01:10:11,884
ಜೇಮ್ಸನ್:...ಸ್ಥಳವು
ಪೊಲೀಸರಿಂದ ಸುತ್ತುವರಿಯುತ್ತಿದೆ.
1345
01:10:30,798 --> 01:10:32,133
[ಪ್ರತಿಧ್ವನಿ] ಪೀಟರ್?
1346
01:10:33,568 --> 01:10:34,802
[ಎಕೋಸ್] ಏನು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ?
1347
01:10:35,803 --> 01:10:37,672
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
1348
01:10:37,805 --> 01:10:38,873
ಮೇ?
1349
01:10:39,006 --> 01:10:40,641
[ದೂರದಲ್ಲಿ ಸೈರನ್ಗಳು ಅಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ]
1350
01:10:44,478 --> 01:10:45,980
[ಪ್ರತಿಧ್ವನಿ] ಅದು ಏನು, ಪೀಟರ್?
1351
01:10:53,054 --> 01:10:54,589
[ಪ್ರತಿಧ್ವನಿ] ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ?
1352
01:11:01,328 --> 01:11:03,531
ನನ್ನನ್ನು ಯಾಕೆ ಹಾಗೆ
ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
1353
01:11:05,733 --> 01:11:08,536
[ಆಳವಾಗಿ ಉಸಿರಾಡುವುದು]
1354
01:11:18,679 --> 01:11:23,383
ಅದು ಕೆಲವು ಅಚ್ಚುಕಟ್ಟಾದ
ಟ್ರಿಕ್ ಆಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಜ್ಞೆ.
1355
01:11:23,518 --> 01:11:27,655
- ನಾರ್ಮನ್?
- ನಾರ್ಮನ್ ಸಬ್ಬತ್ ನಲ್ಲಿ, ಜೇನು.
1356
01:11:27,789 --> 01:11:30,057
- ನರಕದ?
- ಗಾಬ್ಲಿನ್.
1357
01:11:31,291 --> 01:11:33,194
"ಇನ್ನು ಡಾರ್ಕ್ ಹಾಫ್"?
1358
01:11:33,326 --> 01:11:36,731
ನಾನು ಅದನ್ನು ಆಗಲು ಬಿಡುತ್ತೇನೆ ಎಂದು
ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಯೋಚಿಸಿದ್ದೀರಾ?
1359
01:11:36,864 --> 01:11:40,268
ನಿಜವಾದ ಶಕ್ತಿಯು ನಿಮಗೆ ಏನನ್ನು ತರಬಹುದು
ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ನೀವು ಕುರುಡರಾಗಿರುವುದರಿಂದ
1360
01:11:40,400 --> 01:11:42,937
ನನ್ನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತೇನೆಯೇ?
1361
01:11:43,070 --> 01:11:44,605
- ನಿನಗೆ ನಾನು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
- ನಾನು ಇಲ್ಲವೇ?
1362
01:11:48,375 --> 01:11:53,915
ತನ್ನ ಪವಿತ್ರ ನೈತಿಕ ಧ್ಯೇಯದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡುತ್ತಾ ಅವಳು
ನಿನ್ನನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಲೆಗೆ ಬೀಳಿಸಿದಳು ಎಂದು ನಾನು ನೋಡಿದೆ.
1363
01:11:56,584 --> 01:11:58,719
ನೀವು ನಮ್ಮನ್ನು ಉಳಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.
1364
01:11:58,853 --> 01:12:00,955
ನಾವು ಸರಿಪಡಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.
1365
01:12:04,424 --> 01:12:07,161
ಇವು ಶಾಪಗಳಲ್ಲ.
1366
01:12:07,295 --> 01:12:09,462
- [ಬೀಪ್ಸ್]
- ಅವು ಉಡುಗೊರೆಗಳು.
1367
01:12:10,765 --> 01:12:12,733
- ನಾರ್ಮನ್, ನಂ.
- ಶಾಂತ, ಲ್ಯಾಪ್ಡಾಗ್.
1368
01:12:12,867 --> 01:12:14,735
ನೀವು ಏನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ
ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.
1369
01:12:14,869 --> 01:12:19,807
ನಾರ್ಮನ್ನ ಹೇಡಿತನದ ಕಣ್ಣುಗಳ
ಹಿಂದಿನಿಂದ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಿದೆ.
1370
01:12:19,941 --> 01:12:25,279
ಜಗತ್ತು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ
1371
01:12:25,412 --> 01:12:28,916
ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ
ಹೊಂದಲು ಹೆಣಗಾಡುತ್ತಿದೆ.
1372
01:12:29,050 --> 01:12:30,985
[ಬೀಪ್ಸ್]
1373
01:12:31,118 --> 01:12:34,655
ದೇವರುಗಳು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.
1374
01:12:36,524 --> 01:12:37,925
ನಾವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.
1375
01:12:38,059 --> 01:12:39,492
ಮೇ, ಓಡಿ.
1376
01:12:39,627 --> 01:12:41,394
[♪♪♪]
1377
01:12:52,372 --> 01:12:53,808
[ಗ್ರೋನ್ಸ್]
1378
01:13:01,282 --> 01:13:02,650
[GASPS]
1379
01:13:02,783 --> 01:13:04,652
ಓ ದೇವರೇ.
1380
01:13:04,785 --> 01:13:07,989
- ನೀವು ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ?
- ನಾನು ಮೊದಲು ನಿನ್ನನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಇಷ್ಟಪಟ್ಟೆ.
1381
01:13:10,191 --> 01:13:11,559
[YELPS]
1382
01:13:17,331 --> 01:13:20,902
ಇಲ್ಲಿ ಮೇಲೆ. ಅವನು ಅಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದಾನೆ.
ಇದು ಸೇತುವೆಯಿಂದ ಬಂದ ವ್ಯಕ್ತಿ.
1383
01:13:38,085 --> 01:13:39,553
[ಮೆಟಲ್ ಕ್ರೇಕಿಂಗ್]
1384
01:13:40,588 --> 01:13:42,223
[ರೋರಿಂಗ್]
1385
01:13:43,257 --> 01:13:44,392
ನೀವು ಅದನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೀರಾ?
1386
01:13:52,432 --> 01:13:54,001
[ಎರಡೂ ಗೊಣಗುವುದು]
1387
01:14:10,918 --> 01:14:12,620
- ಇಲ್ಲ, ನೀವು ಇಲ್ಲ!
- [ಗ್ರೋನ್ಸ್]
1388
01:14:21,395 --> 01:14:23,798
ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೊಂದಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಬಲಶಾಲಿ.
1389
01:14:27,101 --> 01:14:29,070
ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ತುಂಬಾ ದುರ್ಬಲವಾಗಿದೆ!
1390
01:14:37,311 --> 01:14:38,612
[ಕ್ಯಾಕಲ್ಸ್]
1391
01:14:42,583 --> 01:14:45,186
[ನರಳುವುದು]
1392
01:14:58,232 --> 01:15:00,034
[ಗೊಣಗುವುದು, ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಸುವುದು]
1393
01:15:04,105 --> 01:15:05,473
ಈಗ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡೆ.
1394
01:15:06,440 --> 01:15:07,575
[ಘರ್ಜನೆಗಳು]
1395
01:15:07,708 --> 01:15:09,944
ಪರಿಣಾಮಗಳಾಗಬಹುದು
ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದೆ.
1396
01:15:14,548 --> 01:15:15,850
[ನಾರ್ಮನ್ ಯೆಲ್ಸ್]
1397
01:15:16,984 --> 01:15:19,120
[ಪೀಟರ್ ಗ್ರೋನಿಂಗ್]
1398
01:15:26,093 --> 01:15:28,029
[ಗಾಗ್ಗಿಂಗ್]
1399
01:15:28,162 --> 01:15:32,033
ನಿಮ್ಮ ದೌರ್ಬಲ್ಯ, ಪೀಟರ್, ನೈತಿಕತೆ.
1400
01:15:32,166 --> 01:15:36,137
ಇದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಸುತ್ತಿದೆ.
ನಿಮಗೆ ಅನಿಸುವುದಿಲ್ಲವೇ?
1401
01:15:37,805 --> 01:15:39,006
- [ಕ್ರೈಸ್ ಔಟ್]
- [ಗ್ಯಾಸ್ಪಿಎಸ್]
1402
01:15:43,044 --> 01:15:44,278
[ಗ್ರೋಲ್ಸ್]
1403
01:15:44,412 --> 01:15:45,746
ಗಾಬ್ಲಿನ್: ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ.
1404
01:15:47,114 --> 01:15:48,682
ನಾರ್ಮನ್ ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ.
1405
01:15:48,816 --> 01:15:52,620
ಅವನು ಅದನ್ನು ನಿನ್ನಿಂದ
ಪಡೆದುಕೊಂಡನು, ಆ ಕರುಣಾಜನಕ ಕಾಯಿಲೆ.
1406
01:15:57,258 --> 01:15:59,660
ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದೀರಿ.
1407
01:15:59,794 --> 01:16:03,431
- ಮೇ, ಹೋಗು.
- ಈಗ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸುತ್ತೇನೆ.
1408
01:16:07,034 --> 01:16:08,402
[ದುರ್ಬಲವಾಗಿ] ಮೇ, ಓಡಿ, ದಯವಿಟ್ಟು.
1409
01:16:11,540 --> 01:16:13,407
- [ಮೇ ಗ್ಯಾಸ್ಪ್ಸ್]
- ಪೀಟರ್: ಮೇ!
1410
01:16:19,647 --> 01:16:21,749
ಪೀಟರ್, ಪೀಟರ್, ಪೀಟರ್.
1411
01:16:21,882 --> 01:16:25,386
ಯಾವುದೇ ಒಳ್ಳೆಯ ಕಾರ್ಯಕ್ಕೆ ಶಿಕ್ಷೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
1412
01:16:25,520 --> 01:16:27,755
ನೀವು ನಂತರ ನನಗೆ ಧನ್ಯವಾದ ಹೇಳಬಹುದು.
1413
01:16:33,627 --> 01:16:34,962
ಇಲ್ಲ!
1414
01:16:52,313 --> 01:16:53,647
[ಮೃದುವಾಗಿ ನರಳುತ್ತಾನೆ]
1415
01:16:58,819 --> 01:17:00,221
[ಕೆಮ್ಮು ಇರಬಹುದು]
1416
01:17:00,354 --> 01:17:01,722
[ನಡುಗುತ್ತಿದೆ]
1417
01:17:04,692 --> 01:17:05,560
- ಮೇ?
- ಪೀಟರ್.
1418
01:17:05,693 --> 01:17:07,461
ಮೇ, ಮೇ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
1419
01:17:07,596 --> 01:17:09,531
- [ಕೆಮ್ಮು]
- ಓಹ್!
1420
01:17:09,663 --> 01:17:10,865
[WINCES]
1421
01:17:10,998 --> 01:17:12,366
- ಮೇ.
- ಓಹ್!
1422
01:17:12,501 --> 01:17:14,368
ಮೇ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
1423
01:17:14,503 --> 01:17:16,103
- ನಿನು ಆರಾಮ?
- ಉಹ್-ಹುಹ್, ಉಹ್-ಹಹ್.
1424
01:17:16,237 --> 01:17:17,438
- ಏನಾಯಿತು?
- [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು]
1425
01:17:17,572 --> 01:17:20,441
[ಎರಡೂ ಭಾರವಾಗಿ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿವೆ]
1426
01:17:20,575 --> 01:17:21,610
ಸರಿ... ಓಹ್!
1427
01:17:23,244 --> 01:17:25,212
ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನಾವು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇವೆ, ಸರಿ?
1428
01:17:25,346 --> 01:17:26,981
ಹೌದು. ನನ್ನ ಕತ್ತೆ ಮೇಲೆ ಬಡಿದ.
1429
01:17:27,114 --> 01:17:28,234
- ಹೌದು ನಾನೂ ಕೂಡ.
- ಅಷ್ಟೆ.
1430
01:17:28,349 --> 01:17:30,585
[WINCES]
1431
01:17:30,718 --> 01:17:32,052
ನಾನು ನನ್ನ ಪಕ್ಕೆಲುಬುಗಳನ್ನು ಮುರಿದಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1432
01:17:37,358 --> 01:17:39,460
- ಇದು ನನ್ನ ತಪ್ಪು, ಮೇ.
- ಇಲ್ಲ.
1433
01:17:39,594 --> 01:17:41,495
ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್ ಅವರನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಲು
ನಾನು ಅವಕಾಶ ನೀಡಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
1434
01:17:41,630 --> 01:17:43,497
ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.
1435
01:17:43,632 --> 01:17:45,399
ಅವರು ಕೊಲ್ಲಲ್ಪಟ್ಟರು.
1436
01:17:45,534 --> 01:17:47,301
ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.
1437
01:17:47,434 --> 01:17:49,937
ಇದು ನನ್ನ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಲ್ಲ, ಮೇ.
1438
01:17:51,772 --> 01:17:54,308
ಓಹ್. ನಾರ್ಮನ್ ಏನು ಹೇಳಿದರು?
1439
01:17:55,644 --> 01:17:57,579
ನನ್ನ ನೈತಿಕ ಧ್ಯೇಯ? ಸಂ.
1440
01:17:57,711 --> 01:17:59,980
- ಇಲ್ಲ, ಮೇ...
- ಪೀಟರ್, ನೀನು ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು.
1441
01:18:01,148 --> 01:18:02,249
ನಿಮಗೆ ಉಡುಗೊರೆ ಇದೆ.
1442
01:18:03,751 --> 01:18:05,853
ನಿನಗೆ ಶಕ್ತಿಯಿದೆ.
1443
01:18:05,986 --> 01:18:07,354
ಮತ್ತು ದೊಡ್ಡ ಶಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ, ದೊಡ್ಡ
1444
01:18:07,488 --> 01:18:11,560
ಜವಾಬ್ದಾರಿಯೂ ಬರಬೇಕು, ಎಂಎಂ?
1445
01:18:16,230 --> 01:18:17,666
ಹೌದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
1446
01:18:17,798 --> 01:18:19,466
ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡೋಣ...
1447
01:18:19,601 --> 01:18:21,268
ಸರಿ, ಹೋಗೋಣ.
1448
01:18:21,402 --> 01:18:24,071
ನಾನು ನನ್ನ ಹಿಡಿಯಲಿ...
1449
01:18:29,544 --> 01:18:32,346
[ಪೊಲೀಸ್ ರೇಡಿಯೊದಲ್ಲಿ
ಅಸ್ಪಷ್ಟ ವಟಗುಟ್ಟುವಿಕೆ]
1450
01:18:39,453 --> 01:18:41,656
- ಏನಾಯಿತು? ನಿನು ಆರಾಮ?
- [ಮೃದುವಾಗಿ] ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
1451
01:18:41,789 --> 01:18:43,625
ಹೌದು, ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯ.
ಏನಾಯಿತು?
1452
01:18:45,392 --> 01:18:47,461
ಕೇವಲ ಮಾಡಬೇಕು...
1453
01:18:47,596 --> 01:18:49,763
- ನನ್ನ ಉಸಿರನ್ನು ಹಿಡಿಯಿರಿ.
- ಸರಿ, ನಿಮ್ಮ ಉಸಿರನ್ನು ಹಿಡಿಯಿರಿ.
1454
01:18:49,897 --> 01:18:51,799
ನಾನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದೇನೆ.
ನಾವು ನಮ್ಮ ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.
1455
01:18:51,932 --> 01:18:53,167
ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಉಸಿರನ್ನು ಹಿಡಿಯಿರಿ.
1456
01:18:53,300 --> 01:18:55,670
ನಂತರ ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ವೈದ್ಯರ
ಬಳಿಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತೇವೆ, ಸರಿ?
1457
01:19:04,812 --> 01:19:08,315
[♪♪♪]
1458
01:19:08,449 --> 01:19:10,552
[ದೂರದಲ್ಲಿ ಸೈರನ್ಗಳು ಅಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ]
1459
01:19:13,320 --> 01:19:15,256
ನಿನು ಆರಾಮ?
1460
01:19:15,389 --> 01:19:18,225
ಯಾರಾದರೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ! ನನಗೆ
ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಬೇಕು, ದಯವಿಟ್ಟು! ಯಾರಾದರೂ?
1461
01:19:18,359 --> 01:19:21,262
- ಏನಾಯಿತು?
- ಏನೂ ಆಗಲಿಲ್ಲ.
1462
01:19:21,395 --> 01:19:23,097
ನೀನು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯ.
1463
01:19:24,798 --> 01:19:27,201
ನನಗೆ ಸುಮ್ಮನೆ ಬಿಡು...
ನನ್ನ ಉಸಿರು ಹಿಡಿಯಲಿ.
1464
01:19:27,334 --> 01:19:29,671
ನಾನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದೇನೆ.
1465
01:19:29,803 --> 01:19:31,405
[ಪಿಸುಮಾತು] ನಾನು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದೇನೆ.
1466
01:19:37,845 --> 01:19:39,246
ನೀನು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
1467
01:19:40,515 --> 01:19:42,049
ಇದು ನಾನು ಮತ್ತು ನೀವು ಮಾತ್ರ.
1468
01:19:51,825 --> 01:19:53,060
ಮೇ?
1469
01:19:59,266 --> 01:20:00,602
ಮೇ?
1470
01:20:06,541 --> 01:20:08,475
ದಯವಿಟ್ಟು ನೀವು
ನನ್ನನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀರಾ, ಮೇ?
1471
01:20:16,751 --> 01:20:17,918
ಮೇ.
1472
01:20:18,852 --> 01:20:20,054
ಮೇ.
1473
01:20:21,255 --> 01:20:22,856
ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ, ಮೇ?
1474
01:20:22,990 --> 01:20:25,694
ದಯವಿಟ್ಟು, ನೀವು ಎಚ್ಚರಗೊಂಡು
ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಾ? ದಯವಿಟ್ಟು?
1475
01:20:48,550 --> 01:20:50,317
ಈಗ ಕಾರಿನಿಂದ ಇಳಿಯಿರಿ! ಸರಿಸಿ!
1476
01:20:56,791 --> 01:20:58,560
ಇಳಿಯಿರಿ, ಇಳಿಯಿರಿ, ನನ್ನಿಂದ ಇಳಿಯಿರಿ.
1477
01:21:00,829 --> 01:21:03,464
- ಪೀಟರ್! ಓಡು!
- ಇದು ನಾನು ಮತ್ತು ನೀವು ಮಾತ್ರ, ಸರಿ?
1478
01:21:03,598 --> 01:21:05,432
ಇದು ನಾನು ಮತ್ತು ನೀವು ಮಾತ್ರ, ಸರಿ?
1479
01:21:05,567 --> 01:21:08,503
ಓ, ಮೇ, ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ.
ನಾನು ತುಂಬಾ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
1480
01:21:08,636 --> 01:21:10,672
ನಾನು ತುಂಬಾ, ಆದ್ದರಿಂದ, ಕ್ಷಮಿಸಿ.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ.
1481
01:21:10,805 --> 01:21:13,307
ಅಧಿಕಾರಿ 1: ಸರಿ, ಪಾರ್ಕರ್!
ನಿಮ್ಮ ಕೈಗಳಿಂದ ಹೊರಗೆ ಬನ್ನಿ!
1482
01:21:13,440 --> 01:21:15,943
ಅಧಿಕಾರಿ 2: ಈಗಲೇ ಹೊರಗೆ ಬನ್ನಿ,
ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಾವು ಗುಂಡು ಹಾರಿಸುತ್ತೇವೆ!
1483
01:21:16,076 --> 01:21:17,878
ಓಡು!
1484
01:21:20,914 --> 01:21:23,685
ಅಧಿಕಾರಿ 1: ಸರಿ, ಹೋಗೋಣ.
ಹೋಗೋಣ! ಒಳಗೆ ಸರಿಸಿ!
1485
01:21:38,932 --> 01:21:41,135
[ಥಂಡರ್ ರಂಬ್ಲಿಂಗ್]
1486
01:21:41,268 --> 01:21:42,837
ಜೇಮ್ಸನ್: ದುರಂತ.
1487
01:21:46,173 --> 01:21:48,576
ನಾನು ಅದನ್ನು ಇನ್ನೇನು ಕರೆಯಬಹುದು?
1488
01:21:48,710 --> 01:21:50,678
ಇನ್ನೇನು ಹೇಳಬೇಕು?
1489
01:21:50,812 --> 01:21:54,883
ಹಾನಿ, ವಿನಾಶ.
1490
01:21:55,015 --> 01:21:57,585
ನೀವು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಕಣ್ಣುಗಳಿಂದ ನೋಡಿದ್ದೀರಿ.
1491
01:21:57,719 --> 01:22:00,588
ಜನ ಎಚ್ಚೆತ್ತುಕೊಳ್ಳುವುದು ಯಾವಾಗ
1492
01:22:00,722 --> 01:22:03,257
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಹೋದಲ್ಲೆಲ್ಲಾ,
1493
01:22:03,390 --> 01:22:06,960
ಅವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮತ್ತು ವಿಪತ್ತು ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ?
1494
01:22:07,094 --> 01:22:12,166
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸುವ
ಎಲ್ಲವೂ ಹಾಳಾಗುತ್ತದೆ.
1495
01:22:12,299 --> 01:22:14,836
ಮತ್ತು ನಾವು, ಮುಗ್ಧರು,
1496
01:22:14,968 --> 01:22:17,404
ತುಣುಕುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಿಡಲಾಗುತ್ತದೆ.
1497
01:22:19,440 --> 01:22:21,509
J. ಜೋನಾ ಜೇಮ್ಸನ್ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
1498
01:22:21,643 --> 01:22:24,913
ಶುಭ ರಾತ್ರಿ, ಮತ್ತು ದೇವರು
ನಮಗೆಲ್ಲರಿಗೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
1499
01:22:44,364 --> 01:22:47,502
ಅನೇಕ ಜನರು ಗಾಯಗೊಂಡಿದ್ದಾರೆ
ಎಂದು ನಮಗೆ ತಿಳಿಸಲಾಗಿದೆ,
1500
01:22:47,635 --> 01:22:52,072
ಮತ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲಾಗಿದೆ
ಎಂದು ನಾವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬಹುದು...
1501
01:22:52,206 --> 01:22:53,708
ಇನ್ನೂ ಏನೂ ಇಲ್ಲವೇ?
1502
01:22:54,909 --> 01:22:56,343
ಸಂ.
1503
01:22:57,812 --> 01:22:59,346
[ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು]
1504
01:23:01,716 --> 01:23:03,350
[ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು]
1505
01:23:11,893 --> 01:23:13,393
ನಾನು ಅದನ್ನು ಒತ್ತುತ್ತೇನೆ.
1506
01:23:14,863 --> 01:23:17,565
- ಏನು? ಇಲ್ಲ, ಅವನು...
- ಅವನು ನನಗೆ ಕಾಯಲು ಹೇಳಿದನೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ...
1507
01:23:18,900 --> 01:23:21,068
- ಆದರೆ ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲಿದ್ದೇನೆ.
- ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ...
1508
01:23:21,201 --> 01:23:22,904
ನಾವು ಅವನನ್ನು ನೋಡಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1509
01:23:28,108 --> 01:23:30,077
- ನೆಡ್?
- ಹೌದು?
1510
01:23:30,210 --> 01:23:32,246
- ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮಾಡಿ.
- ಹೌದು.
1511
01:23:34,147 --> 01:23:36,316
ನಾವು ಅವನನ್ನು ನೋಡಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1512
01:23:38,285 --> 01:23:40,788
ಓಹ್. ಸರಿ.
1513
01:23:40,922 --> 01:23:43,290
ನಾವು ಪೀಟರ್ ಅನ್ನು ನೋಡಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1514
01:23:45,292 --> 01:23:46,528
[GASPS]
1515
01:23:46,661 --> 01:23:49,429
- ಓಹ್.
- [ಟ್ಯಾಗಲೋಗ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ]
1516
01:23:49,564 --> 01:23:52,499
ಲೋಲಾ, ನೀವು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. ನಾನು ಮಾಂತ್ರಿಕ.
1517
01:23:52,634 --> 01:23:54,368
ಅದು ಅವನೇ?
1518
01:23:54,502 --> 01:23:56,838
- ಹೌದು, ಹೌದು, ಅದು ಇರಬೇಕು.
- ಪೀಟರ್. ಪೀಟರ್!
1519
01:23:56,971 --> 01:23:58,506
- ಹೇ, ಪೀಟರ್!
- ಪೀಟರ್!
1520
01:23:58,640 --> 01:24:00,107
ಹೌದು.
1521
01:24:02,644 --> 01:24:04,278
[♪♪♪]
1522
01:24:04,411 --> 01:24:05,411
NED & MJ: ಓಹ್!
1523
01:24:05,445 --> 01:24:07,314
[ಕಿರುಚುತ್ತಿದ್ದಾರೆ]
1524
01:24:07,447 --> 01:24:08,950
ನಮಸ್ತೆ. ನಮಸ್ತೆ.
1525
01:24:09,082 --> 01:24:12,119
ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನಾನು ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿ.
1526
01:24:12,252 --> 01:24:14,722
[ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು]
1527
01:24:14,856 --> 01:24:16,290
ಸರಿ.
1528
01:24:18,793 --> 01:24:21,328
- ನೀವು ಯಾರು ನರಕ?
- ನಾನು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
1529
01:24:21,461 --> 01:24:25,533
- ಅದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
- ನಾನು ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್, ನನ್ನ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ.
1530
01:24:25,667 --> 01:24:28,836
ಆದರೆ ನಿನ್ನೆ, ನಾನು...
1531
01:24:30,505 --> 01:24:32,372
ನಾನು ಇಲ್ಲೇ ಇದ್ದೆ.
1532
01:24:33,908 --> 01:24:35,175
ಅದ್ಭುತ.
1533
01:24:36,778 --> 01:24:41,348
ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಸಿದ್ಧಾಂತ, ಬಹು
ಆಯಾಮದ ವಾಸ್ತವ...
1534
01:24:41,481 --> 01:24:43,685
ಮತ್ತು ವಸ್ತುವಿನ ಸ್ಥಳಾಂತರ.
1535
01:24:43,818 --> 01:24:45,653
- ಎಲ್ಲಾ ನಿಜವಾದ?
- ಇಬ್ಬರೂ: ಹೌದು.
1536
01:24:45,787 --> 01:24:47,387
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
1537
01:24:48,690 --> 01:24:50,992
ಇದು ಕಾಗುಣಿತದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿರಬೇಕು.
1538
01:24:51,124 --> 01:24:52,827
ಕಾಗುಣಿತ? ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಮಂತ್ರದಂತೆ?
1539
01:24:52,961 --> 01:24:54,796
- ಯಾವುದೇ ಕಾಗುಣಿತ ಇಲ್ಲ. ಸಂಖ್ಯೆ
- ಯಾವುದೇ ಕಾಗುಣಿತವಿಲ್ಲ.
1540
01:24:54,929 --> 01:24:56,631
- ಇಲ್ಲಿಯೂ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಿಜವೇ?
- ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ...
1541
01:24:56,764 --> 01:24:58,533
- ಮುಚ್ಚು, ನೆಡ್.
- ಇಲ್ಲ, ಇದು ನೈಜ. ಅಲ್ಲ
1542
01:24:58,666 --> 01:25:01,736
- ಬಾಯಿ ಮುಚ್ಚು. ಮಾತು ನಿಲ್ಲಿಸು.
- ಜಾದೂಗಾರರು ಇದ್ದಾರೆ, ಆದರೆ ಇಲ್ಲ...
1543
01:25:01,869 --> 01:25:04,204
[ಪಿಸುಮಾತು] ನಿಲ್ಲಿಸಿ. ನಿಲ್ಲಿಸು.
1544
01:25:04,338 --> 01:25:05,640
- ರುಜುವಾತುಪಡಿಸು.
- ಏನು ಸಾಬೀತು?
1545
01:25:05,773 --> 01:25:07,742
- ನೀವು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಎಂದು.
- ನಾನು ಒಯ್ಯುವುದಿಲ್ಲ
1546
01:25:07,875 --> 01:25:09,409
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ID, ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ?
1547
01:25:09,544 --> 01:25:12,312
ಸಂಪೂರ್ಣ ಅನಾಮಧೇಯ ಸೂಪರ್ಹೀರೋ
ವಿಷಯವನ್ನು ಸೋಲಿಸುವ ರೀತಿಯ.
1548
01:25:14,348 --> 01:25:16,428
- ನೀವು ಅದನ್ನು ಏಕೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ?
- ನಿಮಗೆ ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ಇದೆಯೇ ಎಂದು ನೋಡಲು.
1549
01:25:16,551 --> 01:25:18,485
ನನಗೆ ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ
ಇದೆ, ಕೇವಲ ಬ್ರೆಡ್ಗಾಗಿ ಅಲ್ಲ.
1550
01:25:18,620 --> 01:25:20,555
ನೀವು ಮತ್ತೆ ಬ್ರೆಡ್
ಎಸೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ?
1551
01:25:20,688 --> 01:25:23,390
ನೀವು ಆಳವಾದ
ನಂಬಿಕೆಯಿಲ್ಲದ ವ್ಯಕ್ತಿ...
1552
01:25:24,659 --> 01:25:26,259
ಮತ್ತು ನಾನು ಅದನ್ನು ಗೌರವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1553
01:25:31,231 --> 01:25:32,100
ಸುತ್ತಲೂ ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ.
1554
01:25:32,232 --> 01:25:34,102
- ಸುತ್ತಲೂ ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡುವುದೇ?
- ಹೌದು.
1555
01:25:34,234 --> 01:25:35,803
- ಇಲ್ಲ
- ಹೌದು, ಸುತ್ತಲೂ ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ.
1556
01:25:35,937 --> 01:25:37,537
- ನನಗೆ ಏಕೆ ಬೇಕು?
- ಇದು ಸಾಕಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
1557
01:25:37,605 --> 01:25:38,906
- ಇದು ಸಾಕಷ್ಟು.
- ಇಲ್ಲ ಇದಲ್ಲ.
1558
01:25:39,040 --> 01:25:40,751
- ಹೌದು, ಅದು. ಇದು.
- ಇಲ್ಲ ಇದಲ್ಲ. ನುಹ್-ಉಹ್.
1559
01:25:40,775 --> 01:25:43,410
- ನಾನು ಸೀಲಿಂಗ್ಗೆ ಅಂಟಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಹೇಗೆ?
- ಮಾಡು.
1560
01:25:44,712 --> 01:25:45,980
ಲೋಲಾ: ನೆಡ್.
1561
01:25:46,114 --> 01:25:47,715
[ಟ್ಯಾಗಲೋಗ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ]
1562
01:25:51,619 --> 01:25:53,387
ನನ್ನ ಲೋಲಾ ನಿಮಗೆ
ಸಾಧ್ಯವೇ ಎಂದು ಕೇಳುತ್ತಿದೆ
1563
01:25:53,521 --> 01:25:54,989
- ಅಲ್ಲಿ ಕೋಬ್ವೆಬ್ ಪಡೆಯಿರಿ.
- [ನಿಟ್ಟುಸಿರುಗಳು]
1564
01:25:55,123 --> 01:25:57,391
- ನೀವು ಅಲ್ಲಿರುವುದರಿಂದ, ಹಾಗೆ.
- ಹೌದು.
1565
01:26:05,033 --> 01:26:06,668
[ಇಂಗ್ಲಿಷ್] ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1566
01:26:10,772 --> 01:26:12,106
ನಾವು ಗೂ...?
1567
01:26:12,239 --> 01:26:14,676
- ನಾವು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇವೆ?
- ಸದ್ಯಕ್ಕೆ.
1568
01:26:14,809 --> 01:26:17,745
ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ತಪ್ಪಾದ ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ಗೆ
ತಪ್ಪು ಪೋರ್ಟಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆದಿದ್ದೇನೆ.
1569
01:26:17,879 --> 01:26:20,114
ನಾವು ನಿಜವಾದದನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನೀವು ಅದನ್ನು
ಮಾಡುತ್ತಿರುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1570
01:26:20,247 --> 01:26:22,684
- ಓಹ್.
- ಯಾವುದೇ ಅಪರಾಧವಿಲ್ಲ.
1571
01:26:22,817 --> 01:26:24,652
- ಸರಿ.
- ಸರಿ. ನಿನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು.
1572
01:26:26,721 --> 01:26:28,056
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಿ.
1573
01:26:28,188 --> 01:26:30,158
- ಅವನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಏನಿದೆ?
- ಶ್.
1574
01:26:30,290 --> 01:26:32,593
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಿ.
1575
01:26:34,327 --> 01:26:36,296
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಿ!
1576
01:26:39,199 --> 01:26:42,235
[♪♪♪]
1577
01:26:45,238 --> 01:26:47,441
ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ, ಇದು
ಕೆಲವು ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ ವ್ಯಕ್ತಿ.
1578
01:26:47,575 --> 01:26:48,776
ನಮಸ್ಕಾರ.
1579
01:26:48,910 --> 01:26:50,243
ಉಮ್, ಅದು ಸರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ,
1580
01:26:50,377 --> 01:26:52,345
ನಾನು ಈ ಮೂಲಕ ಬಂದಿದ್ದೇನೆ, ಓಹ್...
1581
01:26:52,479 --> 01:26:54,481
ಓಹ್. ಸುಮ್ಮನೆ ಮುಚ್ಚಿದೆ.
1582
01:26:55,950 --> 01:26:57,151
ನೀವು ಪೀಟರ್?
1583
01:26:57,284 --> 01:27:00,320
ಹೌದು. ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
1584
01:27:02,389 --> 01:27:04,125
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಬ್ಬರನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೇನೆ...
1585
01:27:06,493 --> 01:27:07,862
ನಮಸ್ತೆ. ಹೇ.
1586
01:27:11,599 --> 01:27:14,301
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಅವನು...
ಅವನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತನಲ್ಲ.
1587
01:27:26,914 --> 01:27:29,984
- ಹುಹ್.
- [ನಗುಗಳು]
1588
01:27:30,118 --> 01:27:33,187
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಹಾಗಾದರೆ ನೀವೂ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್?
ಯಾಕೆ ಸುಮ್ಮನೆ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ?
1589
01:27:33,320 --> 01:27:35,723
ನಾನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಅದನ್ನು
ಜಾಹೀರಾತು ಮಾಡಲು ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.
1590
01:27:35,857 --> 01:27:38,526
ಸಂಪೂರ್ಣ ಅನಾಮಧೇಯ ಸೂಪರ್ಹೀರೋ
ವಿಷಯವನ್ನು ಸೋಲಿಸುವ ರೀತಿಯ.
1591
01:27:38,659 --> 01:27:40,360
- ನಾನು ಅದನ್ನು ಹೇಳಿದೆ.
- ಅದನ್ನೇ ಅವನು ಹೇಳಿದ್ದು.
1592
01:27:40,494 --> 01:27:42,429
[ಟ್ಯಾಗಲೋಗ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ]
1593
01:27:52,240 --> 01:27:55,743
ನೀವು ಈಗಷ್ಟೇ ಚಿತ್ರೀಕರಿಸಿದ ವೆಬ್ಗಳನ್ನು
ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಬಹುದೇ ಎಂದು ನನ್ನ ಲೋಲಾ ಕೇಳುತ್ತಿದೆ.
1594
01:27:55,877 --> 01:27:57,545
- ಓಹ್, ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಲೋಲಾ.
- ಹೌದು, ಖಂಡಿತ.
1595
01:27:57,678 --> 01:27:59,914
- [ಇಂಗ್ಲಿಷ್] ನಾನು ಮಲಗಲು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
- NED: ರಾತ್ರಿ, ಲೋಲಾ.
1596
01:28:00,047 --> 01:28:01,849
MJ: ಶುಭ ರಾತ್ರಿ, ನೆಡ್ಸ್ ಲೋಲಾ.
1597
01:28:01,983 --> 01:28:04,752
ಪೀಟರ್ 2: ಓಹ್, ಇದು ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿ
ಕಾಣಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ನಾನು
1598
01:28:04,886 --> 01:28:06,721
ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು
ಹುಡುಕಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
1599
01:28:06,854 --> 01:28:08,890
ನಾನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಾಗಿನಿಂದ.
1600
01:28:09,023 --> 01:28:11,125
ನಾನು ಈ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ...
1601
01:28:12,894 --> 01:28:14,128
ಅವನಿಗೆ ನನ್ನ ಸಹಾಯ ಬೇಕು ಎಂದು.
1602
01:28:14,262 --> 01:28:15,797
ನಮ್ಮ ಸಹಾಯ.
1603
01:28:17,231 --> 01:28:18,266
ಅವನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
1604
01:28:18,398 --> 01:28:20,067
ಅವನು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆಂದು ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.
1605
01:28:20,201 --> 01:28:25,606
ಮತ್ತು, ಉಮ್, ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ, ಇದೀಗ
ನಾವು ಅವರು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಉಳಿದಿದ್ದೇವೆ.
1606
01:28:25,740 --> 01:28:30,745
ಸರಿ, ಉಹ್, ಅವನು ಹೋಗಬಹುದಾದ
1607
01:28:30,878 --> 01:28:33,281
ಸ್ಥಳವು ಅವನಿಗೆ
ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆಯೇ?
1608
01:28:34,515 --> 01:28:37,952
ಅವನು ಸುಮ್ಮನೆ ಹೋಗುವ ಸ್ಥಳದಂತೆ...?
1609
01:28:38,085 --> 01:28:40,021
ಎಲ್ಲದರಿಂದ ದೂರವಾಗುವುದೇ?
1610
01:28:42,690 --> 01:28:45,893
ನನಗೆ, ಇದು ಕ್ರಿಸ್ಲರ್
ಕಟ್ಟಡದ ಮೇಲ್ಭಾಗವಾಗಿತ್ತು.
1611
01:28:46,027 --> 01:28:47,895
ಎಂಪೈರ್ ಸ್ಟೇಟ್.
1612
01:28:48,029 --> 01:28:51,065
- ಇದು ಉತ್ತಮ ನೋಟವಾಗಿದೆ.
- ಅದೊಂದು ಮಧುರ ನೋಟ.
1613
01:28:53,333 --> 01:28:55,136
ಹೌದು.
1614
01:28:55,269 --> 01:28:58,706
ಹೌದು. ನಾನು... ಅದು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು
ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1615
01:28:59,674 --> 01:29:02,710
[♪♪♪]
1616
01:29:21,262 --> 01:29:23,231
[ಸ್ನಿಫಲ್ಸ್, ನಂತರ ಅಳುವುದು]
1617
01:29:34,441 --> 01:29:35,776
ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು.
1618
01:29:42,950 --> 01:29:44,451
ಪೀಟರ್, ಅಲ್ಲಿ...
1619
01:29:45,620 --> 01:29:47,521
ಇಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಜನರಿದ್ದಾರೆ.
1620
01:29:48,656 --> 01:29:50,490
- ಏನು?
- ಉಮ್...
1621
01:29:59,166 --> 01:30:01,002
ಹೇ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ! ಅಯ್ಯೋ!
1622
01:30:01,135 --> 01:30:02,203
ಏನು...?
1623
01:30:05,039 --> 01:30:06,073
ಕ್ಷಮಿಸಿ...
1624
01:30:07,942 --> 01:30:08,976
ಮೇ ಬಗ್ಗೆ.
1625
01:30:12,613 --> 01:30:14,916
ಪೀಟರ್ 3: ಹೌದು. ಕ್ಷಮಿಸಿ.
1626
01:30:16,684 --> 01:30:18,686
ನೀವು ಏನೆಂದು ನನಗೆ
ಸ್ವಲ್ಪ ಅರ್ಥವಾಯಿತು...
1627
01:30:18,819 --> 01:30:22,056
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಏನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆಂದು
ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಹೇಳಬೇಡಿ.
1628
01:30:22,189 --> 01:30:24,491
- ಸರಿ.
- ಅವಳು ಹೋದಳು.
1629
01:30:26,994 --> 01:30:28,396
ಮತ್ತು ಇದು ಎಲ್ಲಾ ನನ್ನ ತಪ್ಪು.
1630
01:30:32,566 --> 01:30:34,201
ಅವಳು ಯಾವುದಕ್ಕೂ ಸತ್ತಳು.
1631
01:30:37,772 --> 01:30:40,241
ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಮೊದಲ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ
ಏನು ಮಾಡಬೇಕೋ ಅದನ್ನು ಮಾಡಲಿದ್ದೇನೆ.
1632
01:30:40,374 --> 01:30:42,009
- ಪೀಟರ್ 2: ಪೀಟರ್...
- ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇಡ.
1633
01:30:43,044 --> 01:30:44,145
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸೇರಿದವರಲ್ಲ.
1634
01:30:44,278 --> 01:30:45,278
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಒಂದೋ.
1635
01:30:45,346 --> 01:30:47,748
ಹಾಗಾಗಿ ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
1636
01:30:47,882 --> 01:30:50,851
ಆ ಇತರ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ನಿಮ್ಮ
ಪ್ರಪಂಚದಿಂದ ಬಂದವರು, ಸರಿ?
1637
01:30:50,985 --> 01:30:52,420
ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಅದನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುತ್ತೀರಿ.
1638
01:30:52,553 --> 01:30:55,189
ಅವರು ಸತ್ತರೆ, ನೀವು ಅವರನ್ನು ಕೊಂದರೆ...
1639
01:30:55,323 --> 01:30:56,357
ಅದು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲಿದೆ.
1640
01:30:57,490 --> 01:30:59,193
ಇದು ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆಯಲ್ಲ.
1641
01:30:59,327 --> 01:31:00,761
ನಾನು ಇನ್ನು ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ.
1642
01:31:01,963 --> 01:31:03,230
ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ.
1643
01:31:07,835 --> 01:31:10,504
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ಎಳೆದಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ
ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ವಿಷಾದಿಸುತ್ತೇನೆ.
1644
01:31:13,808 --> 01:31:15,776
ಆದರೆ ನೀವು ಈಗ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕು.
1645
01:31:18,012 --> 01:31:19,246
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಲಿ.
1646
01:31:24,552 --> 01:31:26,554
ಪೀಟರ್ 2: ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ
ಬೆನ್ ಕೊಲ್ಲಲ್ಪಟ್ಟರು.
1647
01:31:27,989 --> 01:31:29,357
ಇದು ನನ್ನ ತಪ್ಪು.
1648
01:31:30,591 --> 01:31:32,026
ನಾನು ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ...
1649
01:31:34,695 --> 01:31:36,731
ನಾನು ಗ್ವೆನ್ನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ, ನನ್ನ, ಉಮ್...
1650
01:31:38,032 --> 01:31:39,800
ಅವಳು ನನ್ನ MJ ಆಗಿದ್ದಳು.
1651
01:31:41,902 --> 01:31:43,437
ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ.
1652
01:31:45,072 --> 01:31:47,808
ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನಾನು ಎಂದಿಗೂ
ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
1653
01:31:50,244 --> 01:31:52,580
ಆದರೆ ನಾನು ಮುಂದುವರಿಸಿದೆ,
ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ, ಉಮ್...
1654
01:31:52,713 --> 01:31:55,916
ಮುಂದುವರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ,
ಇರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ, ಉಹ್...
1655
01:31:57,385 --> 01:31:59,186
ಸ್ನೇಹಪರ ನೆರೆಹೊರೆ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್
1656
01:31:59,320 --> 01:32:02,189
ಏಕೆಂದರೆ ಅವಳು ಬಯಸಿದ್ದು
ಅದನ್ನೇ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
1657
01:32:02,323 --> 01:32:05,993
ಆದರೆ ಕೆಲವು ಹಂತದಲ್ಲಿ, ನಾನು... ನಾನು
ನನ್ನ ಹೊಡೆತಗಳನ್ನು ಎಳೆಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ.
1658
01:32:09,597 --> 01:32:11,098
ನನಗೆ ಸಿಟ್ಟು ಬಂತು.
1659
01:32:13,234 --> 01:32:14,602
ನನಗೆ ಕಹಿಯಾಯಿತು.
1660
01:32:15,936 --> 01:32:17,471
ನೀವು ನನ್ನಂತೆಯೇ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು
1661
01:32:17,605 --> 01:32:20,307
ನಾನು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ.
1662
01:32:21,776 --> 01:32:24,712
ಪೀಟರ್ 2: ಬೆನ್ ಸತ್ತ ರಾತ್ರಿ...
1663
01:32:24,845 --> 01:32:27,548
ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಿದೆ ಎಂದು ನಾನು
ಭಾವಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಬೇಟೆಯಾಡಿದ.
1664
01:32:29,350 --> 01:32:31,118
ನಾನು ಅವನನ್ನು ಸಾಯಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ.
1665
01:32:33,587 --> 01:32:35,122
ನಾನು ಬಯಸಿದ್ದು ನನಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು.
1666
01:32:37,491 --> 01:32:39,528
ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗಲಿಲ್ಲ.
1667
01:32:43,064 --> 01:32:45,534
ಇದು ನನಗೆ ಬಹಳ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿತು...
1668
01:32:47,301 --> 01:32:49,703
ಆ ಕತ್ತಲೆಯ ಮೂಲಕ ಹೋಗಲು ಕಲಿಯಲು.
1669
01:32:52,306 --> 01:32:54,008
ನಾನು ಅವನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1670
01:32:56,343 --> 01:32:58,312
ನಾನು ಅವನನ್ನು ಹರಿದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1671
01:33:01,916 --> 01:33:04,385
ನನ್ನ ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ
ಅವಳ ಧ್ವನಿ ಕೇಳುತ್ತಿದೆ.
1672
01:33:06,120 --> 01:33:07,556
[ಸ್ನಿಫಲ್ಸ್]
1673
01:33:09,256 --> 01:33:10,891
ಅವಳು ನೋಯಿಸಿದ
ನಂತರವೂ, ನಾವು ಸರಿಯಾಗಿ
1674
01:33:11,025 --> 01:33:13,727
ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ ಎಂದು
ಅವಳು ನನಗೆ ಹೇಳಿದಳು.
1675
01:33:22,436 --> 01:33:24,205
ಅವಳು ನನಗೆ ತುಂಬಾ
ಶಕ್ತಿಯಿಂದ ಹೇಳಿದಳು...
1676
01:33:26,307 --> 01:33:28,142
ದೊಡ್ಡ ಜವಾಬ್ದಾರಿ ಬರುತ್ತದೆ.
1677
01:33:33,380 --> 01:33:34,882
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಏನು?
ನಿನಗೆ ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು?
1678
01:33:35,015 --> 01:33:36,518
ಅಂಕಲ್ ಬೆನ್ ಹೇಳಿದರು.
1679
01:33:36,650 --> 01:33:38,185
ಅವನು ಸತ್ತ ದಿನ.
1680
01:33:42,823 --> 01:33:45,192
ಬಹುಶಃ ಅವಳು ಏನೂ ಸಾಯಲಿಲ್ಲ, ಪೀಟರ್.
1681
01:33:46,193 --> 01:33:48,295
[♪♪♪]
1682
01:33:54,935 --> 01:34:00,609
ಸರಿ, ಉಹ್, ಕಾನರ್ಸ್,
ಮಾರ್ಕೊ, ದಿಲ್ಲನ್ ಮತ್ತು, ಉಮ್...
1683
01:34:00,741 --> 01:34:03,545
ನಾನು ಡಿಲನ್ ಮತ್ತು
ಮಾರ್ಕೊ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ರಿಪೇರಿ
1684
01:34:03,677 --> 01:34:05,412
ಮಾಡಬಹುದೆಂದು
ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ಇತರರು...
1685
01:34:05,547 --> 01:34:08,782
ಓಹ್, ನನಗೆ ಕಾನರ್ಸ್ ಸಿಕ್ಕಿತು. ನಾನು ಅವನನ್ನು
ಒಮ್ಮೆ ಗುಣಪಡಿಸಿದ್ದೇನೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವಿಲ್ಲ.
1686
01:34:10,417 --> 01:34:13,053
- ಏನು? ಇದು ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವಲ್ಲ.
- ಗ್ರೇಟ್.
1687
01:34:13,187 --> 01:34:14,788
ಹೌದು, ಅದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ.
1688
01:34:17,057 --> 01:34:20,895
ನಾನು ಡಾ. ಓಸ್ಬಾರ್ನ್ಗಾಗಿ ಆಂಟಿ-ಸೀರಮ್
ಅನ್ನು ತಯಾರಿಸಬಹುದೆಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1689
01:34:21,028 --> 01:34:22,930
ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಬಹಳ
ಸಮಯದಿಂದ ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ.
1690
01:34:25,933 --> 01:34:29,003
ಅವರನ್ನೆಲ್ಲ ಗುಣಪಡಿಸಬೇಕು. ಸರಿಯೇ?
1691
01:34:30,037 --> 01:34:31,172
ಸರಿ.
1692
01:34:32,607 --> 01:34:34,275
ಅದನ್ನೇ ನಾವು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
1693
01:34:42,316 --> 01:34:43,751
ಏನು?
1694
01:34:43,884 --> 01:34:45,319
ಕೇವಲ ಮೂರು ನೀವು.
1695
01:34:46,253 --> 01:34:47,288
[ನಕ್ಕಳು]
1696
01:35:00,901 --> 01:35:01,936
ಉಮ್...
1697
01:35:03,470 --> 01:35:07,074
ಹಾಗಾದರೆ ನಿಮಗೂ ಒಬ್ಬ
ಬೆಸ್ಟ್ ಫ್ರೆಂಡ್ ಇದ್ದಾನಾ?
1698
01:35:08,943 --> 01:35:10,244
ನಾನು ಮಾಡಿದ್ದೆನೆ.
1699
01:35:11,946 --> 01:35:13,347
ನೀನು ಮಾಡಿದೆ?
1700
01:35:14,782 --> 01:35:16,585
ಅವನು ನನ್ನ ತೋಳುಗಳಲ್ಲಿ ಸತ್ತನು...
1701
01:35:18,152 --> 01:35:20,154
ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ ನಂತರ.
1702
01:35:21,789 --> 01:35:23,757
ಇದು ಹೃದಯವಿದ್ರಾವಕವಾಗಿತ್ತು.
1703
01:35:25,459 --> 01:35:26,827
[ಪಿಸುಮಾತು] ಗೆಳೆಯ.
1704
01:35:33,501 --> 01:35:35,936
- [ಮೃದುವಾಗಿ] ಹೇ.
- ನೀವು ರೋಗನಿರ್ಣಯವನ್ನು ನಡೆಸುತ್ತೀರಾ?
1705
01:35:36,070 --> 01:35:37,271
ಹೌದು.
1706
01:35:46,514 --> 01:35:48,650
ಹೇ, ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ?
1707
01:35:48,782 --> 01:35:50,719
ಓಹ್, ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ನಿನು ಆರಾಮ?
1708
01:35:50,851 --> 01:35:52,152
Mm-hm.
1709
01:35:54,788 --> 01:35:57,491
ನೀವು ಇದಕ್ಕೆ ಅರ್ಹರಲ್ಲ.
1710
01:35:57,626 --> 01:36:01,529
- ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಜೀವನವನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡಿದೆ.
- ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ.
1711
01:36:01,663 --> 01:36:03,732
ನನ್ನನು ನೋಡು. ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
1712
01:36:05,132 --> 01:36:06,601
ಎಲ್ಲಿಗೂ ಹೋಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
1713
01:36:07,901 --> 01:36:09,236
ನಾವು ಇದರ ಮೂಲಕ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
1714
01:36:09,370 --> 01:36:12,006
ಮತ್ತು ನಾವು ಅದನ್ನು
ಒಟ್ಟಿಗೆ ಎದುರಿಸುತ್ತೇವೆ.
1715
01:36:12,139 --> 01:36:13,407
ಸರಿ?
1716
01:36:14,509 --> 01:36:17,211
ಸರಿ.
1717
01:36:21,549 --> 01:36:22,883
[ಮೃದುವಾಗಿ] ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1718
01:36:34,028 --> 01:36:36,063
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರೂ ಇದ್ದಾರೆಯೇ?
1719
01:36:36,196 --> 01:36:37,766
ಸಂ.
1720
01:36:37,898 --> 01:36:42,803
ಆಹ್, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್ ವಿಷಯಕ್ಕೆ
ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ, ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ?
1721
01:36:42,936 --> 01:36:44,405
ಹಾಂ.
1722
01:36:44,539 --> 01:36:47,041
- ನೀವು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
- ಉಹ್...
1723
01:36:47,174 --> 01:36:51,278
- ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಂಕೀರ್ಣವಾಗಿದೆ.
- ಓಹ್, ನಾನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
1724
01:36:51,412 --> 01:36:53,881
ನಮ್ಮಂತಹ ಹುಡುಗರಿಗೆ ಇದು
ಕಾರ್ಡ್ಗಳಲ್ಲಿಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1725
01:36:54,014 --> 01:36:56,551
ಸರಿ, ನಾನು ಬಿಟ್ಟುಕೊಡುವುದಿಲ್ಲ.
1726
01:36:56,685 --> 01:36:59,554
ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿತು ಆದರೆ
ನಾವು ಅದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿದ್ದೇವೆ.
1727
01:36:59,688 --> 01:37:01,255
- ಹೌದು?
- ಹೌದು.
1728
01:37:01,388 --> 01:37:02,856
ನಾನು ಮತ್ತು...
1729
01:37:02,990 --> 01:37:04,191
ಎಂ.ಜೆ.
1730
01:37:05,560 --> 01:37:07,461
ನನ್ನ MJ. ಓಹ್...
1731
01:37:08,596 --> 01:37:11,031
- ಇದು ಇಲ್ಲಿ ಗೊಂದಲಕ್ಕೊಳಗಾಗುತ್ತದೆ.
- [ನಗು]
1732
01:37:11,165 --> 01:37:12,299
ಹೌದು.
1733
01:37:12,433 --> 01:37:14,401
- ಪೀಟರ್!
- ಎಲ್ಲಾ: ಹೌದು?
1734
01:37:14,536 --> 01:37:17,871
- ಓಹ್, ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ...?
- "ಪೀಟರ್" ಪೀಟರ್.
1735
01:37:18,005 --> 01:37:19,774
- ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಪೀಟರ್ ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತೇವೆ.
- ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಪೀಟರ್.
1736
01:37:19,907 --> 01:37:22,910
- ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್?
- ಮತ್ತೆ, ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
1737
01:37:23,043 --> 01:37:25,647
- ಗಣಕಯಂತ್ರ.
- ಓಹ್!
1738
01:37:25,780 --> 01:37:27,381
- ಓಹ್, ನಾನು ಸಿದ್ಧ.
- ಹೌದು. ನಾನೂ ಕೂಡ.
1739
01:37:27,515 --> 01:37:29,818
ಸರಿ, ಈಗ, ನಾವು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದು ಈ
1740
01:37:29,950 --> 01:37:32,453
ಹುಡುಗರನ್ನು ಎಲ್ಲೋ
ಆಮಿಷವೊಡ್ಡುವುದು, ಸರಿ?
1741
01:37:32,587 --> 01:37:36,056
ಅವರು ನಮ್ಮನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು
ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಅವರನ್ನು
1742
01:37:36,190 --> 01:37:37,659
ಗುಣಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ,
ತದನಂತರ ಅವರನ್ನು ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ.
1743
01:37:37,792 --> 01:37:40,394
- ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದು.
- ಸರಿ, ಅದು ಯೋಜನೆ.
1744
01:37:40,528 --> 01:37:43,631
ನೀವು ತಂಪಾದ ಯುವ ಪಾದ್ರಿಯಂತೆ
ಧರಿಸಿ ಯುದ್ಧಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೀರಾ
1745
01:37:43,765 --> 01:37:45,432
ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸೂಟ್ ಅನ್ನು
ನೀವು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಾ?
1746
01:37:46,634 --> 01:37:48,770
- ಒಳ್ಳೆಯದು.
- ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್ ಕಾರ್ಟ್ರಿಜ್ಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ.
1747
01:37:48,902 --> 01:37:51,338
- ಓಹ್, ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮನುಷ್ಯ.
- ಅದು ಯಾವುದಕ್ಕಾಗಿ?
1748
01:37:51,472 --> 01:37:54,776
ಓಹ್, ಇದು ನನ್ನ ವೆಬ್ ದ್ರವವಾಗಿದೆ.
ಇದು ನನ್ನ ವೆಬ್ ಶೂಟರ್ಗಳಿಗಾಗಿ. ಏಕೆ?
1749
01:37:54,908 --> 01:37:56,377
ಅಯ್ಯೋ!
1750
01:37:57,612 --> 01:37:58,613
ಅದು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಹೊರಬಂದಿದೆ.
1751
01:37:58,747 --> 01:38:00,648
ಹೌದು. ನೀವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಹೌದಾ?
1752
01:38:00,782 --> 01:38:02,983
- ಇಲ್ಲ
- ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಅದು ಹೇಗೆ...?
1753
01:38:03,117 --> 01:38:05,820
ನಾವು ಅಡ್ಡದಾರಿ ಹಿಡಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
ಇಲ್ಲಿ ನಾವು ಇದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ, ಸರಿ?
1754
01:38:05,953 --> 01:38:08,355
ಇದು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ
ಯಾರೂ ನೋಯಿಸಬಾರದು.
1755
01:38:08,489 --> 01:38:10,859
ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯೊಂದಿಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ
ಸೆಳೆಯುತ್ತೇವೆ. ಅದು ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಾದ ವಸ್ತು.
1756
01:38:10,991 --> 01:38:13,060
ನಾವು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ
ಹೋಗುವುದು ಎಂದು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುವುದು.
1757
01:38:13,193 --> 01:38:14,562
- ನಾವು ಅಲ್ಲಿ ಪೋರ್ಟಲ್ ಮಾಡಬಹುದು.
- ಏನು?
1758
01:38:14,696 --> 01:38:17,064
- ನಾನು ಈಗ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಆಗಿದ್ದೇನೆ.
- ಹೌದು, ಅವನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. ಅವನಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿದೆ.
1759
01:38:17,197 --> 01:38:19,233
- ಹೌದು, ನಾವು ನೋಡಿದ್ದೇವೆ.
- ಹೌದು, ಅವನು.
1760
01:38:19,366 --> 01:38:21,201
- ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿಜವಾಗಿಯೂ?
- ನನಗೆ ಡಾಕ್ಟರ್ ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಿಕ್ಕಿತು.
1761
01:38:21,335 --> 01:38:23,170
- ಆಗುವುದೇ ಇಲ್ಲ.
- ಹೌದು.
1762
01:38:23,303 --> 01:38:25,573
ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ,
ನಾನು ಸೂಪರ್ವಿಲನ್ ಆಗಿ
1763
01:38:25,707 --> 01:38:27,241
ಬದಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮನ್ನು
ಕೊಲ್ಲಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
1764
01:38:29,009 --> 01:38:30,911
ಸರಿ.
1765
01:38:31,044 --> 01:38:32,680
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1766
01:38:37,151 --> 01:38:39,420
ಓಹ್, ಸರಿ, ಇಲ್ಲಿ ಏನೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
1767
01:38:39,554 --> 01:38:41,556
ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಹೇಳುವ ವಿಷಯ ಯಾವುದು?
1768
01:38:41,689 --> 01:38:45,259
- ನಿರಾಶೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು...
- ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ.
1769
01:38:45,392 --> 01:38:47,060
ನಾವು ಕೆಲವು ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಒದೆಯುತ್ತೇವೆ.
1770
01:38:47,194 --> 01:38:48,730
ಸರಿ.
1771
01:38:48,863 --> 01:38:51,365
ಗುಣಪಡಿಸು. ಕೆಲವು ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಗುಣಪಡಿಸಿ.
1772
01:38:51,498 --> 01:38:53,267
ಆ ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಗುಣಪಡಿಸು.
1773
01:38:53,400 --> 01:38:55,369
[♪♪♪]
1774
01:38:55,503 --> 01:38:57,137
ಜೇಮ್ಸನ್: ಲೇಡೀಸ್ ಅಂಡ್ ಜೆಂಟಲ್ಮೆನ್,
1775
01:38:57,271 --> 01:38:59,239
ದ ಬಗಲ್ ಟಿಪ್ ಲೈನ್
ಇದೀಗ ಕರೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದೆ
1776
01:38:59,373 --> 01:39:02,309
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ
ಪ್ಯುಗಿಟಿವ್ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರೆ ಯಾರಿಂದಲೂ,
1777
01:39:02,443 --> 01:39:05,513
ಕ್ವೀನ್ಸ್ನಲ್ಲಿನ ಅವನ
ರಂಪಾಟದಿಂದ ತಾಜಾ.
1778
01:39:05,647 --> 01:39:07,181
ಆದ್ದರಿಂದ, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್,
1779
01:39:07,314 --> 01:39:09,717
ನೀವು ಯಾವ ಹಾನಿಕಾರಕ
ಪ್ರಚಾರವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
1780
01:39:09,851 --> 01:39:11,485
- ಪೀಟರ್: ಕೇವಲ ಸತ್ಯ.
- ಓಹ್, ಖಚಿತವಾಗಿ.
1781
01:39:11,619 --> 01:39:14,087
ನಿಜ ಏನೆಂದರೆ...
1782
01:39:14,221 --> 01:39:16,423
- ಇದು ನನ್ನ ತಪ್ಪು.
- [ಜೇಮ್ಸನ್ ಸ್ಕಫ್ಸ್]
1783
01:39:16,558 --> 01:39:19,092
ನಾನು ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ಆ ಅಪಾಯಕಾರಿ
ಜನರನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆತಂದಿದ್ದೇನೆ.
1784
01:39:19,226 --> 01:39:20,829
ಸರಿ, ಅವನು ಅದನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ.
1785
01:39:20,961 --> 01:39:22,931
ಮತ್ತು ಆ ಜನರು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದರೆ...
1786
01:39:24,532 --> 01:39:27,602
ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ
ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯಿರಿ.
1787
01:39:27,735 --> 01:39:30,370
ಅಂದರೆ, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು
ಕೊಲ್ಲಬಹುದಿತ್ತು...
1788
01:39:30,505 --> 01:39:33,106
ಯಾವುದೇ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ,
ಆದರೆ ನಾನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ.
1789
01:39:34,809 --> 01:39:36,109
ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ ಮೇ ನನಗೆ ಕಲಿಸಿದರು
1790
01:39:36,243 --> 01:39:38,045
ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಎರಡನೇ
ಅವಕಾಶಕ್ಕೆ ಅರ್ಹರು ಎಂದು.
1791
01:39:38,178 --> 01:39:39,178
ಅದಕ್ಕೇ ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
1792
01:39:39,213 --> 01:39:41,114
ಮತ್ತು "ಇಲ್ಲಿ" ನಿಖರವಾಗಿ ಎಲ್ಲಿದೆ?
1793
01:39:43,016 --> 01:39:45,118
ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು
ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ಸ್ಥಳ.
1794
01:39:47,988 --> 01:39:50,692
ಜೇಮ್ಸನ್: ದಿ ಸ್ಟ್ಯಾಚ್ಯೂ ಆಫ್ ಲಿಬರ್ಟಿ?
ಒಳ್ಳೆಯ ದೇವರು, ಜನರೇ.
1795
01:39:50,825 --> 01:39:54,027
ಅವರು ಮತ್ತೊಂದು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ
ಹೆಗ್ಗುರುತನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಲಿದ್ದಾರೆ.
1796
01:39:54,161 --> 01:39:55,763
ಜಗತ್ತು, ನೀವು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದರೆ...
1797
01:39:55,897 --> 01:39:58,465
ನನ್ನನ್ನು ನಂಬಿರಿ,
ಜಗತ್ತು ನೋಡುತ್ತಿದೆ.
1798
01:39:58,600 --> 01:40:00,100
...ನನ್ನನ್ನು ಹಾರೈಸು.
1799
01:40:01,603 --> 01:40:03,838
ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಪರ ನೆರೆಹೊರೆಯ
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಕೆಲವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು.
1800
01:40:10,310 --> 01:40:12,412
ಸರಿ, ಹುಡುಗರೇ, ಈಗ
ಯಾವುದೇ ನಿಮಿಷ ಆಗಿರಬಹುದು.
1801
01:40:12,547 --> 01:40:14,816
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ 2:
ಹೌದು, ಬಹುತೇಕ ಮುಗಿದಿದೆ.
1802
01:40:19,654 --> 01:40:24,191
ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್
ಅವರು ಎಲೆಕ್ಟ್ರಿಕ್ ಈಲ್ಗಳ
1803
01:40:24,324 --> 01:40:28,796
ಕೊಳಕ್ಕೆ ಬೀಳುವ ಮೊದಲು
ಅತ್ಯಂತ ಸಿಹಿಯಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯಂತೆ.
1804
01:40:28,930 --> 01:40:30,598
ಅದು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
1805
01:40:31,933 --> 01:40:34,002
ಎಂಎಂ ಓಹ್, ಅದು ಹೋಗುತ್ತದೆ.
1806
01:40:35,269 --> 01:40:37,137
ಹೇ, ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ?
1807
01:40:37,271 --> 01:40:39,039
ಓಹ್, ಇದು ನನ್ನ ಬೆನ್ನು.
1808
01:40:39,172 --> 01:40:42,442
ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಸ್ವಿಂಗಿಂಗ್ನಿಂದ
ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ, ನಾನು ಊಹಿಸುತ್ತೇನೆ.
1809
01:40:42,577 --> 01:40:44,444
ಹೌದು. ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಧ್ಯಮ
ಬೆನ್ನಿನ ವಿಷಯವೂ ಸಿಕ್ಕಿತು.
1810
01:40:44,579 --> 01:40:47,949
- ನಿಜವಾಗಿಯೂ?
- ಹೌದು. ನಾನು ಅದನ್ನು ಭೇದಿಸಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
1811
01:40:48,081 --> 01:40:49,383
- ಹೌದು.
- ಹೌದು?
1812
01:40:49,517 --> 01:40:51,184
- ಹೌದು, ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
- ಸರಿ.
1813
01:40:52,587 --> 01:40:53,788
- ನೀವು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ?
- ಹೌದು.
1814
01:40:57,025 --> 01:40:59,226
- [ಬ್ಯಾಕ್ ಕ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್]
- ಹೌದು. ಅದು ಒಳ್ಳೆಯದು.
1815
01:40:59,359 --> 01:41:02,530
- ಹೇಗಿದೆ?
- ಅದ್ಭುತ.
1816
01:41:02,664 --> 01:41:05,033
- ಅದು ಒಳ್ಳೆಯದು. ಅದು ಉತ್ತಮ.
- ಸರಿ? ಹೌದು.
1817
01:41:05,165 --> 01:41:06,199
ಅದ್ಭುತ.
1818
01:41:09,469 --> 01:41:12,372
ಇದು ತುಂಬಾ ತಂಪಾಗಿದೆ.
ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ಸಹೋದರರನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1819
01:41:13,942 --> 01:41:16,945
ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು, ನಿಮ್ಮ ದೇಹದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ
ಸ್ವಂತ ವೆಬ್ ದ್ರವವನ್ನು ತಯಾರಿಸುತ್ತೀರಾ?
1820
01:41:17,077 --> 01:41:18,713
ನಾನು ಈ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡದಿರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
1821
01:41:18,846 --> 01:41:20,782
- ನಾನು ಅರ್ಥವಲ್ಲ...
- ಆದರೆ ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಕೀಟಲೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
1822
01:41:20,915 --> 01:41:22,282
ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ.
ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಚುಡಾಯಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
1823
01:41:22,416 --> 01:41:24,686
ನಾವು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ,
ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯು
1824
01:41:24,819 --> 01:41:28,221
ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ
ಎಂದು ನಮಗೆ ಕುತೂಹಲವಿದೆ, ಅಷ್ಟೆ.
1825
01:41:28,355 --> 01:41:31,025
ಇದು ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿದ್ದರೆ, ನಾನು ಇಣುಕಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ,
ಆದರೆ ಅದು ತಂಪಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
1826
01:41:31,158 --> 01:41:34,194
ನಾನು... ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ,
ಆದರೆ ಅದು ಹಾಗೆ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
1827
01:41:34,328 --> 01:41:36,664
ನಾನು ಉಸಿರಾಟವನ್ನು ಮಾಡದಿರುವಂತೆ.
1828
01:41:36,798 --> 01:41:38,666
- ಹಾಗೆ, ಉಸಿರಾಟವು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ.
- ಓಹ್.
1829
01:41:38,800 --> 01:41:40,535
ಅದು ನಿಮ್ಮ ಮಣಿಕಟ್ಟಿನಿಂದ
ಹೊರಬರುತ್ತದೆಯೇ
1830
01:41:40,668 --> 01:41:43,071
ಅಥವಾ ಬೇರೆಲ್ಲಿಂದಾದರೂ
ಹೊರಬರುತ್ತದೆಯೇ?
1831
01:41:43,203 --> 01:41:45,372
ಕೇವಲ... ಮಣಿಕಟ್ಟುಗಳು ಮಾತ್ರ.
1832
01:41:45,506 --> 01:41:47,675
ಎಂದಿಗೂ ಬ್ಲಾಕ್ ಇರಲಿಲ್ಲವೇ? ನಾನು
ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ವೆಬ್ಗಳಿಂದ ರನ್ ಔಟ್ ಆಗುತ್ತೇನೆ.
1833
01:41:47,809 --> 01:41:50,243
- ನಾನು ಪ್ರಯೋಗಾಲಯದಲ್ಲಿ ನನ್ನದೇ ಆದದನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ.
- ಪೀಟರ್ 2: ಬಲ. ಅದು...
1834
01:41:50,377 --> 01:41:52,513
ನೀವು ಪಡೆದದ್ದಕ್ಕೆ
ಹೋಲಿಸಿದರೆ ಇದು ಜಗಳವಾಗಿದೆ.
1835
01:41:52,647 --> 01:41:54,048
ಜಗಳದಂತೆ ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ.
ಆದರೆ ನಾನು ಮಾಡಿದೆ.
1836
01:41:54,181 --> 01:41:55,415
ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು, ನಾನು ಹಾಗೆ ಇದ್ದೆ,
1837
01:41:55,550 --> 01:41:58,151
- "ಓಹ್, ನಾನು ವೆಬ್ ಬ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ."
- ಓಹ್. ಏಕೆ?
1838
01:41:58,285 --> 01:41:59,921
ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಬಿಕ್ಕಟ್ಟಿನ ವಿಷಯ.
1839
01:42:00,054 --> 01:42:01,488
ಹೌದು.
ಅದಕ್ಕೆ ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡಿ.
1840
01:42:01,623 --> 01:42:04,692
ಹೇ. ಕೆಲವು ಕ್ರೇಜಿಯೆಸ್ಟ್
ವಿಲನ್ಗಳು ಯಾವುವು
1841
01:42:04,826 --> 01:42:07,203
- ನೀವು ಹುಡುಗರೇ ಹೋರಾಡಿದ್ದೀರಾ?
- ನೀವು ಅವರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.
1842
01:42:07,227 --> 01:42:08,796
ಹೇ, ಅದು ಒಳ್ಳೆಯ ಪ್ರಶ್ನೆ.
1843
01:42:08,930 --> 01:42:14,234
ಹೌದು, ನಾನು ಒಮ್ಮೆ ಕಪ್ಪು ಗೂನಿಂದ
ಮಾಡಿದ ಅನ್ಯಗ್ರಹದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡಿದೆ.
1844
01:42:14,368 --> 01:42:16,436
ಓಹ್, ಇಲ್ಲ.
ನಾನು ಸಹ ಅನ್ಯಗ್ರಹದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡಿದೆ.
1845
01:42:16,571 --> 01:42:18,238
- ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ.
- ಓ.
1846
01:42:18,372 --> 01:42:20,108
- ಅವರು ನೇರಳೆ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿದ್ದರು.
- ನಾನು ಅನ್ಯಗ್ರಹದೊಂದಿಗೆ ಹೋರಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1847
01:42:20,240 --> 01:42:24,779
ನೀವು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಅನ್ಯಗ್ರಹದೊಂದಿಗೆ
ಹೋರಾಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಇನ್ನೂ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
1848
01:42:24,912 --> 01:42:27,582
ನಾನು ಕುಂಟನಾಗಿದ್ದೇನೆ
... ನಾನು ರಷ್ಯಾದ
1849
01:42:27,715 --> 01:42:29,083
ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಖಡ್ಗಮೃಗದ
ಯಂತ್ರದಲ್ಲಿ ಹೋರಾಡಿದೆ.
1850
01:42:29,216 --> 01:42:31,886
ನಾವು ಅದನ್ನು "ನಾನು ಕುಂಟ"
ಭಾಗಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಬಹುದೇ?
1851
01:42:32,020 --> 01:42:34,321
- ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಅಲ್ಲ.
- ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ನಾನು ಅದನ್ನು ಮೆಚ್ಚುತ್ತೇನೆ.
1852
01:42:34,454 --> 01:42:36,658
- ನಾನು ನಾನು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ...
- ಆದರೆ ಇದು ಕೇವಲ ಸ್ವ-ಮಾತು.
1853
01:42:36,791 --> 01:42:38,626
- ಬಹುಶಃ ನಾವು...
- ಕೇಳು, ನಾನು...
1854
01:42:38,760 --> 01:42:40,227
ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದ್ದೀರಿ.
1855
01:42:40,360 --> 01:42:42,229
ಕೇವಲ ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು.
1856
01:42:42,362 --> 01:42:44,799
- ಹೌದು, ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
- ನೀವು... ನೀವು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದ್ದೀರಿ.
1857
01:42:44,932 --> 01:42:46,601
- ನಾನು ಮಾಡಬಹುದು. ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
- ನೀವು ಅದ್ಭುತ.
1858
01:42:46,734 --> 01:42:48,435
- ನೀವು ಹೇಳುತ್ತೀರಾ?
- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
1859
01:42:48,569 --> 01:42:50,104
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1860
01:42:50,237 --> 01:42:52,607
ಸರಿ, ಹುಡುಗರೇ, ಗಮನಹರಿಸಿ.
ನಿಮಗೆ ಅನ್ನಿಸುತ್ತಿದೆಯೇ?
1861
01:42:52,740 --> 01:42:54,008
ಹೌದು.
1862
01:42:54,142 --> 01:42:56,511
[♪♪♪]
1863
01:42:56,644 --> 01:43:01,015
[ಥಂಡರ್ ರಂಬ್ಲಿಂಗ್]
1864
01:43:01,149 --> 01:43:03,084
ಎಲೆಕ್ಟ್ರೋ: ಏನಾಗಿದೆ, ಪೀಟರ್?
1865
01:43:05,385 --> 01:43:07,789
ನೀವು ಹೊಸ-ಹೊಸದನ್ನು ಹೇಗೆ ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಿ?
1866
01:43:07,922 --> 01:43:11,759
ನೋಡು, ನೀನು ನನಗೆ ಕೊಡು,
ನಾನು ಅದನ್ನು ನಾಶಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
1867
01:43:11,893 --> 01:43:13,127
[ನಕ್ಕಳು]
1868
01:43:13,260 --> 01:43:15,096
ಆದರೆ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬದುಕಲು ಬಿಡುತ್ತೇನೆ.
1869
01:43:15,228 --> 01:43:17,598
ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲೆಗಾರನನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬೇಡ ಪೀಟರ್.
1870
01:43:19,634 --> 01:43:21,669
ಸರಿ, ಹುಡುಗರೇ, ಇಲ್ಲಿ ಅವನು ಬರುತ್ತಾನೆ.
1871
01:43:28,109 --> 01:43:30,945
ಹೇ, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ, ಮನುಷ್ಯ. ಹೋ!
1872
01:43:33,548 --> 01:43:35,983
ಸರಿ, MJ, ತಲೆ ಎತ್ತಿ!
1873
01:43:36,117 --> 01:43:38,251
ಅರ್ಥವಾಯಿತು! ಅದನ್ನು ಮುಚ್ಚು.
1874
01:43:38,385 --> 01:43:40,253
[ಚೂಪಾದವಾಗಿ ಉಸಿರು ಬಿಡುತ್ತದೆ]
1875
01:43:40,387 --> 01:43:42,156
ಓಹ್, ನೆಡ್, ಅದು ಮುಚ್ಚುತ್ತಿಲ್ಲ.
1876
01:43:42,289 --> 01:43:43,423
ಹೌದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
1877
01:43:43,558 --> 01:43:45,159
- ಅದು ಏಕೆ ಮುಚ್ಚುತ್ತಿಲ್ಲ?
- ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
1878
01:43:45,292 --> 01:43:48,328
- ನೀವು ಅದನ್ನು ಮೊದಲು ಮುಚ್ಚಿದ್ದೀರಾ? ಇಲ್ಲವೇ?
- ಅಂದರೆ, ನಾನು ಕೆಲವನ್ನು ತೆರೆದಿದ್ದೇನೆ.
1879
01:43:53,901 --> 01:43:55,002
[ಘರ್ಜನೆಗಳು]
1880
01:43:57,171 --> 01:43:59,540
ಮ್ಯಾಕ್ಸ್, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್.
ನಾವು ಒಂದು ಸೆಕೆಂಡ್ ಮಾತನಾಡಬಹುದೇ?
1881
01:43:59,674 --> 01:44:02,342
- ನೀವು ಮತ್ತು ನಾನು ಕೇವಲ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಾ?
- ಯಾರು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆಂದು ನೋಡಿ.
1882
01:44:02,476 --> 01:44:04,612
- ನನ್ನ ಹಳೆಯ ಸ್ನೇಹಿತ ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್.
- ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
1883
01:44:04,746 --> 01:44:07,024
- ನಾನು ಬಯಸಿದ್ದು ಇಷ್ಟೇ.
- ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
1884
01:44:07,048 --> 01:44:09,316
- ನಾನು.
- ನೀವು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಶಿಟ್ ಕೂಡ ಅಲ್ಲ.
1885
01:44:09,449 --> 01:44:11,152
- ಓಹ್...
- ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸಬೇಡ.
1886
01:44:11,284 --> 01:44:13,320
ನಾನು ನನ್ನನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
1887
01:44:13,453 --> 01:44:16,057
- ಸುಟ್ಟು!
- ಆಹ್! ಅಯ್ಯೋ!
1888
01:44:16,190 --> 01:44:17,825
ಸರಿ, ನಾನು ಅವನ ಗಮನವನ್ನು ಸೆಳೆದೆ.
ಈಗ ಏನು?
1889
01:44:17,959 --> 01:44:19,392
ಸರಿ, ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ.
1890
01:44:19,527 --> 01:44:23,497
- [ಗ್ರೋಲ್ಸ್, ನಂತರ ಘರ್ಜನೆ]
- ಕೇವಲ FYI, ಹಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಿ ಕೂಡ ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ.
1891
01:44:24,966 --> 01:44:27,201
ಹುಡುಗರೇ, ಕಾಮ್ ಚೆಕ್. ಹಲೋ?
1892
01:44:27,334 --> 01:44:28,770
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ 3: ನನಗೆ
ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ನ ಚಿಕಿತ್ಸೆ ಬೇಕು.
1893
01:44:28,903 --> 01:44:31,005
ಹೌದು. ನಾನು ಅದರ ಮೇಲಿದ್ದೇನೆ.
1894
01:44:31,139 --> 01:44:32,579
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ 2:
ನನಗೆ ಹಲ್ಲಿ ಚಿಕಿತ್ಸೆ ಬೇಕು.
1895
01:44:32,640 --> 01:44:34,842
ಓಹ್, ಸರಿ, ಸರಿ.
1896
01:44:34,976 --> 01:44:36,944
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
1897
01:44:39,847 --> 01:44:41,516
ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಎಲ್ಲಿದೆ, ಪೀಟರ್?
1898
01:44:41,649 --> 01:44:43,885
- ಫ್ಲಿಂಟ್, ನಾವು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.
- ನಾನು ಹೆದರುವುದಿಲ್ಲ!
1899
01:44:49,223 --> 01:44:51,092
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
1900
01:44:55,763 --> 01:44:56,964
ಕ್ಷಮಿಸಿ!
1901
01:44:58,199 --> 01:44:59,267
ಒಟ್ಟು!
1902
01:44:59,399 --> 01:45:00,768
ಎಲೆಕ್ಟ್ರೋ: ಸ್ಯಾಂಡ್ಮ್ಯಾನ್,
ಯಾರೂ ಮನೆಗೆ
1903
01:45:00,902 --> 01:45:02,603
ಹೋಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು
ನಿಮಗೆ ಹೇಳಲು ದುಃಖವಾಗಿದೆ.
1904
01:45:03,938 --> 01:45:05,907
- [ಮೆಟಲ್ ಕ್ರೀಕಿಂಗ್]
- [ಗೊಣಗಾಟಗಳು]
1905
01:45:13,681 --> 01:45:15,082
[ಗ್ರೋಲ್ಸ್]
1906
01:45:17,885 --> 01:45:19,120
[ಕ್ರೈಸ್ ಔಟ್]
1907
01:45:21,756 --> 01:45:23,891
[ವಿಂಡ್ ಶಿಳ್ಳೆ]
1908
01:45:39,841 --> 01:45:40,875
[GASPS]
1909
01:45:41,008 --> 01:45:42,777
ಅಲ್ಲಿ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ?
1910
01:45:42,910 --> 01:45:44,612
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕೂಗುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತೇನೆ, ಪೀಟರ್ 2!
1911
01:45:44,745 --> 01:45:47,882
- ಆದರೆ ನೀವು ಪೀಟರ್ 2 ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆವು.
- ಏನು? ನಾನು ಪೀಟರ್ 2 ಅಲ್ಲ.
1912
01:45:48,015 --> 01:45:50,218
ವಾದ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ಇಬ್ಬರೂ!
ಪೀಟರ್ 1 ಅನ್ನು ಆಲಿಸಿ.
1913
01:45:50,350 --> 01:45:52,153
ನಾವು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಈ
ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಉತ್ತಮವಾಗಿಲ್ಲ.
1914
01:45:52,286 --> 01:45:53,386
ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. ನಾವು ಹೀರುತ್ತೇವೆ.
1915
01:45:53,521 --> 01:45:55,223
ತಂಡವಾಗಿ ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ
ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.
1916
01:45:55,355 --> 01:45:58,159
- ನನಗೂ ಇಲ್ಲ.
- ನಾನು ಮಾಡುತೇನೆ. ನಾನು ತಂಡದಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ, ಸರಿ?
1917
01:45:58,292 --> 01:45:59,827
ನಾನು ಬಡಿವಾರ ಹೇಳಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
1918
01:45:59,961 --> 01:46:00,961
ನಾನು ಅವೆಂಜರ್ಸ್ನಲ್ಲಿದ್ದೆ.
1919
01:46:01,028 --> 01:46:02,296
- ಅವೆಂಜರ್ಸ್?
- ಹೌದು.
1920
01:46:02,429 --> 01:46:03,631
- ಅದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ.
- ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1921
01:46:03,764 --> 01:46:05,633
ಏನದು?
1922
01:46:05,766 --> 01:46:07,735
- ನೀವು ಅವೆಂಜರ್ಸ್ ಹೊಂದಿಲ್ಲವೇ?
- ಅದು ಬ್ಯಾಂಡ್?
1923
01:46:07,869 --> 01:46:10,304
- ನೀವು ಬ್ಯಾಂಡ್ನಲ್ಲಿದ್ದೀರಾ?
- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಬ್ಯಾಂಡ್ನಲ್ಲಿಲ್ಲ.
1924
01:46:10,437 --> 01:46:11,973
ಅವೆಂಜರ್ಸ್ ಭೂಮಿಯ
ಅತ್ಯಂತ ಶಕ್ತಿಶಾಲಿ...
1925
01:46:12,106 --> 01:46:13,808
- ಇದು ಹೇಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ?
- ಅದು ಮುಖ್ಯವಲ್ಲ.
1926
01:46:13,941 --> 01:46:15,710
ನಾವು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದು
ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸುವುದು, ನಿಮ್ಮ
1927
01:46:15,843 --> 01:46:17,211
ಜುಮ್ಮೆನಿಸುವಿಕೆ ಮತ್ತು ನಮ್ಮ
ದಾಳಿಗಳನ್ನು ಸಂಘಟಿಸುವುದು.
1928
01:46:17,345 --> 01:46:18,779
ಹೌದು. ಸರಿ.
1929
01:46:18,913 --> 01:46:20,781
- ಒಂದು ಗುರಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳೋಣ.
- ಸರಿ.
1930
01:46:20,915 --> 01:46:22,515
ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ಒಂದೊಂದಾಗಿ
ಮಂಡಳಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತೇವೆ.
1931
01:46:22,583 --> 01:46:25,119
- ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ. ಪೀಟರ್ 1, ಪೀಟರ್ 2.
- ಪೀಟರ್ 2.
1932
01:46:25,253 --> 01:46:26,486
- ಪೀಟರ್ 3.
- ಪೀಟರ್ 3.
1933
01:46:26,621 --> 01:46:29,223
- ನಾವಿದನ್ನು ಮಾಡೋಣ. ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆಯೇ?
- ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ!
1934
01:46:29,357 --> 01:46:31,025
ಸ್ನೇಹಿತರೇ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪ್ರಿತಿಸುತ್ತೇನೆ.
1935
01:46:33,426 --> 01:46:34,795
ಇಬ್ಬರೂ: ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
1936
01:46:36,163 --> 01:46:38,332
- ಸರಿ, ಇದನ್ನು ಮಾಡೋಣ.
- ಹೋಗೋಣ.
1937
01:46:38,465 --> 01:46:41,636
[♪♪♪]
1938
01:46:41,769 --> 01:46:44,005
[ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ 1 ಮತ್ತು 2 ವೂಪಿಂಗ್]
1939
01:46:44,138 --> 01:46:45,873
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್: ಹೌದು!
1940
01:47:07,628 --> 01:47:09,563
ಸರಿ, ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ಸ್.
1941
01:47:09,697 --> 01:47:11,666
ಸ್ಯಾಂಡ್ಮ್ಯಾನ್ನ ಮೊದಲನೆಯದು.
1942
01:47:11,799 --> 01:47:13,868
ನಾನು ಅವನನ್ನು
ಪ್ರತಿಮೆಯೊಳಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತೇನೆ.
1943
01:47:14,001 --> 01:47:16,504
- ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಭೇಟಿಯಾಗುತ್ತೇನೆ.
- [ಗೊಣಗುವುದು]
1944
01:47:18,139 --> 01:47:19,907
- ಹಲ್ಲಿ: ಬನ್ನಿ!
- ಹೇ!
1945
01:47:20,041 --> 01:47:22,810
[ಎರಡೂ ಗೊಣಗುವುದು]
1946
01:47:22,944 --> 01:47:25,913
- ಹೇ, ಡಾ. ಕಾನರ್ಸ್.
- ಹಲೋ, ಪೀಟರ್.
1947
01:47:27,114 --> 01:47:29,350
- ಪೀಟರ್ 1!
- ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು!
1948
01:47:32,053 --> 01:47:33,154
[YELLS]
1949
01:47:40,962 --> 01:47:43,496
ಫ್ಲಿಂಟ್, ನಾವು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ!
1950
01:47:45,498 --> 01:47:47,101
ಹುಡುಗರೇ, ನಾನು ಅಗ್ರಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ.
1951
01:47:47,234 --> 01:47:48,569
ನನಗೆ ಚಿಕಿತ್ಸೆ ಬೇಕು!
1952
01:47:48,703 --> 01:47:50,838
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
1953
01:47:50,972 --> 01:47:52,907
ನಾನು ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ,
ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಬರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
1954
01:47:53,040 --> 01:47:54,342
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
1955
01:47:54,474 --> 01:47:58,245
ನಿಮ್ಮ ಸರದಿಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಡಾಕ್!
1956
01:47:58,379 --> 01:48:00,247
- ನಾನು ಈಗಿನಿಂದಲೇ ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೇನೆ.
- [ಘರ್ಜನೆ]
1957
01:48:14,095 --> 01:48:15,763
[GRUNTS]
1958
01:48:22,536 --> 01:48:24,338
[ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಸುವುದು]
1959
01:48:27,541 --> 01:48:30,177
[♪♪♪]
1960
01:48:36,751 --> 01:48:38,019
ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಫ್ಲಿಂಟ್.
1961
01:48:40,221 --> 01:48:42,490
ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮನೆಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
1962
01:48:42,623 --> 01:48:45,026
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಇರಿ.
1963
01:48:49,663 --> 01:48:50,698
ನಾವು ಅವನನ್ನು ಹೇಗೆ ತಡೆಯುತ್ತೇವೆ?
1964
01:48:50,831 --> 01:48:52,042
ನಾನು ಅವನನ್ನು ಈ
ಶಕ್ತಿಶಾಲಿಯಾಗಿ ನೋಡಿಲ್ಲ.
1965
01:48:52,066 --> 01:48:52,933
ಇದು ಆರ್ಕ್ ರಿಯಾಕ್ಟರ್ ಆಗಿದೆ.
1966
01:48:53,067 --> 01:48:54,135
ನಾವು ಅದನ್ನು ಅವನಿಂದ ಹೊರಹಾಕಬೇಕು.
1967
01:48:54,268 --> 01:48:56,203
ನೀವು ಇದನ್ನು ನನ್ನಿಂದ
ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.
1968
01:48:57,671 --> 01:48:58,671
[GRUNTS]
1969
01:48:58,773 --> 01:49:00,441
ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
1970
01:49:04,945 --> 01:49:06,515
ನಾವು ಇದನ್ನು ಹತ್ತಿರದಿಂದ ಮಾಡಬೇಕು.
1971
01:49:06,647 --> 01:49:08,382
ಪೀಟರ್ 2, ಬಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ.
ಪೀಟರ್ 3, ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ.
1972
01:49:08,517 --> 01:49:09,550
ನನ್ನ ಮೇಲೆ. ಅನ್ಹ್!
1973
01:49:10,851 --> 01:49:13,120
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
1974
01:49:13,254 --> 01:49:15,723
- [ARC ರಿಯಾಕ್ಟರ್ ಪವರ್ ಅಪ್]
- ಹೌದು!
1975
01:49:15,856 --> 01:49:17,058
[ಕ್ರೈಸ್ ಔಟ್]
1976
01:49:17,992 --> 01:49:19,260
[YELLS]
1977
01:49:21,562 --> 01:49:22,930
[ನರಳುವುದು]
1978
01:49:32,440 --> 01:49:34,608
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
1979
01:49:37,078 --> 01:49:40,181
NED: ನಾನು ಅದನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ಅದು
ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
1980
01:49:40,314 --> 01:49:43,117
ಇದು ಉತ್ತಮವಾಗಿದೆ. ನೀವು ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ
ಮಾಡುತ್ತೀರಿ. ನಾವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತೇವೆ.
1981
01:49:43,250 --> 01:49:45,128
- ಸರಿ, ನಾವು ಇದನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇವೆ.
- ಪೋರ್ಟಲ್ ಅನ್ನು ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮುಚ್ಚಿ.
1982
01:49:45,152 --> 01:49:46,392
- [ಡೀಪ್ಲಿ ಉಸಿರಾಟ]
- ಅದನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ.
1983
01:49:49,657 --> 01:49:51,358
ಓಹ್, ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ.
1984
01:49:51,492 --> 01:49:54,061
ಮತ್ತು ಅದು ಹಲ್ಲಿ,
ಮತ್ತು ನಾವು ಹೋಗಬೇಕು!
1985
01:49:55,329 --> 01:49:57,231
- [ಎರಡೂ ಉಸಿರುಗಟ್ಟುವಿಕೆ]
- [ಘರ್ಜಿಸುವಿಕೆ]
1986
01:49:58,666 --> 01:50:00,367
ಓಡು!
1987
01:50:00,502 --> 01:50:02,903
ಬನ್ನಿ! ಈ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಬನ್ನಿ.
ತ್ವರಿತ, ತ್ವರಿತ, ತ್ವರಿತ!
1988
01:50:03,037 --> 01:50:04,305
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್:
ಕಾನರ್ಸ್, ನಿಲ್ಲಿಸಿ!
1989
01:50:04,438 --> 01:50:05,507
[ಎರಡೂ ಗೊಣಗಾಟ]
1990
01:50:11,812 --> 01:50:13,548
[ನಗುವುದು]
1991
01:50:13,681 --> 01:50:14,882
ಹೌದು.
1992
01:50:21,989 --> 01:50:23,724
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
1993
01:50:27,261 --> 01:50:29,730
ಅವರನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ. ಅವು ನನ್ನವು.
1994
01:50:29,864 --> 01:50:32,399
ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.
ನನಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿಯೇ ಸಿಕ್ಕಿತು.
1995
01:50:32,534 --> 01:50:34,768
ಡಾ. ಆಕ್ಟೇವಿಯಸ್, ನಂ.
1996
01:50:37,271 --> 01:50:39,073
ನೀನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ?
1997
01:50:40,374 --> 01:50:41,642
ಅದನ್ನು ನನ್ನಿಂದ ತೆಗೆಯಿರಿ.
1998
01:50:52,554 --> 01:50:53,754
ಅಲ್ಲಿ ನೀವು ಹೋಗಿ.
1999
01:50:56,591 --> 01:50:59,493
- [ಗ್ರೋಲಿಂಗ್]
- [ಎರಡೂ ಗಾಳಿ]
2000
01:51:02,296 --> 01:51:03,497
[GRUNTS]
2001
01:51:06,535 --> 01:51:07,569
[GASPS]
2002
01:51:12,740 --> 01:51:13,807
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್: ಎಮ್ಜೆ!
2003
01:51:14,808 --> 01:51:15,843
[ಘರ್ಜನೆಗಳು]
2004
01:51:24,619 --> 01:51:26,053
ಅಯ್ಯೋ.
2005
01:51:26,187 --> 01:51:27,988
- ನಾವು ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ.
- ಓಹ್, ಸರಿ.
2006
01:51:32,193 --> 01:51:34,128
- ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ, ನೆಡ್!
- ಓಹ್ ಹೌದು!
2007
01:51:35,062 --> 01:51:37,231
- ಓ.
- [ಪಾಂಟಿಂಗ್]
2008
01:51:37,364 --> 01:51:38,364
ಅವನು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ?
2009
01:51:38,465 --> 01:51:39,967
- ಇಲ್ಲ!
- ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ.
2010
01:51:40,100 --> 01:51:41,420
ಏನಾದ್ರೂ ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ ಮಿಸ್ಟರ್...
2011
01:51:41,536 --> 01:51:44,104
ಡಾಕ್ಟರ್ ಸ್ಟ್ರೇಂಜ್, ಸರ್, ಪೀಟರ್
ಅವರ ಯೋಜನೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ.
2012
01:51:44,238 --> 01:51:46,407
- ಯಾವ ಯೋಜನೆ?
- ಅವನು ಅವರನ್ನು ಗುಣಪಡಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
2013
01:51:54,982 --> 01:51:56,183
ಡಾ. ಕಾನರ್ಸ್?
2014
01:51:59,554 --> 01:52:01,121
ಮತ್ತೆ ಸ್ವಾಗತ, ಸರ್.
2015
01:52:02,756 --> 01:52:04,458
ಸರಿ, ನಾನು ಹಾಳಾಗುತ್ತೇನೆ.
2016
01:52:06,961 --> 01:52:09,463
ನೀವು ಕೇವಲ ಪೋರ್ಟಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆದಿದ್ದೀರಾ?
2017
01:52:09,598 --> 01:52:11,365
ಹೌದು... ಹೌದು ಸಾರ್, ನಾನೇ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ.
2018
01:52:11,498 --> 01:52:12,866
ಹಾಂ.
2019
01:52:17,004 --> 01:52:18,372
[ಭಾರೀ ಉಸಿರಾಟ]
2020
01:52:18,506 --> 01:52:22,276
ಗರಿಷ್ಠ?
2021
01:52:22,409 --> 01:52:25,547
- ಚಿಂತಿಸಬೇಡ. ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಟ್ಯಾಪ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
- ನೀವು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿರುವಿರಾ?
2022
01:52:27,448 --> 01:52:29,183
ಯಾರೂ ಇಲ್ಲದವರಾಗಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ.
2023
01:52:29,316 --> 01:52:32,554
- ನೀವು ಎಂದಿಗೂ ಯಾರೂ ಅಲ್ಲ, ಮ್ಯಾಕ್ಸ್.
- ಹೌದು, ನಾನಿದ್ದೆ. ಹೌದು, ನಾನಿದ್ದೆ.
2024
01:52:32,687 --> 01:52:33,754
ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ನೋಡಲಿಲ್ಲ.
2025
01:52:33,887 --> 01:52:35,189
[ನಕ್ಕಳು]
2026
01:52:35,322 --> 01:52:37,157
ಆದರೂ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಏನಾದರೂ ಹೇಳಬಹುದೇ?
2027
01:52:37,291 --> 01:52:38,892
ಹೌದು.
2028
01:52:39,026 --> 01:52:41,529
ನೀವು ಸುಂದರವಾದ ಮುಖವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ.
ನೀನು ಕೇವಲ ಮಗು.
2029
01:52:41,663 --> 01:52:44,431
- ಎಹ್...
- ನೀವು ಕ್ವೀನ್ಸ್ನಿಂದ ಬಂದವರು.
2030
01:52:44,566 --> 01:52:47,835
ನಿನಗೆ ಆ ಸೂಟ್ ಸಿಕ್ಕಿದೆ.
ನೀವು ಬಹಳಷ್ಟು ಬಡವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ.
2031
01:52:47,968 --> 01:52:50,871
ನೀವು ಕಪ್ಪಾಗುತ್ತೀರಿ
ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ.
2032
01:52:51,005 --> 01:52:53,340
- ಓಹ್, ಮನುಷ್ಯ, ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ.
- ಓಹ್, ಕ್ಷಮೆ ಕೇಳಬೇಡಿ.
2033
01:52:53,474 --> 01:52:56,844
ಅಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲೋ ಒಂದು ಕಪ್ಪು
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಇರಬೇಕು.
2034
01:52:59,346 --> 01:53:01,081
ಗಾಡ್ಡಮ್ ಈಲ್ಸ್.
2035
01:53:04,318 --> 01:53:06,186
ಸೂರ್ಯನ ಶಕ್ತಿ.
2036
01:53:08,989 --> 01:53:11,091
ನಿಮ್ಮ ಅಂಗೈಯಲ್ಲಿ.
2037
01:53:11,225 --> 01:53:12,694
ಪೀಟರ್?
2038
01:53:14,328 --> 01:53:15,730
ಒಟ್ಟೊ.
2039
01:53:17,097 --> 01:53:19,701
ಓಹ್, ಪ್ರಿಯ ಹುಡುಗ, ನಿನ್ನನ್ನು
ನೋಡಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ.
2040
01:53:19,833 --> 01:53:21,802
ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು.
2041
01:53:21,935 --> 01:53:23,470
ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಬೆಳೆದಿದ್ದೀರಿ.
2042
01:53:24,905 --> 01:53:26,040
ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
2043
01:53:28,242 --> 01:53:29,376
ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ.
2044
01:53:36,718 --> 01:53:38,553
- ವಿಚಿತ್ರ, ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ನಾವು ತುಂಬಾ ಹತ್ತಿರವಾಗಿದ್ದೇವೆ.
- ಅದನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು!
2045
01:53:38,687 --> 01:53:41,422
ನಾನು 12 ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್
ಕ್ಯಾನ್ಯನ್ ಮೇಲೆ ತೂಗಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
2046
01:53:41,556 --> 01:53:44,592
ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
ನಾನು, ಉಹ್... ಉಮ್... ಉಹ್...
2047
01:53:44,726 --> 01:53:47,261
ಅದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ ಸರ್.
ನನ್ನ ಪ್ರಕಾರ...
2048
01:53:47,394 --> 01:53:50,364
- ನೀವು ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಕ್ಯಾನ್ಯನ್ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರಾ?
- ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಿತ್ತು.
2049
01:53:50,497 --> 01:53:52,600
ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
ಓಹ್, ಇವರು ನನ್ನ ಹೊಸ ಸ್ನೇಹಿತರು.
2050
01:53:52,734 --> 01:53:55,054
ಇದು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್, ಪೀಟರ್
ಪಾರ್ಕರ್. ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್, ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್.
2051
01:53:55,169 --> 01:53:56,571
ಅವರು ಇತರ ವಿಶ್ವಗಳಿಂದ ಬಂದವರು.
2052
01:53:56,705 --> 01:53:58,014
- ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ.
- ಅವರು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ.
2053
01:53:58,038 --> 01:53:59,149
ಅವನು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ ಮಾಂತ್ರಿಕ.
2054
01:53:59,173 --> 01:54:00,874
ನೋಡು, ನೀವು ಅವರೆಲ್ಲರಿಗೂ
ಎರಡನೇ ಅವಕಾಶವನ್ನು ನೀಡುವಲ್ಲಿ
2055
01:54:01,008 --> 01:54:04,144
ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು
ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಪ್ರಭಾವಿತನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಮಗು.
2056
01:54:04,278 --> 01:54:06,413
ಆದರೆ ಇದು ಕೊನೆಗೊಳ್ಳಬೇಕು. ಈಗ.
2057
01:54:06,548 --> 01:54:09,983
ಗಾಬ್ಲಿನ್: ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್
ಆಡಲು ಬರಬಹುದೇ?
2058
01:54:16,591 --> 01:54:17,991
[GRUNTS]
2059
01:54:25,600 --> 01:54:27,067
[ಕ್ರೈಸ್ ಔಟ್]
2060
01:54:31,840 --> 01:54:33,508
ವಿಚಿತ್ರ, ಇಲ್ಲ!
2061
01:54:39,814 --> 01:54:41,348
[ಕಿರುಚಾಟಗಳು]
2062
01:54:47,287 --> 01:54:49,824
[ಗಾಬ್ಲಿನ್ ಕ್ಯಾಕ್ಲಿಂಗ್]
2063
01:54:49,957 --> 01:54:51,058
[ಕೇಳಿಸಲಾಗದ ಡೈಲಾಗ್]
2064
01:54:59,266 --> 01:55:01,301
[ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಸುವುದು]
2065
01:55:02,336 --> 01:55:03,638
ನಿನು ಆರಾಮ?
2066
01:55:04,639 --> 01:55:06,039
ಹೌದು.
2067
01:55:06,173 --> 01:55:07,474
ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
2068
01:55:09,778 --> 01:55:10,978
ನಿನು ಆರಾಮ?
2069
01:55:13,113 --> 01:55:14,716
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
2070
01:55:25,727 --> 01:55:27,094
[ಕಿರುಚಾಟಗಳು]
2071
01:55:28,162 --> 01:55:29,196
ಅಯ್ಯೋ!
2072
01:55:46,213 --> 01:55:49,249
[ಎನರ್ಜಿ ಕ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್]
2073
01:56:28,422 --> 01:56:30,424
ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಶ್ರೀ ಕೇಪ್, ಸರ್.
2074
01:56:33,327 --> 01:56:34,529
MJ: ನೀಡ್?
2075
01:56:35,530 --> 01:56:36,931
- ನೆಡ್!
- ಹೇ!
2076
01:56:38,098 --> 01:56:39,834
[ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್]
2077
01:56:41,201 --> 01:56:43,270
- ಎಮ್ಜೆ!
- ಪೀಟರ್?
2078
01:56:43,403 --> 01:56:45,974
- ನೆಡ್!
- ಪೀಟರ್!
2079
01:56:46,106 --> 01:56:47,241
ಹೇ!
2080
01:56:47,374 --> 01:56:49,476
- ನಿನು ಆರಾಮ?
- ನಾವು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇವೆ!
2081
01:56:55,550 --> 01:56:57,251
[♪♪♪]
2082
01:56:57,384 --> 01:56:58,920
[ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್]
2083
01:57:03,591 --> 01:57:05,459
ಬಡ ಪೀಟರ್.
2084
01:57:05,593 --> 01:57:09,697
ನನ್ನನ್ನು ಸಾಯಲು ಮನೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಲು ತುಂಬಾ ದುರ್ಬಲವಾಗಿದೆ.
2085
01:57:09,831 --> 01:57:11,331
ಸಂ.
2086
01:57:11,465 --> 01:57:13,968
ನಾನೇ ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
2087
01:57:14,101 --> 01:57:15,837
ಅಟ್ಟಬಾಯ್.
2088
01:57:15,970 --> 01:57:18,640
[ಎರಡೂ ಗೊಣಗುವುದು]
2089
01:57:25,013 --> 01:57:26,380
[ಶಿಳ್ಳೆಗಳು]
2090
01:57:32,085 --> 01:57:33,353
[ಗ್ರೋನ್ಸ್]
2091
01:57:38,760 --> 01:57:39,794
[GRUNTS]
2092
01:57:42,396 --> 01:57:43,865
[YELLS]
2093
01:58:33,948 --> 01:58:35,516
[YELLS]
2094
01:58:36,450 --> 01:58:37,919
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
2095
01:58:55,069 --> 01:58:56,136
[ಬ್ಲೇಡ್ ಪಿಯರ್ಸ್ ಮಾಂಸ]
2096
01:59:05,278 --> 01:59:09,584
ಗಾಬ್ಲಿನ್: ನಿನ್ನಿಂದಾಗಿ
ಅವಳು ಇದ್ದಳು.
2097
01:59:09,717 --> 01:59:13,788
ನಾನು ಹೊಡೆತವನ್ನು
ಹೊಡೆದಿರಬಹುದು, ಆದರೆ ನೀವು...
2098
01:59:16,557 --> 01:59:20,995
ಹ-ಹ, ನೀನು ಅವಳನ್ನು ಕೊಂದವನು.
2099
01:59:22,262 --> 01:59:23,931
[ಕ್ಯಾಕ್ಲಿಂಗ್]
2100
01:59:25,900 --> 01:59:27,135
[YELLS]
2101
01:59:30,805 --> 01:59:32,339
[GRUNTS]
2102
01:59:34,307 --> 01:59:36,309
[ಪ್ಯಾಂಟಿಂಗ್]
2103
01:59:36,443 --> 01:59:39,279
[♪♪♪]
2104
01:59:48,022 --> 01:59:49,624
ಪೀಟರ್.
2105
02:00:02,369 --> 02:00:03,638
ನಾನೇನು ಮಾಡಿದೆ?
2106
02:00:07,642 --> 02:00:09,342
- ಇದು ನೀನು.
- ನೀವು ಸರಿಯೇ?
2107
02:00:09,476 --> 02:00:12,613
ಹೌದು, ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ನಾನು ಈ ಹಿಂದೆ ಇರಿತಕ್ಕೊಳಗಾಗಿದ್ದೇನೆ.
2108
02:00:12,747 --> 02:00:14,314
- ಓಹ್, ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು.
- ಹೇ.
2109
02:00:14,448 --> 02:00:16,918
- ಓಹ್, ಮನುಷ್ಯ.
- ಹೇ, ಒಳ್ಳೆಯ ಕ್ಯಾಚ್.
2110
02:00:17,985 --> 02:00:21,354
- ನೈಸ್ ಥ್ರೋ.
- [ಎನರ್ಜಿ ಕ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್]
2111
02:00:21,488 --> 02:00:24,324
ಏನು? ಅದು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆಯೇ
ಅಥವಾ ನಾನು ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆಯೇ?
2112
02:00:24,458 --> 02:00:25,936
ಪೀಟರ್ 3: ಹೌದು, ಅದು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ.
ಅದು ನಿಜ.
2113
02:00:25,960 --> 02:00:27,795
ಪೀಟರ್ 2: ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಜನರಿದ್ದಾರೆಯೇ?
2114
02:00:36,436 --> 02:00:38,773
- ನಾನು ಹೊರಡಬೇಕು.
- ಹೌದು. ನನಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು. ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ?
2115
02:00:43,177 --> 02:00:44,411
ಪೀಟರ್: ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ?
2116
02:00:44,545 --> 02:00:46,714
ಅವರು ಮೂಲಕ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
ನಾನು ಅವರನ್ನು ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
2117
02:00:46,848 --> 02:00:48,357
ನಾವು ಏನಾದರೂ ಮಾಡಲೇಬೇಕು.
2118
02:00:48,381 --> 02:00:49,851
ಮತ್ತೆ ಮಾಟ ಮಾಡಬಹುದಲ್ಲವೇ?
2119
02:00:49,984 --> 02:00:52,220
ಮೂಲ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ನಾನು
ಅದನ್ನು ತಿರುಗಿಸುವ ಮೊದಲು.
2120
02:00:52,352 --> 02:00:54,488
ವಿಚಿತ್ರ: ನಾವು ಅದಕ್ಕೆ ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿದ್ದೇವೆ.
ಅವರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ.
2121
02:00:54,622 --> 02:00:56,724
ನಿಮ್ಮಿಂದಾಗಿ ಅವರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ.
2122
02:01:02,029 --> 02:01:03,598
ನಾನು ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು ಎಲ್ಲರೂ ಮರೆತರೆ?
2123
02:01:03,731 --> 02:01:04,832
ಏನು?
2124
02:01:04,966 --> 02:01:06,366
ಅವರು ನನ್ನಿಂದಾಗಿ
ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಸರಿ?
2125
02:01:06,501 --> 02:01:09,737
ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್?
ಹಾಗಾಗಿ ಹೊಸ ಮಾಟ ಮಾಡಿ.
2126
02:01:09,871 --> 02:01:12,240
ಆದರೆ ಈ ಬಾರಿ, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್
ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು ಎಲ್ಲರೂ ಮರೆಯುವಂತೆ ಮಾಡಿ.
2127
02:01:12,372 --> 02:01:14,108
ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಮರೆಯುವಂತೆ ಮಾಡಿ...
2128
02:01:15,710 --> 02:01:17,078
- ನಾನು.
- ಇಲ್ಲ.
2129
02:01:17,211 --> 02:01:21,281
- ಆದರೆ ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ, ಸರಿ?
- ಹೌದು, ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ.
2130
02:01:21,414 --> 02:01:24,018
ಆದರೆ ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು,
ಅಂದರೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು
2131
02:01:24,152 --> 02:01:27,054
ತಿಳಿದಿರುವ ಮತ್ತು ಪ್ರೀತಿಸುವ
ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ, ನಾವು...
2132
02:01:28,823 --> 02:01:30,958
ನಮಗೆ ನಿನ್ನ ನೆನಪೇ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
2133
02:01:32,492 --> 02:01:34,796
ನೀವು ಎಂದಿಗೂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
ಎಂಬಂತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
2134
02:01:37,832 --> 02:01:39,233
ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
2135
02:01:40,535 --> 02:01:41,903
ಅದನ್ನು ಮಾಡು.
2136
02:01:45,506 --> 02:01:48,609
ನೀವು ಹೋಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಿದಾಯ ಹೇಳುವುದು
ಉತ್ತಮ. ನಿಮಗೆ ದೀರ್ಘ ಸಮಯವಿಲ್ಲ.
2137
02:01:48,743 --> 02:01:50,912
- ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಸರ್.
- ನನ್ನನ್ನು ಸ್ಟೀಫನ್ ಎಂದು ಕರೆಯಿರಿ.
2138
02:01:54,248 --> 02:01:55,348
ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಸ್ಟೀಫನ್.
2139
02:01:55,482 --> 02:01:57,285
[ನಕ್ಕಳು]
2140
02:01:57,417 --> 02:02:00,288
ಹೌದು. ಇನ್ನೂ ವಿಚಿತ್ರ ಅನ್ನಿಸುತ್ತದೆ.
2141
02:02:02,890 --> 02:02:04,125
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಸುತ್ತಲೂ ನೋಡುತ್ತೇನೆ.
2142
02:02:04,258 --> 02:02:05,893
[ವೆಬ್ ಥ್ವಿಪ್]
2143
02:02:06,027 --> 02:02:07,562
ಇಷ್ಟು ದಿನ, ಮಗು.
2144
02:02:14,836 --> 02:02:17,705
ಹೇ. ಓಹ್, ಇದು ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
2145
02:02:17,839 --> 02:02:20,074
- ನೀವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
- ಸರಿ.
2146
02:02:20,208 --> 02:02:23,144
- ಸರಿ.
- ಉಮ್, ನೋಡು, ನಾನು, ಉಹ್...
2147
02:02:24,612 --> 02:02:26,446
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
2148
02:02:26,581 --> 02:02:30,284
ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ... ನಾನು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ
... ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ...
2149
02:02:30,417 --> 02:02:32,320
ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೇಳಬೇಕೆಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.
2150
02:02:32,452 --> 02:02:34,222
- ಪೀಟರ್.
- ನಾನು ಅದನ್ನು ನೀವು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ...
2151
02:02:35,857 --> 02:02:38,425
ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು. ಅದನ್ನೇ ನಾವು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
2152
02:02:40,228 --> 02:02:42,930
ಹೌದು, ನಾವು ಮಾಡುವುದು ಅದನ್ನೇ. ಉಮ್...
2153
02:02:43,064 --> 02:02:46,834
ಸರಿ, ನಾನು ನೆಡ್ ಮತ್ತು ಎಂಜೆಯನ್ನು
ಹುಡುಕಬೇಕಾಗಿದೆ. ನಾನು, ಉಹ್...
2154
02:02:46,968 --> 02:02:49,170
ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
2155
02:02:53,473 --> 02:02:55,943
- ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
- ಇಬ್ಬರೂ: ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡೋಣ.
2156
02:02:56,077 --> 02:02:57,712
ವಿದಾಯ.
2157
02:02:59,647 --> 02:03:01,481
- ಓಹ್...
- ನೀವು ತುಂಬಾ ನೋವಿನಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ, ಹೌದಾ?
2158
02:03:01,616 --> 02:03:02,683
- ನಾನು.
- ಹೌದು.
2159
02:03:06,687 --> 02:03:08,723
ಓಹ್, ನೀವು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಓಹ್!
2160
02:03:08,856 --> 02:03:11,726
ಹೌದು, ನೀವು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.
ನಿನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಮ್ಮೆಪಡುತಿದ್ದೇನೆ.
2161
02:03:11,859 --> 02:03:14,729
- ನಿನು ಆರಾಮ?
- ಹೌದು, ನಾವು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇವೆ.
2162
02:03:14,862 --> 02:03:16,902
- ಓ ದೇವರೇ, ನಿನಗೆ ರಕ್ತಸ್ರಾವವಾಗುತ್ತಿದೆ.
- ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
2163
02:03:17,031 --> 02:03:18,866
- ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ?
- ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ.
2164
02:03:19,000 --> 02:03:20,334
- ಸರಿ ಸರಿ.
- ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ.
2165
02:03:20,467 --> 02:03:22,402
ಒಳ್ಳೆಯದು.
2166
02:03:22,536 --> 02:03:25,072
ಓಹ್, ನಾವು ಹೋಗಬೇಕು, ಸರಿ?
2167
02:03:27,608 --> 02:03:30,410
ಹೌದು. ನಾನು ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು
ನೀವು ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತೀರಿ.
2168
02:03:32,346 --> 02:03:33,714
- ಏನು?
- ನೀವು ಯಾರೆಂಬುದನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ?
2169
02:03:33,848 --> 02:03:35,917
ನೀವು ಯಾವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
2170
02:03:36,050 --> 02:03:38,819
ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.
ನಾನು ಬಂದು ನಿಮ್ಮನ್ನು
2171
02:03:38,953 --> 02:03:40,821
ಹುಡುಕುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ನಾನು
ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ.
2172
02:03:42,657 --> 02:03:45,393
ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
2173
02:03:45,526 --> 02:03:48,229
ಮತ್ತು ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದೂ
ಸಂಭವಿಸದಂತೆಯೇ ಇರುತ್ತದೆ. ಸರಿ?
2174
02:03:48,362 --> 02:03:51,532
ಆದರೆ ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ ಏನು?
ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ ಏನು?
2175
02:03:51,666 --> 02:03:54,669
ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿದ್ದರೆ ಏನು?
ನಾನು ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ.
2176
02:03:54,802 --> 02:03:57,638
- ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ.
- ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. MJ, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
2177
02:03:57,772 --> 02:04:01,342
ನಾವು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವೇ ಇಲ್ಲವೇ?
ನಾವು ಯೋಜನೆಯೊಂದಿಗೆ ಬರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲವೇ?
2178
02:04:01,474 --> 02:04:03,811
ನಾವು ಯಾವಾಗಲೂ ಏನಾದರೂ ಮಾಡಬಹುದು.
2179
02:04:04,946 --> 02:04:06,747
ನಾವು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವೇ ಇಲ್ಲ.
2180
02:04:10,785 --> 02:04:12,386
ಆದರೆ ಅದು ಸರಿಯಾಗುತ್ತದೆ.
2181
02:04:16,223 --> 02:04:17,258
ನೀವು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೀರಾ?
2182
02:04:20,361 --> 02:04:21,896
ಹೌದು, ನಾನು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ.
2183
02:04:33,074 --> 02:04:35,076
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಬರುತ್ತೇನೆ, ಸರಿ?
2184
02:04:35,209 --> 02:04:36,877
ನೀನು ಮಾಡುವೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
2185
02:04:37,979 --> 02:04:39,513
- ಸರಿ.
- ಸರಿ.
2186
02:04:41,481 --> 02:04:42,850
ನೀವು ಉತ್ತಮ.
2187
02:04:44,685 --> 02:04:46,620
ನೀವು ಮಾಡದಿದ್ದರೆ, ನಾನು
ಅದನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
2188
02:04:46,754 --> 02:04:49,223
ನಾನು ಇದನ್ನು ಮೊದಲು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ,
ನಾನು ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮಾಡಬಹುದು.
2189
02:04:50,224 --> 02:04:52,093
ನಾನು ಇದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ.
2190
02:04:53,194 --> 02:04:54,795
ನಾನು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಅನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ದ್ವೇಷಿಸುತ್ತೇನೆ.
2191
02:04:56,097 --> 02:04:57,598
ಹೌದು. ನಾನೂ ಕೂಡ.
2192
02:05:01,936 --> 02:05:03,070
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ.
2193
02:05:09,410 --> 02:05:11,846
- ನಾನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ...
- ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ.
2194
02:05:11,979 --> 02:05:14,482
ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ನೋಡಿದಾಗ ಕಾದು ಹೇಳು.
2195
02:05:16,417 --> 02:05:17,785
ಖಂಡಿತ.
2196
02:05:19,253 --> 02:05:22,089
[ಎನರ್ಜಿ ಕ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್]
2197
02:05:25,626 --> 02:05:28,295
[♪♪♪]
2198
02:06:44,939 --> 02:06:46,474
[ಬಾಯಿ] ನಾನು
ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ.
2199
02:07:24,745 --> 02:07:26,914
ಜೇಮ್ಸನ್: ಅಪಘಾತದಿಂದ
ಇದು ಕೆಲವು ವಾರಗಳು
2200
02:07:27,047 --> 02:07:29,584
ಸ್ಟ್ಯಾಚ್ಯೂ ಆಫ್ ಲಿಬರ್ಟಿ ಮತ್ತು
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ಸ್ ಕಲ್ಟಿಸ್ಟ್ಗಳ ಮೇಲೆ
2201
02:07:29,717 --> 02:07:34,421
ಕೆಟ್ಟ ಜಾಗರಣೆಗಾರನು ವೀರ ಎಂದು
ವಾದಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ.
2202
02:07:34,556 --> 02:07:36,591
ಸರಿ, ಅವನು ಹೀರೋ ಆಗಿದ್ದರೆ,
ಅವನು ತನ್ನ ಮುಖವಾಡವನ್ನು
2203
02:07:36,724 --> 02:07:38,659
ಬಿಚ್ಚಿ ಮತ್ತು ಅವನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ಯಾರೆಂದು ನಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ,
2204
02:07:38,792 --> 02:07:42,263
ಏಕೆಂದರೆ ಒಬ್ಬ ಹೇಡಿ ಮಾತ್ರ
ತನ್ನ ಗುರುತನ್ನು ಮರೆಮಾಚುತ್ತಾನೆ.
2205
02:07:42,396 --> 02:07:45,499
ಒಬ್ಬ ಹೇಡಿ ಮಾತ್ರ ತನ್ನ ನಿಜವಾದ
ಉದ್ದೇಶಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
2206
02:07:45,634 --> 02:07:47,835
ಖಚಿತವಾಗಿರಿ, ಹೆಂಗಸರು
ಮತ್ತು ಮಹನೀಯರೇ,
2207
02:07:47,968 --> 02:07:50,237
ಈ ವರದಿಗಾರ ಆ ಉದ್ದೇಶಗಳನ್ನು
ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸುತ್ತಾನೆ
2208
02:07:50,371 --> 02:07:52,006
ನರಕ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ನೀರು ಬನ್ನಿ.
2209
02:07:52,139 --> 02:07:57,111
ನಮಸ್ತೆ. ನನ್ನ ಹೆಸರು ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಾನು, ಓಹ್...
2210
02:07:58,580 --> 02:07:59,914
ಹಾಯ್, ನನ್ನ ಹೆಸರು
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್, ಮತ್ತು
2211
02:08:00,047 --> 02:08:01,982
ನೀವು ನನ್ನನ್ನು
ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನೀವು...
2212
02:08:04,919 --> 02:08:06,787
ಸರಿ, ಬನ್ನಿ.
2213
02:08:06,921 --> 02:08:08,255
[ಡೋರ್ ಬೆಲ್ ಜಿಂಗಲ್ಸ್]
2214
02:08:08,389 --> 02:08:10,029
- MJ: ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ.
- ನಂಬಲು ಕಷ್ಟ, ಅಲ್ಲವೇ?
2215
02:08:10,090 --> 02:08:11,492
[ನಕ್ಕಳು]
2216
02:08:19,800 --> 02:08:21,135
ಹೇ.
2217
02:08:26,240 --> 02:08:28,643
ಒಂದು ಸೆ. ನಿಮಗೆ ನಾನು ಸಹಾಯಮಾಡಲೆ?
2218
02:08:28,776 --> 02:08:33,180
ನಮಸ್ತೆ. ಉಮ್, ನನ್ನ ಹೆಸರು
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್, ಮತ್ತು ನಾನು...
2219
02:08:36,817 --> 02:08:40,154
ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಫಿ ಬೇಕು.
2220
02:08:40,287 --> 02:08:42,356
ಸರಿ, ತೊಂದರೆ ಇಲ್ಲ, ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
2221
02:08:42,489 --> 02:08:43,757
[ಸ್ನಿಕ್ಕರ್ಸ್]
2222
02:08:49,631 --> 02:08:51,465
ನನ್ನ ಸಹ ಎಂಜಿನಿಯರ್ಗಾಗಿ ಡೋನಟ್.
2223
02:08:51,600 --> 02:08:53,467
NED: ಓಹ್! ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ, ಏನು?
2224
02:08:53,602 --> 02:08:55,369
ಎಂಐಟಿ, ಅವರು ಎಂಜಿನಿಯರ್ಗಳು.
ಮ್ಯಾಸ್ಕಾಟ್.
2225
02:08:55,503 --> 02:08:58,005
ಓಹ್, ಸರಿ, ಸರಿ, ಸರಿ.
ನಾನು ಬಹುಶಃ ಅದನ್ನು ತಿಳಿದಿರಬೇಕು.
2226
02:08:58,138 --> 02:09:00,174
ಶಾಲೆಯ ಉತ್ಸಾಹದಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಿ.
2227
02:09:00,307 --> 02:09:02,042
ಯಾರಿಗಾದರೂ ಹೇಳಿ, ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತೇನೆ.
2228
02:09:02,176 --> 02:09:03,877
ಓ ಆಗಲಿ.
2229
02:09:13,521 --> 02:09:16,357
ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್? ಪೀಟರ್ ಪಾರ್ಕರ್.
2230
02:09:16,490 --> 02:09:17,592
ನಿಮ್ಮ ಕಾಫಿ.
2231
02:09:17,726 --> 02:09:19,226
- ಸರಿ. ಧನ್ಯವಾದಗಳು. - Mm-hm.
2232
02:09:19,360 --> 02:09:20,562
ಉಮ್...
2233
02:09:22,129 --> 02:09:24,198
ನೀವು MIT ಗಾಗಿ ಉತ್ಸುಕರಾಗಿದ್ದೀರಾ?
2234
02:09:25,165 --> 02:09:27,234
ಓಹ್, ಸರಿ. ಹೌದು.
2235
02:09:27,368 --> 02:09:30,739
ಓಹ್, ಹೌದು. ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ನಾನು
ಉತ್ಸುಕನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಇದು ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ,
2236
02:09:30,871 --> 02:09:33,173
ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಉತ್ಸುಕನಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
2237
02:09:33,307 --> 02:09:34,908
ನಾನು ಒಂದು ರೀತಿಯ ನಿರಾಶೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ.
2238
02:09:35,042 --> 02:09:38,112
ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಎಂದಿಗೂ
ನಿರಾಶೆಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.
2239
02:09:38,245 --> 02:09:40,214
ಸರಿ?
2240
02:09:40,347 --> 02:09:41,949
ಓಹ್...
2241
02:09:42,082 --> 02:09:43,917
ಹೌದು. ಸರಿ.
2242
02:09:45,319 --> 02:09:47,354
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಈ ಬಾರಿ ಯಾವುದೋ
2243
02:09:47,488 --> 02:09:49,290
ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಅದು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ.
2244
02:10:00,034 --> 02:10:01,435
ಸರಿ. ಉಮ್...
2245
02:10:02,671 --> 02:10:04,972
- ನಾನು ಏನಾಗಿದ್ದೆ...
- [ರಿಜಿಸ್ಟರ್ ಡಿಂಗ್ಸ್]
2246
02:10:05,105 --> 02:10:07,575
[ಡ್ರಾಯರ್ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ,
ರಿಜಿಸ್ಟರ್ ವಿರ್ರಿಂಗ್]
2247
02:10:13,515 --> 02:10:15,617
ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀಯಾ?
2248
02:10:15,750 --> 02:10:17,885
ಇದು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನೋಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
2249
02:10:28,362 --> 02:10:30,799
ಬೇರೆ ಏನಾದರು ಇದೆಯೇ?
2250
02:10:43,077 --> 02:10:44,311
ಸಂ.
2251
02:10:47,881 --> 02:10:49,751
ಧನ್ಯವಾದಗಳು.
2252
02:10:49,883 --> 02:10:51,285
ಯಾವ ತೊಂದರೆಯಿಲ್ಲ.
2253
02:10:57,391 --> 02:10:59,728
ನಾನು, ಉಹ್, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸುತ್ತಲೂ ನೋಡುತ್ತೇನೆ.
2254
02:10:59,860 --> 02:11:01,596
[ಡೋರ್ ಬೆಲ್ ಡಿಂಗ್ಸ್]
2255
02:11:30,525 --> 02:11:33,561
[♪♪♪]
2256
02:12:03,858 --> 02:12:05,426
ನೀವು ಅವಳನ್ನು ಹೇಗೆ ತಿಳಿದಿದ್ದೀರಿ?
2257
02:12:08,897 --> 02:12:10,964
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್ ಮೂಲಕ.
2258
02:12:11,098 --> 02:12:12,098
ನೀವು?
2259
02:12:12,132 --> 02:12:13,501
ಅದೇ.
2260
02:12:18,840 --> 02:12:21,308
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ಹಿಂದೆ
ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ.
2261
02:12:21,442 --> 02:12:22,976
ಹೀಗೆ ಅನ್ನಿಸಿತು.
2262
02:12:25,212 --> 02:12:27,882
ಅವರು ಹೋದ ಕಾರಣ ಇದು ನೋವುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ
ಮತ್ತು ನಂತರ ಅದು ಮತ್ತೆ ನೋವುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ
2263
02:12:28,015 --> 02:12:29,884
ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು ಏನು ನಿಂತಿದ್ದರು
ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ
2264
02:12:30,017 --> 02:12:33,187
ಮತ್ತು ನೀವು ಆಶ್ಚರ್ಯಪಡುತ್ತೀರಿ,
"ಅದೆಲ್ಲವೂ ಹೋಗಿದೆಯೇ?"
2265
02:12:37,525 --> 02:12:39,193
ಇಲ್ಲ, ಹೋಗಿಲ್ಲ.
2266
02:12:41,796 --> 02:12:43,765
ಅವಳು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲರೂ...
2267
02:12:45,867 --> 02:12:48,202
ಅವರು ಅದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸುತ್ತಾರೆ.
2268
02:12:48,335 --> 02:12:49,871
ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಹಾಗೆ ಯೋಚಿಸುತ್ತೀರಾ?
2269
02:12:50,905 --> 02:12:51,940
ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
2270
02:12:54,074 --> 02:12:57,545
- ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಿ, ಸರಿ?
- ಹೌದು. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಲು ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ.
2271
02:13:04,886 --> 02:13:08,857
ಜಮೀನುದಾರ: ತಿಂಗಳ ಮೊದಲನೇ
ತಾರೀಖಿನಂದು ಬಾಡಿಗೆ ಬಾಕಿಯಿದೆ. ತಡಮಾಡಬೆಡ.
2272
02:13:13,427 --> 02:13:16,396
[♪♪♪]
2273
02:13:59,641 --> 02:14:01,943
ಡಿಸ್ಪಾಚರ್: ನಾಲ್ಕು-ಮೂರು-ಎಡ್ವರ್ಡ್,
ನಿಮಗೆ EMS ಸಹಾಯ ಬೇಕೇ?
2274
02:14:02,075 --> 02:14:03,611
ಅಧಿಕಾರಿ: ಋಣಾತ್ಮಕ, ಕೇಂದ್ರ.
2275
02:14:03,745 --> 02:14:05,647
ನಮಗೆ ಕಾರ್ ಟವ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
2276
02:14:12,520 --> 02:14:14,321
- [ಮೃದುವಾಗಿ ಗುರುಗುಟ್ಟುತ್ತಾ]
- [ವೆಬ್ ಥ್ವಿಪ್ಸ್]
2277
02:14:15,389 --> 02:14:18,026
[ಗುರುಗುಟ್ಟುವುದು]
2278
02:14:42,584 --> 02:14:45,285
[ಡಿ ಲಾ ಸೋಲ್ ಅವರ
"ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್" ಪ್ಲೇಯಿಂಗ್]
2279
02:14:50,692 --> 02:14:53,795
♪ ಮೂರು ಅದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪
2280
02:14:53,928 --> 02:14:58,365
♪ ಹೌದು, ಇದು
ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪ ಆಗಿದೆ
2281
02:14:58,498 --> 02:15:01,803
♪ ಈ ಹಿಪ್-ಹಾಪ್ ಆತ್ಮ
ಸಮುದಾಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲೋ ♪
2282
02:15:01,936 --> 02:15:03,638
♪ ಮೂರು ಮಾಸ್, ಡವ್
ಮತ್ತು ನಾನು ♪ ಜನಿಸಿದರು
2283
02:15:03,771 --> 02:15:05,039
♪ ಮತ್ತು ಅದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪
2284
02:15:05,172 --> 02:15:06,741
♪ ಇದೆಲ್ಲದರ ಅರ್ಥವೇನು? ♪
2285
02:15:06,874 --> 02:15:08,643
♪ ಕಷ್ಟಕರವಾದ ಉಪದೇಶವು
ಪೋಸ್ಡ್ನೂಸ್ನ ಸಂತೋಷವಾಗಿದೆ ♪
2286
02:15:08,776 --> 02:15:10,576
♪ ಆನಂದ ಮತ್ತು ಉಪದೇಶವು
ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ
2287
02:15:10,678 --> 02:15:12,422
♪ ನನ್ನ ಅಳತೆಯಲ್ಲಿ ನನ್ನ
ಸಂಗೀತವನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸುವ ವಿಷಯ ♪
2288
02:15:12,446 --> 02:15:14,582
♪ ಮೂರು ಭಾಗಗಳಲ್ಲಿ ಬೆಳೆದ
ಸಂಗೀತದಲ್ಲಿ ಅಳತೆ ಮಾಡಿ ♪
2289
02:15:14,716 --> 02:15:16,517
♪ ನಿಶ್ಚಿಂತೆಯಿಂದ ನೋಡಿ
ಆದರೆ ಆತ್ಮದ ಹಾಗೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ♪
2290
02:15:16,651 --> 02:15:18,651
♪ ಏಕೆಂದರೆ ನೋಡುವುದು ಮತ್ತು
ಮಾಡುವುದು ಮಂಗಗಳ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ♪
2291
02:15:18,720 --> 02:15:20,688
♪ ಡೂಯಿನ್' ಹಿಪ್-ಹಾಪ್
ಹಸ್ಲ್ ನೋ ರಾಕ್ 'ಎನ್' ರೋಲ್ ♪
2292
02:15:20,822 --> 02:15:22,967
♪ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರಿನ ಬ್ರೂಸ್ಟರ್
ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಬ್ರೂಸ್ಟರ್ ಪಂಕ್ ಆಗಿಲ್ಲ ♪
2293
02:15:22,991 --> 02:15:24,735
♪ ಪಾಲಕರು ಬಿಡುತ್ತಾರೆ 'ಏಕೆಂದರೆ
ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಇದೆ ♪
2294
02:15:24,759 --> 02:15:26,594
♪ ರಾಪ್ ಅನ್ನು ಟೀಕಿಸುವುದು ನೀವು
ಕ್ರಮಬದ್ಧವಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ♪
2295
02:15:26,728 --> 02:15:28,739
♪ ಫ್ರೆಡ್ ಆಸ್ಟೈರ್ಸ್ ♪ ಅನ್ನು
ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ನೋಡಿ ಮತ್ತು ಆಲಿಸಿ
2296
02:15:28,763 --> 02:15:31,008
♪ ಮತ್ತು ಮಾಸ್ ಡು-ಸಿ-ಡು ನಿಮ್ಮ
ಮಗಳಾಗಿದ್ದರೂ ಮನನೊಂದಿಸಬೇಡಿ ♪
2297
02:15:31,032 --> 02:15:32,767
♪ ಟ್ರೈಕೆಮೆರಲ್ ಸಿಸ್ಟಮ್
ಅನ್ನು ಈಗ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ♪
2298
02:15:32,900 --> 02:15:34,940
♪ ಫ್ಲೈ ರೈಮ್ಗಳನ್ನು D.A.I.S.Y
ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ಉತ್ಪಾದನೆ ♪
2299
02:15:35,036 --> 02:15:36,914
♪ ಇದು "ಡಾ ಇನ್ನರ್ ಸೌಂಡ್ ಯಾಲ್" ಅನ್ನು
ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಬಾಜಿ ಮಾಡಬಹುದು ♪
2300
02:15:36,938 --> 02:15:39,178
♪ ಆ ಕ್ರಿಯೆಯು ಟ್ರಿಕ್ ಅಲ್ಲ ಆದರೆ
ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ತೋರಿಸು ♪
2301
02:15:39,239 --> 02:15:40,608
♪ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಡೀಜೈ
ಆಗಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ ♪
2302
02:15:40,742 --> 02:15:42,610
♪ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಎಮ್ಸೀ
ಆಗಬೇಕೆಂದು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ
2303
02:15:42,744 --> 02:15:43,945
♪ ಆದರೆ ಹೆಚ್ಚಿಲ್ಲ, ಕಡಿಮೆ ಇಲ್ಲ
2304
02:15:44,078 --> 02:15:45,713
♪ ಮತ್ತು ನೀವು ಊಹಿಸಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ ♪
2305
02:15:45,847 --> 02:15:47,649
♪ ಡಿ ಲಾ ಸೋಲ್ ಪೊಸ್ಸೆ
ಮೂರು ♪ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ
2306
02:15:47,782 --> 02:15:50,250
♪ ಮತ್ತು ಅದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪
2307
02:15:50,384 --> 02:15:52,319
♪ ಈ ಪೈ ತುಂಡು ಸಿಹಿ ಅಲ್ಲ ♪
2308
02:15:52,452 --> 02:15:53,955
♪ ಆದರೆ ನಾವು ಊಟ ಮಾಡುವ ಕೋರ್ಸ್ ♪
2309
02:15:54,088 --> 02:15:56,090
♪ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ಡಾರ್ನ್
ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮೂರು ♪
2310
02:15:56,223 --> 02:15:58,425
♪ ನಿಮ್ಮ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಡೈಸಿ ಬೆಳೆದಾಗ
ಪರಿಣಾಮವು "Mmmm" ಆಗಿರುತ್ತದೆ
2311
02:15:58,559 --> 02:16:00,762
♪ ನಿಜವಾದ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
ಇದು ಇಲ್ಲಿ ತುಣುಕು ♪ ಆಗಿದೆ
2312
02:16:00,895 --> 02:16:02,730
♪ ಪೈನ ಭಾಗವನ್ನು
ಚುಂಬಿಸಿ, ಅದು ತಪ್ಪಿಹೋಗಿದೆ
2313
02:16:02,864 --> 02:16:05,633
♪ ಆ ಋಣಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆಯು
ನಿಮ್ಮ ಅಪಘಾತವನ್ನು ತುಂಬಿದಾಗ ♪
2314
02:16:05,767 --> 02:16:07,869
- ♪ ಮೂರು ♪
- ♪ ಬಹುಶಃ ನೀವು ಅದನ್ನು ಕಳೆಯಬಹುದು ♪
2315
02:16:08,002 --> 02:16:10,138
♪ ನೀವು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಅದೃಷ್ಟ
ಸಂಗಾತಿ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದು ♪
2316
02:16:10,270 --> 02:16:13,775
♪ ಬಹುಶಃ ನೀವು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ
ವಿಶೇಷಣ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದು ♪
2317
02:16:13,908 --> 02:16:15,576
♪ ಆದರೆ ಅದು ಎಷ್ಟು ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿರಬಹುದು ♪
2318
02:16:15,710 --> 02:16:17,845
♪ ನನ್ನ ಒಂದು ಮತ್ತು
ಎರಡು ಇಲ್ಲದೆ ಎಲ್ಲಿದೆ ♪
2319
02:16:17,979 --> 02:16:19,279
♪ ನನ್ನ ಮೂರು ಮೇಸ್,
ಪೋಸ್ ಮತ್ತು ನಾನು? ♪
2320
02:16:19,413 --> 02:16:20,915
♪ ಮತ್ತು ಅದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪
2321
02:16:21,049 --> 02:16:22,583
♪ ಇದೆಲ್ಲದರ ಅರ್ಥವೇನು? ♪
2322
02:16:22,717 --> 02:16:24,418
♪ ಫೋಕಸ್ ಆತ್ಮದ
ಹೊಗಳಿಕೆಯಿಂದ ರೂಪುಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ♪
2323
02:16:24,552 --> 02:16:26,497
♪ ಸ್ಟೈಲ್ಗಳನ್ನು ತೋರ್ಪಡಿಸುವ ಆತ್ಮಗಳು
ಪೌಂಡ್ಗಳಿಂದ ಪ್ರಶಂಸೆಯನ್ನು ಗಳಿಸಿ ♪
2324
02:16:26,521 --> 02:16:28,241
♪ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಅನ್ನು ಗೌರವಿಸುವ
ಭಾಷಣಕಾರರು ಸಾಮಾನ್ಯರು ♪
2325
02:16:28,355 --> 02:16:30,290
♪ ಪ್ರತಿದಿನ ಬರೆಯುವ ಸ್ಕ್ರಾಲ್
ಹೊಸ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ ♪
2326
02:16:30,424 --> 02:16:32,168
♪ ಕೇಳುಗರು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ ಏಕೆಂದರೆ
ಇದು ಇಲ್ಲಿ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯಾಗಿದೆ ♪
2327
02:16:32,192 --> 02:16:34,261
♪ ವಿಸ್ಡಮ್ ಆಫ್ ಎ
ಡವ್ ಮತ್ತು ಪ್ಲಗ್ ♪
2328
02:16:34,394 --> 02:16:36,263
♪ ಅವರಿಗೆ ಆಹಾರ ನೀಡಲು
ಕಾನೂನು ವಸ್ತುವನ್ನು ಪಕ್ಕಕ್ಕೆ ಇರಿಸಿ ♪
2329
02:16:36,396 --> 02:16:38,196
♪ ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಈ ಆಡುಭಾಷೆಯ
ಔಷಧದಿಂದ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ ♪
2330
02:16:38,298 --> 02:16:40,101
♪ ಸಮಯವು ಒಂದು ಅಂಶವಾಗಿದೆ
ಆದ್ದರಿಂದ ಇದು ಎಣಿಸಲು ಸಮಯವಾಗಿದೆ ♪
2331
02:16:40,267 --> 02:16:41,969
♪ ಒಂದರ ಋಣಾತ್ಮಕ
ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಬೇಡಿ ♪
2332
02:16:42,103 --> 02:16:43,971
♪ ಆತ್ಮದ ಭಾಷಣಕಾರರು ಇದು
ಕೂಗುವ ಸಮಯ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ ♪
2333
02:16:44,105 --> 02:16:46,239
♪ ಆತ್ಮದ ಮೂರು ರೂಪಗಳು
ಧನಾತ್ಮಕ ಮೊತ್ತಕ್ಕೆ ♪
2334
02:16:46,373 --> 02:16:48,308
♪ ಈ ಫಿಕ್ಸ್ಗೆ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು
ಪ್ರತಿ ಸ್ನಾಯುವನ್ನು ಬಗ್ಗಿಸಿ ♪
2335
02:16:48,442 --> 02:16:50,410
♪ ನನ್ನ ಸೌದೆಯಂತೆ ನೀನು
ಏರಿದರೆ ಜಾಗವನ್ನು ತುಂಬಬಹುದು ♪
2336
02:16:50,545 --> 02:16:52,385
♪ ರಾಗಕ್ಕೆ ಮುನ್ನಡೆಯಿರಿ
ಆದರೆ ಹಸ್ಲ್ ಮಾಡಬೇಡಿ ♪
2337
02:16:52,412 --> 02:16:54,052
♪ ಶೇಕ್, ರ್ಯಾಟಲ್, ರೋಲ್
ನನ್ನ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನಂಬರ್ ♪
2338
02:16:54,148 --> 02:16:55,950
♪ ಈಗ ನೀವು ಅದನ್ನು
ಕಳೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು ♪
2339
02:16:56,084 --> 02:16:57,852
♪ ಆದರೆ ಅದು ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ ♪
2340
02:16:57,985 --> 02:16:59,319
♪ ಮೂರು ಬಾರಿ ಒಂದು ♪
2341
02:16:59,453 --> 02:17:01,789
♪ ಇದು ಏನು? ♪
2342
02:17:01,923 --> 02:17:03,356
♪ ಒಂದು ಬಾರಿ ಮೂರು ಬಾರಿ ಒಂದು ♪
2343
02:17:03,490 --> 02:17:05,793
♪ ಇದು ಏನು? ♪
2344
02:17:05,927 --> 02:17:07,260
♪ ಮೂರು ಬಾರಿ ಒಂದು ♪
2345
02:17:07,394 --> 02:17:09,597
- ♪ ಅದು ಏನು? ♪
- ♪ ಮೂರು ♪
2346
02:17:09,731 --> 02:17:13,601
♪ ಅದೊಂದು ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ ♪
2347
02:17:19,807 --> 02:17:20,842
ಸರಿ.
2348
02:17:22,342 --> 02:17:23,811
ಸರಿ, ನಾನು ಇದನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
2349
02:17:23,945 --> 02:17:27,582
ಇಲ್ಲಿರುವ ಈ ಇಡೀ ಸ್ಥಳವು
2350
02:17:27,715 --> 02:17:29,684
ಕೇವಲ ಟನ್ಗಳಷ್ಟು...
2351
02:17:30,718 --> 02:17:32,153
ಮಹಾಜನರು.
2352
02:17:32,285 --> 02:17:35,590
ವಿಷ: ಮತ್ತು ಅವರು ಅದನ್ನು
ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
2353
02:17:35,723 --> 02:17:38,826
ಸರಿ, ಮತ್ತೆ ಹೇಳು.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನೊಬ್ಬ ಮೂರ್ಖ.
2354
02:17:38,960 --> 02:17:40,228
ಒಬ್ಬ ಬಿಲಿಯನೇರ್
ಇದ್ದನು, ಅವನ ಬಳಿ ಟಿನ್
2355
02:17:40,360 --> 02:17:42,830
ಸೂಟ್ ಇತ್ತು ಮತ್ತು
ಅವನು ಹಾರಬಲ್ಲನು, ಸರಿ?
2356
02:17:45,166 --> 02:17:48,102
ಸರಿ, ಮತ್ತು ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ಕೋಪಗೊಂಡ ಹಸಿರು ಮನುಷ್ಯ ಇದ್ದನು.
2357
02:17:48,236 --> 02:17:50,171
- ಹಲ್ಕ್.
- ಹಲ್ಕ್.
2358
02:17:50,303 --> 02:17:52,315
ವಿಷ: ಮತ್ತು ನೀವು ಲೆಥಾಲ್ ಪ್ರೊಟೆಕ್ಟರ್
ಒಂದು ಶಿಟ್ ಹೆಸರು ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದ್ದೀರಿ.
2359
02:17:52,339 --> 02:17:54,341
ಹೌದು, ಏಕೆಂದರೆ ಅದು.
2360
02:17:54,474 --> 02:17:55,710
ಈಗ ಕಲ್ಲುಗಳನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವ ನಿಮ್ಮ
2361
02:17:55,843 --> 02:17:58,746
ನೇರಳೆ ಅನ್ಯಲೋಕದ
ಬಗ್ಗೆ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಹೇಳಿ.
2362
02:17:58,880 --> 02:18:01,516
ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ಮನುಷ್ಯ,
ವಿದೇಶಿಯರು ಕಲ್ಲುಗಳನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
2363
02:18:01,649 --> 02:18:03,584
- VENOM: ಎಡ್ಡಿ, ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡಿ.
- ಅವರು ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
2364
02:18:03,718 --> 02:18:05,686
ವಿದೇಶಿಯರು ಏನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾರೆ ಗೊತ್ತಾ?
ಮಿದುಳುಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವುದು.
2365
02:18:05,820 --> 02:18:07,922
ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದು ಅದನ್ನೇ.
ಸರಿಯೇ?
2366
02:18:08,055 --> 02:18:10,725
ಸೆನೋರ್, ಅವರು ನನ್ನ ಕುಟುಂಬವನ್ನು
ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಿದರು.
2367
02:18:12,093 --> 02:18:13,194
ಐದು ವರ್ಷಗಳವರೆಗೆ.
2368
02:18:14,529 --> 02:18:15,596
ಐದು ವರ್ಷಗಳು?
2369
02:18:17,865 --> 02:18:19,033
ಅದು ಬಹಳ ಸಮಯ.
2370
02:18:21,434 --> 02:18:22,937
ಬಹುಶಃ ನಾನು...
2371
02:18:23,070 --> 02:18:25,873
ಬಹುಶಃ ನಾನು ನ್ಯೂಯಾರ್ಕ್ಗೆ
ಹೋಗಿ ಈ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಬೇಕು...
2372
02:18:27,374 --> 02:18:28,374
ಸ್ಪೈಡರ್ ಮ್ಯಾನ್.
2373
02:18:28,475 --> 02:18:31,546
ವಿಷ: ಎಡ್ಡಿ, ನಾವು ಕುಡಿದಿದ್ದೇವೆ.
2374
02:18:32,914 --> 02:18:34,182
ಸ್ಕಿನ್ನಿ-ಡಿಪ್ ಹೋಗೋಣ!
2375
02:18:34,314 --> 02:18:35,750
ನಾವು ಸ್ಕಿನ್ನಿ-ಡಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕು
ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
2376
02:18:35,883 --> 02:18:37,685
ನೀವು ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸಬೇಕು.
2377
02:18:37,819 --> 02:18:39,187
ವಿಷ: ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? ಇಲ್ಲ!
2378
02:18:39,319 --> 02:18:41,622
ಇಲ್ಲ, ನಾವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿದ್ದೇವೆ!
ಇಲ್ಲ, ಮತ್ತೆ ಅಲ್ಲ!
2379
02:18:46,260 --> 02:18:48,029
ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿ ಅವನು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
2380
02:18:48,162 --> 02:18:51,098
ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸದೆ, ಯಾವುದೇ
ಸಲಹೆಗಳಿಲ್ಲ, ಏನೂ ಇಲ್ಲ.
2381
02:26:01,563 --> 02:26:03,531
ವಾಂಗ್: ಆ ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಬಿತ್ತರಿಸಬೇಡಿ.
2382
02:26:03,665 --> 02:26:05,667
- ಇದು ತುಂಬಾ ಅಪಾಯಕಾರಿ.
- ತಪ್ಪು: ಏಕೆ?
2383
02:26:05,799 --> 02:26:09,069
ವಿಚಿತ್ರ: ನಾವು ಸ್ಥಳ-ಸಮಯದ
ಸ್ಥಿರತೆಯನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡಿದ್ದೇವೆ.
2384
02:26:09,203 --> 02:26:11,071
ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ ಒಂದು ಪರಿಕಲ್ಪನೆಯಾಗಿದೆ
2385
02:26:11,205 --> 02:26:14,208
ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ನಮಗೆ ಭಯ
ಹುಟ್ಟಿಸುವಷ್ಟು ಕಡಿಮೆ ತಿಳಿದಿದೆ.
2386
02:26:16,143 --> 02:26:18,078
ಮೊರ್ಡೊ: ನಿಜವಾದದ ನಿಮ್ಮ ಅಪವಿತ್ರ...
2387
02:26:19,380 --> 02:26:20,749
ಶಿಕ್ಷಿಸದೆ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.
2388
02:26:26,655 --> 02:26:28,255
ವಿಚಿತ್ರ: ಇದು ಒಂದೇ ಮಾರ್ಗವಾಗಿತ್ತು.
2389
02:26:33,193 --> 02:26:37,632
ಆದರೆ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದೂ ಆಗಬೇಕೆಂದು
ನಾನು ಎಂದಿಗೂ ಉದ್ದೇಶಿಸಿರಲಿಲ್ಲ.
2390
02:26:56,551 --> 02:26:57,585
ವಿಚಿತ್ರ: ವಂಡಾ.
2391
02:26:59,688 --> 02:27:02,222
ಸರಿ, ಬೇಗ ಅಥವಾ ನಂತರ ನೀವು
ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
2392
02:27:02,356 --> 02:27:06,060
ನಾನು ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ
ಮತ್ತು ಜನರು ಗಾಯಗೊಂಡರು.
2393
02:27:06,193 --> 02:27:08,563
ವೆಸ್ಟ್ವ್ಯೂ ಬಗ್ಗೆ
ಮಾತನಾಡಲು ನಾನು ಇಲ್ಲಿಲ್ಲ.
2394
02:27:09,531 --> 02:27:10,765
ಹಾಗಾದರೆ ನೀವು ಯಾವುದಕ್ಕಾಗಿ ಬಂದಿದ್ದೀರಿ?
2395
02:27:10,898 --> 02:27:11,932
ನಮಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯ ಬೇಕು.
2396
02:27:13,367 --> 02:27:14,602
ಯಾವುದರೊಂದಿಗೆ?
2397
02:27:14,736 --> 02:27:16,370
ಮಲ್ಟಿವರ್ಸ್ ಬಗ್ಗೆ
ನಿಮಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು?
2398
02:27:25,212 --> 02:27:26,413
ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸ್ಟೀಫನ್.
2399
02:27:28,882 --> 02:27:31,151
ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ...
2400
02:27:33,788 --> 02:27:35,557
ದೊಡ್ಡ ಬೆದರಿಕೆ...
2401
02:27:36,758 --> 02:27:38,158
ನಮ್ಮ ವಿಶ್ವಕ್ಕೆ...
2402
02:27:46,634 --> 02:27:47,836
ನೀವು.
2403
02:27:50,672 --> 02:27:53,340
ವಿಷಯಗಳು ಕೇವಲ ಕೈಯಿಂದ ಹೊರಬಂದವು.
2404
02:27:58,912 --> 02:28:00,948
[♪♪♪]
2405
02:28:00,972 --> 02:28:10,972
ಉಪ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಹಾಕ್ ಮೂಲಕ